Napoleon GL32P

User Manual - Page 43

For GL32P.

PDF File Manual, 54 pages, Read Online | Download pdf file

GL32P photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
43
FR
W415-1101 / B / 07.29.13
POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CE QUI SUIT AVANT D’ALLUMER L’APPAREIL :
A. Ne pas allumer si des enfants ou d’autres individus à risque sont à proximité d’appareil.
B. Avant d’allumer, sentez autour de l’appareil et près du plancher a n de vous assurer qu’il n’y a pas de
fuite de gaz. Certains gaz sont plus lourds que l’air et se déposeront au niveau du plancher.
C. N’utilisez que votre main pour tourner le bouton de contrôle du gaz. N’utilisez jamais d’outils. Si le
bouton ne tourne pas manuellement, n’essayez pas de le réparer. Appelez un technicien quali é.
Forcer le bouton ou tenter de réparer le mécanisme pourrait causer un feu ou une explosion.
D. N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même partiellement. Faites inspecter l’appareil
par un technicien quali é et remplacez toute partie du système de contrôle et toute commande qui ont
été plongés dans l’eau.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UN ODEUR DE GAZ :
• Coupez l’alimentation en gaz à l’appareil.
• Ouvrez les fenêtres.
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous
servir des téléphones se trouvant dans le bâtiment.
Appelez immédiatement votre
fournisseur de gaz depuis un voisin.
Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournis
seur, appelez le service des incendies.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE :
1. Ouvrez la porte vitre.
2. Retirez les piles.
3. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume automatiquement la veilleuse. Ne tentez
pas d’allumer la veilleuse manuellement.
4. Tournez la soupape d’arrêt manuelle située derrière l’appareil à « OFF ».
5. Attendez 5 minutes pour que le gaz puisse s’échapper. Si vous détectez une
odeur de gaz, incluant au niveau du plancher, Arrêtez! et suivez les instructions
ci-dessus « Que faire si vous détectez une odeur de gaz ». Continuez à
6. l’étape suivante si vous ne sentez pas de gaz.
7. Tournez la soupape d’arrêt manuelle vers la gauche à « ON ».
8. Remplacez les piles.
9. Mettez l’interrupteur à « ON » et écoutez le bruit d’allumage.
1. Retirez les piles.
2. Tournez la soupape d’arrêt manuelle vers la droite à « OFF ». Ne forcez pas.
TO TURN OFF GAS:
47.20
SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS SUIVIES À LA LETTRE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION
POURRAIENT S’ENSUIVRE, CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS,DES BLESSURES CORPORELLES OU
DES PERTES DE VIE.
!
AVERTISSEMENT
O
S
MANUAL SHUT-OFF
(SHOWN IN OFF POSITION)
Si le foyer est muni de portes vitrées, elles doivent demeurer complètement ouvertes lors du fonctionnement
de cet ensemble de bûches à gaz. Gardez le brûleur et le compartiment des contrôles propres.
6.0 OPÉRATION
6.1 INSTRUCTIONS
Loading ...
Loading ...
Loading ...