User Manual - Page 94

For MCM4200. Also, The document are for others Bosch models: MCM41.., MCM42..

Loading ...
Loading ...
Loading ...
94 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Accesorio para cortar – grueso (A)
Ajustar con el mando giratorio una velocidad
de trabajo lenta para cortar: pepinos, zana-
horias.
Accesorio para cortar – fino (B)
Ajustar con el mando giratorio una velocidad
de trabajo rápida para cortar: pepinos, zana-
horias.
Accesorio para rallado – grueso (C)
Ajustar con el mando giratorio una velocidad
de trabajo rápida para rallar: manzanas, zana-
horias, queso, repollo.
Accesorio para rallado – fino (D)
Ajustar con el mando giratorio una velocidad
de trabajo rápida para rallar: zanahorias,
queso.
Disco para cortar patatas fritas (E)
disco para cortar patatas fritas y frutas para
ensalada de frutas.
^íÉåÅáμå>
bä=ÇáëÅç=é~ê~=é~í~í~ë=Ñêáí~ë=åç=Éë=~ÇÉÅì~Çç=
é~ê~=Éä~Äçê~ê=èìÉëç=ÇìêçI=åìÉÅÉëI=ê•Ä~åçë=
éáÅ~åíÉëI=ÉíÅK
Fig.
Colocar el recipiente de mezcla en la
unidad motriz (la flecha del recipiente
de mezcla deberá coincidir con la marca
en forma de punto en el cuerpo del apa-
rato) y girarlo hacia la derecha (sentido
de marcha de las agujas del reloj) hasta
el tope.
Montar el eje de accionamiento en el
recipiente.
Según la aplicación concreta que desee
hacer:
Montar el accesorio correspondiente
en el disco porta-accesorios.
¡Prestar atención a la forma y la posición
del accesorio (Fig.
-5a)!
Montar el disco porta-accesorios en el eje
de accionamiento.
o:
Colocar el disco para patatas fritas sobre
eje de accionamiento.
Montar la tapa con el empujador (la flecha
de la tapa debe coincidir con la flecha
del recipiente). Girarla hacia la derecha
(sentido de marcha de las agujas del reloj).
El saliente de la tapa tiene que encajar
hasta el tope en la ranura del asa del reci-
piente de mezcla.
Colocar el mando giratorio en la posición
de trabajo apropiada.
Incorporar los ingredientes que se desean
cortar o rallar.
Agregar los alimentos empujándolos sólo
levemente con el empujador.
Extraer el empujador de su alojamiento e
incorporar los ingredientes a través de la
abertura.
Incorporar los ingredientes largos y
delgados a través del empujador.
^íÉåÅáμå>
s~Åá~ê=Éä=êÉÅáéáÉåíÉ=ÇÉ=ãÉòÅä~=~åíÉë=ÇÉ=èìÉ=
äçë áåÖêÉÇáÉåíÉë=Åçêí~Ççë=ç=ê~ää~Ççë=ÉåíêÉå=
Éå Åçåí~Åíç=Åçå=Éä=ÇáëÅç=éçêí~J~ÅÅÉëçêáçë=
ç=ä~=ÅìÅÜáää~=é~ê~=é~í~í~ë=Ñêáí~ëK
Exprimidor de cítricos (12) Fig.
para exprimir cítricos, por ejemplo naranjas,
pomelos, limones.
Colocar el recipiente de mezcla en la
unidad motriz (la flecha del recipiente
de mezcla deberá coincidir con la marca
en forma de punto en el cuerpo del apa-
rato) y girarlo hacia la derecha (sentido
de marcha de las agujas del reloj) hasta
el tope.
Montar el eje de accionamiento en el reci-
piente.
Montar el exprimidor de cítricos en el eje
de accionamiento (la flecha en el expri-
midor de citricos tiene que coincidir con
la flecha del recipiente de mezcla) y girarlo
hacia la derecha (sentido de marcha de las
agujas del reloj).
El saliente del cesto tamizador tiene que
encajar a tope en la ranura del asa del
recipiente de mezcla.
Montar y encajar el cono exprimidor.
Para exprimir las frutas, colocar el mando
giratorio en una velocidad de trabajo
lenta y presionar la fruta contra el cono
exprimidor.
^íÉåÅáμå>
mêÉëí~ê=~íÉåÅáμå=~ä=åáîÉä=ÇÉ=ääÉå~Çç=ÇÉä=êÉÅáJ
éáÉåíÉ=ÇÉ=ãÉòÅä~K=`~é~ÅáÇ~Ç=ã•ñáã~W=RMM=ãäK=
s~Åá~ê=Éä=êÉÅáéáÉåíÉ=~=íáÉãéçK
es
mÉäáÖêç=ÇÉ=äÉëáçåÉë=~=Å~ìë~=
ÇÉ=ä~ë=ÅìÅÜáää~ë=Åçêí~åíÉë>
kç=áåíêçÇìÅáê=ä~ë=ã~åçë=Éå=ä~=~ÄÉêíìê~=é~ê~=
áåÅçêéçê~ê=áåÖêÉÇáÉåíÉëK=rë~ê=ëáÉãéêÉ=Éä=
Éãéìà~Ççê=é~ê~=Éãéìà~ê=äçë=áåÖêÉÇáÉåíÉëK
Loading ...
Loading ...
Loading ...