
手提式缝包机使用说明书
首先欢迎使用我厂生产的手提电动缝包机。本产品是获得国家多
项 专 利 授 权 的 实 用 新 型 产 品 ( 专 利 号 :
201410667105.2,201420700162.1)。本产品采用先进合理的设计、
三面凸轮传动技术。具有速度快、耐磨性强、噪音小、重量轻、绝缘
性好、寿命长等特点。
本机适用于快递行业、化工建材、化肥、粮食邮电、港口、码头
仓库及制袋等行业包装专用设备。适用于缝合编织袋、网袋、麻袋、
帆布袋、尼龙袋、牛皮袋、土工布袋、覆膜袋等各种打包袋。
欢迎使用本公司生产产品。
First of all welcome to use the portable electric sewing machine
produced by our factory. This product is a utility model product
authorized by many national patents (patent numbers: 201410667105.2,
201420700162.1). This product adopts advanced and reasonable design and
three-sided cam transmission technology. It has the characteristics of
fast speed, strong wear resistance, low noise, light weight, good
insulation and long life.
This machine is suitable for packaging special equipment in the
express delivery industry, chemical building materials, fertilizers,
grain, post and telecommunications, ports, dock warehouses and bag
making industries. It is suitable for sewing various woven bags, mesh
bags, sacks, canvas bags, nylon bags, cowhide bags, geotextile bags, and
film bags.
Welcome to use our products.
一、产品规格 Product specifications
名称
Name
手提电动缝包机
Portable electric sewing machine
机针型号
Needle model
GK9 型 230(26 号)
GK9 type 230 (26)
缝包线规格
Specification of sewing thread
21 支 2*3 涤纶线
21 2 * 3 polyester threads
针距宽度
Stitch width
6-11mm
6-11mm
最大缝纫厚度
Sewing thickness
0.2—10mm
0.2—10mm
电动机功率
Motor Power
180W/195W/210W/240W
180W/195W/210W/240W
外形尺寸
Dimensions
约 240*85*260mm
Approximately 240 * 85 * 260mm
净重量
Net Weight
约 2.9KG
About 2.9KG
工作电压
Operating Voltage
36V/220V
36V/220V
二、安全注意事项 Safety precautions
1、使用后维护前拔下电源插头。
2、本机与电源连接之前确认电压与本机电源是否相符合。
3、必须使用三芯电源线检查导线绝缘情况,确定总电源已接地。
4、电机散热孔不要堵塞赢保持畅通。
5、不要用硬物和重物撞击本机及按钮。
6、应请专业的维护人员对本机进行定期维护不得让本机受潮或进
水,避免引起线路短路。
7、在潮湿场所使用本机,应穿胶鞋、戴绝缘手套。
1. Unplug the power plug before maintenance after use.
2. Before connecting the machine to the power supply, confirm whether
the voltage matches the power supply of the machine.
3. The three-core power cord must be used to check the insulation of the
wires and make sure that the main power supply is grounded.
4. Do not block the heat dissipation hole of the motor to keep it open.
5. Do not hit the machine and buttons with hard or heavy objects.
6. Professional maintenance personnel should be invited to carry out
regular maintenance on the machine. Do not allow the machine to get wet
or enter water, to avoid causing short circuit.
7. Wear rubber shoes and insulated gloves when using the machine in humid
places .
三、使用方法 Instructions
1、穿线方法 Threading method
注:穿好线后在袋
子上缝一次才后打
结,空缝不打结。
Note: After wearing
the thread, sew the
bag once before
knotting. The empty
seam will not knot.
2、针距/针迹调整 Pitch / Stitch adjustment
顺时针转动,针迹为紧; 松开螺丝,送布牙向上移动,
逆时针转动,针迹为松。 针迹为长;反之为短。
Turn clockwise, the stitchis tight; turn counterclockwise, the
stitch is loose.
Turn clockwise, the stitch is tight; turn counterclockwise, the
stitch is loose.
3、机针的更换 Needle replacement
针槽朝外,机针底部
顶到底,线从外往内穿。
Needle slot facing outward,
bottom of needle
Top to bottom, the thread goes
from outside to inside.
4、自动割线 Automatic cutting
工作时,降线辫引入割线槽中,线自动割断。
When working, the lowering braid is introduced into the
cutting groove, and the line is automatically cut.
5、加油保养 Refueling maintenance
工作前、工作后要加润滑油。
Lubricate before and after work.
6、手轮的使用 Use of handwheel
转动手轮时,相当于手动运转机器,
便于调试机器和更换零件。
When turning the handwheel, it is
equivalent to manually operating
the machine, which is convenient
for debugging the machine and
replacing parts.

手提式缝包机使用说明书
首先欢迎使用我厂生产的手提电动缝包机。本产品是获得国家多
项 专 利 授 权 的 实 用 新 型 产 品 ( 专 利 号 :
201410667105.2,201420700162.1)。本产品采用先进合理的设计、
三面凸轮传动技术。具有速度快、耐磨性强、噪音小、重量轻、绝缘
性好、寿命长等特点。
本机适用于快递行业、化工建材、化肥、粮食邮电、港口、码头
仓库及制袋等行业包装专用设备。适用于缝合编织袋、网袋、麻袋、
帆布袋、尼龙袋、牛皮袋、土工布袋、覆膜袋等各种打包袋。
欢迎使用本公司生产产品。
First of all welcome to use the portable electric sewing machine
produced by our factory. This product is a utility model product
authorized by many national patents (patent numbers: 201410667105.2,
201420700162.1). This product adopts advanced and reasonable design and
three-sided cam transmission technology. It has the characteristics of
fast speed, strong wear resistance, low noise, light weight, good
insulation and long life.
This machine is suitable for packaging special equipment in the
express delivery industry, chemical building materials, fertilizers,
grain, post and telecommunications, ports, dock warehouses and bag
making industries. It is suitable for sewing various woven bags, mesh
bags, sacks, canvas bags, nylon bags, cowhide bags, geotextile bags, and
film bags.
Welcome to use our products.
一、产品规格 Product specifications
名称
Name
手提电动缝包机
Portable electric sewing machine
机针型号
Needle model
GK9 型 230(26 号)
GK9 type 230 (26)
缝包线规格
Specification of sewing thread
21 支 2*3 涤纶线
21 2 * 3 polyester threads
针距宽度
Stitch width
6-11mm
6-11mm
最大缝纫厚度
Sewing thickness
0.2—10mm
0.2—10mm
电动机功率
Motor Power
180W/195W/210W/240W
180W/195W/210W/240W
外形尺寸
Dimensions
约 240*85*260mm
Approximately 240 * 85 * 260mm
净重量
Net Weight
约 2.9KG
About 2.9KG
工作电压
Operating Voltage
36V/220V
36V/220V
二、安全注意事项 Safety precautions
1、使用后维护前拔下电源插头。
2、本机与电源连接之前确认电压与本机电源是否相符合。
3、必须使用三芯电源线检查导线绝缘情况,确定总电源已接地。
4、电机散热孔不要堵塞赢保持畅通。
5、不要用硬物和重物撞击本机及按钮。
6、应请专业的维护人员对本机进行定期维护不得让本机受潮或进
水,避免引起线路短路。
7、在潮湿场所使用本机,应穿胶鞋、戴绝缘手套。
1. Unplug the power plug before maintenance after use.
2. Before connecting the machine to the power supply, confirm whether
the voltage matches the power supply of the machine.
3. The three-core power cord must be used to check the insulation of the
wires and make sure that the main power supply is grounded.
4. Do not block the heat dissipation hole of the motor to keep it open.
5. Do not hit the machine and buttons with hard or heavy objects.
6. Professional maintenance personnel should be invited to carry out
regular maintenance on the machine. Do not allow the machine to get wet
or enter water, to avoid causing short circuit.
7. Wear rubber shoes and insulated gloves when using the machine in humid
places .
三、使用方法 Instructions
1、穿线方法 Threading method
注:穿好线后在袋
子上缝一次才后打
结,空缝不打结。
Note: After wearing
the thread, sew the
bag once before
knotting. The empty
seam will not knot.
2、针距/针迹调整 Pitch / Stitch adjustment
顺时针转动,针迹为紧; 松开螺丝,送布牙向上移动,
逆时针转动,针迹为松。 针迹为长;反之为短。
Turn clockwise, the stitchis tight; turn counterclockwise, the
stitch is loose.
Turn clockwise, the stitch is tight; turn counterclockwise, the
stitch is loose.
3、机针的更换 Needle replacement
针槽朝外,机针底部
顶到底,线从外往内穿。
Needle slot facing outward,
bottom of needle
Top to bottom, the thread goes
from outside to inside.
4、自动割线 Automatic cutting
工作时,降线辫引入割线槽中,线自动割断。
When working, the lowering braid is introduced into the
cutting groove, and the line is automatically cut.
5、加油保养 Refueling maintenance
工作前、工作后要加润滑油。
Lubricate before and after work.
6、手轮的使用 Use of handwheel
转动手轮时,相当于手动运转机器,
便于调试机器和更换零件。
When turning the handwheel, it is
equivalent to manually operating
the machine, which is convenient
for debugging the machine and
replacing parts.

手提式缝包机使用说明书
首先欢迎使用我厂生产的手提电动缝包机。本产品是获得国家多
项 专 利 授 权 的 实 用 新 型 产 品 ( 专 利 号 :
201410667105.2,201420700162.1)。本产品采用先进合理的设计、
三面凸轮传动技术。具有速度快、耐磨性强、噪音小、重量轻、绝缘
性好、寿命长等特点。
本机适用于快递行业、化工建材、化肥、粮食邮电、港口、码头
仓库及制袋等行业包装专用设备。适用于缝合编织袋、网袋、麻袋、
帆布袋、尼龙袋、牛皮袋、土工布袋、覆膜袋等各种打包袋。
欢迎使用本公司生产产品。
First of all welcome to use the portable electric sewing machine
produced by our factory. This product is a utility model product
authorized by many national patents (patent numbers: 201410667105.2,
201420700162.1). This product adopts advanced and reasonable design and
three-sided cam transmission technology. It has the characteristics of
fast speed, strong wear resistance, low noise, light weight, good
insulation and long life.
This machine is suitable for packaging special equipment in the
express delivery industry, chemical building materials, fertilizers,
grain, post and telecommunications, ports, dock warehouses and bag
making industries. It is suitable for sewing various woven bags, mesh
bags, sacks, canvas bags, nylon bags, cowhide bags, geotextile bags, and
film bags.
Welcome to use our products.
一、产品规格 Product specifications
名称
Name
手提电动缝包机
Portable electric sewing machine
机针型号
Needle model
GK9 型 230(26 号)
GK9 type 230 (26)
缝包线规格
Specification of sewing thread
21 支 2*3 涤纶线
21 2 * 3 polyester threads
针距宽度
Stitch width
6-11mm
6-11mm
最大缝纫厚度
Sewing thickness
0.2—10mm
0.2—10mm
电动机功率
Motor Power
180W/195W/210W/240W
180W/195W/210W/240W
外形尺寸
Dimensions
约 240*85*260mm
Approximately 240 * 85 * 260mm
净重量
Net Weight
约 2.9KG
About 2.9KG
工作电压
Operating Voltage
36V/220V
36V/220V
二、安全注意事项 Safety precautions
1、使用后维护前拔下电源插头。
2、本机与电源连接之前确认电压与本机电源是否相符合。
3、必须使用三芯电源线检查导线绝缘情况,确定总电源已接地。
4、电机散热孔不要堵塞赢保持畅通。
5、不要用硬物和重物撞击本机及按钮。
6、应请专业的维护人员对本机进行定期维护不得让本机受潮或进
水,避免引起线路短路。
7、在潮湿场所使用本机,应穿胶鞋、戴绝缘手套。
1. Unplug the power plug before maintenance after use.
2. Before connecting the machine to the power supply, confirm whether
the voltage matches the power supply of the machine.
3. The three-core power cord must be used to check the insulation of the
wires and make sure that the main power supply is grounded.
4. Do not block the heat dissipation hole of the motor to keep it open.
5. Do not hit the machine and buttons with hard or heavy objects.
6. Professional maintenance personnel should be invited to carry out
regular maintenance on the machine. Do not allow the machine to get wet
or enter water, to avoid causing short circuit.
7. Wear rubber shoes and insulated gloves when using the machine in humid
places .
三、使用方法 Instructions
1、穿线方法 Threading method
注:穿好线后在袋
子上缝一次才后打
结,空缝不打结。
Note: After wearing
the thread, sew the
bag once before
knotting. The empty
seam will not knot.
2、针距/针迹调整 Pitch / Stitch adjustment
顺时针转动,针迹为紧; 松开螺丝,送布牙向上移动,
逆时针转动,针迹为松。 针迹为长;反之为短。
Turn clockwise, the stitchis tight; turn counterclockwise, the
stitch is loose.
Turn clockwise, the stitch is tight; turn counterclockwise, the
stitch is loose.
3、机针的更换 Needle replacement
针槽朝外,机针底部
顶到底,线从外往内穿。
Needle slot facing outward,
bottom of needle
Top to bottom, the thread goes
from outside to inside.
4、自动割线 Automatic cutting
工作时,降线辫引入割线槽中,线自动割断。
When working, the lowering braid is introduced into the
cutting groove, and the line is automatically cut.
5、加油保养 Refueling maintenance
工作前、工作后要加润滑油。
Lubricate before and after work.
6、手轮的使用 Use of handwheel
转动手轮时,相当于手动运转机器,
便于调试机器和更换零件。
When turning the handwheel, it is
equivalent to manually operating
the machine, which is convenient
for debugging the machine and
replacing parts.

Part name and number of the com
control diagram
Parts
No.
Parts
No.
Parts
No.
A001
机壳
chassis A013
线架托盘
Wire tray A025
轴 承
30x10x9 Bearings
30x10x9
A002
电机
motor A014
手 轮 护 架
Hand
wheel guard
A026
钩针架轴
Crochet shaft
A003
转子
rotor A015
皮 带 轮
leather belt
sheave
A027
主 轴 压 垫
Spindle pressure
pad
A004
盘形槽皮带轮
Disk
slot belt sheave
A016
同步带
timing belt A028
主箱盖
Main box cover
A005
针板
Needle plate A017
过 线 环
Threaded
shelves
A029
滑块
slider
A006
大连杆
Dalian rod A018 A030
针杆
Needle bar
A007
面板
panel A019
送料牙
Feed dog A031
手轮
Hand wheel
A008
针杆摆杆
Needle rod
swing
A020
牙架
Tooth rack A032
平行轴
Parallel axes
A009
杠杆轴
Lever shaft A021
主轴
Main axis A033
压脚底
Press sole
A010
小面板
Small panel A022
凸轮
Cam A034
针 杆 连 接
Needle bar
connection
A011
罩壳板
Cover plate A023
钩针
Hook A035
链条节销
Chain pin
A012
压 脚 扳 手
Foot
wrench
A024
钩针架
Crochet rack A036
针夹
Needle clip
A037
针杆套
Needle bar cover
A056
线钉
Thread nail M004
外六角螺钉
Hexagon screw
A038
压杆上套
Pressure rod sleeve
A057
线钉帽
Thread cap M005
半 圆 头 内 六 角 螺 钉
Hexagon socket head cap
screw
A039
压杆下套
Under the pressure
rod
A058
牙 架 轴 承
16x8x6
Bracket Bearing
16x8x6
M006
内 六 角 钉 定
6x6 Hexagon
nail set 6x6
A040
压紧套架
Compact frame
A059
开关
switch M007
半 圆 头 螺 钉
M4x6 Round
head screws M4x6
A041
压紧杆
Pressing rod A060
开 关 按 钮
Switch
button
M008
内 六 角 螺 钉
M4x16
Hexagon screw M4x16
A042
压 杆 弹 簧
Pressure
rod spring
A061
开 关 护 罩
Switch
Guard
M009
内 六 角 螺 钉
M5x10 Allen
screw M5x10
A043
压 杆 弹 簧 螺 钉
Compression spring
screw
A062
碳刷
Brush M010
半圆 头内六 角 螺 钉
M4x8
Hexagon socket head cap
screw M4x8
A044
压 脚 扳 手 螺 钉
Presser foot wrench
screw
A063
碳刷盖
Carbon brush
cover
M011
沉 头 螺 钉
M4x5
Countersunk head screws
M4x5
A045
压线器过线
Press thread guide
A064
电源线
Power line M012
半圆头螺钉
M3x4
Round head screws
A046
链条节
Chain section
A065
刀架轴套
Tool holder sleeve
M013
半圆 头内六 角 螺 钉
M4x6
Hexagon socket head cap
screw M4x6
A047
动刀片
Moving blade
A066
230#
机 针
230#
machine needle
M014
内 六 角 螺 钉
M4x75 Allen
screw M4x75
A048
刀 架 轴
Tool holder
shaft
A067
扭簧
Torsion spring M015
内 六 角 螺 钉
M4x20 Allen
screw M4x20
A049
刀 架 弹 簧
Tool
holder spring
A068
电 机 插 座
Motor
socket
M016
内 六 角 螺 钉
M4x15 Allen
screw M4x15
A050
刀架
Tool holder
A069
凸 轮 半 圆 肖
Cam
semicircle Shaw
M017
内六角钉丝
5x16
Hexagon nail wire 5x16
A051
定刀片
Fixed blade
A070
盘形皮 带轮半 圆肖
Disc pulley semicircular
Shaw
M018
沉头 螺钉
5x5 Countersunk
head screws 5x5
A052
钩针轴下轴套
Crochet shaft sleeve
A071
手用刀片
Hand blade
M019
自攻螺钉
4x10
Self-tapping screws
A053
钩 针 轴 上 轴 套
Crochet shaft
s
l
e
e
v
e
M001
螺母
M6
Nut M6
M020
针板螺钉
Needle plate screw
A054
滚球螺钉
Ball screw M002
左 牙 螺 钉
M6x18
Left tooth screw
M6x18
A072
扭簧螺钉
Torsion screw
A055
滚球座
Ball seat M003
螺母
M5Nut M5 A073
圆柱镐φ
2
Cylindrical φ2
A074
平垫
Flat pad A075
万向轴承
A076
600
轴承
600 bearing
A077
主轴卡簧
Main-axis retainer
A078
关节轴承
Joint bearings
A079
销子卡簧
Pin retainer
故 障 类 型
F
a
u
l
t
t
y
p
e
故 障 情 况
Fault
c
o
n
d
i
t
i
o
n
s
发生故障原因
Cause of failure
处理方法
Approach
断 针
Broken
needle
缝线过厚时断针
Broken
needle when suture is
t
o
o
t
h
i
c
k
针 尖 弯 曲 或 刺偏
Bent or stingy
needle tip
更换机针
Needle replacement
机 针 与 压 脚 相 碰
The
needle touches the
p
r
e
s
s
e
r
f
o
o
t
压紧导架或压脚螺丝松动
Loosen
the guide or presser foot screw
检查后拧紧并更换机针
Tighten
and replace the needle after
i
n
s
p
e
c
t
i
o
n
断 线
Disconnec
ted
线头呈 割断 状
The end
of the thread is cut
机针孔粗糙,压线器太紧
Machine
pinholes are rough and the crimper
i
s
t
o
o
t
i
g
h
t
检 查 后 , 松 下 压 线 器
After
inspection, the Panasonic Crimper
线 头 呈 剥 丝 状
The
t
h
r
e
a
d
e
n
d
s
a
r
e
s
t
r
i
p
p
e
d
穿线错误
Threading error
重 新 按 说 明 书 穿 线
Thread
a
c
c
o
r
d
i
n
g
t
o
t
h
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
尾 线 很 毛
The tail is
very hairy
托线盘角度不对,出现不流畅,
受 阻 拉 扯 断 。
The angle of the
bobbin is not correct, it is not
smooth, and it is blocked and
pulled.
用手抓住线团,调整 托线盘角
度,致出线流畅不受阻。
Grasp
the thread cluster with your hand
and adjust the angle of the cable
tray to make the cable exit smooth
a
n
d
u
n
o
b
s
t
r
u
c
t
e
d
.
电 机
Motor
电 机 不 转
Motor does
not turn
检查团刷是否磨损、电源是否有
电
Check if the brushes are worn
a
n
d
i
f
t
h
e
p
o
w
e
r
s
o
u
r
c
e
h
a
s
p
o
w
e
r
更 换 插 座 或 更 换 碳刷
Replace
the socket or replace the carbon
b
r
u
s
h
其他
other
电 机 转 动 ,机 器不 动
The motor rotates and
the machine does not
move
皮带磨损断裂
Belt breakage
更换皮带
Replace the belt

Part name and number of the com
control diagram
Parts
No.
Parts
No.
Parts
No.
A001
机壳
chassis A013
线架托盘
Wire tray A025
轴 承
30x10x9 Bearings
30x10x9
A002
电机
motor A014
手 轮 护 架
Hand
wheel guard
A026
钩针架轴
Crochet shaft
A003
转子
rotor A015
皮 带 轮
leather belt
sheave
A027
主 轴 压 垫
Spindle pressure
pad
A004
盘形槽皮带轮
Disk
slot belt sheave
A016
同步带
timing belt A028
主箱盖
Main box cover
A005
针板
Needle plate A017
过 线 环
Threaded
shelves
A029
滑块
slider
A006
大连杆
Dalian rod A018 A030
针杆
Needle bar
A007
面板
panel A019
送料牙
Feed dog A031
手轮
Hand wheel
A008
针杆摆杆
Needle rod
swing
A020
牙架
Tooth rack A032
平行轴
Parallel axes
A009
杠杆轴
Lever shaft A021
主轴
Main axis A033
压脚底
Press sole
A010
小面板
Small panel A022
凸轮
Cam A034
针 杆 连 接
Needle bar
connection
A011
罩壳板
Cover plate A023
钩针
Hook A035
链条节销
Chain pin
A012
压 脚 扳 手
Foot
wrench
A024
钩针架
Crochet rack A036
针夹
Needle clip
A037
针杆套
Needle bar cover
A056
线钉
Thread nail M004
外六角螺钉
Hexagon screw
A038
压杆上套
Pressure rod sleeve
A057
线钉帽
Thread cap M005
半 圆 头 内 六 角 螺 钉
Hexagon socket head cap
screw
A039
压杆下套
Under the pressure
rod
A058
牙 架 轴 承
16x8x6
Bracket Bearing
16x8x6
M006
内 六 角 钉 定
6x6 Hexagon
nail set 6x6
A040
压紧套架
Compact frame
A059
开关
switch M007
半 圆 头 螺 钉
M4x6 Round
head screws M4x6
A041
压紧杆
Pressing rod A060
开 关 按 钮
Switch
button
M008
内 六 角 螺 钉
M4x16
Hexagon screw M4x16
A042
压 杆 弹 簧
Pressure
rod spring
A061
开 关 护 罩
Switch
Guard
M009
内 六 角 螺 钉
M5x10 Allen
screw M5x10
A043
压 杆 弹 簧 螺 钉
Compression spring
screw
A062
碳刷
Brush M010
半圆 头内六 角 螺 钉
M4x8
Hexagon socket head cap
screw M4x8
A044
压 脚 扳 手 螺 钉
Presser foot wrench
screw
A063
碳刷盖
Carbon brush
cover
M011
沉 头 螺 钉
M4x5
Countersunk head screws
M4x5
A045
压线器过线
Press thread guide
A064
电源线
Power line M012
半圆头螺钉
M3x4
Round head screws
A046
链条节
Chain section
A065
刀架轴套
Tool holder sleeve
M013
半圆 头内六 角 螺 钉
M4x6
Hexagon socket head cap
screw M4x6
A047
动刀片
Moving blade
A066
230#
机 针
230#
machine needle
M014
内 六 角 螺 钉
M4x75 Allen
screw M4x75
A048
刀 架 轴
Tool holder
shaft
A067
扭簧
Torsion spring M015
内 六 角 螺 钉
M4x20 Allen
screw M4x20
A049
刀 架 弹 簧
Tool
holder spring
A068
电 机 插 座
Motor
socket
M016
内 六 角 螺 钉
M4x15 Allen
screw M4x15
A050
刀架
Tool holder
A069
凸 轮 半 圆 肖
Cam
semicircle Shaw
M017
内六角钉丝
5x16
Hexagon nail wire 5x16
A051
定刀片
Fixed blade
A070
盘形皮 带轮半 圆肖
Disc pulley semicircular
Shaw
M018
沉头 螺钉
5x5 Countersunk
head screws 5x5
A052
钩针轴下轴套
Crochet shaft sleeve
A071
手用刀片
Hand blade
M019
自攻螺钉
4x10
Self-tapping screws
A053
钩 针 轴 上 轴 套
Crochet shaft
s
l
e
e
v
e
M001
螺母
M6
Nut M6
M020
针板螺钉
Needle plate screw
A054
滚球螺钉
Ball screw M002
左 牙 螺 钉
M6x18
Left tooth screw
M6x18
A072
扭簧螺钉
Torsion screw
A055
滚球座
Ball seat M003
螺母
M5Nut M5 A073
圆柱镐φ
2
Cylindrical φ2
A074
平垫
Flat pad A075
万向轴承
A076
600
轴承
600 bearing
A077
主轴卡簧
Main-axis retainer
A078
关节轴承
Joint bearings
A079
销子卡簧
Pin retainer
故 障 类 型
F
a
u
l
t
t
y
p
e
故 障 情 况
Fault
c
o
n
d
i
t
i
o
n
s
发生故障原因
Cause of failure
处理方法
Approach
断 针
Broken
needle
缝线过厚时断针
Broken
needle when suture is
t
o
o
t
h
i
c
k
针 尖 弯 曲 或 刺偏
Bent or stingy
needle tip
更换机针
Needle replacement
机 针 与 压 脚 相 碰
The
needle touches the
p
r
e
s
s
e
r
f
o
o
t
压紧导架或压脚螺丝松动
Loosen
the guide or presser foot screw
检查后拧紧并更换机针
Tighten
and replace the needle after
i
n
s
p
e
c
t
i
o
n
断 线
Disconnec
ted
线头呈 割断 状
The end
of the thread is cut
机针孔粗糙,压线器太紧
Machine
pinholes are rough and the crimper
i
s
t
o
o
t
i
g
h
t
检 查 后 , 松 下 压 线 器
After
inspection, the Panasonic Crimper
线 头 呈 剥 丝 状
The
t
h
r
e
a
d
e
n
d
s
a
r
e
s
t
r
i
p
p
e
d
穿线错误
Threading error
重 新 按 说 明 书 穿 线
Thread
a
c
c
o
r
d
i
n
g
t
o
t
h
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
尾 线 很 毛
The tail is
very hairy
托线盘角度不对,出现不流畅,
受 阻 拉 扯 断 。
The angle of the
bobbin is not correct, it is not
smooth, and it is blocked and
pulled.
用手抓住线团,调整 托线盘角
度,致出线流畅不受阻。
Grasp
the thread cluster with your hand
and adjust the angle of the cable
tray to make the cable exit smooth
a
n
d
u
n
o
b
s
t
r
u
c
t
e
d
.
电 机
Motor
电 机 不 转
Motor does
not turn
检查团刷是否磨损、电源是否有
电
Check if the brushes are worn
a
n
d
i
f
t
h
e
p
o
w
e
r
s
o
u
r
c
e
h
a
s
p
o
w
e
r
更 换 插 座 或 更 换 碳刷
Replace
the socket or replace the carbon
b
r
u
s
h
其他
other
电 机 转 动 ,机 器不 动
The motor rotates and
the machine does not
move
皮带磨损断裂
Belt breakage
更换皮带
Replace the belt
