Mountfield MTR 50 LI Battery Powered Hand-Held Lawn Trimmer / Edge Trimmer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual
  • Operator’s Manual - (English, French, Portuguese, Spanish, German, Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch - Holland, Estonian, Finland, Greek, Italian, Latvian, Lithuanian, Norway, Macedonian, Polish, Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Swedish, Turkish) Read Online | Download pdf
Other Documents
MTR 50 LI photo

Operator’s Manual

This is the main product document for model MTR 50 LI. Additionally, the document applies to other Mountfield models: LT 500 LI 48

The file format is pdf, 42 pages, you can download this manual here .

background
IT
Tagliaerba/tagliabordi con alimentazione a batteria portatile
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG


.
BS

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

CS



DA

BRUGSANVISNING

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG

EL



EN

OPERATOR’S MANUAL

ES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ET

KASUTUSJUHEND

FI


KÄYTTÖOHJEET

FR

MANUEL D’UTILISATION

HR



HU



LT

NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS

LV


LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

MK



NL

GEBRUIKERSHANDLEIDING

171506278/3 11/2020
LT 500 Li 48
background
NO

INSTRUKSJONSBOK

PL



PT

MANUAL DE INSTRUÇÕES

RO




RU





SK



SL



SR



SV

BRUKSANVISNING

TR

KULLANIM KILAVUZU

background
ITALIANO - Istruzioni Originali ...................................................................................................
IT
 ..............................................................
BG
BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ........................................................................................
BS
 .........................................................................
CS
DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ..............................................................
DA
DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung .....................................................................................
DE

...................................................
EL
ENGLISH - Translation of the original instruction ..........................................................................
EN
ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................................................................................
ES
 .....................................................................................
ET
 ....................................................................................
FI
FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ..............................................................................
FR
HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa .........................................................................................
HR
 ...........................................................................
HU
 ...............................................................................
LT
 ....................................................................
LV
 ................................................................
MK

...................................................
NL
 .........................................................................
NO
 ................................................................................
PL
 ...............................................................................
PT
 ............................................................................
RO
 .....................................................................
RU
 ......................................................................................
SL
 ...............................................................
SK
SRPSKI - Prevod originalnih uputstva ...........................................................................................
SR
 ..................................................................
SV
 ....................................................................................
TR
background
dB
L
WA
1
2
6
3
4
57
Art.N.
Type:
- s/n
1
B
D
B
G
E
A
F
C/C1
I
J
K
H1 H2
background
A
B C
2
3
4
A
B
C
D
background
7
A
5
8
6
B
C C
A
A
A
B
9
B
A
C
background
A
B
C
D
E
A
A
B
10
B
A
A
A
13
14
11
12
background
15 16
A
B
J
I
B
A
19
20
A
B
17
A
C
B
A
18
B
J
I
background
22
21
A
B
A
B
C
A
B
C
23
B
BA
C
A B
24
25
C
B
D
D
E
A
A
C
B
26
background
A
B
27
28
background
 DATI TECNICI LT 500 Li 48
  V / DC 48
  V / DC 43,2
   8000
   300
   1,6
 Codice dispositivo di taglio 118805048/0
 Codice protezione 323465013/0
 Asta pieghevole
 Peso senza gruppo batteria e senza dispositivi di taglio  3
 
 Lunghezza  165
 Larghezza  40
 Altezza  25


Livello di pressione sonora




3








 Livello di potenza sonora garantito  


Vibrazioni



2,65
1,5
 ACCESSORI A RICHIESTA
 
BT 520 Li 48
BT 540 Li 48
BT 550 Li 48
BT 720 Li 48
BT 740 Li 48
BT 750 Li 48
BT 775 Li 48(*)
 
CG 500 Li 48
CGF 500 Li 48
CGD 500 Li 48
CG 700 Li 48
CGF 700 Li 48
CGD 700 Li 48
 Zaino portabatterie
 


a) NOTA: il valore totale dichiarato delle vibrazioni è stato misurato attenendosi ad un metodo normalizzato di prova e
può essere utilizzato per fare un paragone tra un utensile e l’altro. Il valore totale delle vibrazioni può essere
utilizzato anche in una valutazione preliminare dell’esposizione.
b) AVVERTENZA: l’emissione di vibrazioni nell’uso eettivo dell’utensile può essere diversa dal valore
totale dichiarato a seconda dei modi in cui si utilizza l’utensile. Pertanto è necessario,
durante il lavoro, adottare le seguenti misure di sicurezza volte a proteggere
l’operatore: indossare guanti durante l’uso, limitare i tempi d’utilizzo della macchina
e accorciare i tempi in cui si tene premuta la leva comando acceleratore.
background
[1] 

 

 

 

 

 
 
 

















 

































[1] 
[2] MAKS. napon napajanja
[3] NOMINALNI napon napajanja


 
 
[7] Šifra rezne glave
 
 

za rezanje


[13] Širina
[14] Visina

[16] Mjerna nesigurnost




[21] Baterija

 
























[1]


 
 

 
 
 
 
 






[15]









[22]

 















-









background
[1] 

 
 

 
 
 
 
 
-
anordning

[12] Længde
[13] Bredde
[14] Højde






[21] Batteri
[22] Batterioplader
 



at indsætte batteriet i holderen på




-




-

-
de attesterede værdi afhængigt af den


-




[1] 
[2]

[3] NOMINALE Versorgungsspannung




[6]


[7] Code Messer
 


Schneideeinsätze

[12] Länge
[13] Breite

[15]



[18] Garantierter Schallleistungspegel



[22] Batterieladegerät
[23] Batterietasche


ist nur mit dem Batterietasche


einzusetzen.





-

-

-





der Arbeit die folgenden Sicherheits-
-
-

Einsatzzeiten der Maschine begrenzen


[1]


 
 

 
 

 
 
 















 



























background
[1] 

 





[8] Protection code




[12] Length
[13] Width
[14] Height
[15] Sound pressure level




[20] Accessories available on request


 




is prohibited.

-


and another. The total vibration value












throttle control lever is pressed.
[1] 

 

de la

 
 
[7] Código dispositivo de corte
[8] Código de protección
 

dispositivos de corte

[12] Longitud
[13] Anchura
[14] Altura
[15] Nivel de presión sonora


[18] Nivel de potencia sonora
garantizado

[20] Accesorios bajo pedido


 


mitido únicamente con la mochila




-







vibración en el uso efectivo del aparato
puede ser diferente al valor total de-








[1] 

[3] NOMINAALNE toitepinge
 

 
 
 
 
 




[13] Laius














-



-


-



-





background
[1] 

 
 

 
 
 
 
 



[12] Pituus


[15] Äänenpaineen taso

[17] Mitattu äänitehotaso
[18] Taattu äänitehotaso

[20] Tilattavat lisävarusteet


 




tilaan.

-




esiarviointi.


-



-


pidetään painettuna.
[1] 


 
 

 
 
[7] Code organe de coupe
[8] Code protection
 
[10] Poids sans groupe batterie et sans
dispositifs de coupe

[12] Longueur
[13] Largeur
[14] Hauteur
[15] Niveau de pression sonore

[17] Niveau de puissance sonore

[18] Niveau de puissance sonore
garanti


[21] Groupe batterie
[22] Chargeur de batterie
[23] Sac porte-batteries




la batterie dans le logement sit
sur la machine.




outillage avec un autre. La valeur totale











-


-

[1] 
[2] MAKS. napon napajanja
[3] NAZIVNI napon napajanja
 

 
 
 
 
 

za rezanje


[13] Širina
[14] Visina

[16] Mjerna nesigurnost



[20] Dodatni pribor na upit
[21] Baterija

[23] Torbica za nošenje baterija








-




-









background
[1] 


 

 
 
 
 
 




















gépbe.

-
















[1] 

 
 

 

 
 
 
 



[12] Ilgis
[13] Plotis

[15]








 
























[1] 

 -

 

[5]


 
 
 
 














 









-













-


background
[1] 

 
 


[5]


 

 
 
 














 





























[1]


[3] Voedingsspanning NOMINAL
 

 
 
[7] Code snij-inrichting
 
 



[12] Lengte
[13] Breedte
[14] Hoogte



[18] Gegarandeerd geluidsniveau

[20] Optionele accessoires
[21] Batterij-eenheid
[22] Batterijlader
[23] Accuhouder








-



evaluatie van de blootstelling.





-








[1] 

 
 

 
 

 
 
 



[12] Lengde
[13] Bredde







[21] Batterienhet
[22] Batterilader
 









annet. Den totale vibrasjonsverdien
-
neringsvurdering.










background
[1] 

 
 

 
 
 
[8] Kod zabezpieczenia
 















 












-



-



-







[1] 

 
 

 
 
[7] Código dispositivo de corte
[8] digo de proteção
 

dispositivos de corte


[13] Largura
[14] Altura






[20] Acessórios a pedido
[21] Grupo bateria
[22] Carregador de bateria
[23] Mochila porta-baterias

(*) O uso desta bateria somente













pode ser diversa do valor total decla-

-

-





[1] 

 
 

 
 
 
 
 











[20] Accesorii la cerere


[23] Rucsac pentru baterii


doar cu rucsac pentru baterii. Se






-










-





background
[1] 


 

 


 

 
 
 
 

















 


































[1] 

 
 

 
 
 
 
 
















 











-













[1] 

napajanja
 
napajanja
 

 
 
[7] Šifra rezalne naprave
 
 

rezila


[13] Širina
[14] Višina

[16] Merilna negotovost



Vibracije

[21] Enota baterije

 






-




uporabi tudi za predhodno oceno
izpostavitve.

uporabo orodja se oddajane vibracije









background
[1] 
[2] Napon napajanja MAKS
[3] Napon napajanja NOMINALNI
 -

 
 
[7] Šifra rezne glave
 
 

za rezanje


[13] Širina
[14] Visina

[16] Merna nesigurnost






[23] Ranac za baterije













-




-


-

[1] 
TIONER

[3] Matningsspänning NOMINAL
 

 
 
 
 
 



[12] Längd
[13] Bredd







[21] Batterigrupp
[22] Batteriladdare
 









-










under användningen, begränsa


[1] 

 
 

 

 
 
 
 


[11] Ebatlar











 







-










-






background
EN - 1
WARNING!: READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE

EN
1. GENERAL INFORMATION
1.1 HOW TO READ THIS MANUAL




NOTE or IMPORTANT These give details
or further information on what has been
previously indicated and aim to prevent damage
to the machine or cause other damage.
The 



square indicate optional characteristics






1.2 REFERENCES
1.2.1 Figures










1.2.2 Titles




abbreviation chap. or par. and the relevant

TABLE OF CONTENTS
1. GENERAL INFORMATION ..................................... 1
2. SAFETY REGULATIONS ........................................ 2
3. ABOUT THE MACHINE .......................................... 6
3.1 Machine description and intended use ........... 6
  .................................................... 7
  ............................. 7
  ........................................... 8
4. ASSEMBLY ............................................................. 8
  ................................... 8
4.2 Rod installation ............................................... 8
4.3 Fitting the FRONT hand grip .......................... 8
 ............ 8
  ...........
 
 ........................................................
5. CONTROLS ............................................................
  .........
5.2 Throttle control lever .......................................
  ...................................... 10
6. USING THE MACHINE ......................................... 10
 .................................. 10
  ............................................... 10
6.3 Start-up ........................................................ 11
6.4 Operation ..................................................... 11
6.5 Operating suggestions ................................. 12
6.6 Stop.............................................................. 12
6.7 After use ....................................................... 12
7. ROUTINE MAINTENANCE ................................... 13
  ...................................... 13
 .......................................................... 13
  .......... 14
7.4 Nuts and bolts .............................................. 14
8. OCCASIONAL MAINTENANCE ........................... 14
  ........................ 14
  ................ 15
  ............................................................. 15
  .......................................................... 15
  ........................................ 15
10. HANDLING AND TRANSPORT ............................ 15
11. ASSISTANCE AND REPAIRS ............................... 15
12. WARRANTY COVERAGE ..................................... 16
13. MAINTENANCE TABLE ........................................ 16
14. TROUBLESHOOTING .......................................... 16
 ............................ 18
15.1 Batteries ....................................................... 18
 ............................................. 18
  ......................................... 18
  .......................................... 18
background
EN - 2
2. SAFETY REGULATIONS
2.1 TRAINING
Become familiar with the
controls and the proper use
of the machine. Learn how
to stop the machine quickly.
Failure to follow the warnings
and instructions may result
in re and/or serious injury.









the age of the operator.



drugs, alcohol or substances

and concentration.

or user is responsible for

events that can occur to other





precautions to ensure his






over the user instructions

2.2 PRELIMINARY
OPERATIONS




slash-proof protection, anti-

protective goggles, half-



Use of hearing protections can



















.
2.3 DURING OPERATION











background
EN - 3
Keep people, children and



















on uneven or steep ground
that does not guarantee



hidden hazards and obstacles




of the slope and never up and






Conduct





Do


earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators,



is earthed or grounded.


balanced position.









or.


Be careful of avoiding violent





object. This contact can cause

direction, pushing the cutting


the operator to lose control

serious consequences. To

the appropriate precautions







too high and do not cut




background
EN - 4

instructions concerning



to cut the line length.






or third parties are injured,









vibrations can cause injuries
and neurovascular disorders







itching, pain and discolouring
of or structural changes to







and a doctor consulted.








this machine is prohibited.


.


not installed in their seats.
Never disengage, deactivate,






that cannot be controlled









2.4 MAINTENANCE,
STORAGE

and correct storage to


Maintenance




and never repaired.

 to prevent




background
EN - 5
The noise and vibration



The use of an unbalanced








due to high levels of noise and




Storage



2.5 RESIDUAL RISKS




and hands if caught in the

danger of injuries to feet if

stones and soil projections.
2.6 BATTERY / BATTERY
CHARGER
IMPORTANT The following
safety instructions are in addition
to the safety requirements
provided in the specic battery
and battery charger manual
delivered with this machine.



batteries. An inadequate


or corrosive liquid to










Keep all unused batteries at




can cause short circuits.






vapours, substances or


etc. During recharge, the


When transporting batteries,




2.7 ENVIRONMENTAL
PROTECTION



of civil co-habitation and of the


disturbance to the surrounding
background
EN - 6






regulations for the disposal of









regulations for the disposal






local regulations in force.



to the European Directive














disposal of this product, contact



life, dispose of batteries









of the products and





pollution and reduces the

3. ABOUT THE MACHINE
3.1 MACHINE DESCRIPTION
AND INTENDED USE











The operator 


3.1.1 Intended use






background
EN - 7

3.1.2 Improper use











cutting and chopping trees,












than one person.
IMPORTANT Improper use of the
machine will void the warranty and relieves
the Manufacturer of any liability, placing all
responsibility for damage or injury, to him/
herself or third parties, on the user.
3.1.3 



3.2 SAFETY SIGNS


the operator of the correct conduct for


WARNING! DANGER!


for oneself and others
WARNING! Read the








devices and goggles.

Be careful 


serious injuries to persons

50
'
15
m




Do not leave the


IMPORTANT Any damaged or illegible
decals must be replaced. Order replacement
decals from an Authorised Service Centre.
3.3 PRODUCT IDENTIFICATION LABEL


1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. Article code



background
EN - 8
IMPORTANT Quote the information on
the product identication label whenever you
contact an Authorised Service Centre.
IMPORTANT An example of the
Declaration of Conformity is provided
on the last pages of this manual.
3.4 MAIN COMPONENTS



A. 

B. Rod

C. Cutting means
designed to cut the vegetation.
1. Cutting line head

D. Cutting means guard



E. Front hand grip

F. Rear hand grip


G. (if it is not supplied with the machine,
see chapter 15 “accessories on request”)
device that supplies electric current to the


H. (if it is not supplied with
the machine, see chapter 15 “accessories
on request”)

H1 
H2 
I. 


 Connection cable: cable used to connect

K. 
: device that, if


4. ASSEMBLY
IMPORTANT The safety regulations
to follow are described in chap. 2. Strictly
comply with these instructions to avoid
serious risks or hazards.




Unpacking and completing the
assembly should be done on a at and
stable surface, with enough space for
machine handling and its packaging,
always making use of suitable equipment.
Do not use the machine until all the
instructions provided in the ASSEMBLY”
section have been carried out.
4.1 ASSEMBLY COMPONENTS

4.1.1 
1. 

2. 

3. 

4. 
5. 

Before assembling, make sure the
battery is not inserted in its housing.
4.2 ROD INSTALLATION





The rod length is adjustable 
4.3 FITTING THE FRONT HAND GRIP




4.4 FITTING THE GUARD ON
THE CUTTING MEANS
Wear protective gloves.
background

Every cutting means must
be tted with a specic guard, as
indicated by the following directions
in the Technical Data table.
1. 

2. 

NOTE On the guard of the cutting
means there is the following symbol:
It indicates the
rotation direction of

4.5 FITTING THE INDICATOR
ON THE CUTTING LIMIT



4.6 FITTING OF THE BATTERY












one USB port for charging other devices


grooves on both sides and at the rear, in

5. CONTROLS
5.1 

Press this button to activate



electrical circuit is activated. The


is operative .


IMPORTANT Do not keep
your nger on the button when
moving the machine to avoid
accidentally enabling the machine.



5.2 THROTTLE CONTROL LEVER









Starting the machine causes the cutting
means to start rotating at the same time.

throttle control lever is released.
background
EN - 10
5.3 THROTTLE SAFETY LEVER
The

6. USING THE MACHINE
IMPORTANT The safety regulations
to follow are described in chap. 2. Strictly
comply with these instructions to avoid
serious risks or hazards.
6.1 PRELIMINARY OPERATIONS



1. 

2. 

3. 



4. 
6.1.1 
1. 
2. 

3. 
6.1.2 
1. 

2. 

3. 


6.1.3 Aligning the cutting means







Perform this operation when
the machine is turned o and
the cutting means is still.
6.1.4 




6.1.5 



6.1.6 
1. 





2. 




3. adjust the straps and close the

6.2 SAFETY CHECKS

ensure that the results correspond
to those outlined in the tables.
Always carry out the
safety checks before use.
6.2.1 
 Result
 






 

 

background
EN - 11
 

 Not clogged
Machine 

Throttle control lever




Test driving 

6.2.2 Machine operating test
Action Result
1. 

2. 




1. 

2. 
activate the throttle
control lever  

lever
3. Release the throttle
control lever 

lever 
1. 

2. 

3. The levers should


neutral position and

should stop.
throttle
control lever 
The throttle control lever

If any of the results fail to match
the indications provided in the tables
below, do not use the machine! Take
it to a service centre to be checked
and repaired if necessary.
6.3 
6.3.1 
1. 

2. in its

3. 


NOTE At every start up new line is
automatically released (par. 6.4.2).
6.3.2 

1. 

2. 

3. connect the connection cable to

4. 

5. 
6. engage the blade control lever
Fig. 10.A

6.4 OPERATION
NOTE Before tackling a mowing job
for the rst time, get to know the machine,
learn the most suitable cutting techniques,
grip the machine rmly and make the
movements required by the job.




NOTE During use, the battery is
protected against total drainage with a
protective device that switches o the
machine and stops it from working.
NOTE The battery power reserve (and
therefore the mowable vegetation area
before recharging is required) depends
on various factors (par. 7.2.1).
NOTE After one minute of inactivity, if turned
on, the machine will automatically switch o.
6.4.1 
Use ONLY nylon lines. The use of
metal lines, plastic coated metal lines and/
or lines that are not suitable for the head
can cause serious injuries and wounds.
a. 






background
EN - 12




For heavier cutting it can be useful to tilt the

Do not work in this way if there
is the possibility of causing objects
to be thrown, which could harm
people, animals or cause damage.
b. Precision cutting (Trimming)


touch the ground and the cutting line is at the


c. 

if applicable, par. 6.1.4









d. Cutting around trees

if applicable, par. 6.1.4








6.4.2 Automatic line release



1. 
2. 

Repeat the procedure until the line length


6.5 OPERATING SUGGESTIONS











6.6 STOP

1. 
2. 
When you have stopped the
machine, it will take a few seconds
for the cutting means to stop.
IMPORTANT Always stop the machine
when moving between work areas.
6.7 AFTER USE
6.7.1 

and recharge it .

storing in an enclosed space.





the authorised service centre.
background
EN - 13
6.7.2 

1. 

2. 

3. 
4. disconnect the connection cable


5. 

6. 

7. 
8. 



contact the authorised service centre.
IMPORTANT Always remove the
battery (par 7.2.2) whenever you leave
the machine unused or unattended.
7. ROUTINE MAINTENANCE
7.1 GENERAL INFORMATION
IMPORTANT The safety regulations
to follow are described in chap. 2. Strictly
comply with these instructions to avoid
serious risks or hazards.
Prior to carrying out any
maintenance operation, you need to:
Stop the machine;
remove the battery from its housing
and recharge it (par 7.2.2);
allow the engine to cool before
storing in an enclosed space;
use suitable clothing, protective
gloves and goggles;
read the relevant instructions.


help






The use of non-original parts and




Genuine spare parts are supplied

Centres and Dealers.
IMPORTANT Any maintenance and
adjustment operations not described in
this manual must be carried out by your
dealer or Authorised Service Centre.
7.2 BATTERY
7.2.1 

cuttable vegetation area before recharging

a. 


b. 


adopting a cutting technique

















7.2.2 
1. 


2. 


background
EN - 14
3. 

4. 

indicated on the rating plate.
5. according


NOTE The battery is equipped with a guard
that inhibits recharging if the environmental
temperature is not between 0 and +45°C.
NOTE The battery can be recharged at any
time, even partially, with no risk of damaging it.
7.2.3 
When recharging is 
1. 



2. 

3. 



4. 

ensuring thus the electrical contact.
7.3 CLEANING THE MACHINE
AND THE ENGINE





Do not use aggressive detergents or solvents
to clean the plastic parts or hand grips.





cooling air vents clean and free of debris.



7.4 NUTS AND BOLTS




8. OCCASIONAL MAINTENANCE
Prior to carrying out any maintenance
operation, you need to:
stop the machine;
remove the battery from its housing
and recharge it (par 7.2.2);
allow the engine to cool before
storing in an enclosed space;
use suitable clothing, protective
gloves and goggles;
read the relevant instructions.
Warning! Risk of injuries due
to dangerous moving parts!
8.1 CUTTING MEANS MAINTENANCE

indicated on the Technical Data table





Do not touch the cutting means until
the battery has been removed and the
cutting means is completely stationary.
8.1.1 
cutting line head
1. 

2. 
3. 


4. 


8.1.2 Replacing the cutting line head
1. 
2. 
3. 

background
EN - 15
4. 
5. insert the end of one line in the hole


6. 


7. 

8. 

8.2 SHARPENING THE WIRE
CUTTING BLADE
1. 


2. 


3. 
.
9. STORAGE
IMPORTANT The safety regulations
to follow are described in chap. 2. Strictly
comply with these instructions to avoid
serious risks or hazards.
9.1 STORING

















9.2 STORING THE BATTERY


NOTE If unused for any length of
time, recharge the battery every two
months to prolong its working life.
10. HANDLING AND TRANSPORT







hand grips and position the cutting

that used during operations.


position it so that it does not

11. ASSISTANCE AND REPAIRS














and responsibilities of the Manufacturer.



use genuine spare parts. Genuine


Non-genuine spare parts and accessories
are not approved. Use of non-genuine
spare parts and accessories cause



Centre for servicing, assistance

background
EN - 16
12. WARRANTY COVERAGE

















national legislation. The purchaser’s rights under


13. MAINTENANCE TABLE
  Notes
MACHINE

Before each use para. 7.4

Before each use para. 6.2

Before each use par. 6.2.1

Before each use par. 6.2.1

Before each use *

After each use para. 7.2.2
*

After each use para. 7.3


After each use -

14. TROUBLESHOOTING
PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION
1. 




lever are engaged




 



installed

Defective throttle control lever/



contact an authorised service centre.
 

contact an authorised service centre.
2. Motor overheating
Grass trapped under the


3. 

unit housing and the
cutting line head
Too high grass is being cut
close to the ground


background
EN - 17
PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION
4. The line is not released

release is turned on
 
Not enough line on the



 
 
and 
5. 


- 




6. 


 




7. 

 

contact an authorised service centre.
8. 


requiring greater
current absorption





 
 
is not recharging




 


 Clean the contacts



 
-


10. The LED indicator





contact a service centre.
11. The LED indicator





contact a service centre.



contact a service centre.
Current overload


background
EN - 18
15. 
15.1 BATTERIES




15.2 BATTERY CHARGER


15.3 BATTERY BACKPACK







15.4 BATTERY SIMULATOR


background
DoC_bas e r.15 - HH-lawnTR_0
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali)
(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)
1. La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) Italy
2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tagliaerba/tagliabordi portatile,
taglio erba
a) Tipo / Modello Base
LT 500 Li 48
b) Mese/Anno di costruzione
c) Matricola
d) Motore
3. É conforme alle specifiche delle direttive:
MD: 2006/42/EC
e) Ente Certificatore: /
f) Esame CE del tipo: /
OND: 2000/14/EC, ANNEX VI, proc.1- 2005/88/EC
D. Lgs. 262/2002, ANNEX VI, proc. 1 (Italy)
e) Ente Certificatore: V SÜD Industrie Service GmbH
Westendstrasse 199, 80686 München, Deutschland
Notified Body for EC Directive 2000/14/EC:0036
EMCD: 2014/30/EU
RohS II: 2011/65/EU - 2015/863/EU
4. Riferimento alle Norme armonizzate:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 50636-2-91:2014
EN 50581:2012
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
g) Livello di potenza sonora misurato
91,9
dB(A)
h) Livello di potenza sonora garantito
96
dB(A)
i) Ampiezza di taglio
30
cm
n) Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico: ST. S.p.A.
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia
o) Castelfranco V.to, 01.09.2019 CEO Stiga Group
Sean Robinson
171516195_3
FR (Traduction de la notice originale)
Déclaration CE de Conformité
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
A)
1. La Société
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
machine : Coupe-herbe / Coupe-bordures -
coupe du gazon
a) Type / Modèle de Base
b) Mois / Année de construction
c) Série
d) Motor: accu
3. Est conforme aux prescriptions des
directives :
e) Organisme de certification
f) Examen CE du Type
4. Renvoi aux Normes harmonisées
g) Niveau de puissance sonore mesu
h) Niveau de puissance sonore garanti
i) Largeur de coupe
n) Personne habilitée à établir le Dossier
Technique :
o) Lieu et Date
EN (Translation of the original instruction)
EC Declaration of Conformity
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Herby declares under its own responsibility
that the machine: lawn/edge trimmer - grass
cutting
a) Type / Base Model
b) Month / Year of manufacture
c) Serial number
d) Motor: battery-operated
3. Conforms to directive specifications:
e) Certifying body
f) EC examination of Type
4. Reference to harmonised Standards
g) Sound power level measured
h) Sound power level guaranteed
i) Range of cut
n) Person authorised to create the Technical
Folder:
o) Place and Date
DE (Originalbetriebsanleitung)
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine:
Rasentrimmer/Rasenkantenschneider,
rasenschnitt
a) Typ / Basismodell
b) Monat / Baujahr
c) Seriennummer
d) Motor: Batterie
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
e) Zertifizierungsstelle
f) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
g) Gemessener Schallleistungspegel
h) Garantierter Schallleistungspegel
i) Schnittbreite
n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
o) Ort und Datum
NL (
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)
EG-verklaring van overeenstemming
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
1. Het bedrijf
2. Verklaart onder zijn eigen
verantwoordelijkheid dat de machine:
Graskantenrijder - Grasmaaier
a) Type / Basismodel
b) Maand / Bouwjaar
c) Serienummer
d) Motor: accu
3. Voldoet aan de specificaties van de
richtlijnen:
e) Certificatie-instituut
f) EG-onderzoek van het Type
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
g) Gemeten niveau van geluidsvermogen
h) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
i) Snijbreedte
n) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
o) Plaats en Datum
ES (
Traduccn del Manual Original)
Declaración de Conformidad CE
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
máquina: Cortacésped/Cortabordes - corte
hierba
a) Tipo / Modelo Base
b) Mes / Año de fabricación
c) Matcula
d) Motor: batería
3. Cumple con las especificaciones de las
directivas:
e) Ente certificador
f) Examen CE del Tipo
4. Referencia a las Normas armonizadas
g) Nivel de potencia sonora medido
h) Nivel de potencia sonora garantizado
i) Amplitud de corte
n) Persona autorizada a realizar el Manual
cnico:
o) Lugar y Fecha
PT (
Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a ppria responsabilidade que a
máquina: aparador de relva/cortadora de cantos
- corte da relva
a) Tipo / Modelo Base
b) Mês / Ano de fabrico
c) Matcula
d) Moto: Bateria
3. É conforme às especificações das diretivas:
e) Órgão certificador
f) Exame CE do Tipo
4. Referência às Normas harmonizadas
g)vel medido de potência sonora
h)vel garantido de potência sonora
i) Amplitude de corte
n) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
cnico
o) Local e Data
EL
(
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
χρήσης)
EK-Δήλωση συμμόρφωσης
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II,
μέρος A)
1. Η Εταιρία
2. Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή:
Χλοοκοπτικό/Κόφτης άκρων - κοπή της χλόης
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
b) Μήνας / Έτος κατασκευής
c) Αριθμός μητρώου
d) Κινητήρας: μπαταρία
3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
οδηγίας:
e) Οργανισμός πιστοποίησης
f) Εξέταση CE του Τύπου
4. Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης
g) Στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος
h) Στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος
i) Εύρος κοπής
n) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
o) Τόπος και Χρόνος
TR
(Orijinal Talimatların Tercümesi)
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
1. Şirket
2. Şahsi sorumlulu altında aşağıdaki
makinenin: beslemeli çim/kenar kesme
çim kesimi
a) Tip / Standart model
b) Üretimin Ay / l
c) Sicil numarası
d) Motor: batarya
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
olduğunu beyan etmektedir:
e) Sertifikalandıran kurum
f) ... Tipi CE incelemesi
4. Harmonize standartlara atıf
g) Ölçülen ses güç seviyesi
h) Garanti edilen ses güç seviyesi
i) Kesim genliği
n) Teknik Dosya oluşturmaya yetkili kişi:
o) Yer ve Tarih
MK
(Превод на оригиналните упатства)
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина: Тревокосачка со
оператор на нозе / косење трева
а) Тип / основен модел
б) Месец / Година на производство
в) етикета
г) мотор: акумулатор
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
д) тело за сертификација
ѓ) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
е) Акустички притисок
ж) измерено ниво на звучна моќност
з) Ниво на гарантирана звучна моќност
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
o) место и датум
EXAMPLE
background
DoC_base r. 15 - HH-lawnTR_0
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning)
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
trimmer/kantklipper, gressklipping
a) Type / Modell
b) Måned / Byggeår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Oppfyller kravene i direktivene:
e) Sertifiseringsorgan
f) EF-typeprøving
4. Henvisning til harmoniserte standarder
g) Målt lydeffektnivå
h) Garantert lydeffektnivå
i) Klippebredde
n) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
dokumentasjon:
o) Sted og dato
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
EG-försäkran om överensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att
maskinen: gräsklippare/kantskärare,
gräsklippning
a) Typ / Basmodell
b) Månad / Tillverkningsår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
direktivet
e) Intygsorgan_ Anmält organ
f) EG typgodkännande
4. Referens till harmoniserade standarder
g) Uppmätt ljudeffektni
h) Garanterad ljudeffektnivå
i) Skärbredd
n) Auktoriserad person för upprättandet av den
tekniska dokumentationen:
o) Ort och datum
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
græstrimmer/kantklipper, klipning af græsset
a) Type / Model
b) Måned / Konstruktionsår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
e) Certificeringsorgan
f) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
g) Målt lydeffektniveau
h) Garanteret lydeffektniveau
i) Klippebredde
n) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
o) Sted og dato
FI (
Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
ruohonleikkuri/reunaleikkuri- ruohonleikkuu
a) Tyyppi / Perusmalli
b) Kuukausi /Valmistusvuosi
c) Sarjanumero
d) Moottori : akku
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
asettamien vaatimusten kanssa:
e) Sertifiointiyritys
f) EY-tyyppitarkastus
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
g) Mitattu äänitehotaso
h) Taattu äänitehotaso
i) Leikkuuleveys
n) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
henkilö:
o) Paikka ja päivämäärä
CS (
Překlad původního návodu k používání)
ES – Prohlášení o shodě
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
Příloha II, část A)
1. Společnost
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
vyžínač/ořezávač- sekačka na trávu
a) Typ / Základní model
b) Měsíc / Rok výroby
c) Výrobní číslo
d) Motor: akumulátor
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
e) Certifikační orgán
f) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
g) Naměřená úroveň akustického výkonu
h) Zaručená úroveň akustického výkonu
i) Šířka řezání
n) Osoba autorizovaná pro vytvoření
Technického spisu:
o) Místo a Datum
PL (
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna: kosiarka/przycinarka-cięcie trawy
a) Typ / Model podstawowy
b) Miesiąc / Rok produkcji
c) Numer seryjny
d) Silnik: akumulator
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
e) Jednostka certyfikująca
f) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
g) Zmierzony poziom mocy akustycznej
h) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
i) Szerokość cięcia
n) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
o) Miejscowość i data
HU (
Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelőségi nyilatkozata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vállalat
2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,
hogy az alábbi gép: nyíró/szegélynyíró-
fűnyírás
a) Típus / Alaptípus
b) Hónap / Gyártás éve
c) Gyártási szám
d) Motor: akkumulátor
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
e) Tanúsító szerv
f) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
g) Mért zajteljesítmény szint
h) Garantált zajteljesítmény szint
i) Vágási szélesség
n) Műszaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személy:
o) Helye és ideje
RU (
Перевод оригинальных инструкций)
Декларация соответствия нормам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собственную
ответственность, что машина:
газонокосилка /триммер - стрижка газона
a) Тип / Базовая модель
b) Месяц /Год изготовления
c) Паспорт
d) Двигатель: батарея
3. Соответствует требованиям следующих
директив:
e) Сертифицирующий орган
f) Испытание ЕС типового образца
4. Ссылки на гармонизированные нормы
g) Измеренный уровень звуковой мощности
h) Гарантируемый уровень звуковой
мощности
i) Амплитуда кошения
n) Лицо, уполномоченное на подготовку
технической документации
:
o) Место и дата
HR (
Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj: trave/šišač travnih - košenje trave
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Matični broj
d) Motor: baterija
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
e) Certifikacijsko tijelo
f) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
g) Izmjerena razina zvučne snage
h) Zajamčena razina zvučne snage
i) Širina rezanja
n) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
o) Mjesto i datum
SL (Prevod izvirnih navodil)
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
trat/tratnih robov, košnja trave
a) Tip / osnovni model
b) Mesec /Leto izdelave
c) Serijska številka
d) Motor: baterija
3. Skladen je z dolili direktiv :
e) Ustanova, ki izda potrdilo
f) ES pregled tipa
4. Sklicevanje na usklajene predpise
g) Izmerjen nivo zvne mi
h) Zagotovljen nivo zvne mi
i) Obseg knje
n) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
knjižice:
o) Kraj in datum
BS (Prijevod originalnih up uta)
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornću da je
mašina: trimer za travu/trimer makaze - Košenje
trave
a) Tip / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor: akumulator
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
e) Certifikaciono tijelo
f) EZ ispitivanje tipa
4. Pozivanje na usklađene norme
g) Izmjereni nivo zvne snage
h) Garantovani nivo zvne snage
i) Širina kenja
n) Osoba ovlaštena za izradu tehnke brure:
o) Mjesto i datum
SK (Preklad pôvodho vodu na použ itie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spolnosť
2. Vyhlasuje na vlast zodpovednosť, že stroj:
vínač/orezávokrajov -kosačka na trávu
a) Typ / kladný model
b) Mesiac / Rok výroby
c) Výrob číslo
d) Motor:
akumulátor
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán
f) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
g) Nameraná úrov akustického výkonu
h) Zaručená úrov akustického výkonu
i) Šírka kosenia
n) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
o) Miesto a Dátum
RO (
Traducerea manualului fabricantului)
CE -Declaratie de Conformitate
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspundere maşina:
maşină de tuns iarba/trimmer - tăiat iarba
a) Tip / Model de bază
b) Luna /Anul de fabricație
c) Număr de serie
d) Motor: baterie
3. Este în conformitate cu specificaţiile
directivelor:
e) Organism de certificare
f) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardele armonizate
g) Nivel de putere sonomăsurat
h) Nivel de putere sonogarantat
i) Lăţimea de tăiere
n) Persoană autorizată întocmească Dosarul
Tehnic
o) Locul şi Data
LT (
Originalių instrukcijų vertimas)
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys:
krūmapjovė/kraštų krūmapjovė, žolės pjovimas
a) Tipas / Bazinis Modelis
b) Mėnuo / Pagaminimo metai
c) Serijos numeris
d) Variklis: baterija
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
e) Sertifikavimo įstaiga
f) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
g)matuotas garso galios lygis
h) tikrinamas garso galios lygis
i) Pjovimo plotis
n) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
Dokumentaciją:
o) Vieta ir Data
LV (
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
da A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbilbu, paziņo, ka
mašīna: trimeris/malu trimeris -zāles pļaušana
a) Tips / Bāzes modelis
b) Mēnesis / Ražanas gads
c) Sērijas numurs
d) Motors: akumulators
3. Atbilst šādu direktīvu prasībām:
e) Sertifikācijas iestāde
f) CE tipveida rbaude
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
g) Izmērītais skaņas intensitātes līmenis
h) Garantētais skaņas intensitātes līmenis
i) Pļaanas platums
n) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
o) Vieta un datums
SR (
Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornću da je
mašina: trimer za travu/trimer - košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Mesec /Godina proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor: akumulator
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
e) Sertifikaciono telo
f) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivanje na usklađene norme
g) Izmereni nivo zvne snage
h) Garantovani nivo zvne snage
i) Širina kenja.....................
n) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
brošure
o) Mesto i datum
BG (
Превод на оригиналните инструкции)
ЕО декларация за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
II, част А)
1. Дружеството
2. На собствена отговорност декларира, че
машината: тревен тример/тример захранвани
- рязане на трева
а) Вид / Базисен модел
б) Месец / година на производство
в) Сериен номер
г) Мотор: акумулатор
3. Е в съответствие със спецификата на
директивите:
д) Сертифициращ орган
е) ЕО изследване на вида
4. Базирано на хармонизираните норми
ж) Ниво на измерена акустична мощност
и) Гарантирано ниво на акустична мощност
й) Широчина на косене
р) Лице, упълномощено да състави
Техническата Документация:
o) Място и дата
ET (
Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
murulõikurärelõikur, muruniitja
a) Tüüp / Põhimudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
d) Mootor: aku
3. Vastab direktiivide nõuetele:
e) Kinnitav asutus
f) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standarditele
g) Mõõdetud helivõimsuse tase
h) Garanteeritud heliimsuse tase
i) Lõikelaius
n) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
o) Koht ja Kuuev
DoC_base r. 15 - HH-lawnTR_0
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzioni Originali)
(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)
1. La Società: ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) Italy
2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tagliaerba/tagliabordi portatile,
taglio erba
a) Tipo / Modello Base
LT 500 Li 48
b) Mese/Anno di costruzione
c) Matricola
d) Motore
batteria
3. É conforme alle specifiche delle direttive:
MD: 2006/42/EC
e) Ente Certificatore: /
f) Esame CE del tipo: /
OND: 2000/14/EC, ANNEX VI, proc.1- 2005/88/EC
D. Lgs. 262/2002, ANNEX VI, proc. 1 (Italy)
e) Ente Certificatore: V SÜD Industrie Service GmbH
Westendstrasse 199, 80686 München, Deutschland
Notified Body for EC Directive 2000/14/EC:0036
EMCD: 2014/30/EU
RohS II: 2011/65/EU - 2015/863/EU
4. Riferimento alle Norme armonizzate:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 50636-2-91:2014
EN 50581:2012
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
g) Livello di potenza sonora misurato
91,9
dB(A)
h) Livello di potenza sonora garantito
96
dB(A)
i) Ampiezza di taglio
30
cm
n) Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico: ST. S.p.A.
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia
o) Castelfranco V.to, 01.09.2019 CEO Stiga Group
Sean Robinson
171516195_3
FR (Traduction de la notice originale)
Déclaration CE de Conformité
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
A)
1. La Société
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
machine : Coupe-herbe / Coupe-bordures -
coupe du gazon
a) Type / Modèle de Base
b) Mois / Année de construction
c) Série
d) Motor: accu
3. Est conforme aux prescriptions des
directives :
e) Organisme de certification
f) Examen CE du Type
4. Renvoi aux Normes harmonisées
g) Niveau de puissance sonore mesuré
h) Niveau de puissance sonore garanti
i) Largeur de coupe
n) Personne habilitée à établir le Dossier
Technique :
o) Lieu et Date
EN (Translation of the original instruction)
EC Declaration of Conformity
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Herby declares under its own responsibility
that the machine: lawn/edge trimmer - grass
cutting
a) Type / Base Model
b) Month / Year of manufacture
c) Serial number
d) Motor: battery-operated
3. Conforms to directive specifications:
e) Certifying body
f) EC examination of Type
4. Reference to harmonised Standards
g) Sound power level measured
h) Sound power level guaranteed
i) Range of cut
n) Person authorised to create the Technical
Folder:
o) Place and Date
DE (Originalbetriebsanleitung)
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine:
Rasentrimmer/Rasenkantenschneider,
rasenschnitt
a) Typ / Basismodell
b) Monat / Baujahr
c) Seriennummer
d) Motor: Batterie
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
e) Zertifizierungsstelle
f) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
g) Gemessener Schallleistungspegel
h) Garantierter Schallleistungspegel
i) Schnittbreite
n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
o) Ort und Datum
NL (
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing )
EG-verklaring van overeenstemming
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
1. Het bedrijf
2. Verklaart onder zijn eigen
verantwoordelijkheid dat de machine:
Graskantenrijder - Grasmaaier
a) Type / Basismodel
b) Maand / Bouwjaar
c) Serienummer
d) Motor: accu
3. Voldoet aan de specificaties van de
richtlijnen:
e) Certificatie-instituut
f) EG-onderzoek van het Type
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
g) Gemeten niveau van geluidsvermogen
h) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
i) Snijbreedte
n) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
o) Plaats en Datum
ES (
Traducción del Manual Original)
Declaración de Conformidad CE
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
máquina: Cortacésped/Cortabordes - corte
hierba
a) Tipo / Modelo Base
b) Mes / Año de fabricación
c) Matrícula
d) Motor: batería
3. Cumple con las especificaciones de las
directivas:
e) Ente certificador
f) Examen CE del Tipo
4. Referencia a las Normas armonizadas
g) Nivel de potencia sonora medido
h) Nivel de potencia sonora garantizado
i) Amplitud de corte
n) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
o) Lugar y Fecha
PT (
Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina: aparador de relva/cortadora de cantos
- corte da relva
a) Tipo / Modelo Base
b) Mês / Ano de fabrico
c) Matrícula
d) Moto: Bateria
3. É conforme às especificações das diretivas:
e) Órgão certificador
f) Exame CE do Tipo
4. Referência às Normas harmonizadas
g) Nível medido de potência sonora
h) Nível garantido de potência sonora
i) Amplitude de corte
n) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
o) Local e Data
EL (
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδη γιών
χρήσης)
EK-Δήλωση συμμόρφωσης
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II,
μέρος A)
1. Η Εταιρία
2. Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή:
Χλοοκοπτικό/Κόφτης άκρων - κοπή της χλόης
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
b) Μήνας / Έτος κατασκευής
c) Αριθμός μητρώου
d) Κινητήρας: μπαταρία
3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
οδηγίας:
e) Οργανισμός πιστοποίησης
f) Εξέταση CE του Τύπου
4. Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης
g) Στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος
h) Στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος
i) Εύρος κοπής
n) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
o) Τόπος και Χρόνος
TR (
Orijinal Talimatların Tercümesi)
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
1. Şirket
2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki
makinenin: beslemeli çim/kenar kesme
çim kesimi
a) Tip / Standart model
b) Üretimin Ay / yıl
c) Sicil numarası
d) Motor: batarya
3. Aşağıdaki direktiflerin özelliklerine uygun
olduğunu beyan etmektedir:
e) Sertifikalandıran kurum
f) ... Tipi CE incelemesi
4. Harmonize standartlara atıf
g) Ölçülen ses güç seviyesi
h) Garanti edilen ses güç seviyesi
i) Kesim genişliği
n) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:
o) Yer ve Tarih
MK (
Превод на оригиналните упатства)
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина: Тревокосачка со
оператор на нозе / косење трева
а) Тип / основен модел
б) Месец / Година на производство
в) етикета
г) мотор: акумулатор
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
д) тело за сертификација
ѓ) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
е) Акустички притисок
ж) измерено ниво на звучна моќност
з) Ниво на гарантирана звучна моќност
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
o) место и датум
DoC_base r. 15 - HH-lawnTR_0
NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning)
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
trimmer/kantklipper, gressklipping
a) Type / Modell
b) Måned / Byggeår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Oppfyller kravene i direktivene:
e) Sertifiseringsorgan
f) EF-typeprøving
4. Henvisning til harmoniserte standarder
g) lt lydeffektnivå
h) Garantert lydeffektnivå
i) Klippebredde
n) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
dokumentasjon:
o) Sted og dato
SV (Översättning av bruksanvisning i original)
EG-försäkran om överensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att
maskinen: gräsklippare/kantskärare,
gräsklippning
a) Typ / Basmodell
b) Månad / Tillverkningsår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
direktivet
e) Intygsorgan_ Anmält organ
f) EG typgodkännande
4. Referens till harmoniserade standarder
g) Uppmätt ljudeffektnivå
h) Garanterad ljudeffektnivå
i) Skärbredd
n) Auktoriserad person för upprättandet av den
tekniska dokumentationen:
o) Ort och datum
DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
græstrimmer/kantklipper, klipning af græsset
a) Type / Model
b) Måned / Konstruktionsår
c) Serienummer
d) Motor: batteri
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
e) Certificeringsorgan
f) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
g) Målt lydeffektniveau
h) Garanteret lydeffektniveau
i) Klippebredde
n) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
o) Sted og dato
FI (
Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
ruohonleikkuri/reunaleikkuri- ruohonleikkuu
a) Tyyppi / Perusmalli
b) Kuukausi /Valmistusvuosi
c) Sarjanumero
d) Moottori : akku
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
asettamien vaatimusten kanssa:
e) Sertifiointiyritys
f) EY-tyyppitarkastus
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
g) Mitattu äänitehotaso
h) Taattu äänitehotaso
i) Leikkuuleveys
n) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
henkilö:
o) Paikka ja päivämäärä
CS (
Překlad původního návodu k používání)
ES Prohšeo sho
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
Příloha II, část A)
1. Společnost
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
vínač/ořezáv- sekačka na tvu
a) Typ / Základní model
b) Měsíc / Rok výroby
c) Výrobní číslo
d) Motor: akumulátor
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
e) Certifikační orgán
f) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
g) Naměřená úrov akustického výkonu
h) Zaručená úrov akustického výkonu
i) Šířka řezání
n) Osoba autorizova pro vytve
Technického spisu:
o) Místo a Datum
PL (
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Zącznik II,
część A)
1. Spółka
2. wiadcza na włas odpowiedzialność, że
maszyna: kosiarka/przycinarka-cięcie trawy
a) Typ / Model podstawowy
b) Miesc / Rok produkcji
c) Numer seryjny
d) Silnik: akumulator
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
e) Jednostka certyfikująca
f) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
g) Zmierzony poziom mocy akustycznej
h) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
i) Szerokość cięcia
n) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
o) Miejscowość i data
HU (
Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelőségi nyilatkozata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vállalat
2. Felelőssének teljes tudatában kijelenti,
hogy az abbi p: fűnyíró/szelynyíró-
fűnrás
a)pus / Alaptípus
b) Hónap / Gyártás éve
c) Gyártási szám
d) Motor: akkumulátor
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
e) Tanúsító szerv
f) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
g) Mért zajteljesítmény szint
h) Garantált zajteljesítmény szint
i) Vágási szélesség
n) Műszaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személy:
o) Helye és ideje
RU (
Перевод оригинальных инструкций)
Декларация соответствия нормам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собственную
ответственность, что машина:
газонокосилка риммер - стрижка газона
a) Тип / Базовая модель
b) Месяц /Год изготовления
c) Паспорт
d) Двигатель: батарея
3. Соответствует требованиям следующих
директив:
e) Сертифицирующий орган
f) Испытание ЕС типового образца
4. Ссылки на гармонизированные нормы
g) Измеренный уровень звуковой мощности
h) Гарантируемый уровень звуковой
мощности
i) Амплитуда кошения
n) Лицо, уполномоченное на подготовку
технической документации
:
o) Место и дата
HR (
Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornću izjavljuje da je
stroj: trave/šišač travnih - košenje trave
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Matični broj
d) Motor: baterija
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
e) Certifikacijsko tijelo
f) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
g) Izmjerena razina zvučne snage
h) Zajamčena razina zvučne snage
i) Širina rezanja
n) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
o) Mjesto i datum
SL (Prevod izvirnih navodil)
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
trat/tratnih robov, košnja trave
a) Tip / osnovni model
b) Mesec /Leto izdelave
c) Serijska številka
d) Motor: baterija
3. Skladen je z določili direktiv :
e) Ustanova, ki izda potrdilo
f) ES pregled tipa
4. Sklicevanje na usklajene predpise
g) Izmerjen nivo zvočne moči
h) Zagotovljen nivo zvočne moči
i) Obseg košnje
n) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
knjižice:
o) Kraj in datum
BS (Prijevod originalnih up uta)
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
mašina: trimer za travu/trimer makaze - Košenje
trave
a) Tip / Osnovni model
b) Mjesec / Godina proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor: akumulator
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
e) Certifikaciono tijelo
f) EZ ispitivanje tipa
4. Pozivanje na usklađene norme
g) Izmjereni nivo zvučne snage
h) Garantovani nivo zvučne snage
i) Širina košenja
n) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure:
o) Mjesto i datum
SK (Preklad pôvodného návodu na použ itie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločnosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
vyžínač/orezávač okrajov -kosačka na trávu
a) Typ / Základný model
b) Mesiac / Rok výroby
c) Výrobné číslo
d) Motor:
akumulátor
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
e) Certifikačný orgán
f) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
g) Nameraná úroveň akustického výkonu
h) Zaručená úroveň akustického výkonu
i) Šírka kosenia
n) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
o) Miesto a Dátum
RO (
Traducerea manualului fabricantului)
CE -Declaratie de Conformitate
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspundere că maşina:
maşină de tuns iarba/trimmer - tăiat iarba
a) Tip / Model de bază
b) Luna /Anul de fabricație
c) Număr de serie
d) Motor: baterie
3. Este în conformitate cu specificaţiile
directivelor:
e) Organism de certificare
f) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardele armonizate
g) Nivel de putere sonoră măsurat
h) Nivel de putere sonoră garantat
i) Lăţimea de tăiere
n) Persoană autorizată să întocmească Dosarul
Tehnic
o) Locul şi Data
LT (
Originalių instrukcijų vertimas)
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys:
krūmapjovė/kraštų krūmapjovė, žolės pjovimas
a) Tipas / Bazinis Modelis
b) Mėnuo / Pagaminimo metai
c) Serijos numeris
d) Variklis: baterija
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
e) Sertifikavimo įstaiga
f) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
g) Išmatuotas garso galios lygis
h) Užtikrinamas garso galios lygis
i) Pjovimo plotis
n) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
Dokumentaciją:
o) Vieta ir Data
LV (
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņo, ka
mašīna: trimeris/malu trimeris -zāles pļaušana
a) Tips / Bāzes modelis
b) Mēnesis / Ražošanas gads
c) Sērijas numurs
d) Motors: akumulators
3. Atbilst šādu direktīvu prasībām:
e) Sertifikācijas iestāde
f) CE tipveida pārbaude
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
g) Izmērītais skaņas intensitātes līmenis
h) Garantētais skaņas intensitātes līmenis
i) Pļaušanas platums
n) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
o) Vieta un datums
SR (
Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
mašina: trimer za travu/trimer - košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Mesec /Godina proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor: akumulator
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
e) Sertifikaciono telo
f) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivanje na usklađene norme
g) Izmereni nivo zvučne snage
h) Garantovani nivo zvučne snage
i) Širina košenja.....................
n) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
brošure
o) Mesto i datum
BG (
Превод на оригиналните инструкции)
ЕО декларация за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
II, част А)
1. Дружеството
2. На собствена отговорност декларира, че
машината: тревен тример/тример захранвани
- рязане на трева
а) Вид / Базисен модел
б) Месец / година на производство
в) Сериен номер
г) Мотор: акумулатор
3. Е в съответствие със спецификата на
директивите:
д) Сертифициращ орган
е) ЕО изследване на вида
4. Базирано на хармонизираните норми
ж) Ниво на измерена акустична мощност
и) Гарантирано ниво на акустична мощност
й) Широчина на косене
р) Лице, упълномощено да състави
Техническата Документация:
o) Място и дата
ET (
Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
murulõikur/äärelõikur, muruniitja
a) Tüüp / Põhimudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
d) Mootor: aku
3. Vastab direktiivide nõuetele:
e) Kinnitav asutus
f) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standarditele
g) Mõõdetud helivõimsuse tase
h) Garanteeritud helivõimsuse tase
i) Lõikelaius
n) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
o) Koht ja Kuupäev
EXAMPLE
background

ITST.

BGST.

BSST.

CSST.

DAST.

DEST.

ELST.


ENST.-

ESST.

ETST.

FIST.-

FRST.

HRST.

HUST.

LTST.

LVST.

MKST.

NLST.

NOST.-

PLST.

PTST.


ROST.

RUST.

SKST.

SLST.

SRST.

SVST.

TRST.

background
ST. S.p.A.
Via del Lavoro, 6

dB
L
WA
Type:
................................
.................. -s/n ........................................
Art.N .......................................................

Specifications

Mountfield MTR 50 LI Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products