Gaggia SUP046DG Babila Automatic Coffee Machine

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Installation Instruction
  • Quick Instruction Guide - (English) Download
SUP046DG photo

User Manual

This is the main product document for model SUP046DG.

The file format is pdf, 92 pages, you can download this manual here .

background
User manual
ENGLISH
SUP046DG
GAGGIA BABILA
background
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse
cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near
children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair
or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet. To
disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.
12. Do not use appliance for other than intended use.
13. Save these instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
background
CAUTION
This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning
and user maintenance, should be performed by an authorized service center.
Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock,
do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine
serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel
only.
1. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate
corresponds with your voltage.
2. Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.
3. Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during
operation.
4. Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft
cloth dampened with water.
5. For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodic
descaling is still recommended every 2-3 months.
6. Do not use caramelized or flavored coffee beans.
INSTRUCTIONS FOR THE POWER
SUPPLY CORD
A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
and may used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1. The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or
extension cord should be at least as great as the electrical rating of the
appliance
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord, and
3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped
over.
background
2
ENGLISH
Congratulations on your purchase of a fully automatic co ee
machine!
This user manual applies to SUP046DG.
The machine is suitable for preparing espresso co ee using
whole co ee beans, and it is supplied with a milk carafe
to prepare a perfect Cappuccino or Latte Macchiato in a
quick and easy way. In this user manual you will  nd all the
information you need to install, use, clean and descale your
machine.
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ................................................................... 4
Warning ...............................................................................................................................................4
Caution ................................................................................................................................................5
Machines with milk carafe ...................................................................................................................7
Electromagnetic fi elds (EMF) ...............................................................................................................9
Recycling .............................................................................................................................................9
Warranty and support .........................................................................................................................9
INSTALLATION ................................................................................................10
Product Overview ..............................................................................................................................10
General Description ...........................................................................................................................11
PREPARING FOR USE .......................................................................................12
Machine Packaging............................................................................................................................12
Machine Installation ..........................................................................................................................12
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME ........................................................15
Automatic Rinse/Self-Cleaning Cycle .................................................................................................15
Manual Rinse Cycle ............................................................................................................................16
MEASURING AND PROGRAMMING WATER HARDNESS........................................18
AQUACLEAN WATER FILTER ..............................................................................20
Preparing and Installing the AquaClean Filter ...................................................................................20
Activating the AquaClean Filter .........................................................................................................21
Replacing the AquaClean Filter ..........................................................................................................23
Information on Filter Capacity ...........................................................................................................23
How to Replace the Filter ...................................................................................................................24
Replacing the Filter after Using 8 Filters ............................................................................................25
ADJUSTMENTS ................................................................................................26
Gaggia Adapting System ...................................................................................................................26
Adjusting the Ceramic Co ee Grinder ................................................................................................26
Adjusting the Crema and Co ee Strength (Gaggia Brewing System) .................................................27
Machines with classic milk frother ...................................................................................................7
Machines with classic milk frother ...................................................................................................7
Machines with automatic milk frother............................................................................................8
background
3
ENGLISH
Adjusting the Aroma (Co ee Strength) ..............................................................................................28
Adjusting the Dispensing Spout .........................................................................................................28
Adjusting the Co ee Length .............................................................................................................30
BREWING ESPRESSO, COFFEE AND LONG COFFEE ...............................................31
Brewing Espresso, Co ee and Long Co ee Using Co ee Beans ..........................................................31
Brewing Espresso, Co ee and Long Co ee Using Pre-Ground Co ee..................................................32
MILK CARAFE..................................................................................................34
Filling the Milk Carafe ........................................................................................................................34
Inserting the Milk Carafe ...................................................................................................................35
Removing the Milk Carafe ..................................................................................................................36
Emptying the Milk Carafe ..................................................................................................................37
BREWING A CAPPUCCINO ................................................................................38
Adjusting the Cappuccino Length ......................................................................................................40
BREWING LATTE MACCHIATO ...........................................................................41
Adjusting the Latte Macchiato Length ...............................................................................................43
SPECIAL BEVERAGES .......................................................................................44
Hot Milk .............................................................................................................................................45
Hot Water Dispensing ........................................................................................................................46
Brewing a Strong Co ee ....................................................................................................................47
Espresso Macchiato ............................................................................................................................48
Flat White ..........................................................................................................................................49
BEVERAGE PROGRAMMING .............................................................................50
Cappuccino Programming .................................................................................................................51
Hot Water Programming ....................................................................................................................53
MACHINE PROGRAMMING ...............................................................................54
AquaClean Filter ................................................................................................................................54
Settings Menu ...................................................................................................................................55
Maintenance Menu ............................................................................................................................56
Statistics Menu ..................................................................................................................................56
CLEANING AND MAINTENANCE ........................................................................57
Daily Cleaning of the Machine ...........................................................................................................57
Daily Cleaning of the Water Tank........................................................................................................58
Daily Cleaning of the Milk Carafe: "CLEAN" Self-cleaning Cycle (After Each Use) ................................59
Weekly Cleaning of the Machine .......................................................................................................59
Weekly Cleaning of the Milk Carafe ...................................................................................................61
Weekly Cleaning of the Brew Group ...................................................................................................63
Monthly Cleaning of the Milk Carafe ..................................................................................................66
Monthly Lubrication of the Brew Group .............................................................................................69
Monthly Cleaning of the Brew Group with “Co ee Oil Remover” ........................................................70
Monthly Cleaning of the Co ee Bean Hopper ....................................................................................72
DESCALING .....................................................................................................73
Interruption of the Descaling Cycle ....................................................................................................78
MEANING OF THE DISPLAY ...............................................................................79
TROUBLESHOOTING ........................................................................................81
ENERGY SAVING ..............................................................................................84
Stand-by ............................................................................................................................................84
Screen Saver ......................................................................................................................................84
TECHNICAL SPECIFICATIONS ............................................................................85
WARRANTY AND SERVICE ................................................................................85
Warranty ...........................................................................................................................................85
Ser vice ...............................................................................................................................................85
MAINTENANCE PRODUCTS ...............................................................................86
background
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This machine is equipped with safety features. Nevertheless, read and follow the safety instructions carefully and only use the machine as
described in these instructions, to avoid accidental injury or damage due to improper use of the machine. Keep this safety booklet for future
reference.
Warning
General
- Check if the voltage indicated on the machine corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
- Connect the machine to an earthed wall socket.
- Do not let the power cord hang over the edge of a table or worktop and do
not let it touch hot surfaces.
- To avoid the danger of electric shock, never immerse the machine, mains
plug or power cord in water or any other liquid.
- Do not pour liquids on the power cord connector.
- To avoid the danger of burns, keep body parts away from hot water jets pro-
duced by the machine.
- Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
- Switch o the machine with the main switch located on the back (if present)
and remove the mains plug from the wall socket:
If a malfunction occurs.
If you are not going to use the appliance for a long time.
Before you clean the machine.
- Pull at the plug, not at the power cord.
- Do not touch the mains plug with wet hands.
- Do not use the machine if the mains plug, the power cord or the machine
itself is damaged.
- Do not make any modi cations to the machine or its power cord.
- Only have repairs carried out by a service center authorized by Gaggia to
avoid a hazard.
- The machine should not be used by children younger than 8 years old.
4 ENGLISH
background
- This machine can be used by children aged from 8 years and above and by
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of ex-
perience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the machine in a safe way and if they understand the haz-
ards involved.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
- Keep the machine and its cord out of the reach of children aged less than 8
years.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the ma-
chine.
- Never insert  ngers or other objects into the co ee grinder.
- Be careful when you dispense hot water.
Dispensing may be preceded by small jets of hot water. Wait until the end of
the dispensing cycle before you remove the hot water dispensing spout.
Caution
General
- This machine is intended for normal household use only. It is not intended
for use in environments such as sta kitchens of shops, o ces, farms or other
work environments.
- Always put the machine on a  at and stable surface. Keep it in upright posi-
tion, also during transport.
- Do not place the machine on a hotplate or directly next to a hot oven, heater
or similar source of heat.
- Only put roasted co ee beans in the bean hopper. Putting ground co ee,
instant co ee, raw co ee beans or any other substance in the co ee bean
hopper may cause damage to the machine.
- Let the machine cool down before you insert or remove any parts. The heat-
ing surfaces may retain residual heat after use.
ENGLISH
5
background
- Never  ll the water tank with warm, hot or sparkling water, as this may cause
damage to the water tank and the machine.
- Never use souring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such
as petrol or acetone to clean the machine. Simply use a soft cloth dampened
with water.
- Descale your machine regularly. The machine indicates when descaling is
needed. Not doing this will make your appliance stop working properly. In
this case repair is not covered by your warranty.
- Do not keep the machine at temperatures below 0°C/32°F. Water left in the
heating system may freeze and cause damage.
- Do not leave water in the water tank when you are not going to use the
machine for a long period of time. The water can become contaminated. Use
fresh water every time you use the machine.
- Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Gaggia
does not speci cally recommend. If you use such accessories or parts, your
warranty becomes invalid.
- Regular cleaning and maintenance prolongs the lifetime of your machine
and ensures optimum quality and taste of your co ee.
- The machine is exposed continuously to moisture, co ee and scale. Therefore
it is very important to regularly clean and maintain the machine as described
in the user manual and shown on the website. If you do not perform these
cleaning and maintenance procedures, your machine eventually may stop
working. In this case repair is not covered by warranty.
- Do not clean the brew group in the dishwasher and do not use washing-up
liquid or a cleaning agent to clean it. This may cause the brew group to mal-
function and may have a negative e ect on the co ee taste.
- Do not dry the brew group with a cloth to prevent  bers from collecting in-
side the brew group.
- Never drink the solution dispensed during the descaling process.
- Only put preground co ee into the preground co ee compartment. Other
6 ENGLISH
background
substances and objects may cause severe damage to the machine. In this
case, repair is not covered by your warranty.
- The machine shall not be placed in a cabinet when in use.
Machines with milk carafe
Warning
- To avoid the danger of burns, be aware that dispensing may be preceded by
jets of milk and steam. Wait until the end of the cycle before you remove the
milk carafe.
Caution
- Make sure that the milk carafe is installed and the milk dispensing spout is
open before you select a milk-based co ee beverage or milk froth.
- Do not put any other liquids in the milk jug/carafe than water (for cleaning)
or milk.
- Do not clean the milk carafe in the dishwasher.
Machines with classic milk frother
Warning
- To avoid the danger of burns, be aware that dispensing may be preceded by
small jets of hot water.
- Never touch the classic milk frother with bare hands, as it may become very
hot. Use the appropriate protective handle only.
Caution
- After frothing milk, quickly clean the classic milk frother by dispensing a
small quantity of hot water into a container. Then remove the external part
of the classic milk frother and wash it with lukewarm water.
ENGLISH
7
background
Machines with automatic milk frother
Warning
- To avoid the danger of burns, be aware that dispensing steam or hot water
may be preceded by small jets of hot water. Never touch the hot water/steam
dispensing spout with bare hands, as it may become very hot. Use the ap-
propriate protective handle only.
- Never drink the solution dispensed during the monthly cleaning procedure
of the automatic milk frother.
Caution
- For hygienic reasons, make sure that the outer surface of the hot water/
steam dispensing spout is clean.
- After frothing milk, quickly clean the automatic milk frother by dispensing
a small quantity of hot water. Follow the cleaning instructions in the user
manual.
- Be careful, the hot water/steam dispensing spout could be hot if the machine
has recently been used.
- Do not push the rubber  tting too far on the hot water/steam dispensing
spout when you insert it. In this case, the automatic milk frother would not
work correctly as it would not be able to suck up milk.
8 ENGLISH
background
Warranty and support
For service or support, contact your local dealer or an authorized service center.
Contact details are included in the warranty booklet supplied separately or visit www.gaggia.com or www.gaggia.it.
ENGLISH
99
Electromagnetic  elds (EMF)
This machine complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic  elds.
Recycling
- This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU).
- Follow your countrys rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and human health.
background
10
INSTALLATION
Product Overview
22
23
26
24
25
37363130
27 28 29 3832
35
33
34
1
2
3
6
7
8
9
10
4
5
11
12
13 14 15
16
17
18
19
20
21
background
11
ENGLISH
11
General Description
1. Water tank
2. Pre-ground co ee compartment
3. Service door
4. Co ee dispensing spout
5. Steam/hot water wand
6. Full drip tray indicator
7. Co ee bean hopper with lid
8. Co ee grinder adjustment
9. Control panel
10. Carafe coupling cap
11. Drip tray (external)
12. Brew group
13. Co ee grounds drawer
14. Drip tray (internal)
15. Service door button
16. Power cord socket
17. Power button
18. Milk carafe
19. Co ee Oil Remover (to be purchased separately)
20. Descaling solution (optional)
21. AquaClean lter (optional)
22. Pre-ground co ee measuring scoop
23. Grease for the brew group
24. Water hardness test strip
25. Cleaning brush
26. Power cord
27. "Espresso" button
28. "Espresso Lungo" button
29. "Cappuccino" button
30. "Co ee" button
31. "Special Drinks" button
32. "Aroma" - Pre-ground co ee button
33. "OK" button
34. "ESC" button
35. "MENU" button
36. "Clean" button - To carry out a carafe cleaning cycle
37. "Stand-by" button
38. "Latte Macchiato" button
background
12
ENGLISH
PREPARING FOR USE
Machine Packaging
The original packaging has been designed and constructed to protect the
machine during transport. We recommend keeping the packaging material
for possible future transport.
Machine Installation
1
Remove the drip tray with grill from the packaging.
2
Remove the machine from the packaging.
3
For best use, it is recommended to:
Choose a safe, level surface, where there will be no danger of over-
turning the machine or being injured.
Choose a location that is su ciently well-lit, clean and near an eas-
ily reachable socket.
Allow for a minimum distance from the sides of the machine as
shown in the  gure.
4
Insert the (external) drip tray with grill into the machine. Make sure it is
correctly placed.
Note:
The drip tray collects the water that comes out of the dispensing spout
during each rinse/self-cleaning cycle, as well as co ee that might be spilled
during beverage preparation. Empty and wash the drip tray daily and each
time the full drip tray indicator is raised.
Caution:
NEVER remove the drip tray when the machine has just been turned
on. Wait a couple of minutes for the machine to carry out a rinse/self-
cleaning cycle.
background
13
ENGLISH
13
5
Lift the lid and remove the water tank using the handle.
6
Rinse the water tank with fresh water.
7
Fill the water tank with fresh water up to the MAX level and put it back
into the machine. Make sure it is fully inserted.
Caution:
Never  ll the water tank with warm, hot, sparkling water or any other
liquid, as this may cause damage to the water tank and the machine.
8
Lift the co ee bean hopper lid and remove the inner lid.
9
Slowly pour the co ee beans into the hopper. Re t the inner lid and
close the outer one.
Note:
Do not pour too many co ee beans into the co ee bean hopper as this will
reduce the grinding performance of the machine.
Caution:
Only co ee beans must be put into the co ee bean hopper. If ground
co ee, instant co ee, caramelized co ee, raw co ee beans or any
other substance is put in the co ee bean hopper, it may damage the
machine.
background
14
ENGLISH
LANGUAGE
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
LANGUAGE
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
HEATING UP…
10
Insert the plug into the socket located on the back of the machine.
11
Insert the plug on the other end of the power cord into a wall socket
with suitable power voltage.
12
Switch the power button to “I” to turn on the machine.
13
This screen is displayed. Select the desired language by pressing the
or “
scrolling button.
14
Press the button to con rm.
Note:
If no language is selected, you will be requested to select it the next time
the machine is started.
15
The machine is warming up.
background
15
ENGLISH
15
RINSING
STOP
ACTIVATE
AQUACLEAN
FILTER?
ESC
OK 0/8
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME
Automatic Rinse/Self-Cleaning Cycle
When warm-up has been completed, the machine automatically performs
a rinse/self-cleaning cycle of the internal circuits with fresh water. This
takes less than a minute.
16
Place a container under the dispensing spout to catch the small
amount of water which will be dispensed.
17
This screen is displayed. Wait for the cycle to  nish automatically.
Note:
You can stop dispensing by pressing the
button.
18
When the operations described above have been completed, the
machine shows this display.
background
16
ENGLISH
INSERT
GROUND COFFEE
AND PRESS OK
ESC
OK
2
Select the pre-ground co ee brewing function by pressing the
button until the
icon is displayed.
3
Press the button.
4
Press the button. The machine starts dispensing water.
Note:
Do not add pre-ground co ee into the compartment.
5
When dispensing has been completed, empty the container and place
it back under the steam/hot water wand.
Manual Rinse Cycle
You need to perform a rinse cycle when using the machine for the  rst time.
During this process, the co ee brewing cycle is activated and fresh water
ows through the dispensing spout. This takes a few minutes.
1
Place a container under the dispensing spout.
background
17
ENGLISH
17
SPECIAL BEVERAGES
MILK FROTH
HOT WATER
STEAM
6
Press the button.
7
Press the button to scroll down the options. Press the button
to select HOT WATER.
8
After dispensing water, remove and empty the container.
9
Repeat the steps from 5 to 8 until the water tank is empty, then con-
tinue with step 10.
10
At the end of this operation,  ll the water tank again up to the MAX
level. Now the machine is ready to brew co ee.
Note:
When you have not used the machine for two or more weeks, the machine
will automatically perform an automatic rinse/self-cleaning cycle after
you turn it on. Following this, you need to perform a manual rinse cycle as
described above.
The automatic rinse/self-cleaning cycle is also initiated automatically when
starting up the machine (with a cold boiler), when the machine is preparing
to go into stand-by mode or after pressing the
button to turn o the
machine (after a co ee has been brewed).
background
18
ENGLISH
3
Check how many squares have changed to red, then refer to the table.
Note:
The numbers on the water hardness test strip correspond to the water
hardness adjustment settings.
More precisely:
1 = 1 (very soft water)
2 = 2 (soft water)
3 = 3 (hard water)
4 = 4 (very hard water)
The letters correspond to the references that are located at the base of the
AquaClean  lter (see next chapter).
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Machine Water Hardness Setting
1
4
Now you can program the water hardness setting. Press the but-
ton to access the machine main menu.
Note:
The machine is supplied with a standard water hardness setting, suitable
for most types of water.
MEASURING AND PROGRAMMING WATER HARDNESS
Measuring water hardness is essential for preserving co ee avour. To
measure water hardness, follow the steps below.
1
Immerse the water hardness test strip supplied with the machine in
water for 1 second.
Note:
The test strip can only be used for one single measurement.
2
Wait for one minute.
background
19
ENGLISH
19
MACHINE MENU
AQUACLEAN FILTER
SETTINGS
MAINTENANCE
SETTINGS
STAND-BY TIME
WATER HARDNESS
RESTORE TO DEFAULT
WATER HARDNESS
2
3
4
MENU
BEVERAGE MENU
MACHINE MENU
5
Press the button to scroll down the options. Press the button
to select MACHINE MENU.
1
1
1
2
2
2
6
Press the button to select SETTINGS. Press to con rm.
7
Press the button to select the WATER HARDNESS option. Press
to con rm.
8
Press the button or the button to select the WATER HARD-
NESS value and press the
button to con rm.
9
Press the button one or more times to go back to the main menu.
background
20
ENGLISH
AQUACLEAN WATER FILTER
The AquaClean  lter is designed to reduce limescale build-up inside the
machine and to provide  ltered water in order to preserve the co ee
aroma and  avour in each cup. By using the series of 8 AquaClean  lters as
indicated in this user manual, you will not need to descale the machine for
2 years or for the next 5000 cups (with 100-ml capacity).
Note:
Replace the AquaClean  lter when the  lter icon on the display starts
ashing. Replace the AquaClean  lter at least each 3 months, even if the
machine is yet to inform you that it needs to be replaced.
After the machine has been used for a given time, it will require the  lter to
be replaced. This will allow you to replace the  lter 8 times (equal to about
5000* beverages!) before having to descale the machine.
(*) Using 100-ml cups.
Preparing and Installing the AquaClean Filter
1
Remove the AquaClean  lter from its packaging. Shake it for about 5
seconds. Immerse the AquaClean  lter upside down in a carafe full of
cold water and wait for the air bubbles to come out.
2
Put the AquaClean  lter into the empty water tank. You can leave the
small water  lter in place.
Press the AquaClean  lter down until it cannot move any further.
background
21
ENGLISH
21
Activating the AquaClean Filter
You can install the AquaClean  lter when  rst installing the machine as
part of the overall installation procedure. If you did not install the Aqua-
Clean  lter upon  rst use, you can install it later by accessing the menu as
described here below.
1
Press the button to access the machine main menu.
MENU
BEVERAGE MENU
MACHINE MENU
1
2
2
Press the button and the button to select MACHINE MENU.
3
Press the button to select AQUACLEAN FILTER.
MACHINE MENU
AQUACLEAN FILTER
SETTINGS
MAINTENANCE
4
The display shows the number of AquaClean  lters previously installed,
from 0 to 8. The display asks you if you wish to activate the  lter. Press
the “
button to con rm the  lter activation procedure.
Note:
If you do not wish to activate the  lter, exit the menu by pressing the
button.
Note:
The number of  lters previously installed is displayed in the upper right-
hand corner of the screen. In this case, the screen indicates that the  lter
being installed is the  rst one. This number is very important: after the
ACTIVATE
AQUACLEAN
FILTER?
ESC
OK 0/8
background
22
ENGLISH
INSERT FILTER.
FILL WATER TANK
OK
ESC
0/8
PLACE A CONTAINER
UNDER THE
WATER SPOUT
OK
ESC
0/8
6
Press the button to con rm that you have inserted the water  lter
and  lled the water tank.
7
Press the button to con rm that a container is placed under the
water dispensing spout.
5
The display is prompting you to insert the  lter and to  ll the water
tank. Prepare the AquaClean  lter and place it inside the water tank
(refer to "Preparing and Installing the AquaClean Filter"). Fill the water
tank up to the MAX level.
eighth  lter (when the display shows 8/8), the machine will require a des-
caling cycle to be performed when installing the next  lter.
8
The machine starts dispensing water. This screen will be displayed. At
the end of the operation, remove the container.
ACTIVATING FILTER
1/8
background
23
ENGLISH
23
Information on Filter Capacity
1
When installing a new  lter, the status indication on top of the  lter
icon is 100%.
100%
100%
20%
9
When the operations described above have been completed, the
machine shows this display.
The icon shows the capacity of the AQUACLEAN  lter that you have
just installed. The 100% AquaClean icon appears on the machine-ready
screen to indicate that the  lter has been activated.
2
This percentage gradually decreases from 100% to 20% with use.
Replacing the AquaClean Filter
Replace the AquaClean  lter when the  lter icon on the display starts  ash-
ing.
0%
3
When  lter capacity drops below 10%, the  lter icon  ashes on and
o for 2 seconds. This indicates that  lter performance has decreased
to the point where the  lter needs to be removed and replaced with a
new one.
background
24
ENGLISH
10%
10%
4
If you do not replace the  lter, the  lter icon  ashes on and o for 1
second when  lter capacity drops to 0%. If you ignore this warning, the
display will not show the  lter icon anymore.
5
If the  lter icon is not displayed anymore, you will need to descale the
machine before installing a new  lter.
Caution:
If the  lter is not replaced promptly, the machine will require a descal-
ing cycle to be performed.
How to Replace the Filter
1
Press the button to access the machine main menu. Press the
button and the
button to select MACHINE MENU.
Press the button to select AQUACLEAN FILTER.
ACTIVATE
WATER FILTER?
ESC
OK 1/8
2
The display shows the number of AquaClean  lters previously installed,
from 0 to 8.
The display asks you if you wish to activate a new  lter.
Press the
button to con rm.
3
Follow the instructions shown on the display to install a new  lter, ll
the water tank and insert the hot water dispensing spout.
Press the
button to con rm each step.
INSERT FILTER.
FILL WATER TANK
OK
ESC
0/8
background
25
ENGLISH
25
10%
DESCALE BEFORE
ACTIVATING FILTER
ESC
OK
4
Press the button to con rm that you have placed a container
under the water dispensing spout.
5
A bar showing the  lter activation progress status is displayed on the
lter activation screen.
100%
6
When the operations described above have been completed, the
machine shows this display. The 100% AquaClean icon appears on the
machine-ready screen to indicate that the  lter has been activated.
Caution:
If the  lter used is the last one of the 8- lter series, the machine will
ask for descaling before activating a new  lter. Refer to the chapter
relating to machine descaling.
Replacing the Filter after Using 8 Filters
1
When the  lter icon on the display starts  ashing, press the button
to access the machine main menu.
Press the
button and the button to select MACHINE MENU.
Press the
button to select AQUACLEAN FILTER.
2
The display indicates that you need to descale the machine before
activating a new  lter. Press the
button to start the descaling pro-
cedure.
Note:
If you do not wish to start the descaling procedure right now, press the
button to exit the  lter menu.
3
When the descaling procedure has been completed, the display asks
you if you wish to install the AquaClean  lter. Follow the steps de-
scribed under "Replacing the AquaClean Filter".
Replace the  lter as described in the previous section.
PLACE A CONTAINER
UNDER THE
WATER SPOUT
OK
ESC
1/8
background
26
ENGLISH
Adjusting the Ceramic Co ee Grinder
Ceramic co ee grinders guarantee accurate grinding for every co ee blend
and prevent the beans from overheating.
This provides full aroma preservation, delivering a truly Italian taste in
every cup.
Warning:
The ceramic co ee grinder contains moving parts that may be danger-
ous. Do not insert  ngers or any other objects. Turn o the machine by
pressing the ON/OFF button and remove the plug from the socket be-
fore carrying out any type of operation inside the co ee bean hopper.
You can adjust the ceramic grinders to set co ee grinding to your personal
taste.
Warning:
The grinder adjustment knob inside the co ee bean hopper must be
turned only when the ceramic co ee grinder is in use.
This adjustment can be carried out by pressing and turning the grinder
adjustment knob inside the co ee bean hopper.
1
Lift the co ee bean hopper lid.
ADJUSTMENTS
The machine allows for certain adjustments so that you can brew the best
tasting co ee possible.
Gaggia Adapting System
Co ee is a natural product whose characteristics may change according to
its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting
system allowing you to use all types of co ee beans available on the mar-
ket (except for caramelized beans).
The machine automatically adjusts itself after brewing several cups of
co ee in order to optimise extraction in relation to the compactness of
ground co ee.
background
27
ENGLISH
27
V 09
V 09
2
Press and turn the grinder adjustment knob one notch at a time. You
will taste the di erence after brewing 2-3 cups of espresso.
3
The reference marks on the co ee bean hopper lid indicate the grind
setting. There are 15 di erent grind settings to choose from, from:
- very coarse grind (15): lighter taste, for dark roasted co ee blends;
to:
- very ne grind (1): stronger taste, for light roasted co ee blends.
When you adjust the ceramic co ee grinder to a  ner setting, your co ee
will taste stronger. For a lighter co ee taste, adjust the ceramic co ee
grinder to a coarser setting.
Adjusting the Crema and Co ee Strength (Gaggia Brewing System)
The Gaggia Brewing System allows you to control the co ee crema and
avour intensity by adjusting the co ee brewing speed.
- Turn the knob to (
) to increase the  ow rate: co ee becomes lighter
and has less crema.
- Turn the knob to (
) to decrease the  ow rate: co ee becomes stronger
and has more crema.
Note:
The speed can be adjusted while brewing co ee.
background
28
ENGLISH
Adjusting the Dispensing Spout
The height of the dispensing spout may be adjusted to better  t the size of
the cups that you wish to use.
Move the dispensing spout up or down with your  ngers to adjust its
height as shown in the  gure.
Adjusting the Aroma (Co ee Strength)
Choose your favourite co ee blend and adjust the amount of co ee to be
ground according to your own taste. You can also select the pre-ground
co ee function.
Note:
Selection must be made prior to selecting co ee.
The machine allows you to set the right quantity of ground co ee for each
product. The standard adjustment for each product can be set in the “BEV-
ERAGE MENU” (see the “Beverage Programming” chapter, “Co ee Amount”
option).
CAPPUCCINO
STRENGTH
COFFEE AMOUNT
TEMPERATURE
1
To temporarily change the amount of ground co ee, press the
button on the control panel.
2
The aroma changes by one degree, according to the selected amount:
= VERY MILD
= MILD
= REGULAR
= STRONG
= VERY STRONG
= the beverage is brewed using pre-ground co ee
background
29
ENGLISH
29
The recommended positions are:
For small cups;
For large cups;
For Latte Macchiato cups.
Note:
The dispensing spout can also be removed to allow the use of large con-
tainers.
Two cups can be placed under the dispensing spout to brew two co ees at
the same time.
background
30
ENGLISH
Adjusting the Co ee Length
The machine allows you to adjust the amount of brewed co ee or milk ac-
cording to your taste and the size of your cups.
Each time the
”, and buttons are pressed, the machine
brews a pre-set amount of product. Each button may be individually pro-
grammed for a speci c brew setting.
The following procedure describes how to program the
button.
1
Place a cup under the co ee dispensing spout.
3
When the STOP icon is displayed, press the button as soon as
the desired amount of co ee is reached.
Now the
button is programmed; each time it is pressed, the machine
will brew the same amount of espresso that was just programmed.
Note:
Follow the same procedure to program the
and
buttons
.
Always use the STOP button to stop brewing when the desired amount
of co ee is reached.
You can also adjust the beverage length through the “BEVERAGE MENU”
(see the “Beverage Programming” chapter, “Co ee Length option).
ESPRESSO
MEMO
PLEASE WAIT ...
STOP
ESPRESSO
MEMO
STOP
2
Press and hold the“ button until the MEMO icon is displayed.
Then release the button. The machine is now in programming mode.
The machine starts brewing co ee.
background
31
ENGLISH
31
BREWING ESPRESSO, COFFEE AND LONG COFFEE
Before brewing co ee, make sure that there are no warnings shown on the
display and that the water tank and co ee bean hopper are  lled.
Brewing Espresso, Co ee and Long Co ee Using Co ee Beans
1
Place 1 or 2 cups under the dispensing spout.
2
Press the button for an espresso, the button for a co ee or
the “
button for a long co ee.
3
To brew 1 ESPRESSO, 1 LONG ESPRESSO or 1 CLASSIC COFFEE, press
the desired button once. This screen will be displayed.
4
To brew 2 CUPS OF ESPRESSO, 2 cups of co ee or 2 CUPS OF LONG
ESPRESSO, press the desired button twice consecutively. This screen
will be displayed.
Note:
In this operating mode, the machine automatically grinds and doses the
proper amount of co ee. Brewing two cups of espresso requires two grind-
ing and brewing cycles, automatically carried out by the machine.
ESPRESSO
2 x ESPRESSO
ESPRESSO
STOP
ESPRESSO
STOP
5
After the prebrewing cycle, co ee begins to pour out of the dispensing
spout.
6
Co ee brewing stops automatically when the set level is reached;
however, it is possible to stop it earlier by pressing the
button.
background
32
ENGLISH
Brewing Espresso, Co ee and Long Co ee Using Pre-Ground Co ee
This function allows you to use pre-ground and deca einated co ee.
With the pre-ground co ee function you can only brew one co ee at a
time.
1
To select the pre-ground co ee function, keep the button pressed
until the
icon is displayed as a display function.
2
Place a cup under the dispensing spout.
3
Press the button for an ESPRESSO, the button for a LONG
ESPRESSO or the
button for a CLASSIC COFFEE. The brewing cycle
starts.
4
This screen will be displayed.
INSERT
GROUND COFFEE
AND PRESS OK
ESC
OK
background
33
ENGLISH
33
5
Lift the pre-ground co ee compartment lid and add one measuring
scoop of pre-ground co ee to the compartment. Use only the measur-
ing scoop supplied with the machine. Then close the pre-ground
co ee compartment lid.
Warning:
Add only pre-ground co ee to the pre-ground co ee compartment.
Other substances and objects may cause severe damage to the ma-
chine. Such damage will not be covered by warranty.
6
Press to con rm and start brewing.
7
After the prebrewing cycle, co ee begins to pour out of the dispensing
spout.
8
Co ee brewing stops automatically when the set level is reached;
however, it is possible to stop it earlier by pressing the
button.
After brewing, the machine returns to the main menu.
Repeat the steps described above to brew more cups of co ee using pre-
ground co ee.
Note:
If the
brewing start button is not pressed within 30 seconds, the
machine will return to the main menu and discharge any co ee into the
co ee grounds drawer.
If no pre-ground co ee is poured into the compartment, only water will be
dispensed.
If the dose is excessive or 2 or more measuring scoops of co ee are used,
the machine will not brew the product. Only water will be dispensed and
the ground co ee will be discharged into the co ee grounds drawer.
INSERT
GROUND COFFEE
AND PRESS OK
ESC
OK
background
34
ENGLISH
MILK CARAFE
This chapter explains how to use the milk carafe to prepare a cappuccino, a
Latte Macchiato or hot milk.
Note:
Before using the milk carafe, clean it thoroughly as described in the “Clean-
ing and Maintenance chapter.
We recommend  lling it with cold milk (approx. 5°C). After use, put the
carafe back in the refrigerator. DO NOT leave milk out of the refrigerator for
more than 15 minutes.
Warning:
Only put milk or water for cleaning in the carafe.
Filling the Milk Carafe
The milk carafe must be  lled before use.
1
Open the milk carafe dispensing spout by turning it clockwise until it
locks into place.
2
Press the release buttons and lift the lid.
3
Pour milk into the carafe: the milk level must be between the minimum
(MIN) and maximum (MAX) level indicators shown on the milk carafe.
background
35
ENGLISH
35
4
Re t the lid and close the milk carafe dispensing spout by turning it
counter-clockwise.
The milk carafe is now ready for use.
Inserting the Milk Carafe
1
Slightly tilt the milk carafe and insert it in the front part of the machine.
C
D
A
B B
2
At this stage, the carafe holes (A) are lower than the couplings (C). The
pins (B) are located at the same height as the guides (D).
background
36
ENGLISH
3
Push the carafe towards the bottom while rotating it at the same time
until it is locked onto the (external) drip tray (E).
Caution:
Do not force the carafe while inserting it.
Removing the Milk Carafe
1
Close the milk carafe dispensing spout by turning it counter-clockwise.
E
2
Turn the milk carafe upwards until it is released from the (external) drip
tray (E).
E
background
37
ENGLISH
37
3
Pull it away from the machine until it is completely removed.
Emptying the Milk Carafe
1
Open the milk carafe dispensing spout by turning it clockwise.
3
Lift the lid. Empty the milk carafe and clean it properly.
Note:
After each use, clean the milk carafe as described in the “Cleaning and
Maintenance chapter.
2
Press the release buttons to remove the lid.
background
38
ENGLISH
BREWING A CAPPUCCINO
Warning:
Danger of burning! Dispensing may be preceded by jets of milk and
steam.
Never seize the carafe handle during the cleaning cycle: danger of burn-
ing! Wait until the end of the cycle before removing the milk carafe.
1
Fill the carafe with milk. The milk level must be between the minimum
(MIN) and maximum (MAX) level indicators shown on the milk carafe.
Note:
Use cold (~5 °C / 41°F) milk with a protein content of at least 3% to ensure
optimum results when preparing a cappuccino. Whole milk or skimmed
milk may be used depending on individual taste.
2
Re t the lid and insert the milk carafe into the machine.
3
Place a cup under the co ee dispensing spout.
background
39
ENGLISH
39
4
Open the milk carafe dispensing spout by turning it clockwise.
5
Press the button to start dispensing.
6
The machine is warming up.
Note:
If the ECOMODE function is active, the machine requires a longer waiting
time for warm-up. For further details, please refer to the “Machine Program-
ming” chapter.
8
Once the milk froth has been dispensed, the machine brews co ee.
Brewing can be stopped earlier by pressing the
button.
CAPPUCCINO
PLEASE WAIT …
STOP
CAPPUCCINO
STOP
CAPPUCCINO
STOP
7
When this screen is displayed, the machine starts dispensing frothed
milk.
Dispensing can be stopped earlier by pressing the
button.
9
Remove the cup and close the milk dispensing spout by turning it
counter clockwise.
10
Wait for a few seconds. Now the machine starts the automatic cleaning
cycle (see the "Cleaning and Maintenance" chapter).
11
Wait until the end of the cleaning cycle, remove the milk carafe and
place it in the refrigerator.
Refer to the "Special Beverages" chapter to prepare hot milk.
background
40
ENGLISH
Adjusting the Cappuccino Length
Each time the button is pressed, the machine dispenses a pre-set
quantity of cappuccino into the cup.
The machine allows you to adjust the amount of cappuccino according to
your taste and the size of your cups.
1
Fill the carafe with milk and place it into the machine.
2
Place a cup under the dispensing spout and open the carafe dispens-
ing spout by rotating it clockwise.
3
Press and hold the button until the MEMO icon is displayed.
Then release the button. The machine is now in programming mode.
4
The machine is warming up.
5
When this screen is displayed, the machine starts dispensing milk froth
into the cup. Press the
button as soon as the desired amount of
milk is reached.
6
Once the milk froth has been dispensed, the machine starts brewing
co ee. When the desired amount of co ee is reached, press the
button.
The “
button is now programmed. Each time it is pressed, the machine
will brew the same amount that was just programmed.
Note:
You can also adjust the beverage length through the BEVERAGE MENU (see
the “Beverage Programming” chapter).
CAPPUCCINO
MEMO
PLEASE WAIT …
STOP
CAPPUCCINO
MEMO
STOP
CAPPUCCINO
MEMO
STOP
background
41
ENGLISH
41
BREWING LATTE MACCHIATO
Warning:
Danger of burning! Dispensing may be preceded by jets of milk and
steam.
Never seize the carafe handle during the cleaning cycle: danger of
burning! Wait until the end of the cycle before removing the milk
carafe.
1
Fill the carafe with milk. The milk level must be between the minimum
(MIN) and maximum (MAX) level indicators shown on the milk carafe.
Note:
Use cold (~5 °C / 41°F) milk with a protein content of at least 3% to ensure
optimum results when preparing a cappuccino. Whole milk or skimmed
milk may be used depending on individual taste.
2
Re t the lid and insert the milk carafe into the machine.
3
Place a cup under the co ee dispensing spout.
background
42
ENGLISH
LATTE MACCHIATO
PLEASE WAIT …
STOP
LATTE MACCHIATO
STOP
LATTE MACCHIATO
STOP
4
Open the milk carafe dispensing spout by turning it clockwise.
5
Press the button to start dispensing.
6
The machine is warming up.
Note:
If the ECOMODE function is active, the machine requires a longer waiting
time for warm-up. For further details, please refer to the “Machine Program-
ming” chapter.
7
When this screen is displayed, the machine starts dispensing frothed
milk. Dispensing can be stopped earlier by pressing the
button.
8
Once the milk froth has been dispensed, the machine brews co ee.
Brewing can be stopped earlier by pressing the
button.
9
Remove the cup and close the milk dispensing spout by turning it
counter clockwise.
10
Wait for a few seconds. Now the machine starts the automatic cleaning
cycle (see the "Cleaning and Maintenance" chapter).
11
Wait until the end of the cleaning cycle, remove the milk carafe and
place it in the refrigerator.
background
43
ENGLISH
43
Adjusting the Latte Macchiato Length
Each time the button is pressed, the machine dispenses a pre-set
quantity of Latte Macchiato into the cup.
The machine allows you to adjust the amount of Latte Macchiato accord-
ing to your taste and the size of your cups.
1
Fill the milk carafe with milk and insert it into the machine.
2
Place a cup under the dispensing spout and open the carafe dispens-
ing spout by rotating it clockwise.
LATTE MACCHIATO
MEMO
PLEASE WAIT …
LATTE MACCHIATO
MEMO
STOP
LATTE MACCHIATO
MEMO
STOP
3
Press and hold the button until the MEMO icon is displayed, then
release the button. The machine is now in programming mode.
4
The machine is warming up.
5
When this screen is displayed, the machine starts dispensing milk froth
into the cup. Press the
button as soon as the desired amount of
milk is reached.
6
Once the milk froth has been dispensed, the machine starts brewing
co ee. When the desired amount of co ee is reached, press the
button.
The “
button is now programmed. Each time it is pressed, the machine
will brew the same amount that was just programmed.
Note:
You can also adjust the beverage length through the BEVERAGE MENU (see
the “Beverage Programming” chapter).
background
44
ENGLISH
SPECIAL BEVERAGES
The machine is designed to brew more products than those described
above. For this, follow the steps below:
1
Press the button to access the SPECIAL BEVERAGES menu.
2
Select the desired beverage by pressing the or scrolling
button.
3
When the desired beverage has been selected, press the button to
start brewing.
Note:
If you press the
button without choosing any product, the machine
returns to the main menu after 10 seconds.
The special beverages function allows you to only brew one beverage at a
time. To brew more beverages, repeat the steps from 1 to 3.
SPECIAL BEVERAGES
MILK FROTH
HOT WATER
STEAM
SPECIAL BEVERAGES
MILK FROTH
HOT WATER
STEAM
background
45
ENGLISH
45
Hot Milk
Warning:
Danger of burning! Dispensing may be preceded by jets of milk and
steam.
Never seize the carafe handle during the cleaning cycle: danger of
burning! Wait until the end of the cycle before removing the milk
carafe.
1
Insert the milk carafe and place a cup under the dispensing spout.
Open the milk dispensing spout by turning it clockwise.
SPECIAL BEVERAGES
MILK FROTH
HOT WATER
STEAM
2
Press the button to access the SPECIAL BEVERAGES menu.
3
After selecting “MILK FROTH” by pressing the or scrolling
button, con rm by pressing
”.
4
The machine starts dispensing hot milk. Dispensing can be stopped
earlier by pressing the
button.
background
46
ENGLISH
2
Press the button to access the SPECIAL BEVERAGES menu.
3
After selecting HOT WATER by pressing the or scrolling but-
ton, con rm by pressing
”.
4
Hot water is dispensed. Dispensing can be stopped earlier by pressing
the “
button.
5
At the end, remove the container with the desired quantity of water.
Residue water inside the circuit may drip. This is a normal feature of the
machine.
SPECIAL BEVERAGES
MILK FROTH
HOT WATER
STEAM
Hot Water Dispensing
Warning:
Danger of burning! Dispensing may be preceded by small jets of hot
water and steam. Do not touch the steam/hot water wand with bare
hands.
1
Place a container under the steam/hot water wand.
background
47
ENGLISH
47
Brewing a Strong Co ee
1
Place a cup under the co ee dispensing spout.
2
Press the button to access the SPECIAL BEVERAGES menu.
3
After selecting RISTRETTO by pressing the or scrolling but-
ton, con rm by pressing
”.
SPECIAL BEVERAGES
STEAM
RISTRETTO
ESPRESSO MACCHIATO
4
Co ee brewing starts.
5
Wait until brewing has been completed, then remove the cup.
background
48
ENGLISH
2
Press the button to access the SPECIAL BEVERAGES menu.
SPECIAL BEVERAGES
RISTRETTO
ESPRESSO MACCHIATO
FLAT WHITE
3
After selecting “ESPRESSO MACCHIATO” by pressing the or
scrolling button, con rm by pressing
”.
4
The machine starts dispensing hot milk. Dispensing can be stopped
earlier by pressing the
button.
Espresso Macchiato
Warning:
Danger of burning! Dispensing may be preceded by jets of milk and
steam.
Never seize the carafe handle during the cleaning cycle: danger of
burning! Wait until the end of the cycle before removing the milk
carafe.
1
Insert the milk carafe and place a cup under the co ee dispensing
spout. Open the milk dispensing spout by turning it clockwise.
background
49
ENGLISH
49
Flat White
Warning:
Danger of burning! Dispensing may be preceded by jets of milk and
steam.
Never seize the carafe handle during the cleaning cycle: danger of
burning! Wait until the end of the cycle before removing the milk
carafe.
1
Insert the milk carafe and place a cup under the dispensing spout.
Open the milk dispensing spout by turning it clockwise.
SPECIAL BEVERAGES
ESPRESSO MACCHIATO
FLAT WHITE
2
Press the button to access the SPECIAL BEVERAGES menu.
3
After selecting “FLAT WHITE” by pressing the or scrolling
button, con rm by pressing
”.
4
The machine starts dispensing hot milk. Dispensing can be stopped
earlier by pressing the
button.
background
50
ENGLISH
BEVERAGE PROGRAMMING
The machine can be programmed to tailor the co ee taste to your personal
preferences. Each beverage has its own adjustable settings.
1
Press the button to access the machine main menu.
Note:
By pressing the
or scrolling button and con rming with ”,
you can choose the desired option.
MENU
BEVERAGE MENU
MACHINE MENU
2
Press the button to access the BEVERAGE MENU.
background
51
ENGLISH
51
Cappuccino Programming
The following procedure describes how to program a cappuccino.
The settings of each submenu are explained below. You can select these by
pressing the
or scrolling button. Con rm the settings with ”.
Press “
to select CAPPUCCINO from the beverage menu.
STRENGTH
This setting allows you to adjust the amount of co ee to be ground for
beverage brewing.
GROUND = the beverage is brewed using pre-ground co ee
VERY MILD = very mild dose
MILD = mild dose
REGULAR = regular dose
STRONG = strong dose
VERY STRONG = very strong dose
This setting enables the prebrewing function.
BEVERAGE MENU
COFFEE
CAPPUCCINO
LATTE MACCHIATO
CAPPUCCINO
STRENGTH
COFFEE AMOUNT
TEMPERATURE
COFFEE AMOUNT
COFFEE AMOUNT
By adjusting the bar on the display with the or scrolling button,
you can choose the amount of water used for co ee brewing. Press OK” to
con rm the change.
background
52
ENGLISH
By adjusting the bar on the display with the or scrolling button,
you can choose the amount of milk to be used for the selected beverage.
Press “
to con rm the change.
Note:
The milk managing options are displayed only for the milk-based bever-
ages.
MILK AMOUNT
For each beverage it is possible to reset the original factory settings. Upon
selection of this function, the customized settings are deleted.
To exit programming, press the
button at least once until the main
menu is displayed.
RESTORE TO DEFAULT
MILK AMOUNT
TEMPERATURE
TASTE
This setting allows you to adjust the co ee temperature.
HIGH: high temperature.
NORMAL: medium temperature.
LOW: low temperature.
During prebrewing, the co ee is slightly dampened to bring out the aroma
in full.
DELICATE:the prebrewing function is not performed.
BALANCED: the prebrewing function is enabled.
FULL BODY: the prebrewing function takes more time to enhance the
co ee taste.
background
53
ENGLISH
53
Hot Water Programming
The following procedure describes how to program hot water.
1
Select SPECIAL BEVERAGES from the beverage menu by pressing the
or scrolling button. Press to con rm.
BEVERAGE MENU
LATTE MACCHIATO
SPECIAL BEVERAGES
WATER AMOUNT
RESTORE TO DEFAULT
2
Select HOT WATER by pressing the or scrolling button. Press
to con rm the change.
By adjusting the bar on the display with the
or scrolling button,
you can choose the amount of hot water to be dispensed.
Press “
to con rm.
Reset the original factory settings. Upon selection of this function, the
customized settings are deleted.
HOT WATER
WATER AMOUNT
TEMPERATURE
RESTORE TO DEFAULT
WATER AMOUNT
SPECIAL BEVERAGES
MILK FROTH
HOT WATER
STEAM
TEMPERATURE
This setting allows you to adjust the water dispensing temperature.
HIGH: high temperature.
NORMAL: medium temperature.
LOW: low temperature.
background
54
ENGLISH
2
Select MACHINE MENU by pressing the or scrolling button.
Press “
button to con rm.
MENU
BEVERAGE MENU
MACHINE MENU
AquaClean Filter
The general menu allows you to adjust the water parameters in order to
brew the best possible co ee.
AQUACLEAN FILTER
MACHINE PROGRAMMING
1
Press the button to access the machine main menu.
background
55
ENGLISH
55
Settings Menu
The general menu allows you to change the operation settings.
SETTINGS
LANGUAGE
BRIGHTNESS
ECOMODE
STAND-BY TIME
WATER HARDNESS
BUTTON SOUND
This setting is important to automatically adjust the machine parameters
according to the user's country.
This setting allows you to adjust the display brightness.
The BUTTON SOUND function activates/deactivates the sound feedback.
The ECOMODE function allows you to save energy by keeping the boiler
activation level at one when starting up the machine. If you wish to dis-
pense more milk-based beverages, warm-up time may increase.
The function is set by default to ON.
Under WATER HARDNESS you can set the water hardness level.
For water hardness measuring, refer to the “Measuring and Programming
Water Hardness” chapter.
The STAND-BY TIME function sets the time lapse for the machine to go into
stand-by mode after the last brewing. The stand-by time ranges from 15,
30, 60 and 180 minutes.
The default time value is 15 minutes.
RESTORE TO DEFAULT
Activating the RESTORE TO DEFAULT option will restore all machine set-
tings to their default values. In this case, all customized parameters will be
deleted.
background
56
ENGLISH
Maintenance Menu
The MAINTENANCE menu allows you to set all the functions for correctly
managing machine maintenance.
STATISTICS
MAINTENANCE
DESCALING
BREW GROUP CLEAN
CARAFE CLEANING
CARAFE CLEAN
RESET STATISTICS
The BREW GROUP CLEAN function enables the brew group monthly clean-
ing (see the “Monthly Cleaning of the Brew Group with Co ee Oil Remover”
chapter).
The CARAFE CLEANING function enables the milk carafe monthly cleaning
(see the “Monthly Cleaning of the Milk Carafe” chapter).
The DESCALING function activates the descaling cycle (see the “Descaling”
chapter).
The CARAFE CLEAN function allows you to run the milk carafe automatic
self-cleaning cycle. The function is set by default to ON.
Statistics Menu
The STATISTICS menu shows how many products have been brewed for
every single type of co ee since the last reset.
The RESET STATISTICS function allows you to reset all counts carried out
until that moment.
background
57
ENGLISH
57
CLEANING AND MAINTENANCE
Daily Cleaning of the Machine
Caution:
Timely cleaning and maintenance of your machine is very important
as it prolongs the life of your machine. Your machine is continuously
exposed to moisture, co ee and limescale!
This chapter describes in detail which activities you need to perform
and how often you need to perform them. Not doing this will ulti-
mately make your machine stop working properly. This repair is NOT
covered by warranty!
Note:
- Use a soft, dampened cloth to clean the machine.
- Do not wash any removable part in the dishwasher.
- Do not use alcohol, solvents and/or abrasive objects to clean the ma-
chine.
- Do not immerse the machine in water.
- Do not dry the machine and/or its components using a microwave
and/or standard oven.
Empty and clean the co ee grounds drawer and the (internal) drip tray
every day with the machine turned on. Please follow the steps below:
1
Press the button and open the service door.
2
Remove the (internal) drip tray and co ee grounds drawer.
background
58
ENGLISH
3
Empty the co ee grounds drawer and wash it with fresh water.
4
Empty the (internal) drip tray and the lid and wash them with fresh
water.
5
Correctly reinstall all the components.
6
Insert the drip tray and the co ee grounds drawer and close the ser-
vice door.
Note:
If the co ee grounds drawer is emptied when the machine is o , the co ee
grounds counter is not reset. In this case, the machine might display the
“EMPTY COFFEE GROUNDS DRAWER” message too soon.
Daily Cleaning of the Water Tank
1
Remove the small white  lter or the AquaClean  lter (if installed) from
the water tank and wash it with fresh water.
2
Put the small white  lter or the AquaClean  lter (if installed) back in its
housing by gently pressing and turning it at the same time.
3
Fill the water tank with fresh water.
background
59
ENGLISH
59
Daily Cleaning of the Milk Carafe: "CLEAN" Self-cleaning Cycle (After
Each Use)
After preparing a milk-based beverage, the machine performs an automat-
ic cleaning cycle by releasing steam jets from the milk dispensing spout.
You can also activate this cycle manually by pressing the
button on
the control panel. You can perform this operation at any time.
1
Insert the milk carafe into the machine as described in the “Milk Carafe
chapter. Close the milk dispensing spout.
2
Press the button to start the cleaning cycle.
Weekly Cleaning of the Machine
1
Turn o the machine and unplug it.
2
Remove the (external) drip tray.
background
60
ENGLISH
3
Remove the grill and wash it thoroughly.
4
Remove the support under the grill. Wash the support and the drip
tray.
5
Dry the grill, reassemble it and place it back in the machine.
6
Remove the dispensing spout and wash it with water.
7
Clean the pre-ground co ee compartment with a brush or a dry cloth.
background
61
ENGLISH
61
8
Clean the steam/hot water wand and the display with a damp cloth.
Weekly Cleaning of the Milk Carafe
The weekly cleaning is more thorough as any milk residue is removed from
the carafe dispensing spout.
1
Before cleaning, remove the carafe from the machine and empty it.
2
Open the milk dispensing spout by turning it clockwise.
3
Press on the sides and lift the lid.
4
Rotate the handle counter-clockwise to the unlock position up to the
icon.
background
62
ENGLISH
5
Remove the connector which comes into contact with the machine.
6
Remove the handle with the suction tube.
7
Remove the suction tube.
8
Remove the external  tting.
9
Remove the internal  tting.
10
Clean all the parts thoroughly with lukewarm water.
11
Reassemble the parts following the same procedure, but in reverse
order.
Caution:
Do NOT wash the carafe components in the dishwasher.
background
63
ENGLISH
63
Weekly Cleaning of the Brew Group
The brew group should be cleaned every time the co ee bean hopper is
lled or at least once a week.
1
Press the button and open the service door.
2
Remove the (internal) drip tray and co ee grounds drawer.
3
To remove the brew group, press the «PUSH» button and pull it by the
handle.
4
Clean the co ee outlet duct thoroughly with a spoon handle or with
another round-tipped kitchen utensil.
background
64
ENGLISH
5
Thoroughly wash the brew group with fresh, lukewarm water and care-
fully clean the upper  lter.
Caution:
Do not use any detergent or soap to clean the brew group.
6
Let the brew group air-dry thoroughly.
7
Thoroughly clean the inside of the machine using a soft, dampened
cloth.
9
Gently pull down the lever until it is in contact with the brew group
base and the two reference marks on the side of the brew group
match.
8
Make sure that the brew group is in the o position; the two reference
marks must match. If they do not match, proceed as described in step
(9).
10
Press the “PUSH” button  rmly.
background
65
ENGLISH
65
11
Make sure that the hook which locks the brew group is in the correct
position. If it is still in the downward position, push it upward until it
locks correctly into place.
12
Insert the brew group back into its seat until it locks into place without
pressing the “PUSH” button.
13
Insert the (internal) drip tray and the co ee grounds drawer and close
the service door.
background
66
ENGLISH
Monthly Cleaning of the Milk Carafe
In the monthly cleaning cycle we recommend using a milk circuit cleaner
to keep the entire circuit clean of milk residues. For further details, please
refer to the maintenance products page.
1
Select the MAINTENANCE option from the machine menu.
2
Select CARAFE CLEANING. Press the button to con rm.
3
Press the button to con rm.
4
Fill the water tank with fresh water up to the MAX level. Press the
button.
5
Fill the milk carafe with fresh drinking water up to the MAX level. Pour
one milk cleaner into the milk carafe and let it dissolve completely.
MAINTENANCE
BREW GROUP CLEAN
CARAFE CLEANING
DESCALING
START CARAFE
WASHING?
ESC
OK
REFILL
WATER TANK
OK
background
67
ENGLISH
67
6
Put the lid back on.
7
Rotate the milk dispensing spout counter-clockwise to the lock posi-
tion.
8
Insert the milk carafe into the machine.
9
Place a large container (1.5l) under the dispensing spout. Open the
milk dispensing spout by turning it clockwise.
background
68
ENGLISH
10
Press the button to start the cycle. The machine starts dispensing
the solution through the milk dispensing spout.
11
This icon is displayed. The bar shows the cycle progress.
Warning:
Never drink the solution dispensed during this step.
12
When the machine stops dispensing,  ll the tank with fresh water up to
the MAX level. Press the
button to con rm.
13
Remove the milk carafe and the container from the machine.
14
Wash the milk carafe thoroughly and  ll it with fresh water. Insert the
milk carafe into the machine. Press the
button to con rm.
15
Empty the container and place it back under the co ee dispensing
spout. Open the milk dispensing spout by turning it clockwise.
POUR DETERGENT
INTO CARAFE & FILL
WITH WATER
OK
REFILL
WATER TANK
OK
FILL CARAFE
WITH FRESH WATER
OK
CARAFE CLEANING
background
69
ENGLISH
69
16
The machine starts dispensing water from both the co ee dispensing
spout and the milk dispensing spout. The bar shows the cycle progress.
17
At the end of the cycle, the machine returns to the product brewing
menu.
18
Disassemble and wash the milk carafe as described in the Weekly
Cleaning of the Milk Carafe chapter.
Monthly Lubrication of the Brew Group
Lubricate the brew group after approximately 500 cups of co ee or once a
month.
You can purchase the grease to lubricate the brew group separately. For
further details, please refer to the maintenance products page in this user
manual.
Caution:
Before lubricating the brew group, clean it with fresh water and dry it
as described in the “Weekly Cleaning of the Brew Group chapter.
1
Apply the lubricant evenly on both side guides.
CARAFE RINSING
background
70
ENGLISH
2
Also lubricate the shaft.
3
Insert the brew group into its seat until it locks into place (see the
“Weekly Cleaning of the Brew Group chapter).
4
Insert the (internal) drip tray and the co ee grounds drawer and close
the service door.
Monthly Cleaning of the Brew Group with Co ee Oil Remover”
Besides weekly cleaning, we recommend performing a cleaning cycle
with “Co ee Oil Remover” after approximately 500 cups of co ee or once
a month. This operation completes the maintenance process for the brew
group.
You can purchase the “Co ee Oil Remover” and the “Maintenance Kit” sepa-
rately. For further details, please refer to the maintenance products page.
Caution:
The “Co ee Oil Remover” tablets are to be used for cleaning only and
do not have a descaling function. For descaling, use the Gaggia des-
caling solution and follow the procedure described in the “Descaling”
chapter.
1
Select the “MAINTENANCE” option from the machine menu.
2
Select “BREW GROUP CLEAN”. Press the button.
MAINTENANCE
BREW GROUP CLEAN
CARAFE CLEANING
DESCALING
background
71
ENGLISH
71
3
Press the button to con rm.
4
Fill the water tank with fresh water up to the MAX level. Press the
button.
5
Put a “Co ee Oil Remover tablet in the pre-ground co ee compart-
ment. Press the
button.
6
Place a container (1.5l) under the co ee dispensing spout.
Press the
button to start the cleaning cycle.
PERFORM BREW
GROUP CLEANING?
ESC
OK
REFILL
WATER TANK
OK
INSERT GROUP
CLEAN TAB
OK
PLACE A CONTAINER
UNDER THE
DISPENSING SPOUT
OK
background
72
ENGLISH
7
This icon is displayed. The bar shows the cycle progress.
Warning:
Never drink the solution dispensed during this step.
8
When the machine stops dispensing, remove and empty the container.
9
Clean the brew group as described in the Weekly Cleaning of the Brew
Group chapter.
Monthly Cleaning of the Co ee Bean Hopper
Clean the co ee bean hopper once a month when it is empty with a damp
cloth to remove co ee oil. Then re ll it with co ee beans.
BREW GROUP CLEAN
background
73
ENGLISH
73
DESCALING
When the "CALC CLEAN" icon is displayed, you need to descale the ma-
chine.
The descaling cycle takes approx. 30 minutes.
Caution:
Not doing this will ultimately make your machine stop working prop-
erly. In this case, repair is NOT covered by warranty.
Warning:
Use the Gaggia descaling solution only. Its formula has been designed
to ensure better machine performance. The use of other products may
damage the machine and leave residues in the water.
The Gaggia descaling solution can be purchased separately. For further
details, please refer to the maintenance products page in this user manual.
Warning:
Never drink the descaling solution or any products dispensed until the
cycle has been carried out to the end. Never use vinegar as a descaling
solution.
Note:
Do not remove the brew group during the descaling process.
To perform the descaling cycle, follow the steps below.
1
Select the MAINTENANCE option from MACHINE MENU and con-
rm by pressing
”.
MACHINE MENU
SETTINGS
MAINTENANCE
STATISTICS
background
74
ENGLISH
3
Press the button to con rm.
Note:
If you press the
button by mistake, press the button to quit.
2
Select “DESCALING” and con rm with ”.
START DESCALING?
(~ 30 MINUTES)
ESC
OK
REMOVE
WATER FILTER
ESC
OK
EMPTY TRAY UNDER
BREW GROUP
OK
MAINTENANCE
CARAFE CLEANING
DESCALING
CARAFE CLEAN
4
Remove the water tank and the AQUACLEAN water  lter (if any).
5
Empty the drip tray (internal) / (external).
Press the
button.
background
75
ENGLISH
75
FILL TANK WITH
DESCALING SOLUTION
OK
FILL HALF CARAFE
WITH WATER. INSERT
IN BREW. POSITION
OK
6
Fill half the milk carafe with fresh water. Insert the carafe and open the
milk dispensing spout by turning it clockwise. Press the
button.
7
Place a large container (1.5l) under both the steam/hot water dispens-
ing spout and the milk carafe dispensing spout. Press the
button.
PLACE A CONTAINER
UNDER HOT WATER &
CARAFE DISP SPOUT
OK
8
Pour in the entire content of the Gaggia descaling solution. Fill the
water tank with fresh water up to the MAX level. Press the
button.
background
76
ENGLISH
9
The machine will start dispensing the descaling solution at regular
intervals. The bar on the display shows the cycle progress.
Note:
To empty the container during the process and to pause the descaling
cycle, press the
button. To resume the cycle, press the button.
10
The message indicates the end of the  rst step. The water tank needs
to be rinsed. Fill the water tank with fresh water up to the MAX level.
Press the
button.
RINSE TANK &
FILL WITH WATER
OK
PAUSE
STEP 1/2 DESCALING
11
Empty the (internal) drip tray and place it back, then press the but-
ton.
12
Empty the milk carafe and  ll it with fresh water. Put it back into the
machine. Press the
button.
EMPTY TRAY UNDER
BREW GROUP
OK
FILL HALF CARAFE
WITH WATER. INSERT
IN BREW. POSITION
OK
background
77
ENGLISH
77
13
Empty the container and place it under both the steam/hot water
dispensing spout and the milk carafe dispensing spout. Press the
button.
14
The rinse cycle starts. The bar shows the cycle progress.
15
When the amount of water needed for the rinse cycle has been
completely dispensed, the machine automatically ends the descaling
process by showing this screen after a short warm-up phase.
16
Remove and empty the container.
17
Disassemble and wash the milk carafe as described in the Weekly
Cleaning of the Milk Carafe chapter.
18
Empty the (internal) drip tray and place it back.
19
Place the AQUACLEAN water  lter (if any) back into the water tank.
PLACE A CONTAINER
UNDER HOT WATER &
CARAFE DISP SPOUT
OK
PAUSE
STEP 2/2 RINSING
20
The descaling cycle has been completed.
Note:
At the end of the descaling cycle, wash the brew group as described in the
“Weekly Cleaning of the Brew Group chapter.
The rinse cycle is performed in order to have the circuit cleaned with a
preset amount of water to ensure proper machine performance. If the
water tank is not  lled up to MAX level, the machine could require two or
more cycles.
background
78
ENGLISH
Interruption of the Descaling Cycle
Once the descaling cycle has started, it must be completed; do not turn o
the machine mid-cycle.
If the machine stops, you can quit the cycle by pressing the ON/OFF but-
ton.
If this occurs, or in the event of power failure or accidental disconnection of
the power cord, empty and rinse carefully the water tank, then  ll it up to
the MAX level.
Follow the instructions provided in the "Manual Rinse Cycle" chapter
before brewing any beverage.
If the cycle was not completed, the machine will require another descaling
cycle to be performed as soon as possible.
background
79
ENGLISH
79
MEANING OF THE DISPLAY
Displayed message How to reset the message
CLOSE
HOPPER DOOR
Close the co ee bean hopper inner lid.
ADD COFFEE
Fill the co ee bean hopper.
INSERT BREW GROUP
The brew group must be inserted into the machine.
INSERT COFFEE
GROUNDS DRAWER
Insert the co ee grounds drawer and the internal drip tray.
EMPTY COFFEE
GROUNDS DRAWER
Empty the co ee grounds drawer.
Note:
The co ee grounds drawer must be emptied only when the machine
requires it and with the machine on. If the drawer is emptied with the
machine turned o , the machine will not record the emptying opera-
tion.
CLOSE
FRONT DOOR
Close the service door.
REFILL
WATER TANK
Remove the water tank and  ll it.
EMPTY DRIP TRAY
Open the service door and empty the internal drip tray.
Warning:
If this operation is performed when the machine is on, it will record
the co ee grounds drawer emptying and will reset the counter;
therefore, you need to empty the co ee grounds as well.
TURN CARAFE
INTO
BREWING POSITION
ESC
Open the milk carafe dispensing spout to brew products.
Press the
button to exit.
TURN CARAFE
INTO
RINSING POSITION
ESC
Close the milk carafe dispensing spout to start the carafe cleaning cycle.
Press the
button to exit.
background
80
ENGLISH
Displayed message How to reset the message
INSERT CARAFE
ESC
Insert the milk carafe to start brewing. Press to exit.
You need to descale the machine. Follow the steps described in the “Des-
caling” chapter of this manual.
Please note that not descaling your machine will ultimately make it stop
working properly. In this case, repair is NOT covered under your warranty.
0%
The AQUACLEAN icon  ashes and shows (0%). The machine needs the
AQUACLEAN water  lter to be replaced.
Note:
If the  lter is not replaced promptly, the machine will require a descaling
cycle to be performed.
The red light  ashes. Press the button to exit the stand-by mode.
RESTART TO SOLVE
Take note of the code (E xx) displayed in the right bottom corner.
Turn o the machine. Turn it back on after 30 seconds. Repeat the
procedure 2 or 3 times.
If the machine does not start, contact your local reseller or an author-
ized service center and quote the code shown on the display.
Contact details are included in the warranty booklet supplied separately
or visit www.gaggia.com/n-m-co/espresso/world-wide or
www.gaggia.it/n-m-co/espresso/contact.
DESCALE BEFORE
ACTIVATING FILTER
ESC
OK
The machine needs to be descaled as the 8- lter series has been used up.
After descaling, the machine will restart the count of the 8- lter series
from 0/8.
background
81
ENGLISH
81
TROUBLESHOOTING
This chapter summarizes the most common problems you could encoun-
ter with your machine.
If you are unable to solve the problem with the information below, visit
http://www.gaggia.it/n-m-co/espresso/contact.
Contact details are included in the warranty booklet supplied separately or
visit www.gaggia.com/n-m-co/espresso/world-wide or
www.gaggia.it/n-m-co/espresso/contact.
Machine actions Causes Solutions
The machine does not
turn on.
The machine is not connected to
the electric network.
Connect the machine to the electric
network.
The power button is set to "0". Check that the power button is set to
"I".
The drip tray gets  lled
although no water is
drained.
Water is sometimes drained auto-
matically by the machine into the
drip tray to manage circuit rinsing
and ensure optimum machine
performance.
This is a normal behaviour of the
machine.
Co ee is not hot enough. The cups/mugs are cold. Preheat the cups/mugs with hot water
or use the hot water dispensing spout.
The beverage temperature in the
programming menu is set on Low.
Make sure that the temperature in the
programming menu is set on Normal
or High.
You added cold milk to the co ee. Cold milk lowers the temperature of
the  nal product. Preheat milk before
adding it to the beverage.
No hot water is dispensed. The steam/hot water dispensing
spout is clogged or dirty.
Clean the steam/hot water dispensing
spout (see the "Cleaning and Mainte-
nance" chapter).
Inspect the spout to check that the
dispensing spout is not clogged. Make
a hole in the limescale using a pin or a
needle.
The machine does not  ll
the cup/mug.
The machine has not been pro-
grammed.
Access the beverage programming
menu and adjust the co ee length set-
ting according to your personal taste
for each type of beverage.
Co ee does not have
enough crema (see note).
The blend is unsuitable, co ee is
not freshly roasted or the grind is
too coarse.
Change co ee blend or adjust grind-
ing as explained in the Adjusting the
Ceramic Co ee Grinder” chapter.
The co ee beans or the pre-
ground co ee are too old.
Make sure that you use fresh co ee
beans or pre-ground co ee.
Milk does not froth. The carafe is dirty or not inserted
correctly.
Ensure that the carafe is clean and has
been correctly inserted.
background
82
ENGLISH
Machine actions Causes Solutions
The machine takes a
long time to warm up or
the amount of water dis-
pensed from the wand is
too little.
The machine circuit is clogged by
limescale.
Descale the machine.
The brew group cannot
be removed.
The brew group is out of place. Turn on the machine. Close the ser-
vice door. The brew group automati-
cally returns to the initial position.
The co ee grounds drawer is
inserted.
Remove the co ee grounds drawer
before removing the brew group.
The brew group cannot be
inserted.
The brew group is not in the o
position.
Make sure that the brew group is in the
o position. The arrows must face each
other. To this purpose, see the “Monthly
Lubrication of the Brew Group” chapter.
The gear is not in the initial posi-
tion.
Insert the drip tray and the co ee
grounds drawer and close the service
door. Turn on the machine. The gear
automatically returns to the initial
position. You can now insert the brew
group.
There is a lot of ground
co ee under or over the
brew group.
The co ee used may not be suit-
able for automatic machines.
You may need to change the type of
co ee or the co ee grinder settings
(see the Adjusting the Ceramic Co ee
Grinder chapter).
The machine is adjusting the co ee
grinder for a new kind of co ee
beans or pre-ground co ee.
The machine automatically adjusts
itself after brewing several cups of
co ee in order to optimise extraction in
relation to the compactness of ground
co ee.
It may be necessary to brew 2 or 3
products to completely adjust the cof-
fee grinder.
This is not a machine malfunction.
The machine produces too
humid or too dry co ee
grounds.
Adjust the co ee grinder. Adjusting the ceramic co ee grinder
a ects the quality of residues.
If the residues are too humid, set a
coarser grind.
If the residues are too dry, set a  ner
grind.
Refer to the Adjusting the Ceramic Cof-
fee Grinder” chapter.
background
83
ENGLISH
83
Machine actions Causes Solutions
The machine grinds the
co ee beans but no co ee
is brewed (see note).
There is no water. Fill the water tank and prime the circuit
(see the "Manual Rinse Cycle" chapter).
The brew group is dirty. Clean the brew group (see the "Weekly
Cleaning of the Brew Group" chapter).
This might occur when the ma-
chine is automatically adjusting
the dose.
Brew some cups of co ee as described
in the “Gaggia Adapting System”
chapter.
The dispensing spout is dirty. Clean the dispensing spout.
The co ee is too weak (see
note).
This might occur when the ma-
chine is automatically adjusting
the dose.
Brew some cups of co ee as described
in the “Gaggia Adapting System”
chapter.
The ground co ee is too coarse. Change co ee blend or adjust grind-
ing as explained in the Adjusting the
Ceramic Co ee Grinder” chapter.
Co ee is brewed slowly
(see note).
The co ee grind is too  ne. Change co ee blend or adjust grind-
ing as explained in the Adjusting the
Ceramic Co ee Grinder” chapter.
The circuits are clogged. Perform a descaling cycle.
The brew group is dirty. Clean the brew group (see the Weekly
Cleaning of the Brew Group chapter).
Co ee leaks out of the
dispensing spout.
The dispensing spout is clogged. Clean the dispensing spout and its
holes.
Note:
These problems can be considered normal if the co ee blend has been
changed or if the machine has just been installed. In this case, wait until
the machine performs a self-adjusting operation as described in the “Gaggia
Adapting System” chapter.
background
84
ENGLISH
ENERGY SAVING
Stand-by
The Gaggia fully automatic espresso co ee machine is designed for energy
saving, as proven by the Class A energy label.
After a certain time of inactivity that can be set by the user (see the
“Machine Programming chapter), the machine turns o automatically. If a
product has been brewed, the machine performs a rinse cycle.
In stand-by mode, the energy consumption is below 1Wh.
To turn on the machine, press the
button (if the power button on the
back of the machine is set to “I”). If the boiler is cold, the machine performs
a rinse cycle.
The machine status can be manually changed to stand-by mode by keep-
ing the STAND-BY button pressed for 3 seconds.
Note:
1
The machine will not go into stand-by mode if the service door is open.
2
When the stand-by mode is activated, the machine may perform a
rinse cycle. The cycle can be interrupted by pressing the “STOP” button.
The machine can be reactivated by:
1
Pressing any button on the control panel.
2
Opening the service door (when closing the door, the machine goes
back to stand-by mode).
The red indicator light on the
button  ashes when the machine is in
stand-by mode.
Screen Saver
The machine comes with a screen saver extending the life of the display.
After 5 minutes of inactivity, the machine logo will start  oating.
When this occurs, the machine is active and pressing any button will imme-
diately activate all functions.
Note:
The screen saver will not be activated if there is an ongoing warning signal.
background
85
ENGLISH
85
TECHNICAL SPECIFICATIONS
The manufacturer reserves the right to make changes to the technical
speci cations of the product.
Nominal Voltage - Power Rating -
Power Supply
See data plate on the appliance
Housing material Thermoplastic material
Size (w x h x d) 245 x 360 x 420 mm
Weight 13.4 kg
Power cord length 1200 mm
Control panel Front panel
Cup size 110 mm
Water tank 1.5 litres - Removable type
Co ee bean hopper capacity 300 g
Co ee grounds drawer capacity 11
Pump pressure 15 bar
Boiler Stainless Steel
Safety devices Boiler pressure safety valve – Dou-
ble safety thermostat
Safety devices Thermostat
WARRANTY AND SERVICE
Warranty
For detailed information on your warranty and related conditions, please
read the warranty booklet supplied separately.
Service
We want to ensure that you remain satis ed with your machine.
For service or support, contact your local reseller or an authorized service
center. Contact details are included in the warranty booklet supplied sepa-
rately or visit www.gaggia.com/n-m-co/espresso/world-wide or
www.gaggia.it/n-m-co/espresso/contact.
background
86
ENGLISH
MAINTENANCE PRODUCTS
For cleaning and descaling, use Gaggia maintenance products only. You
can purchase the products from your local dealer or at authorised service
centres.
Contact details are included in the warranty booklet supplied separately or
visit www.gaggia.com/n-m-co/espresso/world-wide or
www.gaggia.it/n-m-co/espresso/contact.
Overview of maintenance products
- Descaling solution
- AquaClean lter
- Brew group grease
- Co ee Oil Remover
- Milk Circuit Cleaner
background
background
background
background
GAGGIA S.p.A. reserves the right to make any necessary modi cation.
GAGGIA S.p.A.
Sede Legale/Registered O ce
Piazza A. Diaz, 1
20123 MILANO
Sede Amministrativa/Administrative O ce
Via Torretta, 240
40041 Gaggio Montano (BO)
+39 0534 771111
www.gaggia.com
- Rev.00 - 13/03/18
COD.

Specifications

Gaggia SUP046DG Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products