Loading ...
Loading ...
Loading ...
ill :!:
Replace the Light Bulb
1. Unp{ug the machine and open the
face cover plate.
CAUT{QN! The tight bulb could be
HOT. Protect your fingers
when you handle it.
2. Push the bulb up and turn the bulb
counter-clockwise to remove it.
3. Put the new bulb in by pushing it up
and turning it clockwise.
Replacement de l" ampoule
t. Ddbranchez le cordon et ot_vrez le
couvercle de la t#te.
DANGER--Si l'ampoute vtent de
s'dteindre, elIe sera
BR ULANTE. Protdgez
vos doigts.
2. Rettrez f'antpoute en t' enfongant et en
ta tournant gzgauche.
3. Accrochez !'ampoule neuve en ta
pottssant en tottntant a drotte.
I10
CARE FOR THE MACHINE ENTRETIEN DE LA MACHINE
Clean the Bobbin Holder
To insure that your machine operates at its best, you need to keep the essentia_ parts clean at all times.
The bobbin area can collect dust and lint. Your machine can become sluggish or knock loudly if a thread is caught.
Nettoyage du port-canette
Pour que votre machine foncttonne dans de bomzes conditions, if suffit de vei!ter cZta propretd des organes essentrels.
Bouts de fit, fibres et poussiOres ont tendance (t se d#poser atttottr de la canette, le mom,ement devtent bruyant, plus dur ce qm
peut causer ta rupture du fil.
,f
o
,,.. .J
Turn off the power switch or unplug the
machine.
Remove the cover plate by sliding the
hook cover plate retease button to the
right.
Take out the bobbin.
Brush out dust and lint; or you may use
a vacuum cleaner.
Ensert the bobbin.
Attach the hook cover plate,
J
Fermez [e pouvoir et ddbranchez la
machine.
Rertrez la plaque couvrant le crochet en
poussant vers la drott le boutop du cotE.
Enlevez la bobme.
Entevez fa poussikre et la charpte oft
volts pottvez utiliser ta batayeuse.
Remplacez la bobine.
Reptacez ta plaque corn,rant te crochet.
Loading ...
Loading ...
Loading ...