Tripp Lite SMX500RT1U SmartPro 230V 500VA 300W Line-Interactive UPS, 1U Rack/Tower, Network Card Options, USB, DB9 Serial

Owner's Manual - Page 15

For SMX500RT1U. Also, The document are for others Tripp Lite models: SMART500RT1U

PDF File Manual, 68 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
15
Instrucciones de Seguridad Importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación,
operación y almacenamiento de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite. No observar estas
instrucciones y advertencias anulará la garantía del producto.
Advertencias en relación con la ubicación del UPS
Tenga cuidado al levantar su UPS. Debido al peso considerable de todos los sistemas UPS para
instalación en rack, al menos dos personas deben ayudar a levantarlos e instalarlos.
Instale su UPS en interiores, alejado de humedad o calor excesivos, polvo o luz solar directa.
Para un mejor rendimiento, la temperatura ambiente cerca de su UPS debe estar entre 0 °C y
40 °C (entre 32 °F y 104 °F).
Deje suficiente espacio alrededor de todos los lados del UPS para una ventilación apropiada. No
obstruya las rejillas o aberturas de ventilación.
Advertencias en relación con la Conexión del UPS
El UPS contiene su propia fuente de energía (batería). Las terminales de salida pueden estar
energizadas, aún cuando el UPS no esté conectado a una alimentación de CA.
Conecte su UPS a un tomacorrientes de CA conectado correctamente a tierra. No modifique la
clavija del UPS de modo tal que pueda eliminar la conexión a tierra del UPS. No use
adaptadores que eliminen la conexión a tierra del UPS.
No enchufe su UPS en sí mismo; esto dañará al UPS y anulará su garantía.
Si está conectando su UPS a un generador de CA con motor, el generador debe proporcionar
una salida de grado computadora, filtrada y con frecuencia regulada.
Advertencias en relación con la Conexión del Equipo
• No se recomienda utilizar este equipo en aplicaciones de soporte de vida donde una falla podría
llegar a causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o
efectividad.
No conecte supresores de sobretensiones o cables de extensión a la salida de su UPS. Esto
puede sobrecargar al UPS y anulará las garantías del supresor de sobretensiones y del UPS.
Advertencias en relación con la Batería
Las baterías pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica y quemaduras por la corriente
elevada de cortocircuito. Tome las precauciones correspondientes. No arroje las baterías al
fuego. No abra el UPS o las baterías. No ponga en corto o puentee las terminales de la batería
con algún objeto. Desenchufe y apague el UPS antes de reemplazar la batería. Use herramientas
con mangos aislados. No hay partes dentro del UPS a las que el usuario pueda dar servicio. El
reemplazo de la batería debe realizarlo solo personal de servicio autorizado usando el mismo
número y tipo de baterías (Plomo-Ácido selladas). Las baterías son reciclables. Consulte los
códigos locales para los requisitos de la disposición o en los Estados Unidos solo llame a
1-800-SAV-LEAD o 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) o visite www.call2recycle.org para
obtener información sobre el reciclaje. Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de
batería de repuesto (R.B.C.) para sistemas UPS. Para localizar la batería de repuesto específica
para su UPS, visite Tripp Lite en el sitio tripplite.com.
Durante el reemplazo Hot-Swap de la batería, el UPS no suministrará energía de respaldo en
caso de un apagón y otras interrupciones de energía.
No opere el UPS sin baterías.
Al agregar módulos de baterías externas para modelos selectos con conectores para módulos de
baterías externas, solo conecte módulos de baterías recomendados por Tripp Lite del voltaje y
tipo correctos. No conecte ni desconecte los módulos de batería cuando el UPS esté
funcionando con energía de la batería.
21-10-019-933903-Book.indb 1521-10-019-933903-Book.indb 15 10/14/2021 3:37:48 PM10/14/2021 3:37:48 PM
Loading ...
Loading ...
Loading ...