Vevor BY1020D 1800W Electric Brushless DC Motor 48V

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
BY1020D photo

User Manual

This is the main product document for model BY1020D.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Brushless DC motor
Model: BY1020D
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
Model: BY1020D
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Brushless DC motor
background
- 2 -
Safety precautions
1.1Safety advisory warning
Please read carefully before operation.
Be sure to read all safety warnings and all instructions before operating the motor.
Failure to comply with warnings and instructions may result in electric shock, fire or
serious injury.
If you encounter problems, please communicate with customer service in time to
solve, your satisfaction is our service purpose.
1.2 Warning sign for safe operation of motor
1.3 Risk factor
1) Mechanical damage
2) Get an electric shock
3) Extrusion collision
4) Object impact
5) Other injuries
1.4 Operational considerations and triggers for motor non-work
accidents
1) Check whether all accessories are connected tightly and not loose, check
whether the pins in each plug-in are bent, and visually check whether each
interface is consistent with the instructions in the wiring manual and whether the
connection is correct. To avoid writing errors and burning the controller.
background
- 3 -
2) It is recommended to use lead-acid batteries. Lithium batteries can also work
(note that the battery voltage and battery power match the kit power). The
recommended battery capacity is 12AH-20AH. The battery voltage needs to be
consistent with the motor kit voltage, allowing an over voltage range of +10%. The
positive and negative terminals of the power supply must be connected correctly
(the positive terminal is connected to the thick line of the controller in red, and the
negative terminal is connected to the thick line of the controller in black). Charging
the battery and controller creates small arcing and sparks, which is normal for
charging.
3) The electric door lock (orange, red) must be connected (you can use the
electric door lock, or you can shorten the orange and red wires with wires), this
operation is the last step.
4) The accessories outside this kit, which belong to the accessories purchased by
you, may not match with the kit and need to be used after matching. Please
contact customer service in time to match the kit with each other.
1.5 Precautions and suggestions
All machine operators should be trained and certified in electrical skills.
1) Before opening the box, check whether the package is intact, broken, and
whether there is water. After removing the cover, carefully remove dust from the
motor.
2) Install in a dry, dust less place;
3) Install in a well-ventilated place;
4) It is installed in a wide and smooth place for easy daily operation and
maintenance.
Thank you for your reading, if you still have operational problems, please contact
customer service in time, before contacting customer service, please provide clear
photos taken by the motor and controller nameplate, provide clear photos and
clear videos of the accessory wiring connected to each plug-in of the controller,
you need to clearly see the color of each wire and the color of the accessory line.
In order to provide you with a more convenient and faster solution
background
- 4 -
TECHNICAL INFO
PERFORMANCE PARAMETERS OF BY1020D MOTOR
Rated Voltage
48V DC
Max Wattage
1800W
Rated Speed
4500RPM
Gear ratio
4N.m
Rated Current
33A
No-load Speed
5200RPM
No-load Current
≤6A
Motor Efficiency
≥85%
Sprocket Number
T8F-9T
Screw thread
M8*1.25Left-hand tighten the thread(Heat
80 for 1-2 minutes, rotate right and remove)
Reduction gear ratio
9T:64T
Load weight
≤150KG
Size
134mm×107mm×112mm
Weight
4.25KG
Range of application
Small electric car, Electric bicycle,
Electric go-kart, Electric scooter.......
CONFIGURATION LIST
background
- 5 -
Importance
All you buy is the motor, you need to match 48V 1800W brushless controller, 12
square wave controller.
Match control It is possible that the motor phase is incorrect, you need to contact
your controller supplier, how to choose the correct motor phase.
Instructions for other functions
COMMON PROBLEMS AND REMEDIES
Phenomenon:
Motor does not work
Reason:
Battery The battery is too low and does not reach the required operating voltage
Solution:
1. Select a battery with the corresponding operating voltage ;
2. Check whether each plug-in is connected correctly and whether the connected
terminals are connected reliably, so as to avoid failure to work normally due to
incorrect connection or poor contact.
Comply with the European security certification.
background
- 6 -
CORRECT DISPOSAL
This product is subject to the provision of european Directive
2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through
indicates that the product requires separate refuse collection in the
European Union. This applies to the product and all accessories marked with this
symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic
waste, but must be taken to acollection point for recycling electrical and electronic
devices.
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Modèle:BY1020D
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous
sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Moteuràcourantcontinusansbalais
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique
oulogicielledenotreproduit.
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
1
Modèle:BY1020D
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Moteuràcourantcontinusansbalais
Machine Translated by Google
background
3)Collisionparextrusion
5)Autresblessures
2)Recevezunedéchargeélectrique
1.4Considérationsopérationnellesetfacteursdéclencheursd’accidentsdelaroutenonliésautravail
1.3Facteurderisque
4)Impactdel'objet
1)Dommagesmécaniques
1.2Panneaud'avertissementpouruneutilisationsûredumoteur
2
Sivousrencontrezdesproblèmes,veuillezcommuniqueravecleserviceclientàtempspourlesrésoudre,
votresatisfactionestnotreobjectifdeservice.
Lenonrespectdesavertissementsetdesinstructionspeutentraînerunchocélectrique,unincendieoudes
blessuresgraves.
Assurezvousdeliretouslesavertissementsdesécuritéettouteslesinstructionsavantd’utiliserlemoteur.
1)Vérifiezsitouslesaccessoiressontbienconnectésetnondesserrés,vérifiezsilesbrochesde
chaqueconnecteursontpliéesetvérifiezvisuellementsichaqueinterfaceestconformeaux
instructionsdumanueldecâblageetsilaconnexionestcorrecte.Pouréviterleserreursd'écritureetla
gravureducontrôleur.
Précautionsdesécurité1.1
Avertissementdesécurité
Veuillezlireattentivementavantl'utilisation.
Machine Translated by Google
background
1.5Précautionsetsuggestions
L'opérationestladernièreétape.
s'ilyadel'eau.Aprèsavoirretirélecouvercle,retirezsoigneusementlapoussièredela
2)Installerdansunendroitsecetsanspoussière;
(notezquelatensionetlapuissancedelabatteriecorrespondentàlapuissancedukit).
charge.
serruredeporteélectrique,ouvouspouvezraccourcirlesfilsorangeetrougeavecdesfils),ceci
1)Avantd'ouvrirlaboîte,vérifiezsil'emballageestintact,casséet
2)Ilestrecommandéd'utiliserdesbatteriesauplombacide.Lesbatteriesaulithiumpeuventégalementfonctionner
labatterieetlecontrôleurcréentdepetitsarcsetdesétincelles,cequiestnormal
3)Laserrureélectriquedelaporte(orange,rouge)doitêtreconnectée(vouspouvezutiliserle
Touslesopérateursdemachinesdoiventêtreformésetcertifiésenmatièredecompétencesélectriques.
moteur.
serviceclientàtemps,avantdecontacterleserviceclient,veuillezfournirdesinformationsclaires
labornenégativeestconnectéeàlaligneépaisseducontrôleurennoir).Chargement
Mercipourvotrelecture,sivousrencontrezencoredesproblèmesdefonctionnement,veuilleznouscontacter
lesphotosprisesparlaplaquesignalétiquedumoteuretducontrôleurfournissentdesphotosclaireset
desvidéosclairesducâblagedesaccessoiresconnectésàchaquepriseducontrôleur,vousdevezvoir
clairementlacouleurdechaquefiletlacouleurdelaligned'accessoires.
(labornepositiveestconnectéeàlaligneépaisseducontrôleurenrouge,etla
contactezleserviceclientàtempspourfairecorrespondreleskitslesunsaveclesautres.
entretien.
lesbornespositivesetnégativesdel'alimentationdoiventêtrecorrectementconnectées
vous,peutnepascorrespondreaukitetdoitêtreutiliséaprèslacorrespondance.S'ilvousplaît
4)Ilestinstallédansunendroitlargeetlissepouruneutilisationquotidiennefacileet
compatibleaveclatensiondukitmoteur,permettantuneplagedesurtensionde+10%.
4)Lesaccessoiresendehorsdecekit,quiappartiennentauxaccessoiresachetéspar
3)Installerdansunendroitbienaéré;
Afindevousfournirunesolutionpluspratiqueetplusrapide
Lacapacitédebatterierecommandéeestde12Ahà20Ah.Latensiondelabatteriedoitêtre
3
Machine Translated by Google
background
1.Moteur
Listedeconfiguration
2.Outilsmatériels
4
Puissancemaximale
Courantàvide
Rapportderéduction
4,25kg
Domained'application
Tensionnominale
Vitesseàvide
80pendant1à2minutes,tournezversladroiteetretirez)
Poids
4N.m
Numérodepignon
134mm×107mm×112mm
4500tr/min
Efficacitédumoteur
9T:64T
1800W
5200tr/min
Filetagedevis
Petitevoitureélectrique,Véloélectrique,Kart
électrique,Scooterélectrique.......
48VCC
33A
M8*1,25Serrezlefiletageàgauche(chaleur
Taille
Rapportdedémultiplication
≥85%
≤150KG
Courantnominal
T8F9T
Vitessenominale
≤6A
Poidsdelacharge
PARAMÈTRESDEPERFORMANCEDUMOTEURBY1020D
INFORMATIONSTECHNIQUES
LISTEDECONFIGURATION
Machine Translated by Google
background
Raison:
BatterieLabatterieesttropfaibleetn'atteintpaslatensiondefonctionnementrequise
Lemoteurnefonctionnepas
1.Sélectionnezunebatterieaveclatensiondefonctionnementcorrespondante;
votrefournisseurdecontrôleur,commentchoisirlabonnephasedumoteur.
Phénomène:
ContrôledecorrespondanceIlestpossiblequelaphasedumoteursoitincorrecte,vousdevezcontacter
Toutcequevousachetezestlemoteur,vousdevezfairecorrespondrelecontrôleursansbalais48V1800Wet
lecontrôleuràondecarrée120°.
2.Vérifiezsichaquepluginestcorrectementconnectéetsile
lesterminauxsontconnectésdemanièrefiable,afind'évitertoutdysfonctionnementdûà
Conformeàlacertificationdesécuritéeuropéenne.
Solution:
mauvaiseconnexionoumauvaiscontact.
Instructionspourd'autresfonctions
Importance:
PROBLEMESCOURANTSETREMEDES
5
Machine Translated by Google
background
MaisonduCenturion,routedeLondres,
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
C/OYHConsultingLimitedBureau147,
YHCONSULTINGLIMITÉE.
Principal.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain
REPRÉSENTANTDELACE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
symbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnedoiventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagersnormaux.
déchets,maisdoiventêtreapportésàunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques.
appareils.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarrée
Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdece
indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle
Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne
2122Australie
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
200000CN.
ÉLIMINATIONCORRECTE
6
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Modell: BY1020D
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Bürstenloser Gleichstrommotor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
- 1 -
Modell: BY1020D
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Bürstenloser Gleichstrommotor
Machine Translated by Google
background
3) Extrusionskollision
5) Andere Verletzungen
2) Einen elektrischen Schlag bekommen
1.4 Betriebliche Aspekte und Auslöser von Kraftfahrzeug-Nichtberufsunfällen
1) Mechanischer Schaden
4) Objekteinwirkung
1.3 Risikofaktor
1.2 Warnzeichen für den sicheren Betrieb des Motors
- 2 -
Wenn Sie auf Probleme stoßen, wenden Sie sich bitte rechtzeitig an den Kundendienst, um diese zu
lösen. Ihre Zufriedenheit ist unser Serviceziel.
Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden oder schweren
Verletzungen führen.
Lesen Sie unbedingt alle Sicherheitswarnungen und Anweisungen, bevor Sie den Motor in Betrieb nehmen.
1) Überprüfen Sie, ob alle Zubehörteile fest und nicht locker angeschlossen sind, prüfen Sie, ob die
Stifte in jedem Plug-In verbogen sind, und überprüfen Sie visuell, ob jede Schnittstelle den
Anweisungen im Verdrahtungshandbuch entspricht und ob die Verbindung korrekt ist. Um Schreibfehler
und das Verbrennen des Controllers zu vermeiden.
Sicherheitsvorkehrungen
1.1 Sicherheitshinweis Bitte
vor Inbetriebnahme sorgfältig lesen.
Machine Translated by Google
background
1.5 Vorsichtsmaßnahmen und Vorschläge
Die empfohlene Batteriekapazität beträgt 12AH-20AH. Die Batteriespannung muss
ob Wasser vorhanden ist. Entfernen Sie nach dem Entfernen der Abdeckung vorsichtig den Staub von der
(Beachten Sie, dass die Batteriespannung und die Batterieleistung mit der Kit-Leistung übereinstimmen). Die
elektrisches Türschloss, oder Sie können die orangefarbenen und roten Drähte mit Drähten verkürzen), dies
Motor.
wird geladen.
2) Es wird empfohlen, Bleibatterien zu verwenden. Lithiumbatterien können auch funktionieren
3) Das elektrische Türschloss (orange, rot) muss angeschlossen sein (Sie können das
Alle Maschinenbediener sollten über eine Ausbildung und Zertifizierung im Bereich Elektrotechnik verfügen.
Die Batterie und der Controller erzeugen kleine Lichtbögen und Funken, was normal ist für
1) Überprüfen Sie vor dem Öffnen der Verpackung, ob die Verpackung intakt, beschädigt und
2) An einem trockenen, staubfreien Ort installieren;
Minuspol wird mit der dicken schwarzen Leitung des Controllers verbunden). Laden
Vielen Dank für Ihre Lektüre, wenn Sie weiterhin Betriebsprobleme haben, kontaktieren Sie bitte
Kundenservice rechtzeitig, bevor Sie den Kundenservice kontaktieren, geben Sie bitte klare
Fotos vom Motor- und Controller-Typenschild, bieten klare Fotos und
(der Pluspol wird mit der dicken roten Leitung des Controllers verbunden, und der
Kontaktieren Sie rechtzeitig den Kundenservice, um die Kits aufeinander abzustimmen.
Klare Videos der Zubehörverkabelung, die an jedes Plug-In des Controllers angeschlossen ist. Sie müssen
die Farbe jedes Kabels und die Farbe der Zubehörleitung deutlich erkennen.
Wartung.
Plus- und Minuspol des Netzteils müssen korrekt angeschlossen sein
Sie, passen möglicherweise nicht zum Kit und müssen nach dem Matching verwendet werden. Bitte
4) Es ist an einem breiten und glatten Ort für eine einfache tägliche Bedienung installiert und
3) An einem gut belüfteten Ort installieren;
entspricht der Motor-Kit-Spannung und ermöglicht einen Überspannungsbereich von +10%. Die
4) Das Zubehör außerhalb dieses Kits, das zum Zubehör gehört, das von
Um Ihnen eine bequemere und schnellere Lösung zu bieten
Die Operation ist der letzte Schritt.
- 3 -
Machine Translated by Google
background
1. Motor
Konfigurationsliste
2. Hardware-Tools
- 4 -
Maximale Wattzahl
Leerlaufstrom
Untersetzungsgetriebe
4,25 kg
Einsatzbereich
Nennspannung
80 ÿ für 1-2 Minuten, nach rechts drehen und herausnehmen)
Leerlaufdrehzahl
Gewicht
4N.m
Kettenradnummer
134 mm × 107 mm × 112 mm
4500 U/min
Motoreffizienz
9T:64T
1800 W
5200 U/min
Schraubengewinde
Kleines Elektroauto, Elektrofahrrad, Elektro-
Gokart, Elektroroller
48V DC
M8*1.25Linksgewinde festziehen(Wärme
Größe
33A
Übersetzungsverhältnis
ÿ85 %
ÿ150 kg
Nennstrom
T8F-9T
Nenndrehzahl
ÿ6A
Gewicht laden
LEISTUNGSPARAMETER DES BY1020D- MOTORS
TECHNISCHE DATEN
KONFIGURATIONSLISTE
Machine Translated by Google
background
Grund:
Batterie Die Batterie ist zu schwach und erreicht nicht die erforderliche Betriebsspannung
Motor funktioniert nicht
Lösung:
Ihr Steuerungslieferant, wie Sie die richtige Motorphase auswählen.
Phänomen:
Match-Kontrolle Es ist möglich, dass die Motorphase falsch ist, Sie müssen kontaktieren
Sie kaufen nur den Motor, den Sie mit einem passenden bürstenlosen 48-V-1800-W-Controller und einem 120°-
Rechteckwellen-Controller kombinieren.
1. Wählen Sie eine Batterie mit der entsprechenden Betriebsspannung;
Die Anschlüsse sind zuverlässig angeschlossen, um zu verhindern, dass die Geräte aufgrund von
falscher Anschluss oder schlechter Kontakt.
Entsprechen Sie der europäischen Sicherheitszertifizierung.
2. Überprüfen Sie, ob jedes Plug-In richtig angeschlossen ist und ob die angeschlossenen
Hinweise zu weiteren Funktionen
Bedeutung:
HÄUFIGE PROBLEME UND ABHILFEN
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
C/O YH Consulting Limited Office 147,
YH CONSULTING LIMITED.
Hauptsächlich.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
Vertreter der EG
UK REP
Symbol. Produkte, die so gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Abfall, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräte.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne
Europäische Union. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem gekennzeichneten Zubehörteile
weist darauf hin, dass das Produkt einer getrennten Müllentsorgung im
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai
200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
2122 Australien
KORREKTE ENTSORGUNG
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Modello: BY1020D
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Motore DC senza spazzole
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
- 1 -
Modello: BY1020D
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Motore DC senza spazzole
Machine Translated by Google
background
3) Collisione di estrusione
5) Altri infortuni
2) Prendere una scossa elettrica
1.4 Considerazioni operative e fattori scatenanti degli incidenti stradali non
lavorativi
1.3 Fattore di rischio
4) Impatto sull'oggetto
1) Danni meccanici
1.2 Segnale di avvertimento per il funzionamento sicuro del motore
- 2 -
In caso di problemi, ti preghiamo di contattare tempestivamente il servizio clienti per risolverli: la
tua soddisfazione è il nostro obiettivo.
La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi o
lesioni gravi.
Prima di azionare il motore, assicurarsi di leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni.
1) Controllare che tutti gli accessori siano collegati saldamente e non allentati, controllare che
i pin di ogni plug-in siano piegati e controllare visivamente che ogni interfaccia sia coerente
con le istruzioni nel manuale di cablaggio e che la connessione sia corretta. Per evitare errori di
scrittura e bruciare il controller.
Precauzioni di sicurezza
1.1 Avvertenza di sicurezza
Leggere attentamente prima dell'uso.
Machine Translated by Google
background
1.5 Precauzioni e suggerimenti
l'operazione è l'ultimo passaggio.
se c'è acqua. Dopo aver rimosso il coperchio, rimuovere con attenzione la polvere dal
2) Installare in un luogo asciutto e privo di polvere;
(si noti che la tensione della batteria e la potenza della batteria corrispondono alla potenza del kit).
ricarica.
serratura elettrica della porta, oppure è possibile accorciare i fili arancione e rosso con fili), questo
1) Prima di aprire la scatola, controllare che il pacco sia integro, rotto e
2) Si consiglia di utilizzare batterie al piombo. Anche le batterie al litio possono funzionare
la batteria e il controller creano piccoli archi e scintille, il che è normale per
3) La serratura elettrica della porta (arancione, rossa) deve essere collegata possibile utilizzare il
Tutti gli operatori di macchine devono essere formati e certificati in materia di competenze elettriche.
motore.
servizio clienti in tempo, prima di contattare il servizio clienti, si prega di fornire informazioni chiare
il terminale negativo è collegato alla linea spessa del controller in nero). Ricarica
Grazie per la lettura, se riscontri ancora problemi operativi, contattaci
le foto scattate dalla targhetta del motore e del controller forniscono foto chiare e
Per ottenere video chiari del cablaggio degli accessori collegato a ciascun plug-in del controller, è
necessario vedere chiaramente il colore di ciascun filo e il colore della linea degli accessori.
(il terminale positivo è collegato alla linea spessa del controller in rosso e il
contattare per tempo il servizio clienti per abbinare i kit tra loro.
manutenzione.
i terminali positivo e negativo dell'alimentatore devono essere collegati correttamente
tu, potrebbe non corrispondere al kit e deve essere utilizzato dopo l'abbinamento. Per favore
4) È installato in un luogo ampio e liscio per un facile funzionamento quotidiano e
coerente con la tensione del kit motore, consentendo un intervallo di sovratensione del +10%.
4) Gli accessori esterni a questo kit, che appartengono agli accessori acquistati da
3) Installare in un luogo ben ventilato;
Per offrirti una soluzione più comoda e veloce
la capacità della batteria consigliata è 12AH-20AH. La tensione della batteria deve essere
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Potenza massima
Corrente a vuoto
Rapporto di riduzione
4,25 kg
Campo di applicazione
Tensione nominale
Velocità a vuoto
80 ÿ per 1-2 minuti, ruotare verso destra e rimuovere)
Peso
4N.m
Numero di pignone
134mm × 107mm × 112mm
4500 giri/min
Efficienza del motore
9T:64T
1800W
5200 giri/min
Filettatura della vite
Piccola auto elettrica, Bicicletta elettrica, Go-
kart elettrico, Monopattino elettrico.......
48 V CC
33A
M8*1.25 Serrare la filettatura a sinistra (riscaldamento
Misurare
Rapporto di trasmissione
ÿ85%
ÿ150KG
Corrente nominale
T8F-9T
Velocità nominale
ÿ6A
Peso del carico
- 4 -
1. Motore
Elenco di configurazione
2. Strumenti hardware
PARAMETRI DI PRESTAZIONE DEL MOTORE BY1020D
INFORMAZIONI TECNICHE
ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI
Machine Translated by Google
background
Motivo:
Batteria La batteria è troppo scarica e non raggiunge la tensione di esercizio richiesta
Il motore non funziona
2. Controllare se ogni plug-in è collegato correttamente e se il plug-in è collegato
il fornitore del controller, come scegliere la fase corretta del motore.
Fenomeno:
Controllo corrispondenza È possibile che la fase del motore sia errata, è necessario contattare
Tutto ciò che acquisti è il motore, a cui devi abbinare un controller brushless da 48 V 1800 W e un
controller a onda quadra da 120°.
1. Selezionare una batteria con la tensione operativa corrispondente;
i terminali siano collegati in modo affidabile, in modo da evitare guasti al normale funzionamento dovuti a
Soluzione:
collegamento errato o contatto scadente.
Rispettare la certificazione di sicurezza europea.
PROBLEMI COMUNI E RIMEDI
Importanza:
Istruzioni per altre funzioni
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Casa del centurione, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147,
CONSULENZA YH LIMITATA.
Principale.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte am
Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
rifiuti, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche
dispositivi.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
indica che il prodotto richiede una raccolta differenziata dei rifiuti
Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo
2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 NC.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga,
CA 91730
2122 Australia
SMALTIMENTO CORRETTO
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Modelo:BY1020D
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Motordecorrientecontinuasinescobillas
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
1
Modelo:BY1020D
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Motordecorrientecontinuasinescobillas
Machine Translated by Google
background
3)Colisiónporextrusión
4)Impactodelobjeto
5)Otraslesiones
1.4Consideracionesoperativasyfactoresdesencadenantesdeaccidentesautomovilísticos
nolaborales
1)Dañosmecánicos
2)Recibirunadescargaeléctrica
1.3Factorderiesgo
1.2Señaldeadvertenciaparaelfuncionamientosegurodelmotor
2
Elincumplimientodelasadvertenciaseinstruccionespuedeprovocardescargaseléctricas,incendioso
lesionesgraves.
1)Compruebequetodoslosaccesoriosesténbienconectadosynoesténsueltos,compruebeque
lospinesdecadaconectornoesténdobladosycompruebevisualmentequecadainterfazsea
coherenteconlasinstruccionesdelmanualdecableadoyquelaconexiónseacorrectaparaevitar
erroresdeescriturayquesequemeelcontrolador.
Siencuentraproblemas,comuníqueseconelserviciodeatenciónalclienteatiempopararesolverlos,
susatisfacciónesnuestropropósitodeservicio.
Asegúresedeleertodaslasadvertenciasdeseguridadytodaslasinstruccionesantesdeoperarelmotor.
Precaucionesdeseguridad
1.1AdvertenciadeseguridadLea
atentamenteantesdeutilizarelproducto.
Machine Translated by Google
background
1.5Precaucionesysugerencias
compatibleconelvoltajedelkitdelmotor,loquepermiteunrangodesobretensiónde+10%.
4)Losaccesoriosajenosaestekit,quepertenecenalosaccesoriosadquiridospor
2)Serecomiendautilizarbateríasdeplomoácido.Tambiénpuedenfuncionarbateríasdelitio.
3)Lacerraduraeléctricadelapuerta(naranja,roja)debeestarconectada(puedeutilizarel
cargando.
1)Antesdeabrirlacaja,verifiquesielpaqueteestáintacto,rotoy
(tengaencuentaqueelvoltajeylapotenciadelabateríacoincidenconlapotenciadelkit).
cerraduraeléctricadelapuerta,opuedeacortarloscablesnaranjayrojoconcables),esto
Elterminalnegativoestáconectadoalalíneagruesadelcontroladorennegro).Cargando
Sihayagua.Despuésdequitarlatapa,elimineconcuidadoelpolvodelinterior.
motor.
Graciasportulectura,siaúntienesproblemasoperativosporfavorcontacta
Todoslosoperadoresdemáquinasdebenestarcapacitadosycertificadosenhabilidadeseléctricas.
Labateríayelcontroladorcreanpequeñosarcoseléctricosychispas,locualesnormal.
Atenciónalclienteatiempo,antesdecontactarconelservicioalcliente,proporcioneinformaciónclara.
Lasfotografíastomadasconlaplacadeidentificacióndelmotorydelcontroladorproporcionanfotografíasclarasy
Losterminalespositivoynegativodelafuentedealimentacióndebenestarconectadoscorrectamente
videosclarosdelcableadodeaccesoriosconectadosacadacomplementodelcontrolador,necesita
verclaramenteelcolordecadacableyelcolordelalíneadeaccesorios.
Esposiblequenocoincidaconelkitydebausarsedespuésdecombinarlo.
(elterminalpositivoestáconectadoalalíneagruesadelcontroladorenrojo,yel
Comuníqueseconelserviciodeatenciónalclienteatiempoparacombinarelkitconelotro.
4)Seinstalaenunlugaramplioylisoparafacilitarlaoperacióndiariay
mantenimiento.
Parabrindarleunasoluciónmásconvenienteyrápida
Laoperacióneselúltimopaso.
Lacapacidaddebateríarecomendadaesde12AHa20AH.Elvoltajedelabateríadebeser
2)Instalarenunlugarsecoysinpolvo;
3)Instalarenunlugarbienventilado;
3
Machine Translated by Google
background
1.Motor
Listadeconfiguración
2.Herramientasdehardware
4
1800W
Cocheeléctricopequeño,Bicicletaeléctrica,
Karteléctrico,Patineteeléctrico.......
5200RPM
Roscadetornillo
33A
48VCC
M8*1.25Aprietelaroscaconlamanoizquierda(calor)
Tamaño
Corrientenominal
T8F9T
≤150kg
Relacióndetransmisión
≥85%
Velocidadnominal
≤6A
Pesodelacarga
Potenciamáxima
Corrientesincarga
Relacióndereducción
Rangodeaplicación
80durante12minutos,giraraladerechayretirar)
Velocidadsincarga
Voltajenominal
4,25kg
Peso
Númeroderuedadentada
134mm×107mm×112mm
4N.m
Eficienciadelmotor
4500RPM
9T:64T
LISTADECONFIGURACIÓN
INFORMACIÓNTÉCNICA
PARÁMETROSDERENDIMIENTODELMOTORBY1020D
Machine Translated by Google
background
5
Instruccionesparaotrasfunciones
Importancia:
PROBLEMASCOMUNESYSOLUCIONES
Elmotornofunciona
BateríaLabateríaestádemasiadobajaynoalcanzaelvoltajedefuncionamientorequerido
Fenómeno:
Solución:
Suproveedordecontroladores,cómoelegirlafasecorrectadelmotor.
Razón:
ControldepartidoEsposiblequelafasedelmotorseaincorrecta,esnecesarioponerseencontacto
Todoloquedebecomprareselmotor,debecombinarloconuncontroladorsinescobillasde48V1800Wyun
controladordeondacuadradade120°.
2.Compruebesicadacomplementoestáconectadocorrectamenteysieldispositivoconectado
Losterminalesestánconectadosdeformafiable,paraevitarqueelfuncionamientonormalfalledebidoa
1.Seleccioneunabateríaconelvoltajedefuncionamientocorrespondiente;
Conexiónincorrectaomalcontacto.
Cumplirconlacertificacióndeseguridadeuropea.
Machine Translated by Google
background
Símbolo.Losproductosmarcadoscomotalesnopuedendesecharseconlosdesechosdomésticosnormales.
dispositivos.
UniónEuropea.Estoseaplicaalproductoyatodoslosaccesoriosmarcadosconeste
2122Australia
indicaqueelproductorequiererecogidaselectivaderesiduosenel
residuos,sinoquedebenllevarseaunpuntoderecogidaparareciclaraparatoseléctricosyelectrónicos.
2012/19/UE.Elsímboloquemuestrauncontenedordebasuratachado
EsteproductoestásujetoalasdisposicionesdelaDirectivaeuropea
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
200000MN.
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,
CA91730
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
REPRESENTANTECE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
CasaCenturión,LondonRoad,
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
C/OYHConsultingLimitedOficina147,
YHCONSULTINGLIMITADA.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno
Principal.
ELIMINACIÓNCORRECTA
6
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Model: BY1020D
Silnik prądu stałego bezszczotkowy
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google
background
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
Model: BY1020D
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Silnik prądu stałego bezszczotkowy
- 1 -
Machine Translated by Google
background
3) Kolizja wytłaczania
4) Uderzenie obiektu
5) Inne obrażenia
1.4 Rozważania operacyjne i czynniki wyzwalające wypadki drogowe niezwiązane z pracą
1.3 Czynnik ryzyka
2) Dostać porażenia prądem
1) Uszkodzenia mechaniczne
1.2 Znak ostrzegawczy dotyczący bezpiecznej eksploatacji silnika
Jeśli napotkasz problemy, skontaktuj się z obsługą klienta w celu ich rozwiązania. Twoim zadowoleniem
jest nasz cel.
1) Sprawdź, czy wszystkie akcesoria ściśle podłączone i nie luźne, sprawdź, czy piny w każdej
wtyczce nie wygięte i wizualnie sprawdź, czy każdy interfejs jest zgodny z instrukcjami w
instrukcji okablowania i czy połączenie jest prawidłowe. Aby uniknąć błędów zapisu i spalenia
kontrolera.
Niedostosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, pożarem lub
poważnymi obrażeniami.
Przed uruchomieniem silnika należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa i instrukcjami.
Środki ostrożności 1.1 Ostrzeżenie
dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj
uważnie przed rozpoczęciem użytkowania.
- 2 -
Machine Translated by Google
background
1.5 Środki ostrożności i sugestie
4) Akcesoria spoza zestawu, które należą do akcesoriów zakupionych przez
ładowanie.
1) Przed otwarciem pudełka sprawdź, czy opakowanie jest nienaruszone, uszkodzone i
2) Zaleca się stosowanie akumulatorów kwasowo-ołowiowych. Mogą również działać akumulatory litowe
3) Zamek elektryczny drzwi (pomarańczowy, czerwony) musi być podłączony (można użyć
czy jest woda. Po zdjęciu pokrywy ostrożnie usuń kurz z
3) Zainstaluj w miejscu o dobrej wentylacji;
(należy pamiętać, że napięcie i moc baterii odpowiadają mocy zestawu).
elektryczny zamek do drzwi, lub możesz skrócić przewody pomarańczowy i czerwony za pomocą przewodów), to
zacisk ujemny jest podłączony do grubego przewodu kontrolera w kolorze czarnym). Ładowanie
silnik.
Dziękujemy za przeczytanie, jeśli nadal występują problemy operacyjne, prosimy o kontakt
akumulator i kontroler wytwarzają małe łuki elektryczne i iskry, co jest normalne
Wszyscy operatorzy maszyn powinni zostać przeszkoleni i posiadać certyfikat potwierdzający ich umiejętności elektryczne.
obsługa klienta na czas, przed skontaktowaniem się z obsługą klienta, prosimy o jasne określenie
zdjęcia wykonane przez silnik i tabliczkę znamionową sterownika zapewniają wyraźne zdjęcia i
wyraźne filmy przedstawiające okablowanie akcesoriów podłączone do każdej wtyczki kontrolera,
musisz wyraźnie widzieć kolor każdego przewodu i kolor linii akcesoriów.
zaciski dodatnie i ujemne zasilania muszą być prawidłowo podłączone
ty, może nie pasować do zestawu i musi być użyty po dopasowaniu. Proszę
4) Jest zainstalowany w szerokim i równym miejscu, aby ułatwić codzienną obsługę i
(zacisk dodatni należy podłączyć do grubego przewodu kontrolera w kolorze czerwonym, a
skontaktuj się z obsługą klienta na czas, aby dopasować do siebie zestawy.
konserwacja.
Aby zapewnić Ci wygodniejsze i szybsze rozwiązanie
zalecana pojemność baterii to 12AH-20AH. Napięcie baterii musi być
operacja jest ostatnim krokiem.
2) Zainstaluj w miejscu suchym i wolnym od kurzu;
zgodnie z napięciem zestawu silnika, co pozwala na zakres przepięć +10%.
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Maksymalna moc
Prąd jałowy
Przełożenie przekładni redukcyjnej
Zakres zastosowania
4,25 kg
80 przez 1-2 minuty, obrócić w prawo i wyjąć)
Prędkość bez obciążenia
Napięcie znamionowe
Waga
4 Nm
Numer zębatki
134mm×107mm×112mm
Sprawność silnika
4500 obr./min
9T:64T
1800 W
Mały samochód elektryczny, Rower
elektryczny, Gokart elektryczny, Hulajnoga elektryczna.......
5200 obr./min
Gwint śruby
33A
48 V prądu stałego
M8*1,25Leworęczne dokręcanie gwintu(Ciepło
Rozmiar
150 kg
Przełożenie
85%
Prąd znamionowy
T8F-9T
Prędkość znamionowa
6A
Waga ładunku
1. Silnik
Lista konfiguracji
2. Narzędzia sprzętowe
PARAMETRY EKSPLOATACYJNE SILNIKA BY1020D
INFORMACJE TECHNICZNE
LISTA KONFIGURACJI
- 4 -
Machine Translated by Google
background
Silnik nie działa
Akumulator Akumulator jest zbyt słaby i nie osiąga wymaganego napięcia roboczego
Zjawisko:
Rozwiązanie:
Twój dostawca sterownika - jak wybrać właściwą fazę silnika.
Powód:
Kontrola dopasowania Możliwe, że faza silnika jest nieprawidłowa, należy skontaktować się z
Wszystko, co kupujesz, to silnik, musisz dopasować do niego sterownik bezszczotkowy 48 V 1800 W i
sterownik fali prostokątnej 120°.
zaciski podłączone niezawodnie, aby uniknąć awarii i nie dopuścić do ich normalnej pracy z powodu
2. Sprawdź, czy każda wtyczka jest podłączona prawidłowo i czy podłączone
nieprawidłowe połączenie lub słaby kontakt.
1. Wybierz akumulator o odpowiednim napięciu roboczym;
Spełniaj wymogi europejskiego certyfikatu bezpieczeństwa.
Instrukcje dotyczące innych funkcji
Znaczenie:
TYPOWE PROBLEMY I SPOSOBY ICH ROZWIĄZANIA
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Dom Centuriona, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
C/O YH Consulting Limited Biuro 147,
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
Główny.
- 6 -
symbol. Produktów oznaczonych jako takie nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi.
urządzenia.
Unia Europejska. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w
odpady, ale należy je oddać do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu
2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach
Niniejszy produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga,
CA 91730
2122 Australia
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA
Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Borstelloze DC-motor
Model: BY1020D
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken
en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij
herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Machine Translated by Google
background
Model: BY1020D
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie-
of software-updates voor ons product zijn.
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Borstelloze DC-motor
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Als u problemen ondervindt, neem dan tijdig contact op met de klantenservice zodat we het
kunnen oplossen. Uw tevredenheid is ons doel.
1) Controleer of alle accessoires stevig en niet los zijn aangesloten, controleer of de pinnen
in elke plug-in verbogen zijn en controleer visueel of elke interface consistent is met de
instructies in de bedradingshandleiding en of de verbinding correct is. Om schrijffouten en het
verbranden van de controller te voorkomen.
Het niet naleven van waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand
of ernstig letsel.
Zorg ervoor dat u alle veiligheidswaarschuwingen en instructies leest voordat u de motor bedient.
5) Andere verwondingen
3) Extrusiebotsing
4) Impact van het object
1.4 Operationele overwegingen en triggers voor motorongevallen die niet met het
werk te maken hebben
1.3 Risicofactor
2) Een elektrische schok krijgen
1) Mechanische schade
1.2 Waarschuwingsbord voor veilige werking van de motor
Veiligheidsmaatregelen 1.1
Veiligheidswaarschuwing Lees deze
waarschuwing zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt.
- 2 -
Machine Translated by Google
background
1.5 Voorzorgsmaatregelen en suggesties
(de positieve aansluiting is verbonden met de dikke lijn van de controller in het rood, en de
Neem tijdig contact op met de klantenservice om de sets op elkaar af te stemmen.
negatieve pool is verbonden met de dikke lijn van de controller in het zwart). Opladen
Bedankt voor het lezen. Mocht u nog steeds operationele problemen ondervinden, neem dan contact op met
de batterij en de controller creëren kleine vonken en vonken, wat normaal is voor
Alle machinebedieners dienen een opleiding en certificaat te hebben in elektrische vaardigheden.
Klantenservice op tijd, voordat u contact opneemt met de klantenservice, geef dan duidelijk aan
2) Het is aan te raden om loodzuuraccu's te gebruiken. Lithiumaccu's kunnen ook werken
opladen.
3) Het elektrische deurslot (oranje, rood) moet worden aangesloten (u kunt de
1) Controleer voordat u de doos opent of de verpakking intact, kapot en
elektrisch deurslot, of u kunt de oranje en rode draden inkorten met draden), dit
(let op dat de batterijspanning en het batterijvermogen overeenkomen met het vermogen van de kit).
of er water is. Verwijder na het verwijderen van de afdekking voorzichtig het stof van de
aanbevolen batterijcapaciteit is 12AH-20AH. De batterijspanning moet
De operatie is de laatste stap.
motor.
2) Installeer het op een droge, stofvrije plaats;
consistent met de motorkitspanning, waardoor een overspanningsbereik van +10% mogelijk is. De
4) De accessoires buiten deze kit, die behoren tot de accessoires die door
3) Installeer het op een goed geventileerde plaats;
foto's genomen door de motor en controller naamplaatje, bieden duidelijke foto's en
u, komt mogelijk niet overeen met de kit en moet worden gebruikt na het matchen. Gelieve
4) Het is geïnstalleerd op een brede en gladde plaats voor een gemakkelijke dagelijkse bediening en
Duidelijke video's van de accessoirebedrading die is aangesloten op elke stekker van de controller. U moet
duidelijk de kleur van elke draad en de kleur van de accessoirelijn zien.
positieve en negatieve aansluitingen van de voeding moeten correct worden aangesloten
onderhoud.
Om u een gemakkelijkere en snellere oplossing te bieden
- 3 -
Machine Translated by Google
background
2. Hardware-gereedschappen
Configuratielijst
1. Motor
Overbrengingsverhouding
ÿ85%
Nominale spanning
Snelheid zonder belasting
80 ÿ gedurende 1-2 minuten, rechtsom draaien en verwijderen)
Gewicht
4,25 kg
Reductieoverbrengingsverhouding
Maximaal vermogen
Nullaststroom
Toepassingsgebied
Motorrendement
4500 tpm
9T:64T
Tandwielnummer
4Nm
134mm×107mm×112mm
33A
48 V gelijkstroom
M8*1.25 Linksom vastdraaien van de draad (verhit
Maat
Kleine elektrische auto, Elektrische fiets,
Elektrische go-kart, Elektrische scooter.......
5200 tpm
Schroefdraad
1800W
Nominale snelheid
ÿ6A
Laadgewicht
Nominale stroom
T8F-9T
ÿ150KG
PRESTATIEPARAMETERS VAN BY1020D- MOTOR
TECHNISCHE INFO
CONFIGURATIELIJST
- 4 -
Machine Translated by Google
background
Fenomeen:
Reden:
Batterij De batterij is te zwak en bereikt niet de vereiste bedrijfsspanning
Oplossing:
Vraag uw regelaarleverancier hoe u de juiste motorfase kiest.
Motor werkt niet
Wedstrijdcontrole Het is mogelijk dat de motorfase niet correct is, u moet contact opnemen
Het enige dat u koopt is de motor, u hebt een bijpassende 48V 1800W borstelloze controller en een 120°
vierkante golfcontroller nodig.
1. Selecteer een batterij met de bijbehorende bedrijfsspanning;
de klemmen zijn betrouwbaar aangesloten, om te voorkomen dat ze niet normaal functioneren vanwege
verkeerde aansluiting of slecht contact.
Voldoet aan de Europese veiligheidscertificering.
2. Controleer of elke plug-in correct is aangesloten en of de aangesloten
ALGEMENE PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN
Belang:
Instructies voor andere functies
- 5 -
Machine Translated by Google
background
Centurionhuis, Londenweg,
Voornaamst.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147,
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
Europese Unie. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit label zijn gemarkeerd.
afval, maar moet naar een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten worden gebracht
apparaten.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
geeft aan dat het product gescheiden afvalinzameling vereist in de
symbool. Producten die als zodanig zijn gemarkeerd, mogen niet met het normale huishoudelijke afval worden weggegooid.
2012/19/EU. Het symbool met een kliko-afvalbak doorkruist
Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn
200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
CORRECTE VERWIJDERING
VK REP
EC-REP
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Modell: BY1020D
Borstlös DC-motor
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google
background
Modell: BY1020D
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
Borstlös DC-motor
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
- 1 -
Machine Translated by Google
background
3) Extruderingskollision
4) Objektpåverkan
5) Övriga skador
1.4 Operativa överväganden och utlösande faktorer för motorolyckor utanför
arbetet
1) Mekanisk skada
2) en elektrisk stöt
1.3 Riskfaktor
1.2 Varningsskylt för säker drift av motorn
Om du stöter problem, vänligen kommunicera med kundtjänst i tid för att lösa, din
tillfredsställelse är vårt servicesyfte.
1) Kontrollera om alla tillbehör är ordentligt anslutna och inte lösa, kontrollera om
stiften i varje plug-in är böjda och kontrollera visuellt om varje gränssnitt
överensstämmer med instruktionerna i ledningsmanualen och om anslutningen är korrekt.
För att undvika skrivfel och bränna kontrollern.
Underlåtenhet att följa varningar och instruktioner kan leda till elektriska stötar, brand eller
allvarliga skador.
Se till att läsa alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner innan du använder motorn.
Säkerhetsföreskrifter 1.1
Säkerhetsrådgivning Varning
Läs noga före användning.
- 2 -
Machine Translated by Google
background
1.5 Försiktighetsåtgärder och förslag
laddning.
4) Tillbehören utanför denna sats, som tillhör de tillbehör som köpts av
1) Innan du öppnar kartongen, kontrollera om förpackningen är intakt, trasig och
2) Det rekommenderas att använda blybatterier. Litiumbatterier kan också fungera
3) Det elektriska dörrlåset (orange, rött) måste vara anslutet (du kan använda
om det finns vatten. Efter att ha tagit bort locket, avlägsna försiktigt damm från
3) Installera en väl ventilerad plats;
(observera att batterispänningen och batterieffekten matchar satsens ström). De
elektriskt dörrlås, eller kan du förkorta de orange och röda ledningarna med vajrar), detta
minuspolen är ansluten till den tjocka linjen kontrollenheten i svart). Laddar
motor.
Tack för att du läste, om du fortfarande har driftsproblem, vänligen kontakta
batteriet och styrenheten skapar små ljusbågar och gnistor, vilket är normalt för
Alla maskinoperatörer bör vara utbildade och certifierade i elektriska färdigheter.
kundtjänst i tid, innan du kontaktar kundtjänst, vänligen ange tydligt
foton tagna av motorns och styrenhetens namnskylt, ger tydliga bilder och
tydliga videor av tillbehörsledningarna som är anslutna till varje plug-in styrenheten, du måste
tydligt se färgen varje ledning och färgen tillbehörslinjen.
nätaggregatets positiva och negativa poler måste vara korrekt anslutna
du kanske inte matchar med kitet och behöver användas efter matchning. Behaga
4) Den är installerad en bred och smidig plats för enkel daglig drift och
(den positiva terminalen är ansluten till den tjocka linjen styrenheten i rött, och
kontakta kundtjänst i tid för att matcha satsen med varandra.
underhåll.
För att ge dig en bekvämare och snabbare lösning
rekommenderad batterikapacitet är 12AH-20AH. Batterispänningen måste vara
operation är det sista steget.
2) Installera en torr, dammfri plats;
överensstämmer med motorsatsens spänning, vilket tillåter ett överspänningsområde +10 %. De
- 3 -
Machine Translated by Google
background
1800W
Liten elbil, Elcykel, Elektrisk gokart,
Elscooter.......
5200 RPM
Skruvgänga
33A
48V DC
M8*1.25 Dra åt gängan med vänster hand (värme
Storlek
Märkström
T8F-9T
ÿ150 kg
Utväxling
ÿ85 %
Nominell hastighet
ÿ6A
Lastvikt
Max Watt
Ström utan belastning
Reducerad utväxling
Användningsområde
80 ÿ i 1-2 minuter, rotera åt höger och ta bort)
No-load hastighet
Märkspänning
4,25 kg
Vikt
Kedjehjulsnummer
134mm×107mm×112mm
4N.m
Motoreffektivitet
4500 RPM
9T:64T
2. Hårdvaruverktyg
Konfigurationslista
1. Motor
PRESTANDAPARAMETRAR FÖR BY1020D MOTOR
TEKNISK INFO
KONFIGURATIONSLISTA
- 4 -
Machine Translated by Google
background
- 5 -
VANLIGA PROBLEM OCH ÅTGÄRDER
Betydelse:
Instruktioner för övriga funktioner
Motorn fungerar inte
Batteri Batteriet är för lågt och når inte den nödvändiga driftspänningen
Fenomen:
1. Välj ett batteri med motsvarande driftspänning ;
din regulatorleverantör, hur du väljer rätt motorfas.
Resonera:
Matchkontroll Det är möjligt att motorfasen är felaktig måste du kontakta
Allt du köper är motorn, du måste matcha 48V 1800W borstlös kontroller, 120° fyrkantsvågskontroll.
2. Kontrollera om varje plugin är korrekt ansluten och om den anslutna
Följ den europeiska säkerhetscertifieringen.
terminaler är anslutna tillförlitligt, för att undvika fel att fungera normalt pga
felaktig anslutning eller dålig kontakt.
Lösning:
Machine Translated by Google
background
symbol. Produkter märkta som sådana får inte kasseras med normala inhemska
enheter.
Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör märkta med denna
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
indikerar att produkten kräver separat sophämtning i
avfall, men måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska produkter
2012/19/EU. Symbolen som visar en soptunna hjul korsad
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet
2122 Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
200 000 CN.
- 6 -
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
C/O YH Consulting Limited Office 147,
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am
Main.
KORREKT AVFALLSHANTERING
UK REP
EC REP
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor BY1020D Questions and Answers

See other models: 500P B-14 TB17-3B LTW48 CC-YJJL-D3