Loading ...
Loading ...
Loading ...
35
2.1.Cuestionespreviasalainstalación(Fig.2-1)
Elpresentemanualdeinstalaciónsirvesóloparalainstalacióndelaunidad
exterior.Parainstalarlasunidadesinterioresylacajadederivación,con-
sulte el manual de instalación que se suministra con cada unidad.
Cualquier cambio estructural que se requiera para la instalación debe cumplir con la
normativa local en materia de construcción.
La finalidad del presente diagrama es mostrar la configuración de los accesorios.
Para la instalación real, hay que girar la unidad exterior 180°.
Las unidades las deberá instalar el contratista autorizado conforme a la normativa local.
Nota:
Se deberán respetar las dimensiones que marcan las flechas del diagrama para
garantizar el rendimiento del aparato. Instale la unidad en un lugar lo más amplio
posible para permitir posteriormente el mantenimiento o las reparaciones.
Piezasaobtenerlocalmente
Cable de conexión de la caja de derivación/unidad exterior (de
3 almas)
1
Tubo de extension
1
Manguito del orificio de la pared
1
Tapadera del orificio de la pared
1
Cinta de fijación de tubos
(La cantidad depende de la longitud del tubo).
de 2 a 7
Tornillo de sujeción para 4 × 20 mm (13/16")
(La cantidad depende de la longitud del tubo).
de 2 a 7
Cinta de tubos
1
Masilla de minio
1
Aceite de refrigeración
1
Cable del interruptor (de 2 almas, consulte 7.3. Tendido de cables
de transmisión)
1
1.3. Antes de la instalación eléctrica
Cuidado:
• Asegúresedeinstalardisyuntores.Sinoseinstalan,sepodríanproducir
descargas eléctricas.
IMPORTANTE
Asegúresedequeeldisyuntordecorrienteseacompatibleconcorrientes
armónicas más altas.
Utilicesiempreundisyuntordecorrientecompatibleconcorrientesarmóni-
casmásaltasyaqueestaunidadestáequipadaconunconmutador.
Elusodeundisyuntorinadecuadopuedehacerqueelconmutadornofun-
cione correctamente.
• Usecablesestándardesuficientecapacidadparalaslíneaseléctricas.Sino
lo hace así, se podría producir un cortocircuito, un sobrecalentamiento o un
incendio.
•Cuandoinstalelaslíneaseléctricas,loscablesnodebentenercorriente.Si
lasconexionesseaflojan,loscablessepodríancruzaroromperysepodría
producir un incendio o un sobrecalentamiento.
• Asegúresedeinstalarunatomadetierra.Noconecteelcabledetierraalas
tomas de tierra de las tuberías de gas o de agua, de postes de iluminación o
de teléfono. Si la unidad no está bien conectada a la línea de tierra, se puede
producir una descarga eléctrica.
• Utilicedisyuntores (interruptor de faltadetierra, interruptor aislante (+fu-
sibleB)einterruptoresencajamoldeada)conlapotenciaespecificada.Si
lapotenciadelinterruptoresmayorquelaespecificada,puedeocurrirun
incendio o una avería.
1.4. Antes de realizar las pruebas de funcionamiento
Cuidado:
•
Conectelacorrientealmenos12 horas antes de queempieceafuncionar
el equipo. Si se acciona inmediatamente después de haberlo conectado a la
corriente,puedenproducirsedañosgravesenlaspiezasinternas.Mantenga
la unidad conectada a la corriente durante la temporada de funcionamiento.
• Antes de que comience a funcionar el equipo, compruebe que todos los
panelesyprotectoresestáninstaladoscorrectamente.Laspiezasgiratorias,
calientesodealtovoltajepuedenprovocarlesiones.
• Notoqueningúninterruptorconlasmanosmojadas.Puedesufrirunades-
carga eléctrica.
• Notoquelatuberíadelrefrigerantesinguantesmientrasduranteelfuncio-
namiento. La tubería del refrigerante está caliente o frío según las condicio-
nes de la corriente de refrigerante. Si toca la tubería puede sufrir quemadu-
ras por el calor o por el frío.
• Unavezdejedefuncionarelaparato,espere5minutosantesdeapagarel
interruptor principal. De lo contrario, se puede producir un goteo de agua o
una avería.
1.5.UtilizacióndelrefrigeranteR410Aparaequiposde
aire acondicionado
Cuidado
• UtilicetubosdecobrefosforosodeltipoC1220ytubosdealeacióndecobre
sin costuras para conectar los tubos del refrigerante. Asegúrese de que el
interiordelastuberíasestálimpioyquenocontienenningúncontaminante
dañinocomocompuestossulfúricos,oxidantes,impurezasopolvo.Utilice
tuberías con el grosor especificado. (Consulte la página 38) Tenga en cuenta
losiguientesireutilizatuberíasqueconteníanrefrigeranteR22.
- Sustituya las tuercas de abocardado existentes y vuelva a abocardar las seccio-
nes abocardadas.
- No use tuberías de poco grosor. (Consulte la página 38)
• Almacenelastuberíasquesedebaninstalarenelinteriorymantengalos
orificiostapadoshastaelmomentodeinstalarlas.(Dejelasjuntasarticula-
dasyotraspiezasensusembalajes.)Sielpolvo,losrestosolahumedad
entran en las tuberías de refrigeración, se puede producir el deterioro del
aceite o una avería en el aparato.
• Utiliceaceitedeéster,deéteroalquilobenceno(enpequeñascantidades)
para recubrir las secciones abocardadas. Si se mezcla aceite mineral con
aceite de refrigeración se puede deteriorar el aceite.
•NoutiliceotrorefrigerantequenoseaR410A.Siutilizaotrorefrigerante,el
cloro provocará el deterioro del aceite.
•Utilicelassiguientesherramientasespecialmentediseñadasparausarcon
el refrigerante R410A. Se necesitan las siguientes herramientas para utilizar
el refrigerante R410A. Si tiene alguna duda, consulte con su distribuidor más
cercano.
Herramientas (para R410A)
Manómetro Abocardador
Manguera de carga Ajustador del tamaño
Detector de fugas de gas Adaptador de la bomba de vacío
Llave dinamométrica
Báscula electrónica de carga del refrigerante
•Asegúrese de utilizar las herramientas adecuadas. Si el polvo, los restos
o la humedad entran en las tuberías de refrigeración, se puede producir el
deterioro del aceite de refrigeración.
•Noutiliceuncilindrodecarga.Siutilizauncilindrodecarga,variarálacom-
posicióndelrefrigeranteynoserátaneficaz.
1. Medidas de Seguridad
2.Diagrama&componentesdeinstalación
Caja de derivación
De tipo 5 derivaciones
De tipo 3 derivaciones
Unidad exterior
Fig.2-1
RG79D595H06_ES.indd 35 9/2/2016 11:30:26 AM
Loading ...
Loading ...
Loading ...