
Contenido de la caja
• Termostato núcleo SunStat
• Sensor de piso
• Desarmador
• Manual de instalación
• 2 tornillos para metales
• 5 conectores de torsión
GFCI
TEST MONTHLY
TEST RESETON/OFF
Tenga en cuenta que las normas locales pueden requerir
que un electricista instale o conecte este control.
Lea este manual ANTES de usar este equipo.
El no leer y no seguir toda la información
de seguridad y de uso pueden provocar
muerte, lesiones personales graves, daños
a la propiedad o daños al equipo.
Conserve este manual para consultas futuras.
PIENSE
PRIMERO EN
LA SEGURIDAD
Información importante sobre seguridad
Esta imagen le alerta sobre peligros
de electricidad, electrocución
y de descarga eléctrica.
Este símbolo identifica peligros que, de
no evitarse, podrían provocar la muerte
o lesiones graves.
Este símbolo identifica peligros que, de
no evitarse, podrían provocar lesiones
leves o moderadas.
Este símbolo identifica prácticas, acciones
u omisiones que podrían provocar daños
a la propiedad o daños al equipo.
Este es un símbolo de alerta de seguridad. El
símbolo de alerta de seguridad se muestra solo
o se usa con una palabra de señal (PELIGRO,
ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN), una imagen o un
mensaje de seguridad para identificar los peligros.
Cuando vea este símbolo solo o con una palabra de señal en
su equipo o en este manual, esté atento ante la posibilidad
de muerte o de lesiones personales graves.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la
FCC y con las normas RSS (especificaciones de normas
para radio) exentas de licencia de Industry Canada. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no ocasionará interferencias y (2) este
dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluidas
las interferencias que puedan causar un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
Instalación
Ubicación
Artículos necesarios
Personas calificadas deberán realizar la instalación, de
acuerdo con las normas locales, ANSI/NFPA (Instituto Nacional
de Normalización Estadounidense/Agencia Nacional de
Protección contra Incendios) 70 (artículo 424 de NEC (Normas
Nacionales de Electricidad) y la parte 1, sección 62 de CEC
(Normas Eléctricas de Canadá), donde corresponda. Antes
de la instalación, consulte las normas locales para saber qué
es aceptable. En la medida en que esta información no sea
de conformidad con las normas locales, se deben seguir las
normas locales. Independientemente, se requiere cableado
eléctrico proveniente de un fusible u otro circuito eléctrico
al control. Se recomienda que un electricista realice estos
pasos de instalación. Tenga en cuenta que las normas locales
pueden requerir que un electricista instale este producto.
NUNCA olvide instalar el sensor de piso que se incluye con
el termostato.
NUNCA ponga el sistema en funcionamiento completo hasta
que el instalador de mosaicos o de pisos verifique que
todos los materiales de cemento estén completamente
curados (típicamente entre dos y cuatro semanas después
de la instalación).
SIEMPRE use conductores de alimentación de cobre al
termostato. No use aluminio.
SIEMPRE cablee todos los circuitos como circuitos de luz
eléctrica y de alimentación clase 1.
SIEMPRE cablee todos los circuitos con aislamiento nominal
de 600 V como mínimo.
SIEMPRE instale este control a una caja eléctrica conectada
a tierra.
SIEMPRE use los cables de alimentación adecuados para
un mínimo de 194°F (90°C).
SIEMPRE busque ayuda si surge un problema. Si alguna vez
tiene dudas sobre el procedimiento de instalación correcto,
o si parece que el producto está dañado, deberá llamar a
la fábrica antes de proceder con la instalación.
•
Caja eléctrica (debe estar clasificada por UL y tener el
tamaño adecuado)
•
Conducto flexible o rígido (si es necesario, debe estar
clasificado por UL y tener el tamaño adecuado)
• Cable eléctrico de calibre 12 o 14 (clasificado por UL)
• Placa protectora contra clavos
• Pistola de pegamento y pegamento para la pistola
•
El termostato está diseñado únicamente para lugares secos
en interiores.
•
No lo instale en lugares donde haya corrientes de aire, luz
solar directa, tuberías de agua caliente, conductos u otra
causa de medidas de temperatura inexactas.
•
No lo instale en lugares donde haya interferencias eléctricas
de equipos, electrodomésticos u otras fuentes.
•
Instálelo lejos de todas las fuentes de agua, como lavabos
y al menos 4 ft (1.2m) de distancia de duchas y bañeras.
•
Considere un fácil acceso para cablearlo, verlo y ajustarlo.
•
Instálelo a una altura adecuada, normalmente de 4-1/2 ft a 5 ft
(1.4 m a 1.5 m) desde el piso.
Se deberán observar las siguientes precauciones:
Especificaciones:
Fuente de alimentación 120/240 V (ca), 60 Hz, 3vatios
Carga máxima 15 amperios resistivos
Potencia máxima 1800 vatios a 120 Vca
3600 vatios a 240 Vca
GFCI Clase A (desconexión a 5 miliamperios)
Aprobaciones UL 943, UL 873, UL 991, FCC
Cumple la clase B: ICES-003 y parte 15B de
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)
Condiciones ambientales de 32 a 86°F (0 a 30°C), <90% HR sin condensación
Sensor de piso Termistor, tipo NTC 10k, cable con camisa 300V,
15 ft de largo
Para evitar el riesgo de lesiones personales o
muerte, asegúrese de que no se aplique energía
al producto hasta que esté completamente
instalado y listo para la prueba final. Todo el
trabajo debe realizarse con la alimentación
apagada en el circuito en el que se trabaja.
Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, no conecte
a un circuito que funcione a más de 150V a tierra.
Fuente de alimentación
Tire del cableado de la fuente de alimentación hasta la
ubicación de control.
•
Deje entre 6 y 8in (15 y 20 cm) de cable para realizar
conexiones.
•
Este cableado debe ser de tamaño 12 o 14 AWG, de
conformidad con los requisitos de las normas locales.
•
Una persona calificada debe instalar un circuito de uso
exclusivo desde el panel del cortacircuitos principal hasta
la ubicación de control. Si no es posible un circuito de uso
exclusivo, es aceptable tomar una derivación en un circuito
existente. Sin embargo, debe haber suficiente capacidad
para soportar la carga (amperios) del sistema de calefacción
por piso radiante que se instala, y cualquier dispositivo
que se pueda utilizar en el circuito como una secadora de
cabello o una aspiradora.
•
Evite circuitos que tengan iluminación con balastro, motores,
ventiladores extractores o bombas de hidromasaje para
disminuir la probabilidad de interferencia.
•
El fusible debe tener una capacidad nominal de 20amperios
para cargas totales de circuito de hasta 15amperios. Se
puede utilizar un fusible de 15amperios para cargas totales
de hasta 12amperios.
• Se puede usar un interruptor de circuito de fallo de tierra
(GFCI) o un interruptor de circuito de fallo de arco (AFCI),
pero no es necesario.
Cableado del termostato
Antes de conectar los cables a la parte posterior del termostato,
desprenda la pantalla de la base.
Trabajo de la placa inferior
•
Taladre orificios, o hágalos con cinceles, en la placa inferior
como se indica. Un orificio es para enrutar el conducto
de cable de alimentación y el otro es para el sensor del
termostato. Estos orificios deben estar directamente debajo
de las cajas eléctricas.
Asegúrese de que se suministre 120 Vca a los cables de
120 Vca y de que se suministre 240 Vca a los cables de
240 Vca. De lo contrario, podría producirse un sobrecalen-
tamiento peligroso y un peligro de incendio. No supere los
15 amperios en este control.
Instalación del sensor SunStat
•
El sensor SunStat puede instalarse con o sin conducto
eléctrico según los requisitos de las normas correspondientes.
Se recomienda un conducto para una mayor protección
contra clavos y tornillos.
•
No coloque el sensor en el mismo conducto que los cables
de alimentación para evitar posibles interferencias. Abra una
pieza removible separada en la parte inferior de la caja del
termostato. Introduzca el sensor (y el conducto, si se utiliza)
a través de la abertura, hacia abajo a través del corte en la
placa inferior y hacia fuera en el piso donde se instalará el
cable de calefacción.
•
Si el cable del sensor debe fijarse al travesaño de la pared,
espere hasta que el cable o la alfombrilla y el sensor estén
completamente instalados en el piso.
• En la ubicación del sensor, mida al menos 1ft (30.48cm)
dentro de la zona calentada. Marque el lugar donde el sensor
se fijará al piso. Asegúrese de colocar el sensor exactamente
entre dos de los cables de calefacción. Asegúrese de que
el cable del sensor no cruce por encima de los cables de
calefacción.
•
No coloque el sensor fuera del área de calefacción ni en
un hueco entre los cables de calefacción que sea más
ancho que el resto del piso. No coloque el sensor donde
luz solar directa, tuberías de agua caliente, conductos de
calor o iluminación provocarán una lectura de temperatura
inexacta. No coloque el sensor donde es probable que se
coloque un elemento aislante, como un tapete.
•
Para asegurarse de que la punta del sensor no cree un punto
alto en el piso, es posible que sea necesario cincelar un
canal en el piso y colocar la punta del sensor en el canal.
Use pegamento caliente para fijar la punta en su lugar.
• No corte el cable del sensor ni retire el protector de cable
negro. Pele los extremos del cable hasta 1/8in de largo.
Instalación de cable de alimentación o de la alfombrilla de
calefacción por piso radiante
• El cable de alimentación blindado se puede instalar con o
sin conducto eléctrico (recomendado para la protección
adicional contra clavos o tornillos), según los requisitos de
las normas correspondientes.
•
Retire una de las piezas removibles de la caja eléctrica para
enrutar el cable de alimentación. Si las normas no requieren
un conducto eléctrico, instale un collar de cables para
asegurar los cables de alimentación donde entran en la caja.
Si las normas sí requieren un conducto, instale un conducto
de 1/2 in (1.27cm) (mínimo) desde la placa inferior hasta la
caja eléctrica. Para múltiples cables de alimentación, instale
un conducto de 3/4 in (1.90cm).
• Fije una placa de acero de protección contra clavos sobre
la abertura en la placa inferior para proteger los cables
contra los clavos del zoclo posteriormente.
Instalación del cableado del relé SunStat
Se usa un relé SunStat C3 cuando se deben controlar más de
15 amperios con un termostato SunStat. El núcleo SunStat solo
es compatible con el relé SunStat C3. No use otros modelos.
• Tire del cable blindado de dos conductores de 18 AWG a
24 AWG desde la ubicación del relé a esta ubicación de
control. El cable puede medir hasta 100 ft (30 m) de largo.
• Pele los extremos del cable hasta 1/8 in de largo.
Consulte las instrucciones suministradas con el relé SunStat
C3 para obtener más detalles.
Conducto del cable
de alimentación
Sujetador
de cable
Conducto
del cable
Cable del sensor
Cable del
sensor
Para instalaciones de
reacondicionamiento, corte el
panel de yeso y use un cincel
para crear un canal en la placa
inferior para enrutar los cables
al control.
Las conexiones del sensor y del relé se realizan en el bloque
de terminales insertando los cables en las aberturas cuadradas
y apretando los tornillos en el costado.
•
Conecte los cables del sensor a los terminales del SENSOR
en el termostato. Estas conexiones no son sensibles a la
polaridad.
•
Para un relé SunStat C3, conecte 2 cables del relé a los
terminales “Com” y “Relay” en el termostato. Asegúrese
de que el cable “Com” del relé es el mismo conductor
conectado a la terminal “Com” del termostato.
Hecho en Túnez
E365015
Equip. de ind.
y reg. de temp.
L1
L
Carga 1
1
2
3
4
5
6
SENSOR
SENSOR
RELAY(B)
COM (A)
MAYO DE 2019
1082-xx
GFCI CLASE A
L2
N
Carga 2
Calefacción por
piso radiante
Calefacción por
piso radiante
Potencia:
120/240 ±10% V (ca)
60 Hz, 3 W
Carga:
120/240 V (CA),
15 A 1800/3600 W
Núcleo SunStat
(240 V)
(120 V)
(240 V)
(120 V)
Relé C3
Sensor de piso
Cable de
alimentación
o de la
alfombrilla
de
calefacción
Fuente de
alimentación
proveniente
del fusible
Consulte más detalles sobre la operación al dorso.
Termine la instalación del termostato
• Asegúrese de que todas las conexiones estén fijas.
•
Vuelva a presionar con cuidado los cables dentro de la caja
eléctrica. No use el control para empujarlos.
•
Use los tornillos incluidos para fijar la base del termostato
a la caja eléctrica. No apriete demasiado.
•
Al volver a colocar la pantalla frontal, alinee el borde
superior con la base, luego gire la parte inferior hacia la
base. Asegúrese de que las clavijas no estén dobladas al
conectarse.
Tire suavemente de las conexiones de los cables para
asegurarse de que estén bien fijadas. De lo contrario, podrían
producirse arcos, lo que causa un sobrecalentamiento
peligroso y un posible peligro de incendio. Para mayor
seguridad, envuelva cada conexión con conector de torsión
con cinta aislante.
Mientras sujeta la
sección de la base
con una mano, tire de
la mitad inferior del
frente de la pantalla
hacia usted para girarla
alejándola de la base.
Uso de las conexiones de torsión incluidas con el termostato:
•
Conecte el cable de tierra proveniente de la fuente de
alimentación al cable de tierra proveniente del cable de
alimentación de la calefacción por piso radiante. Si la caja
eléctrica es metálica, use una longitud corta de cable para
conectar los cables a tierra al tornillo de unión.
•
Conecte el cable blanco con la etiqueta LOAD 2 en el
termostato al cable blanco (o azul para 240 Vca) del cable
proveniente del cable de alimentación o de la alfombrilla
de calefacción.
•
Conecte el cable negro con la etiqueta LOAD 1 en el
termostato al cable negro del cable proveniente del cable
de alimentación o de la alfombrilla de calefacción.
•
Para conexiones de 120 Vca, el cable L se conecta al
conductor energizado negro (L) del panel de fusibles. El
cable N se conecta al conductor neutro (N) blanco.
• Para conexiones de 240 Vca, el cable L1 se conecta a un
lado del suministro de 240 Vca proveniente del panel de
disyuntores y el L2 al otro.
Características:
• Control de
temperatura del piso
• Perfil delgado
• Fácil de usar
• Garantía de tres años
Núcleo SunStat
®
Manual de instalación
y operación
Modelo n.º 108201, 108202, 108203
ADVERTENCIA
AVISO
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA

Problema Causa posible Solución
Se muestra el símbolo de
calefacción, pero los pisos no se
sienten cálidos.
La temperatura configurada es
demasiado baja para sentirse
cálido al tacto.
Aumente la configuración de temperatura en pequeños incrementos.
Cableado incorrecto o
defectuoso.
Verifique la temperatura del piso que se muestra en la pantalla. Si esta temperatura no aumenta mientras se
muestra el símbolo de calefacción, un electricista autorizado deberá verificar el sensor y el cableado del cable de
alimentación.
Se aumentó de la temperatura
configurada, pero el símbolo de
calefacción no se muestra en la
pantalla.
La temperatura en el sensor
del piso o de la habitación ya
alcanzó la de la configuración.
El símbolo de calefacción solo se muestra cuando la temperatura detectada es inferior a la temperatura configurada
y la calefacción funciona activamente.
La pantalla no está encendida.
La alimentación proveniente del
fusible está apagada.
Verifique el fusible del panel eléctrico que suministra energía al SunStat.
Cableado incorrecto o
defectuoso.
Pida a un electricista autorizado que verifique el cableado del cable de alimentación.
ERR
El cableado del sensor de piso
es incorrecto.
Los cables del sensor de piso pueden estar sueltos, insertados en los terminales incorrectos o cruzados. Pida a un
electricista autorizado que verifique la resistencia del cableado y del sensor. Reemplace el sensor si es necesario.
Watts Radiant garantiza que este control (el producto) no presentará defectos en el material o la mano de obra durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra original con distribuidores autorizados. Durante este
periodo, Watts Radiant reemplazará el producto o reembolsará el costo original del producto a la opción de Watts Radiant, sin cargo alguno, si se comprueba que el producto está defectuoso bajo un uso normal. Devuelva el control
a su distribuidor para comenzar el proceso de garantía.
Esta garantía limitada no cubre los costos de envío. Tampoco cubre un producto sometido a un mal uso o daños accidentales. Esta garantía no cubre el costo de instalación, diagnóstico, retiro o reinstalación, ni ningún costo material
o por pérdida de uso.
Esta garantía limitada sustituye a todas las demás garantías, obligaciones o responsabilidades expresas o implícitas de la empresa. Watts Radiant no será responsable en ningún caso de daños consecuentes o incidentales que
surjan de la instalación de este producto. Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que
las exclusiones o limitaciones anteriores no apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga además otros derechos que varían según el estado.
Se recomienda enfáticamente que un electricista calificado y autorizado instale los cables de calefacción y los componentes eléctricos relacionados. Si surgen problemas con el sistema,
consulte la guía de resolución de problemas a continuación.
Guía de resolución de problemas
Garantía limitada de 3 años
Operación
Cambiar unidades de medida
Ajuste la configuración de la temperatura
©2019 Watts Water Technologies
• Presione brevemente el botón indicador de arriba o abajo
para encender la retroiluminación de la pantalla. Presione
los botones indicadores de arriba Y abajo al mismo tiempo
y manténgalos presionados durante 2 segundos.
•
La pantalla mostrará la unidad de temperatura actual. Presione
el botón indicador de arriba o abajo para seleccionar °F o °C.
Encendido
•
Encienda la fuente de alimentación del circuito en el fusible.
• Presione y sostenga el botón On/Off durante 1 segundo.
Pruebas del GFCI y funcionamiento de la luz del GFCI
• Presione el botón TEST del GFCI cada mes para verificar
que la función del GFCI esté operativa. La luz del GFCI
parpadeará en rojo después de presionar el botón TEST.
Para reanudar el funcionamiento normal, presione el botón
RESET.
•
Si presionar TEST no muestra una luz del GFCI roja
parpadeante, la protección se perdió y será necesario
reemplazar la unidad.
•
Si la luz del GFCI sigue parpadeando después de presionar
el botón RESET, se perdió la protección y será necesario
reemplazar la unidad.
•
Si el GFCI se desconecta durante el funcionamiento normal,
pulse el botón RESET para reanudar el funcionamiento.
Si vuelve a desconectarse, un técnico calificado debe
inspeccionar y probar el sistema de calefacción por piso
radiante eléctrico.
• Si la luz del GFCI alterna entre brillo alto y bajo durante el
funcionamiento normal, la unidad ha llegado al final de la
vida útil y es necesario reemplazarla.
Apagado
•
Para apagar el termostato, presione el botón On/Off durante
1 segundo.
Asegúrese de que el mortero haya tenido tiempo de curarse por completo antes de operar el sistema para realizar más
que una breve prueba.
GFCI
TEST MONTHLY
TEST RESETON/OFF
Botón ON/OFF
Presione para encender o apagar
Símbolo de calefacción
Se muestra cuando calienta
Conguración de
botones de ajuste
Presione para ajustar la configuración
hacia arriba o hacia abajo
PRUEBA DE GFCI
Presione el botón TEST para probar
el funcionamiento del GFCI.
RESTABLECIMIENTO
DEL GFCI
Presione el botón RESET para devolver
el termostato al funcionamiento normal
después de realizar las pruebas.
IOM-ST-Core 1939
•
Presione el botón indicador de arriba o abajo para encender
la retroiluminación de la pantalla.
•
Presione el botón de nuevo para cambiar la configuración
de temperatura. Rango de configuración: De 40°F a 95°F
(4.4°C a 35°C)
Atención al Cliente de SunTouch
EE.UU. sin cargo: (888) 432-8932
Fax en EE.UU.: (417) 831-4067
Canadá sin cargo: (888) 208-8927
Fax en Canadá: (905) 332-7068
Tel. en América Latina: (52) 81-1001-8600
Fax en América Latina: (52) 81-8000-7091
SunTouch.com
Atención al Cliente de Watts Radiant
EE.UU. sin cargo: (800) 276-2419
Fax en EE.UU.: (417) 864-8161
WattsRadiant.com
Canadá sin cargo: (888) 208-8927
Fax en Canadá: (905) 332-7068
Watts.ca
Cualquier trabajo de resolución de problemas eléctricos debe realizarse con la energía eliminada del circuito, a menos que se indique lo contrario.
ADVERTENCIA
AVISO
