Loading ...
Loading ...
Loading ...
INS10626 - 2/17
11
Flush lter at separate faucet.
Enjuague el ltro en otra mezcladora.
Rincer le ltre sous l’eau d’un autre robinet.
Remove the Spout Waterway (N) adapter by holding the Spout Waterway (N) with one
wrench and turning counter-clockwise on the adapter with a second wrench. Remove lter.
Retire el adaptador del canal del surtidor (N) sujetando el canal del surtidor (N) con una
llave y haciendo girar el adaptador en dirección contraria a las agujas del reloj con una
segunda llave. Retire el ltro.
Enlever l’adaptateur de la conduite d’eau (N) en retenant la conduite d’eau (N) à l’aide
d’une clé et en tournant l'adaptateur dans le sens antihoraire à l’aide d’une deuxième clé.
Enlever le ltre.
Filter
Filtro
Filtre
1
2
3
N
N
00
15
Sec.
30
45
D
Filter
Filtro
Filtre
E
1
2
N
1. Apply a small amount of lubricant to the exterior portion of the screen lter using your
index nger.
2. Push screen lter up into Spout Waterway (N). Applied lubricant will hold screen lter in place.
Thread lower potion of Spout Waterway (N) onto top of portion of Spout Waterway (N).
1. Aplique una pequeña cantidad de lubricante en la parte exterior del ltro con su dedo índice.
2. Empuje el ltro hacia arriba en el canal del surtidor (N). El lubricante aplicado mantendrá el ltro
en su lugar. Enrosque la porción inferior del canal del surtidor (N) sobre la parte superior del canal
del surtidor (N).
1. Appliquer une petite quantité de lubriant, placée sur votre index, sur la partie extérieure du ltre.
2. Pousser le ltre dans la conduite d’eau (N). Le lubriant appliqué sur le ltre le gardera en place.
Visser la partie inférieure de la conduite d’eau (N) sur la partie supérieure de la conduite d’eau (N).
With two adjustable wrenches, use one wrench to hold top portion of Spout Waterway
(N), in place while tightening bottom portion of Spout Waterway (N) with another
wrench until secured.
Con dos llaves ajustables, use una para sostener la porción superior del canal del surtidor
(N) en su lugar mientras aprieta la porción inferior del canal del surtidor (N) con la otra
hasta que quede rme.
À l’aide de deux clés anglaises, utiliser l'une pour immobiliser la partie supérieure de la
conduite d’eau (N), tout en vous servant de l'autre pour serrer la partie inférieure de la
conduite d’eau (N), jusqu’à ce que le tout soit bien serré.
F
Loading ...