Craftsman 917277250 tractor

User Manual - Page 42

For 917277250.

PDF File Manual, 64 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
6. Maintenance, adjustment. 6. Wartung (Instandhaltung), Einstel-
lung. 6. Entretien, r6glages. 6. Mantenimiento, ajuste.
6. Manutenzione. 6. Onderhoud, afstelling.
WARNING!
Before servicing the engine or cutting unit the following
shall be carded out:
Press down the clutch/brake pedal and engage the
parking brake lever.
Put gear lever in neutral.
Move connection/disconnection lever to disengaged
position.
Switch off engine.
Remove the ignitioncable from the plug.
(_ WARNUNG!
Vor WartungsmaBnahmen an Motor oder M&haggregat
sind folgende MaBnahmen durchzufQhren:
Kupplungs-/Bremspodal durchtreten und Feststellb-
remse ansetzen.
Getriebeschalthabel auf Leerlauf stellen.
Schalthabeldes M&haggregats inausgekuppslte Stel-
lung stellen.
Motor abstellen.
Z,",ndkabelvon der ZQndkerze abnehmen.
(_ ATTENTION!
Avanttouts interventionsurle moteur ou lecarter de coupe
suivre les instructionsci-dessous :
Enfoncer la pedale d'embrayage/frein pour verrouiller
le frein de stationnement.
Amener le levier de vitesse en position "Neutre" (point
mort).
D6brayer les lames.
Arr_ter le moteur.
D_brancher le c&ble d'allumage de la bougie.
ADVERTENCIAI
Antesdeprocedera efectuarelservicio enelmotoroen el
equipode corte,hayque hacerIosiguiente:
Apretarel pedaldelembrague/frenoy acoplarel frano
deestacionamiento.
Ponerlapalancadecambios enpuntoneutro.
Poner la palanca de embragueen posici6ndesem-
bragade.
Pararel motor.
Quitarelcabledeencsndidode la bujia.
® PERICOLO!
Prima di ogni intervsnto effettuare quanto segue:
Premere il pedals frenoffrizione e indsedre il freno di
parcheggio.
Msttere le leva del cambio in folle.
Disinserire il tagliaerba.
Spengere il motore.
Staccare la candela.
WAARSCHUWING!
Voordat service-werkzaamheden san de motor ofmaaikast
worden verdcht, dient men het volgende te doen:
Druk de koppelings/rsmpedaal in en trek de
parkserrsmhendel aan.
Zet de versnellingshendel in neutrale stand.
Brang de koppelingshendel in ontkoppelde stand.
Zet de motor af.
Verwijder de ontstekingskabsl van de bougie.
42
Loading ...
Loading ...
Loading ...