Candy GO 107DF-01 Front Loading Washing Machines

User Instructions - Page 10

For GO 107DF-01.

PDF File Manual, 80 pages, Read Online | Download pdf file

GO 107DF-01 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
10 11
EN
CHAPTER 3
SAFETY MEASURES
IMPORTANT:
FOR ALL CLEANING
AND MAINTENANCE
WORK
Remove the plug
Turn off the water inlet tap.
All Candy appliances are
earthed. Ensure that the
main electricity circuit is
earthed. Contact a qualified
electrician if this is not the
case.
Appliance complies
with European Directives
73/23/EEC and 89/336/EEC,
replaced by 2006/95/EC and
2004/108/EC, and
subsequent amendments.
Do not touch the
appliance with wet or damp
hands or feet.
Do not use the appliance
when bare-footed.
Extreme care should be
taken if extension leads are
used in bathrooms or shower
rooms. Avoid this where
possible.
WARNING: DURING THE
WASHING CYCLE, THE
WATER CAN REACH A
TEMPERATURE OF 90°C.
Before opening the
washing machine door,
ensure that there is no water
in the drum.
PT
CAPÍTULO 3
INSTRUÇÕ ES DE
SEGURANÇA
IMPORTANTE:
ESTAS INSTRUÇÕ ES
SÃ O EXTREMAMENTE
IMPORTANTES PARA
TODAS AS OPERÕ ES
DE LIMPEZA E DE
MANUTENÇÃ O.
Deslige o aparelho da
corrente, retirando a ficha do
respectivo cabo de
alimentaçã o da tomada.
Feche a torneira de
alimentaçã o de á gua.
Todos os electrodomé sticos
Candy têm ligaçã o à terra.
Assegure-se de que a instalaçã o
elé ctrica a que a má quina está
ligada se encontra devidamente
ligada à terra. Se tiver dú vidas ou
a instalaçã o elé ctrica nã o
estiver devidamente ligada à
terra, peça a um electricista
qualificado que proceda à
verificaçã o e eventualmente à
ligaçã o da instalaçã o à terra.
Este aparelho está em
conformidade com as Directivas
Europeias 73/23/EEC e
89/336/EEC, substituídas pelas
2006/95/EC e 2004/108/EC, e
respectivas alteraçõ es
posteriores.
Nunca toque no equipamento
com as mã os ou os pé s
molhados ou hú midos.
o utilize os seus
electrodomé sticos quando
estiver descaa.
Evite usar cabos de extensã o
em compartimentos com
banheira ou chuveiro; se,
eventualmente, tiver de optar
por essa soluçã o,faça-o com o
maior cuidado.
ATEÃ O:
DURANTE O CICLO
DE LAVAGEM A Á GUA
PODE ATINGIR UMA
TEMPERATURA DE 90°C.
Antes de abrir a porta da
má quina de lavar roupa
certifique-se de que o tambor já
nã o tem á gua.
ES
CAPÍTULO 3
NORMAS DE
SEGURIDAD
ATENCION:
PARA CUALQUIER
TRABAJO DE LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
Desenc fela.
Cierre el grifo del agua.
Candy provede a todas
sus má quinas de toma de
tierra.
Asegú rese de que la
instalació n electrica tenga
toma de tierra,en caso
contrario llame a un Servicio
cualificado.
Aparato confrome a la
Directiva Europea 73/23/CEE
e 89/336/CEE , sustituida
respectivamente de
2006/95/CE y 2004/108/CE ,
y sucesivas modificaciones.
No toque el aparato con
las manos, los pies mojados o
hú medos.
No use el aparato estando
descalzo.
No use, si no es con
especial cuidado, alargos en
cuartos de bañ o o aseos.
ATENCION:
DURANTE EL LAVADO EL
AGUA PUEDE
ALCANZAR LOS 90°C.
Antes de abrir el ojo de
buey, asegú rese de que no
haya agua en el tambor.
KAPITEL 3
SICHERHEITS-
VORSCHRIFTEN
ZUR BEACHTUNG:
BEI REINIGUNG UND
WARTUNG DES
GERÄ TES
Netzstecker ziehen.
Wasserzufuhr sperren.
Alle Candy Gerä te sind
geerdet.
Versichern Sie sich, daß Ihr
Stromnetz geerdet ist. Sollte
dies nicht der Fall sein, rufen
Sie einen Fachmann.
Das Gerä t entspricht
den Europä ischen Richtlinien
73/23/CEE und 89/336/CEE,
ersetzt durch 2006/95/CE
bzw. 2004/108/CE ,und deren
nachträ glichen
Verä nderungen.
Benutzen Sie nach
gkichkeit keine
Ver ngerungskabel in
Feuchträ umen.
ACHTUNG:
JE NACH
WASCHPROGRAMM
KANN SICH DAS
WASSER BIS AUF 90° C
AUFHEIZEN.
Vor dem Ö ffnen des
Bullauges sicherstellen, daß
kein Wasser mehr in der
Trommel steht.
DE
SL
3. POGLAVJE
VARNOSTNI
PREDPISI
PRED ZAâETKOM
âI·âENJA ALI
VZDRÎEVANJA
PRALNEGA
STROJA OBVEZNO
UPO·TEVAJTE
NASLEDNJE
VARNOSTNE PREDPISE:
Iztaknite vtiã iz vtiã nice.
Zaprite pipo za dotok
vode.
Vsi Candyjevi gospodinjski
aparati so opremljeni z
ozemljitvenim kablom.
Preverite, ã e je va‰a
elektriã na napeljava pravilno
ozemljena! âe ni, naj vam
napeljavo pred prikljuãitvijo
pravilno napelje strokovnjak!
Aparat je skladen z
doloã ili Evropske
gospodarske zbornice 73/23
in 89/336 , nadomestnimi
doloã ili 2006/95 in 2004/108
ter kasnej‰imi modifikacijami.
Z vlaÏnimi rokami ali
nogami se aparata ne
dotikajte. Ne uporabljajte
pomivalnega stroja
bosonogi.
Ne uporabljajte podalj‰kov
za prikljuã itev stroja na
elektriã no omrje, ã e je stroj
name‰ã en v kopalnici ali
drugem vlaÏnem prostoru.
OPOZORILO!
MED PRANJEM SE
VODA V STROJU
LAHKO SEGREJE TUDI
DO 90° C.
Pred odpiranjem vrat stroja
se prepriã ajte, ãe v bobnu
stroja ni vode.
Loading ...
Loading ...
Loading ...