Loading ...
Loading ...
Loading ...
INSTALLATION
DES
PIEDS
DE
NIVELLEMENT,
DELA
GLISSIERE
A
MONNAIE
ET
DE
LA
CAISSE
A
MONNAIE
Sur
certains
modéles
:
La
console
renferme
le
panneau
de
contréle
électronique.
Le
panneau
est
configuré
a
l'usine
pour
une
durée
de
séchage
de
45
minutes.
Consulter
la
fiche
technique
située
a
lintérieur
de
la
plinthe
de
la
sécheuse
pour
réinitialiser
la
durée
de
séchage
ou
pour
d'autres
options.
Le
mécanisme
de
lecteur
de
carte
n’est
pas
compris,
mais
il
est
disponible
auprés
de
vos
sources
habituelles
de
l'industrie.
NS
Risque
du
poids
excessif
Utiliser
deux
ou
plus
de
personnes
pour
déplacer
et
installer
la
sécheuse.
Le
non-respect
de
cette
instruction
peut
causer
une
blessure
au
dos
ou
d’autre
blessure.
1.
Préparation
de
la
sécheuse
pour
les
pieds
de
nivellement
NOTE
:
Placer
la
sécheuse
sur
une
feuille
de
carton
ou un
panneau
de
bois
dur
avant
de
la
déplacer
sur
le
plancher,
afin
d’éviter
d’endommager
le
revétement
du
sol.
A
laide
de
deux
personnes
ou plus,
déplacer
la
sécheuse
al’emplacement
d’installation
désiré.
Enlever
le
ruban
adhésif
dans
les
angles
avant
de
la
sécheuse.
Ouvrir
la
sécheuse;
enlever
les
brochures
et
sachets
de
piéces.
Essuyer
parfaitement
la
surface
interne
du
tambour
avec
un
chiffon
humide.
Prendre
deux
corniéres
de
carton
de
|’emballage
et
les
placer
sur
le
plancher
a
l’arriére
de
la
sécheuse.
Saisir
fermement
la
sécheuse
et
la
placer
doucement
en
appui
sur
la
face
arriére,
sur
les
corniéres
de
carton.
Déconnecter
la
source
de
courant
électrique
avant
de
réaliser
les
connexions
électriques.
ee
o&
®
(aspect
peut
varier)
2.
Vissage
des
pieds
de
nivellement
Examiner
les
pieds
de
nivellement
pour
trouver
le
repére
en
forme
de
diamant.
Introduire
manuellement
les
pieds
dans
les
trous
Marque
de
diamant
des
pieds.
Utiliser
une
clé
4
molette
ou
une
clé
de
1"
(25
mm)
pour
faire
tourner
les
pieds
jusqu’a
ce
que
la
marque
de
Pied
repérage
(losange)
ne
soit
plus
visible.
Placer
ensuite
un
cache-pied
sur
chaque
pied.
Pour
protéger
le
plancher,
utiliser
un
grand
morceau
de
carton
provenant
de
l’emballage
de
la
sécheuse.
Redresser
la
sécheuse
sur
le
morceau
de
carton.
Faire
glisser
la
sécheuse
jusqu’a
ce
qu'elle
se
trouve
a
proximité
de
son
emplacement
final.
Laisser
suffisamment
d’espace
pour
pouvoir
réaliser
le
raccordement
électrique
et
raccorder
le
conduit
d’évacuation.
46
Sur
certains
modéles
:
Le
boitier
de
commande
inclut
la
minuterie
(accumulation
préinstallée)
avec
bras
de
manoeuvre
ou
commutateur
de
service.
La
minuterie,
installé
a
’'usine,
commande
une
période
de
séchage
de
45
minutes
(came
a
4
broches)
aprés
activation
par
le
mécanisme
d'insertion
des
piéces
de
monnaie.
Le
sachet
de
piéces
inclut
des
cames
pour
des
périodes
de
séchage
de
30
minutes
(6
broches)
et
60
minutes
(3
broches).
Le
mécanisme
de
paiement,
la
serrure
et
la
clé
de
la
plaque
de
Pouverture
d’accés
et
la
serrure
et
la
clé
de
réceptacle
des
piéces
ne
peuvent
pas
&tre
inclus;
mais
on
peut
les
obtenir
auprés
des
sources
usuelles
de
l'industrie.
1.
Installation
d’une
glissiére
et
d’une
caisse
4
monnaie
Oter
la
plaque
de
l'ouverture
d'accés
du
boitier
de
commande.
Soulever
la
plaque
a
l’arriére
pour
|’enlever.
Installer
le
dispositif
d'introduction
de
piéces
(pour
l’installation,
consulter
les
instructions
d’installation
du
fabricant).
q
=
Pour
une
sécheuse
dotée
d’un
mécanisme
d’insertion
a
glissiére,
utiliser
ensemble
d’adaptation
fourni
avec
la
sécheuse.
Réinstaller
la
plaque
de
l’ouverture
d’accés
du boitier
de
commande.
Placer
la
boite
4
piéces
avec
la
serrure
et
la
clé
dans
ouverture
d’accés
du
boitier
de
commande.
Retirer
la
feuille
de
carton
ou
le
panneau
de
bois
dur
placé
sous
la
sécheuse.
Relever
ou
abaisser
les
pieds
de
la
sécheuse
jusqu’a
ce
que
la
sécheuse
soit
d’aplomb.
2.
Installation
du
dispositif
de
sécurité
supplémentaire
S’assurer
que
la
sécheuse
n’est
pas
alimentée.
Ouvrir
et
retirer
la
porte
de
service.
Placer
le
céne
de
sécurité
en
orientant
la
petite partie
vers
le
bas,
par
dessus
le
trou
de
forme
allongée
dans
la
partie
inférieure
arriére
du
boitier
du
compteur.
Introduire
le
boulon
de
sécurité
dans
ce
céne
et
lenfiler
manuellement
dans
|’écrou
cage,
sous
l’ouverture
de
forme
allongée.
Serrer
le
boulon
de
sécurité
ala
main
en
y
appliquant
quelques
tours
avant
d’utiliser
une
clé
pour
serrer
fermement.
a
el
Boulon
de
sécurité
sécurité
Céne
de
)
E
(——
crou
cage
NOTE
:
Linstallation
du
boulon
de
sécurité
offre
une
sécurité
suppléementaire,
mais
représente
aussi
un
délai
supplémentaire
pour
une
réparation
éventuelle,
lorsqu’il
faut
retirer
le
dessus
pour
réparer
la
sécheuse.
Loading ...
Loading ...
Loading ...