Loading ...
Loading ...
Loading ...
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
7. Screw UNF5/16” nut, Φ8.5 washer and Φ8.5 spring
washer onto mirror bolt
Before After
Φ8.5spring washer
Φ8.5 washer
UNF5/16”
mirror bolt
UNF5/16”
nut
Visser l
écrou UNF5/16
, la rondelle 8,5
Φ
et la rondelle ressort 8,5
Φ
sur le boulon
du rétroviseur /Monte la tuerca UNF5/16
, la arandela
Φ
8,5 y la arandela de
resorte
Φ
8,5 en el perno del espejo /Aperte a porca UNF5/16
, a arruela
Φ
8,5 e a
arruela de pressão
Φ
8,5 no parafuso do retrovisor /UNF5/16
-Mutter zusammen
mit Unterlegscheibe ø 8,5 mm und Federscheibe ø 8,5 mm auf die Schraube
des Spiegels drehen /Avvitare il dado UNF5/16
sul bullone dello specchietto,
inserendo la rondella e la rondella elastica ø8,5mm fra di loro / Draai UNF5/16
moer,
Φ
8,5 sluitring en
Φ
8,5 veerring op bout voor de spiegel / Ruuvaa UNF5/16
-
mutteri, 8,5-aluslaatta ja 8,5-joustolaatta peilin pulttiin /Завинтите гайку
UNF5/16” (40,64 см), шайбу Φ8,5 и пружинную шайбу Φ8,5 в болт зеркала /
Skruva fast UNF5/16
-muttern,
Φ
8,5-mutterbrickan och
Φ
8,5-äderbrickan på
spegelbulten /Skru UNF5/16
møtrikken,
Φ
8,5 spændeskiven og
Φ
8,5 låseskiven
på spejlbolten / UNF5/16
ット
Φ
8.5
ワッシャ
Φ
8.5
リン
シャミラ ルト
ける
/Nakręć nakrętkę UNF5/16”
oraz załóż podkładkę sprężystą Φ8,5 ipodkładkę Φ8,5 na sworzeń lusterka /
UNF5/16
螺母
Φ
8.5 墊圈及
Φ
8.5 彈簧墊圈鎖上後照鏡螺栓 /
Ayna cıvatasının üzerine UNF5/16” (8 mm) somunu, 8,5Φ pulu ve 8,5Φ yaylı
pulu vidalayın / UNF5/16
너트, ø8.5 와셔 ø8.5 스프링 와셔를 미러
볼트에 고정시키십시오
8. Screw UNF5/16” Left mirror into speaker holder
hole
Before After
Speaker holder
UNF5/16”
mirror
Please follow the same installation process to install the right speaker.
Visser le rétroviseur UNF5/16
gauche dans le trou du support d
enceinte /
Atornille el espejo izquierdo tipo UNF5/16
en el soporte del altavoz izquierdo
/ Parafuse o retrovisor UNF5/16
esquerdo no furo do suporte do alto-falante /
Linken UNF5/16
-Spiegel in die Bohrung der Lautsprecherhalterung schrauben /
Avvitare lo specchietto sinistro UNF5/16
nel foro del supporto del diusore / Draai
UNF5/16
linkerspiegel in gat voor luidsprekerhouder / Ruuvaa UNF5/16
-peili
vasemman kaiuttimen pidikkeen aukkoon / Завинтите левое зеркало UNF5/16”
(40,64 см) к отверстию держателя динамика / Skruva fast UNF5/16
-
vänsterspegeln i hålet på vänster högtalarhållare / Skru UNF5/16
venstre spejl i
højttalerholderhullet / UNF5/16
ミラ
用穴
ける
/ Wkręć lewe lusterko zgwintem UNF5/16” wotwór wuchwycie głośnika /
UNF5/16
左側後照鏡鎖入喇叭架孔 / UNF5/16” (8 mm) Sol aynayı
hoparlör tutucusu deliğine vidalayın / UNF5/16
좌측 미러를 스피커 홀더
홀에 고정시키십시오
Suivre la même procédure d
installation pour monter l
enceinte droite. / Siga el
mismo proceso de instalación para montar el altavoz derecho. / Siga o mesmo processo
para instalar o alto- falante direito. / Für den rechten Lautsprecher sind dieselben
Montageschritte auszuführen / Seguire le stesse istruzioni per installare il diusore
destro. / Volg dezelfde instructies voor de installatie van de rechter luidspreker / Toista
samat toimenpiteet oikean kaiuttimen asentamista varten. / Повторите процесс
установки для правого динамика. / Följ samma installationsprocess för att installera
höger högtalare. / Følg samme monteringsproces for at montere den højre højttaler.
/
のスピーカー
手順
てく
/ Wykonaj te
same kroki wcelu zainstalowania prawego głośnika. / 請遵照相同的安裝程序
來安裝右側喇叭 / Sağ hoparlörü kurmak için lütfen aynı kurulum sürecini takip
edin. / 같은 방법으로 우측 스피커를 설치하십시오.
CA_JBL Cruise_Global_QSG_SOP_V5.indd 17 7/1/2019 1:51:24 PM
Loading ...
Loading ...
Loading ...