
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
INSTRUCTION FOR CAMPING TENT
MODEL:SSS-3
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

1
SSS-3
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
CustomerService@vevor.com
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
CAMPING TENT

2
NOTICE Please retain instructions for future needs.
1. Look out for apparent hazards.
When you get to a potential camping location, you should give a quick glance
around to see if you spot anything dangerous.
2. Avoid setting up in low areas if there's a chance of rain.
It's not recommended that you camp on a day where there's a likelihood of rain in
the first place, but just in case, it's a good idea not to set your campsite in a
depression in the ground.
3 Find a flat space.
Tents need a flat space to be set up properly. This is the ground you'll be sleeping
on, so it's necessary you find the flattest possible piece of ground within reason.
4. Clear the chosen area of debris.
Once you've found a relatively flat area that's free of apparent hazards, you should
prep the campsite by clearing out debris that could hurt the tent or make the
surface uneven.
5. Keep ventilation.
Tents and prone to internal condensation when the air inside is warmer than
outside, avoid this by keeping the tent wall ventilated.
6. Follow the packaging method.
Take note of the order you unpack the contents of the tent bag and the way the
tent is folded.This will help in the repacking.
SPECIFICATIONS
Model
SSS-3
Product Size
7x7x4ft
Net Weight
2.95Kg
Gross Weight
3.20Kg
Color
Dark green/White

3
COMPONENTS
Product instruction
1.Unpack the tent and all of 2.Connect tent poles.
its parts. Unfold the tent and
lay it in the respective area.

4

5
Sanven Technology Ltd.
Address: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
MADE IN CHINA


MODELL: SSS-3
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien
abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob
Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
ANLEITUNG FÜR CAMPINGZELT
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
1
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
SSS-3
CAMPINGZELT
Machine Translated by Google

Schauen Sie sich um und sehen Sie nach, ob Ihnen etwas Gefährliches auffällt.
Sobald Sie einen relativ ebenen Bereich gefunden haben, der frei von offensichtlichen Gefahren ist, sollten Sie
3 Suchen Sie einen ebenen Platz.
Vermeiden Sie dies im Freien, indem Sie die Zeltwand belüften.
Nettogewicht
1. Achten Sie auf offensichtliche Gefahren.
Daher ist es notwendig, dass Sie im Rahmen des Zumutbaren das flachste Stück Boden finden, das möglich ist.
aber für alle Fälle ist es eine gute Idee, den Campingplatz nicht in einem
5. Für Belüftung sorgen.
Beachten Sie die Reihenfolge, in der Sie den Inhalt der Zelttasche auspacken und die Art und Weise, wie die
Produktgröße
2. Vermeiden Sie bei Regengefahr den Aufbau in tiefer gelegenen Gebieten.
Dunkelgrün/Weiß
Bereiten Sie den Campingplatz vor, indem Sie Unrat entfernen, der das Zelt beschädigen oder
Modell
4. Befreien Sie den ausgewählten Bereich von Schutt.
Wenn Sie zu einem potenziellen Campingplatz kommen, sollten Sie einen kurzen Blick darauf werfen
Zelt ist gefaltet. Dies erleichtert das Wiederverpacken.
3,20 kg
Zelte benötigen einen ebenen Platz, um richtig aufgestellt zu werden. Dies ist der Boden, auf dem Sie schlafen werden
6. Befolgen Sie die Verpackungsmethode.
2,95 kg
Zelte und anfällig für interne Kondensation, wenn die Luft im Inneren wärmer ist als
Vertiefung im Boden.
7x7x4ft
Es wird nicht empfohlen, an einem Tag zu campen, an dem Regen wahrscheinlich ist.
Oberfläche uneben.
SSS-3
Bruttogewicht
Farbe
Spezifikationen
HINWEIS Bitte bewahren Sie die Anleitung für späteren Gebrauch auf.
2
Machine Translated by Google

Produktanleitung
1. Packen Sie das Zelt und alle seine
Teile aus. Falten Sie das Zelt auseinander
und legen Sie es an den vorgesehenen Platz.
KOMPONENTEN
2. Zeltstangen verbinden.
3
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

5
Adresse: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Sanven Technology Ltd.
IN CHINA HERGESTELLT
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODÈLE:SSS3
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous
sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
INSTRUCTIONPOURTENTEDECAMPING
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne
vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
SSS3
TENTEDECAMPING
Machine Translated by Google

autourpourvoirsivousrepérezquelquechosededangereux.
3Trouvezunespaceplat.
Unefoisquevousaveztrouvéunezonerelativementplateetexemptededangersapparents,vousdevriez
àl'extérieur,évitezcelaengardantlaparoidelatenteventilée.
Poidsnet
1.Soyezattentifauxdangersapparents.
ilfautdoncquevoustrouviezleterrainleplusplatpossibledanslalimiteduraisonnable.
lapremièreplace,maisjusteaucasoù,c'estunebonneidéedenepasinstallervotrecampingdansun
5.Maintenezlaventilation.
Preneznotedel'ordredanslequelvousdéballezlecontenudusacdetenteetdelafaçondontle
Tailleduproduit
2.Évitezdevousinstallerdansdeszonesbassess'ilyaunrisquedepluie.
Vertfoncé/Blanc
préparezlecampingenéliminantlesdébrisquipourraientendommagerlatenteourendrela
Modèle
4.Nettoyezlazonechoisiedesdébris.
Lorsquevousarrivezàunemplacementdecampingpotentiel,vousdevriezjeteruncoupd'œilrapide
latenteestpliée.Celaaideraauremballage.
3,20kg
Lestentesontbesoind'unespaceplatpourêtrecorrectementinstallées.C'estsurcesolquevousdormirez
6.Suivezlaméthoded'emballage.
2,95kg
Lestentessontsujettesàlacondensationinternelorsquel'airàl'intérieurestpluschaudque
dépressiondanslesol.
7x7x4pieds
Iln'estpasrecommandédecamperunjouroùilyaunrisquedepluie.
surfaceinégale.
SSS3
Poidsbrut
Couleur
CARACTÉRISTIQUES
AVISVeuillezconserverlesinstructionspourvosbesoinsfuturs.
2
Machine Translated by Google

Instructionsduproduit
1.Déballezlatenteettoutesses
pièces.Dépliezlatenteetplacez
ladanslazoneprévueàceteffet.
COMPOSANTS
2.Connectezlespoteauxdelatente.
3
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

5
Adresse:Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
SanvenTechnologieLtée.
FABRIQUÉENCHINE
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

INSTRUCTIE VOOR KAMPEERTENT
MODEL: SSS-3
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij
aanbieden. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in
vergelijking met de grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Machine Translated by Google

HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
SSS-3
KAMPEERTENT
1
Machine Translated by Google

2
SPECIFICATIES
LET OP Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik.
Tenten hebben een vlakke ruimte nodig om goed op te zetten. Dit is de grond waarop je zult slapen
6. Volg de verpakkingsmethode.
2,95 kg
7x7x4ft
depressie in de grond.
Tenten zijn gevoelig voor interne condensatie wanneer de lucht binnenin warmer is dan
SSS-3
Het wordt afgeraden om te kamperen op een dag waarop er kans is op regen.
oppervlak oneffen.
Brutogewicht
Kleur
Zodra u een relatief vlak gebied hebt gevonden dat vrij is van zichtbare gevaren, moet u:
Kijk rond om te zien of je iets gevaarlijks ziet.
Netto gewicht
3 Zoek een vlakke ruimte.
1. Let op zichtbare gevaren.
aan, dus het is noodzakelijk dat je een zo vlak mogelijk stuk grond vindt, binnen de grenzen van het redelijke.
Buiten kunt u dit voorkomen door de tentwand te ventileren.
Let op de volgorde waarin u de inhoud van de tenttas uitpakt en de manier waarop de
de eerste plaats, maar voor de zekerheid is het een goed idee om uw kampeerplek niet in een
5. Zorg voor ventilatie.
Productgrootte
Donkergroen/Wit
bereid de camping voor door rommel op te ruimen die de tent kan beschadigen of de tent kan beschadigen
2. Vermijd het opzetten van uw tent op laaggelegen plekken als er kans is op regen.
Model
4. Maak het gekozen gebied vrij van puin.
Wanneer u bij een potentiële kampeerlocatie aankomt, moet u snel een blik werpen
tent is opgevouwen. Dit zal helpen bij het opnieuw inpakken.
3,20 kg
Machine Translated by Google

Productinstructie
1. Pak de tent en alle onderdelen
uit. Vouw de tent uit en leg deze op
de juiste plek.
COMPONENTEN
2. Bevestig de tentstokken.
3
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Sanven Technologie Ltd.
Gemaakt in China
5
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELL:SSS-3
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara
en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora
toppmärkena och doser behöver inte nödvändigtvis täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av
oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du
faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
INSTRUKTION FÖR CAMPINGTÄLT
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
1
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
SSS-3
CAMPINGTÄLT
Machine Translated by Google

När du har hittat ett relativt plant område som är fritt från uppenbara faror bör du göra det
runt för att se om du ser något farligt.
3 Hitta ett plant utrymme.
utomhus, undvik detta genom att hålla tältväggen ventilerad.
Nettovikt
1. Se upp för uppenbara faror.
på, så det är nödvändigt att du hittar den planaste möjliga marken inom rimliga gränser.
första platsen, men för säkerhets skull är det en bra idé att inte placera din camping i en
5. Håll ventilationen.
Notera vilken ordning du packar upp innehållet i tältpåsen och hur
Produktstorlek
2. Undvik att ställa upp i låga områden om det finns risk för regn.
Mörkgrön/Vit
förbered campingen genom att rensa bort skräp som kan skada tältet eller göra det
Modell
4. Rensa det valda området från skräp.
När du kommer till en potentiell campingplats bör du ge en snabb blick
tältet är vikt. Detta kommer att hjälpa till vid ompackningen.
3,20 kg
Tält behöver ett plant utrymme för att ställas upp ordentligt. Det här är marken du ska sova
6. Följ förpackningsmetoden.
2,95 kg
Tält och utsatt för intern kondens när luften inuti är varmare än
fördjupning i marken.
7x7x4ft
Det rekommenderas inte att du slår läger en dag där det finns en sannolikhet för regn
ytan ojämn.
SSS-3
Bruttovikt
Färg
SPECIFIKATIONER
OBSERVERA Spara instruktionerna för framtida behov.
2
Machine Translated by Google

Produktinstruktion
2.Anslut tältstänger.
KOMPONENTER
1. Packa upp tältet och alla
dess delar. Fäll ut tältet och
lägg det i respektive område.
3
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

Adress: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Sanven Technology Ltd.
GJORT I KINA
5
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

INSTRUCCIONESPARALATIENDADECAMPAMENTO
MODELO:SSS3
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Machine Translated by Google

¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
SSS3
Tiendadecampaña
Serviciodeatenciónal[email protected]
1
Machine Translated by Google

2
PRESUPUESTO
AVISOConservelasinstruccionesparafuturasnecesidades.
2.Eviteinstalarseenzonasbajassihayposibilidaddelluvia.
Verdeoscuro/blanco
Prepareellugarparaacamparlimpiandolosescombrosquepodríandañarlatiendaohacerquela
Modelo
4.Limpieeláreaelegidadeescombros.
Cuandolleguesaunposiblelugarparaacampar,debesecharunvistazorápido
Latiendaestáplegada.Estoayudaráavolveraempaquetarla.
3,20kg
Tomenotadelordenenquedesempaquetaelcontenidodelabolsadelatiendaylaformaenque
1.Estéatentoalospeligrosaparentes.
Pesoneto
3Encuentraunespacioplano.
adelante,porloqueesnecesarioqueencuentreselterrenomásplanoposibledentrodelorazonable.
Enelexterior,eviteestomanteniendolapareddelatiendaventilada.
Enprimerlugar,peroporsiacaso,esunabuenaideanoestablecersucampamentoenun
5.Mantengalaventilación.
Tamañodelproducto
Noserecomiendaacamparenundíaenelquehayaprobabilidaddelluvia.
superficieirregular
SSS3
Color
alrededorparaversidetectaalgopeligroso.
Unavezquehayaencontradounárearelativamenteplanaqueestélibredepeligrosaparentes,debe...
Pesobruto
6.Sigaelmétododeembalaje.
2,95kg
Lastiendasdecampañanecesitanunespacioplanoparainstalarsecorrectamente.Esteeselsuelodondedormirás.
Lastiendasdecampañasonpropensasalacondensacióninternacuandoelaireenelinterioresmáscálidoque
depresiónenelsuelo.
7x7x4pies
Machine Translated by Google

3
1.Desembalelatiendaytodassus
partes.Desplieguelatienday
colóquelaenellugarcorrespondiente.
COMPONENTES
2.Conectelospostesdelatienda.
Instruccionesdelproducto
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

HECHOENCHINA
TecnologíaSanvenLtd.
Dirección:Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,CA91730
5
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

MODELLO:SSS-3
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non necessariamente intende coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
ISTRUZIONI PER LA TENDA DA CAMPEGGIO
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
1
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
SSS-3
TENDA DA CAMPEGGIO
Servizio [email protected]
Machine Translated by Google

2
SPECIFICHE
AVVISO Conservare le istruzioni per eventuali necessità future.
Una volta trovata un'area relativamente pianeggiante e priva di pericoli apparenti, dovresti
in giro per vedere se noti qualcosa di pericoloso.
3 Trova uno spazio piano.
all'esterno, evitate questo problema mantenendo ventilata la parete della tenda.
Peso netto
1. Fare attenzione ai pericoli evidenti.
quindi è necessario trovare il terreno più pianeggiante possibile, entro limiti ragionevoli.
in primo luogo, ma per ogni evenienza, è una buona idea non allestire il campeggio in un
5. Mantenere la ventilazione.
Prendi nota dell'ordine in cui disfi il contenuto della tenda e del modo in cui
Dimensioni del prodotto
2. Evitare di installare l'impianto in zone basse se c'è il rischio di pioggia.
Verde scuro/Bianco
preparare il campeggio eliminando i detriti che potrebbero danneggiare la tenda o renderla
Modello
4. Liberare l'area scelta dai detriti.
Quando arrivi in un potenziale luogo per il campeggio, dovresti dare una rapida occhiata
la tenda è piegata. Questo aiuterà a riporla.
3,20 kg
Le tende hanno bisogno di uno spazio piano per essere montate correttamente. Questo è il terreno su cui dormirai
6. Seguire il metodo di confezionamento.
2,95 kg
Le tende sono soggette a condensa interna quando l'aria al loro interno è più calda di
depressione nel terreno.
7x7x4 piedi
Non è consigliabile campeggiare in un giorno in cui è probabile che piova
superficie irregolare.
SSS-3
Peso lordo
Colore
Machine Translated by Google

3
1. Disimballare la tenda e tutte le sue
parti. Aprire la tenda e adagiarla
nell'area corrispondente.
COMPONENTI
2.Collegare i pali della tenda.
Istruzioni per il prodotto
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

5
Indirizzo: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Azienda
MADE IN CHINA
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

INSTRUKCJA ROZKŁADANIA NAMIOTU KEMPINGOWEGO
MODEL:SSS-3
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u
nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Machine Translated by Google

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
SSS-3
NAMIOT KEMPINGOWY
Obsługa [email protected]
1
Machine Translated by Google

Masa brutto
1. Zwróć uwagę na widoczne zagrożenia.
tak więc konieczne jest znalezienie możliwie najbardziej płaskiego terenu w granicach rozsądku.
Zwróć uwagę na kolejność rozpakowywania zawartości torby namiotowej i sposób jej przechowywania.
Masa netto
3. Znajdź płaską przestrzeń.
na zewnątrz, można tego uniknąć, zapewniając wentylację ścian namiotu.
po pierwsze, ale na wszelki wypadek, dobrym pomysłem jest nie rozbijać obozowiska w
5. Zapewnij wentylację.
Rozmiar produktu
Ciemnozielony/Biały
przygotuj pole namiotowe, usuwając wszelkie zanieczyszczenia, które mogą uszkodzić namiot lub utrudnić jego rozbicie
2. Jeśli istnieje ryzyko opadów, unikaj rozstawiania namiotu w nisko położonych miejscach.
Model
4. Oczyść wybrany obszar z gruzu.
Gdy dotrzesz do potencjalnego miejsca na kemping, powinieneś rzucić okiem
Namiot jest złożony. Ułatwi to ponowne pakowanie.
3,20 kg
6. Postępuj zgodnie z metodą pakowania.
Namioty potrzebują płaskiej przestrzeni, aby je prawidłowo rozstawić. To jest ziemia, na której będziesz spać
2,95 kg
7x7x4 stopy
zagłębienie w ziemi.
Namioty są podatne na wewnętrzną kondensację, gdy powietrze w środku jest cieplejsze niż
SSS-3
Nie zaleca się rozbijania obozu w dniu, w którym istnieje prawdopodobieństwo opadów deszczu.
powierzchnia nierówna.
Kolor
rozejrzyj się, żeby sprawdzić, czy zauważysz coś niebezpiecznego.
Gdy już znajdziesz względnie płaski teren, wolny od widocznych zagrożeń, powinieneś
SPECYFIKACJE
UWAGA Prosimy zachować instrukcję na przyszłość.
2
Machine Translated by Google

3
1. Rozpakuj namiot i wszystkie
jego części. Rozłóż namiot i
połóż go w odpowiednim miejscu.
SKŁADNIKI
2. Połącz maszty namiotu.
Instrukcja produktu
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

5
Adres: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Sanven Technology Ltd.
WYKONANO W CHINACH
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google








