FNNEMGE FG605 Car Jump Starter 6000A Peak 12V

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
FG605 photo

User Manual

This is the main product document for model FG605.

The file format is pdf, 52 pages, you can download this manual here .

background
background
background
background
ENEN
background
EN
Thank you for purchasing FNNEMGE car jump starter.
Please read the user manual carefully before you start to use
the product.
To ensure the faster charging efficiency, this external battery
charger is equipped with two USB Output including
Type-c Input: 5V/2A,9V/2A USB Output: 5V/2.4A
Safety Protection: High-quality battery pack,circuitry and safety
features protect you and your device from surge or short circuits.
LED Lights & LCD Screen: LED light that has 3 mode: flashlight/
strobe/ SOS, that could use as emergency tool, extra red warning
light can remind the passing cars if there is an accident. The LCD
scr
een can exactly show the remaining power and output voltage.
Convenient wireless charging: If you forget bring a charging
cable,this jump starter is your best choice.10W quickly wireless
charger or power bank on the go.
background
EN
Flashlight
Jump Starting Port
Power Switch
5V/2.4A USB Output
TYPE C Input Display screen
background
EN
1. Please use a 5V/2A,9V/2A
adapter to charge the product. (Type C
cable is included, adapter is not
included).
2. Using a 5V/2.4A adapter, it will take
approximately 5-6 hours to fully charge
the unit. In order to extend the battery
life it is recommended to fully charge
the unit every 3-6 months.
Short press the power switch to boot the jump starter, the display will be
turned on. For energy saving, the jump starter will be turned to standby
mode if there is no operation within 20 seconds.
Turn on the jump starter. Press the power button continuously for 3
seconds to turn on / off the flashlight mode.There are four modes
including illumination, SOS and Strobe, warning light. Short press t
he
power switch button to change the 3modes(illumination, SOS and
Strobe)or turn off the flashlight mode. Double press the power switch
button to enter the warning light mode or turn off the warning light
mode.
This portable jump starter is also equipped with two smart USB outputs
(Type-c Input: 5V/2A,9V/2A USB Output: 5V/2.4A) that provide
the fastest charging speed for your portable electronic devices, such
as phones,tablets, bluetooth earphones, etc
background
EN
1. Please make sure that battery level is above
50% before you use it to jump start your car.
2. Insert the plug of the smart clip completely
into the jump starter, the green and red lights
flash alternately.
3. Connect the red clip to the positive electrode
of the car battery and the black clip to the negative
electrode. The green light is always on.
4. Start the vehicle.
LED status
Discharge preparation
The (traffic)red/green
light flash alternately
Working condition
5. When the vehicle is started, remove the jumper
cable from the vehicle battery immediately.
background
EN
The green light is always on Jump starter is quickly discharging
Please confirm whether both red and black
clips are connected well (short circuit).
Please check if the positive (red) electrode
and negative (black) electrode connection
are reversed.
The jumper starter is in low power and needs
to be charged in time.
• Back charge protection, the voltage of the
car battery is higher than 12.6V.
• No jump starter needed, the
car battery is
enough to star your car.
The temperature of the clamp exceeds
65(+/-5)degrees.
Rem
ove
the clamp untill the red green
led flash.
The red light is always on
(warning)
The red light flashes
1. Use the original smart clip to start the car.
2. DO NOT use this unit if any cable clamp or cord is damaged.
3. Start only for 12V vehicles,or it will cause serious damages to the unit.
4. Do not jump start your car when the battery
capacity is lower than 50%.
5. Do not connect two clamps together when the starter is powered on.And
do not connect both cable clamps to the same piece of metal.
6. If the engine does not start on the first try, disconnect the jumper from the
car battery and wait for at least 20 seconds before reconnecting. Maximize
three attempts in two minutes.
7. Once the engine is successfully started,disconnect the clamps within 30
seconds.
background
EN
Q: How to turn off this power pack?
A: This power pack will power off automatically when no load or charging
is complete.
Q: What kind of adapter should l use?
A: You can use the adapter of your phone or tablet.
Q: How long does the FNNEMGE jump starter fully charged?
A: About 5-6 hours through the 5V2.4A AC adapter.
Q: How many times can this product start the vehicle with full capacity?
A: Up to 30 times.
Pl
ease read the manual before using this product. If the product is not used
properly, It may cause product damage, overheating, toxic diffusion,fire or
explosion, and our company will not responsible for it.
Technical Details
Type-C Input
USB Output
Start Voltage
12V
background
EN
Please don’t immerse the jump starter in water or put in rain or humid place.
Do not disassemble the equipment, it may cause damage.
Do not contact with fire, hot or flammable liquids.
It can be used in hot summers and cold winters. The working temperature
is -20 ° C to + 70 ° C.
Do not reverse the positive and negative electrode.Otherwise, the product
and car may damaged.
After use, please disconnect the cable from the jump starter.
Please confirm that the battery capacity of the jump starter exceeds 75%
before starting the car.
Please keep it out of the children's reach.
Do not insert foreign things into the input or output port.
Please do not let the red and black clips touched, it will leads to short circuit.
The product storage time is more than 3 months. If it is not used for a long
time, please full charge it at
least one time within 3 months.
Warranty& Contact US
Our company provides customers with warranty of 24 months from the date
of purchase.
For additional assistance or warranty cover claim,please contact us:
E-Mail: SERVICE_FNNEMGE@OUTLOOK.COM
background
DE
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank dass Sie sich für den Kauf einer
FNNEMGE Starthilfe-Powerbank entschieden haben.Bitte
lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie das Produkt
in Betrieb nehmen.
Tragbares externes Ladeget Ausgestattet mit zwei USB-Aus-
nge einschlilich USB Output: 5V/2.4A
5V/2A,9V/2A Typ C-Eingang. Sie können somit
Ihre mobile Gete
schneller laden.
Sicherheitsschutz: Hochwertiger Akkupack, Schaltkreis- und
Sicherheitsmerkmale schützen Sie und Ihr Get vor Überspannungs-
oder Kurzschlussschaltungen.
LED-Leuchten und LCD-Bildschirm: LED-Licht mit einem 3-Modus:
Taschenlampe / Strobe
/ SOS, die als Notfallwerkzeug verwendet
werden könnten, zusätzliches rotes Warnlicht kann die passierenden
Autos erinnern, wenn ein Unfall vorliegt. Der LCD-Bildschirm kann
die verbleibende Energie- und Ausgangsspannung genau anzeigen.
Bequemes kabelloses Laden: Wenn Sie vergessen haben, ein
Ladekabel mitzubringen, ist dieser Starthilfe die beste Wahl. Das
schnelle kabellose Laden mit 10 W ist jederzeit und überall möglich.
background
DE
Starthilfe-Anschluss
Taschenlampe
TYP C Eingang
5V/2.4A USB-Ausgang
Bildschirm
Netzschalter
background
DE
So laden Sie Ihre Starthilfe-Powerbank
1. Bitte nutzen Sie bitte das mitgelieferte
USB-C-Kabel (5V/2A,9V/2A ) um
die Starthilfe aufzuladen.
2. Wenn Sie den 5V/2.4A Adapter benutzen
(nichtimLieferumfang enthalten wird
es ungefähr 5-6 Stunden dauern, bis die
Einheit komplett geladen ist. Um die
Batterielebensdauer zu verlängern, wird
empfohlen, das Produkt alle 3-6 Monate
vollständig aufzuladen.
Drücken Sie kurz den Netzschalter, um den Starthilfe zu aktivieren. Die
verbleibende Power wird auf dem LCD Display gezeigt.Wenn kein
Gebrauch innerhalb von 20 Sekunden erfolgt, wird die Starthilfe in den
Standby Modus sein.
LED-Licht
Schalten Sie den Sprungstarter ein. Drücken Sie die Netzschalter
kontinuierlich r 3 Sekunden lang, um den Taschenlampenmodus ein- /
auszuschalten. Es gibt vier Modi, einschließlich Beleuchtung, SOS und
Strobe, Warnlicht. Drücken Sie kurz die Taste POWER Switch, um die
3 Modes (Beleuchtung, SOS und Strobe) zu ändern oder den
Taschenlampenmodus auszuschalten. Drücken Sie doppelt Drücken
Sie die Netztaste, um den Warnlichtmodus aufzurufen oder den
Warnlichtmodus auszuschalten.
Dual USB-Ausgang
Dieser tragbare Sprungstarter ist mit zwei intelligenten USB-Ausgabehäfen
ausgestattet die
die schnellste Ladegeschwindigkeit für Ihr tragbares elektronisches Gerät,
wie beispielsweise Mobiltelefone, bereitstellen Telefon, Tablet,
Bluetooth-Headset usw.
Type-c Input: 5V/2A,9V/2A USB Output: 5V/2.4A
background
DE
Schritte 1: Stellen Sie sicher, dass der Batterie-
ladestand über 50%liegt, bevor Sie damit Ihr Auto
starten.
Schritt 2: Stecken Sie den Stecker der Smart Battery
Clamp vollstandig in die Starthilfe. Wenn die grüine
und die rote Anzeige der Batteriek- lemme
abwechselnd blinken, können Sie mit Sicherheit
zum chsten Schritt übergehen.
Schritt 3: Verbinden Sie die rote Klemme mit dem
Pluspol(+)der Autobatterie und verbinden Sie die
schwarze Klem
me mit dem Minuspol(-)der
Autobatterie. Wenn die grüne Kontrollleuchte immer
leuchtet, könnenSie mit Sicherheit zum nächsten
Schritt übergehen.
Schritt 4: Starten Sie das Auto. Wenn der Motor
beim ersten Versuch nicht startet, trennen Sie ihn
von der Autobatterie und warten Sie mindestens
20 Sekunden, bevor Sie ihn wieder anschlien.
Schritt 5: Sobald Ihr Auto gestartet ist, Bitte
LED-Status
Vorbereitung zur Entladung
Arbeitsbedingung
Der (Verkehr) rot / grüne
Licht blinkt abwechselnd
entfernen Sie den Drahtclip innerhalb von 30
Sekunden .
background
DE
Das grüne Licht
ist immer auf
Das rote Licht ist
immer an (Warnung)
Das rote Licht blinkt
1. Benutzen Sie nur die original "Smart Clamps"um Ihr Fahrzeug zu starten.
2. Benutzen Sie diese Einheit NICHT, wenn irgendeine Kabelklemme
oder ein Kabel beschädigt sein sollte.
3.Benutzen Sie die Starthilfe nur fir Fahrzeuge mit 12V Bordnetzspannung,
sonst werden schwere Schäden entstehen (an Fahrzeug und Starthilfe).
4.Starten Sie Ihr Auto nicht , wenn die Batterie Kapazität unter 50% liegt.
5.Schlien Sie nicht zwei Smart Clamps zusammen a , wenn der Starter
eingeschaltet ist. Und schließen Sie nicht an dasselbe Stück Metall an.
6.Wenn der Motor nich
t beim ersten Mal startet, trennen Sie bitte die
Starthilfe yon der Batterie und warten Sie mindestens 20s bevor Sie diese
wieder anschlie&en. Es sind maximal drei Versuche in zwei Minuten zulässig.
7.Entfernen Sie bitte die Starthifekabel innerhalb von 30s wenn der Motor
erfolgreich gestartet wurde.
Der Starthilfe wird schnell entladen
Bitte überprüfen Sie, ob sowohl rote als
auch schwarze Clips richtig angeschlossen
sind (Kurzschluss).
Überprüfen Sie, ob die positive (rote)
Elektrode und die negative (schwarze)
Elektrodenverbindung vertauscht sind.
Der Jumper-Starter hat einen geringen
Stromverbrauch und muss rechtzeitig
aufgeladen werden.
Rückladeschutz, die S
pannung der
Autobatterie ist höher als 12.6V.
• Kein Jumper-Starter erforderlich, die
Autobatterie reicht aus, um Ihr Auto zu
starten.
Die Temperatur der Drahtklemme
überschreitet 65 (+/- 5) Grad.
• Entfernen Sie den Clip, bis das rote
und grüne Licht blinkt.
background
DE
15
FWie schaltet man diese Powerbank aus?
ASie schaltet sich automatisch ab wenn sie nicht belastet wird oder der
Ladevorgang abgeschlossen ist.
FWelche Art von Adapter sollte ich verwenden?
ASie konnen das Ladegerät Ihres Smartphones oder Tablets verwenden.
FWie lange dauert es die FNNEMGE Starthilfe-Powerbank
vollsn- dig zu laden?
AUngehr 5-6H Stunden an einer 5V2A adapter.
FNach vollständiger Aufladung kann das Produkt das Auto mehrmals
aufladen?
AU
ngefähr 30 Mal.
Bitte lesen Sie das Handbuch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Wenn
das Produkt nicht ordnungsgemäß verwendet wird, kann er zu Produktschäden,
Überhitzung, giftiger Diffusion, Feuer oder Explosion führen, und unser
Unternehmen wird dafür nicht verantwortlich sein.
Technische Details
Type-C Eingang
Arbeitstemperatur
USB Ausgang
Start Voltage
12V
background
DE 16
Bitte tauchen Sie den Sprungstarter nicht in Wasser oder setzen Sie den
Regen oder feuchte Platz ein.
Garantie &kontaktieren Sie uns
Unser Unternehmen bietet Kunden nach dem Kaufdatum eine Garantie
von 24 Monaten. r zusätzliche Unterstzung oder Garantieanspruch,
bitte kontaktieren Sie uns:
E-Mail: SERVICE_FNNEMGE@OUTLOOK.COM
Zerlegen Sie das Gerät nicht, er kann Schäden verursachen.
Kontaktieren Sie nicht mit Feuer, heißen oder brennbaren Flüssigkeiten.
Es kann in heen Sommern und kalten Wintern verwendet werden. Die
Arbeitstemperatur betgt -20 ° C bis + 70 °C.
Kehren Sie nicht die positive und negative Elektrode um. Andernfalls
können das Produkt und das Fahrzeug beschädigt werden.
Trennen Sie nach der
Verwendung das Kabel vom Sprungstarter.
Bitte bestätigen Sie, dass die Batteriekapazität des Sprungstarters 75%
übersteigt, bevor Sie das Auto starten.
Bitte behalten Sie es aus der Reichweite der Kinder.
Fügen Sie keine fremden Sachen in den Ein- oder Ausgangsport ein.
Lassen Sie die roten und schwarzen Clips nicht berühren, dass es zu
einem Kurzschluss führt.
Die Produktlagerzeit beträgt mehr als 3 Monate. Wenn es längere Zeit
nicht verwendet wird, laden Sie es bitte mindestens einmal innerhalb von
3 Monaten vollständig auf.
background
FR
FNNEMGE
background
FR
18
Merci d'avoir acheté <FNNEMGE CAR JUMP STARTER>, suivez
attentivement les instructions contenues dans ce guide pour effectuer
I'utilisation de votre jump starter dans les meilleures conditions.
Pour garantir une efficacité de charge plus rapide, ce chargeur de
batterie externe est équipé de deux sorties USB,dont USB Output
5V/2.4A
(
)
T5V/2A,9V/2A ype C.
Protection de sécurité: la batterie, les circuits et les fonctions de curité
de haute quali vous protègent, vous et votre appareil, des surtensions ou
des courts-circuits.
Lumieres LED et écran LCD: lumiere LED qui a 3 modes: lampe de
poche/strobe/ SOS,qui pourrait utiliser comme outil d'urgence, un voyant
d'avertissement rouge supplémentaire peut rappeler aux voit
ures qui
passent en cas d'accident. L'écran LCD peut afficher exactement la puissance
restante et la tension de sortie.
Charge sans fil pratique: si vous oubliez d'apporter un cable de charge, ce
booster batterie est votre meilleur choix. Vous pouvez utiliser une charge sans
fil rapide de 10 W à tout moment, n'importe .
Principales caractéristiques
background
FR
Port de démarrage rapide Interrupteur d'alimentation
Écran d'affichage
Lampe de poche
Entrée TYPE-C
Sortie USB 5 V/2,4 A
background
FR
1.Veuillez utiliser un 5V/2A,9V/2A
adaptateur pour charger le produit. (Type C
le cable est inclus, ladaptateur n'est pas
inclus)
2. Avec ladaptateur 5V2.4A, le chargement
complet de lappareil prends environ
5-6heures. Afin de prolonger la vie de
batterie, il est recommandé de charger
completement lappareil tous les 3 à 6 mois.
Allumez votre démarreur de saut
Short Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour démarrer le démarreur
de saut, l'écran sera activé. Pour l'économie d'énergie, le démarreur de saut
sera tourné en mode veille s'il n'y a pas d'opération dans les 20 secondes.
Alumez le booster batterie. Appuyez longuement sur Tinterrupteur dalimentation
pendant plus de 3 secondes pour activerle mode lampe de poche. Il existe
quatre modes,y compris léclairage, SOS et Strobe, Lumiere d'alarme. Appuyez
brievement sur le bouton dalimentation pour changer les 3 modes (lampe de
poche/strobe
/SOS) ou désactiver le mode lampe de poche. Appuyez deux fois
sur le bouton de mise sous tension pour passer en mode Lumiere d'alarme ou
sactiver le mode Lumiere d'alarme.
Ce jump starter portable est également équipé de deux sorties USB qui
offrent la vitesse de charge la plus rapide(Type-c Input: 5V/2A,9V/2A
pour vosUSB Output: 5V/2.4A appareils électroniques portables,
tels que téléphones, tablettes,écouteurs Bluetooth, etc
background
FR
1. Remarque: veuillez vous assurer que le
niveau de la batterie est supérieur à
50%avant de 'utiliser pour démarrer votre
voiture.
2. Insérez comptement la fiche du clip
intelligent dans le démarreur de saut, les
lumières vertes et rouges clignotent
alternativement.
3. Connectez le clip rouge à l'électrode
positive de la batterie de la voiture et du
clip noir à l'électrode gative. Le feu vert
est toujours sur.
4. Démarrez le véhicule.
5. Lorsque le véhicule est démarré, retirez
immédiatement le ble de cavalier de la
batterie du hicule.
background
FR
Si Pune des situations suivantes se produit, le clamp se retrouve en
mode protection
État de la LED
Pret travailler
Le voyant rouge clignote
Le démarreur de saut se décharge
rapidement
Veuillez confirmer si les clips rouge et noir
sont bien connectés (court-circuit).
Veuillez vérifier si l'électrode positive
(rouge) et la connexion d'électrode négative
(noire) sont inversées.
Le cavalier de démarrage a une faible
puissance et doit être chargé à temps.
Protection contre la charge inverse, la
tension de la batterie de la voiture est s
upérieure à 12.6V.
Aucun démarreur requis, la batterie de la
voiture suffit
pour démarrer votre voiture.
La température de la pince dépasse 65
(+/- 5) degrés.
Retirez l'appareil jusqu'à ce que le voyant
rouge et vert clignote.
Le voyant rouge/vert
(trafic) clignote en
alternance
Le feu vert est
toujours allumé
Le voyant rouge est
toujours allumé
(avertissement)
Condition
de travail
1. Utilisez le clip intelligent d'origine pour démarrer la voiture.
2. N'utilisez PAS cet appareil si un collier de câble ou un cordon est
endommagé.
3. Seulement pour véhicule 12V. Si non, il causera de sérieux dommages
a appareil.
4. Ne démarrer pas votre voiture lorsque la capacité de la batterie est
inferieure a 50%.
5. Ne connectez pas deux pinces ensemble lorsque le démarreur est
sou
s tension. Ne connectez pas les deux pinces de câble au me
morceau de métal.
6.Si le moteur ne démarre pas du premier coup, déconnectez le cavalier
de la batterie de la voiture et attendez au moins 20 secondes avant de le
reconnecter. Maximisez trois tentatives en deux minutes.
7.Une fois le moteur démarré avec succès, débranchez les pinces dans
les 30 secondes.
background
FR
FAQ et pannage
Soins et entretien
QComment éteindre cet appareil ?
A Cet appareil steint automatiquement lorsqu'aucune charge ou la
charge est terminée.
Q Quel type d'adaptateur dois-je utiliser?
A Vous pouvez utiliser le chargeur de votre smartphone ou de votre
tablette.
Q Combien de temps faut-il pour charger comptement la banque
d'alimentation du démarreur de saut FNNEMGE ?
A Env
iron 5-6 heures via ladaptateur secteur 5V2A.
Q Combien de fois cet appareil peut-il démarrerle hicule ?
A Environ 30 fois.
Veuillez lire le manuel avant d'utiliser ce produit. Si le produit n'est pas
utilisé correctement, il peut causer des dommages causés par le produit,
une surchauffe, une diffusion toxique, un incendie ou une explosion, et
notre société ne l'incombera pas.
Entrée de type C
Température de fonctionnement
USB Sortie
Start Voltage
12V
background
FR
S'il vous plaît, ne plongez pas le démarreur de saut dans de l'eau ou
placez de la pluie ou un endroit humide.
Ne désassemblez pas l'équipement, cela peut causer des dommages.
Ne contactez pas avec le feu, les liquides chauds ou inflammables.
Il peut être utilisé dans des étés chauds et des hivers froids. La température
de fonctionnement est -20 ° C à + 70 ° C.
Ne pas inverser l'électrode positive et négative.Sinon, le produit et la
voiture pourraient être endommagés.
Après utilisation, veuillez déconnecter le câble du démarreur de saut.
Veuillez confirmer que la capacité de la batterie du démarreur de saut
dépasse 75% avant de démarrer la voiture.
S'il vous plaît gardez-le hors de la portée des enfants.
N'insérez pas de choses étrangères dans le port d'entrée ou de sortie.
S'il vous plaît ne laissez pas les clips rouges et noirs touchés, cela conduira
à court-circuit.
Le temps de stockage de produit est supérieur à 3 mois. S'il n'est pas
utilisé pendant une longue
période, s'il vous plaît remplissez-le complet
au moins une fois dans les 3 mois.
Garantie &contactez-nous
Notre socié fournit aux clients une garantie de 24 mois à compter de la
date d'achat.
Pour obtenir une assistance supplémentaire ou une garantie de garantie,
veuillez nous contacter
E-Mail: SERVICE_FNNEMGE@OUTLOOK.COM
background
I T
background
I T
Grazie per aver acquistato l'avviatore d'emergenza per auto
FNNEMGE .Leggere attentamente il manuale dell'utente
prima di iniziare a utilizzare il prodotto.
Per garantire una maggiore efficienza di ricarica,questo caricabatterie
esterno é dotato di due uscite USB tra cui USB Output (5V/2.4A
T5V/2A,9V/2A ipo C.
Protezioni di sicurezza: B tterie premium e circuiti di protezione
proteggono te e il tuo dispositivo da sovraccarichi di tensione.
Luci a LED e schermo LCD:La luce a LED ha 3 modalita: torcia /
strobo/SOS.che potrebbe essere utilizzata come strumento di emergen-
za, un
a spia rossa in piu puo ricordare alle auto di passaggio in caso
di incidente. Lo schermo LCD puo mostrare esattamente la potenza
rimanente e la tensione di uscita.
Portatile ricarica wirelessse dimentichi di portare un cavo di ricarica,
questo avviatore di emergenzaéla scelta migliore. Caricabatterie
wireless o power bank rapido da 10 W in movimento.
background
I T
Portadiconne
ssionemorsetti
LuceaLED
IngressoTIPOC
TASTOON/OFF
DisplayLCD
UscitaUSB5V/2.4A
background
I T
1.Per favore usa un adattatore da
5V2A/9V2A per ricaricare il
prodotto.(Cavo USB di tipo incluso,
I'adattatore non e incluso)
2. Usando ladattatore 5V/2.4A, ci vorranno
circa 5-6 ore per ricaricare completamente
il dispositivo. Per aumentare la vita delle
batterie, e raccomandabile ricaricare
completamente il prodotto ogni 3-6 mesi.
Premere brevemente Iinterruttore di alimentazione per avviare il jump
starter, il display si accendera. Per il risparmio energetico, lavviatore di
salto verrå portato in modalitå standby se non viene eseguita alcuna
operazione entro 20 secondi.
Questo awviatore d'emergenza e inoltre dotato di due uscite USB intelligenti
che forniscono la massima velocita di ricarica (USB Output: 5V/2.4A
Type-c Input: 5V/2A,9V/2A) perituoi dispositivi elettronici portatili, come
i telefoni, tablet, auricolari bluetooth, ecc
Accendere l'avviamento di emergenza. Tenere premuto il pulsante di
accensione per 3 secondi per attivare / disattivare la modalità torcia.
Sono disponibili quattro modalità, tra cui illuminazione, SOS e strobo
e spie luminose. Premere brevemente il pulsante di accensione per
cambiare 3 modalità (illuminazione, SOS e strobo) o spegnere la
modalità torcia. Fare doppio clic sul pulsante di accensione
per accedere
alla modalità avvertimento o disattivare la modalità avvertimento .
Luci a LED
background
I T
1.Nota: assicurati che il livello della
batteria sia superiore al 50%prima
di utilizzarlo per avviare la tua auto.
2.Inserire completamente la spina
nell'avviatore d'emergenza, le luci
verde e rossa lampeggiano alternati-
vamente.
3.Collegare la clip rossa all'elettrodo
positivo della batteria dell'auto e la clip
nera all'elettrodo negativo. La luce
verde è sempre accesa.
4.Avviare il veicolo.
5.Quando il veicolo viene avviato,
rimuovere immediatamente il cavo di
collegamento dalla batteria del veicolo.
background
I T
In ognuna delle seguenti situazioni,i morsetti intelligenti entreranno
in modalita"protezione":
Stato LED
La luce rossa/verde (traffico)
lampeggia alternativamente
condizioni di lavoro
Preparazione per la dimissione
L'avviatore di emergenza si scarica
rapidamente
Si prega di confermare se entrambe le
clip rosse e nere sono collegate
correttamente (cortocircuito).
Controllare se il collegamento dell'elettrodo
positivo (rosso) e dell'elettrodo negativo
(nero) sono invertiti.
L'avviatore a ponticello ha una p
otenza
ridotta e deve essere ricaricato in tempo
Impedire la ricarica inversa, la tensione
della batteria dell'auto è superiore a 12.6V.
No jump starter needed, the car battery is
enough to star your car.
The temperature of the clamp exceeds
65(+/-5)degrees.
Remove the clamp untill the red green led
flash.
La luce verde è
sempre accesa
La luce rossa è sempre
accesa (avvertimento)
La luce rossa lampeggia
1. Utilizzare la smart clip originale per avviare l'auto.
2. NONutilizzar
e questa unita se i morsetto o il cavo sono danneggiati.
3. Awviare solo per veicoli a 12V, altrimenti si potrebbero causare gravi danni
allfunita.
4. Non avviare l'auto quando la capacità della batteria è inferiore al 50%.
5. Non collegare insieme due morsetti quando Iawviatore d'emergenza é acceso.
E non collegare entrambiifermacavi allo stesso pezzo di metallo.
6. Se ilmotore non si awvia al primo tentativo,scollegare il dispositivo dalla
batteria dell'auto e attendere almeno 20 secondi prima di ricollegarlo
.
Massimizza tre tentativi in due minuti.
7. Una volta avviato il motore,scollegare imorsetti entro 30 secondi.
background
D: Come spegnere questo dispositivo?
A: Questo dispositivo si spegne automaticamente quando nessun a
batteria é collegata o a ricarica completata.
D: Che tipo di adattatore dovrei usare?
A: Puoi usare il caricabatterie del tuo telefono o tablet.
D: Quanto dura la carica completa dell'avviatore FNNEMGE ?
A: Circa 5-6 ore tramite l'adattatore CA 5V2A.
D: Quante volte questo prodotto può avviare il veicolo a pien
a capacità?
A: Fino a 30 volte.
FAQ e risoluzione dei problemi
Cura e manutenzione
Si prega di leggere il manuale prima di utilizzare questo prodotto. Se il
prodotto non viene utilizzato correttamente, potrebbe causare danni al
prodotto, surriscaldamento, diffusione di sostanze tossiche, incendi o
esplosioni e la nostra azienda non
ne sa responsabile.
Ingresso Tipo C
Temperatura di lavoro
USB Uscita
Start Voltage
12V
background
I T
Si prega di non immergere l'avviatore di emergenza in acqua o di metterlo
sotto la pioggia o in un luogo umido.
Non smontare l'apparecchiatura, potrebbe causare danni.
Non entrare in contatto con il fuoco, liquidi caldi o infiammabili.
P essere utilizzato nelle estati calde e negli inverni freddi. La temperatura
di lavoro è compresa tra -20 ° C e + 70 ° C.
Non invertire l'elettrodo positivo e negativo. In caso contrario, il prodotto e
l'auto potrebbero danneggiarsi.
Dopo l'uso, scollegare il cavo dall'avviatore di emergenza.
Confermare che la capacità della batteria dell'avviatore di emergenza
supera il 75% prima di avviare l'auto.
Si prega di tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
Non inserire oggetti estranei nella porta di ingresso o di uscita.
Si prega di non lasciare che le clip rosse e nere si tocchino, ciò causerà
un cort
ocircuito.
Il tempo di conservazione del prodotto è superiore a 3 mesi. Se non viene
utilizzato per un lungo periodo, caricarlo completamente almeno una volta
entro 3 mesi.
Garanzia & contattaci
La nostra azienda fornisce ai clienti una garanzia di 24 mesi dalla data di
acquisto.
Per ulteriore assistenza o richiesta di copertura in garanzia, contattaci:
E-mail: SERVICE_FNNEMGE@OUTLOOK.COM
background
ES
FNNEMGE
background
ES
Gracias por comprar el arrancador de salto para automovil FNNEMGE
Lea atentamente el manual del usuario antes de comenzar a utilizar el
producto.
Para lograr una mayor eficiencia de carga, este cargador de bateria
externo estå equipado con dos salidas USB que incuyen USB Output
5V/2A,9V/2A(5V/2.4A Tipo C de entrada.
Proteccion de seguridad: las celdas premium,los circuitos y las
caracteristicas de seguridad lo protegen a usted y a su dispositivo contra
sobretensiones o cortocircuitos.
Luces LEDy pantalla LCD: Luz LED que tiene 3 modos: linterna/luz
estroboscopica/SOS, que podria usarse como herramienta de emergen-
cia, una luz de advertencia roja adicional puede recordar a los autos
que pasan si hay un accidente. La pantalla LCD puede mostrar exactamente
la potencia restante y el voltaje de salida.
C6moda carga inalambrica:
si olvida levar un cable de carga, este
arrancador es su mejor opcion.10W cargador inalåmbrico råpido o banco
de energia sobre la marcha.
Introduccion
Caracteristicas clave
background
ES
Linterna
Entrada TIPO C
Salida USB 5V/2.4A
Puerto de Inicio de Salto
Interruptor de Alimentación
Pantalla de Visualización
background
ES
1.Por favor, use el USB tipo C Kabel (5V2A/
9V2A incluido para cargar el
producto(el adaptador no estå incluido)
2.Usando el adaptador de 5V/2.4A (el
adaptador no estå incluidocargar la
unidad por completo tardarå aproximada-
mente entre 5-6 horas. Para extender la
vida util el producto se recomienda que
la unidad sea cargada por completo cada
3 a 6 meses.
Doble Salida USB
Presione brevemente el interruptor de encendido para arrancar el arranca-
dor de salto, la pantalla se encenderå. Para ahorrar energia, el arrancador
de salto se pondrå en modo de espera si no hay operacion en 20 segundos.
Este arrancador de coche portatil también estå equipado con dos salidas
USB que ofrecen la velocidad de carga mås rapida (USB Output: 5V/2.4A
Type-c Input: 5V/2A,9V/2A) para sus dispositivos electronicos
portiles.como teléfonos, tabletas, auriculares bluetooth, etc.
Encienda el arrancador de salto. Mantenga presionado el interruptor de
encendido durante mås de 3 sequndo
s para encender el modo de linterma.
Hay cuatro modos que iluminacion, SOSy Strobe,luz de advertencia.
Presione brevemente el boton del interruptor de encendido para cambiar
los 3 modos (iluminacion, SOS y luz estroboscopica) o apague el modo
de linterna. Presione dos veces el boton del interruptor de encendido para
ingresar al modo de luz de advertencia o apague el modo de luz de
advertencia.
background
ES
Paso 1. Nota: Asegurese de que el nivel de
la bateria estå por encima del 50% antes de
usarlo para arrancar su automovil.
Paso 2. Inserte el enchufe de la abrazadera
de bateria inteligente por completo en el
arrancador de coche. Si los indicadores de
verde y roja en la pinza de la bateria
parpadean alternativamente, puede pasar al
siguiente paso.
Paso 3.Conecte la abrazadera roja al terminal
positivo(+) de la bateria del automovily conecte
la abrazadera negra al terminal negativo (
-) de
la bateria del automdvil. La luz verde está
siempre encendida, puede pasar al siguiente
paso.
Paso 4. Arrancar su automovilSino pudo
arrancar su automodvil, debe desconectar la
abrazadera de la bateria del vehiculo y del
arrancador de coche. Espere al menos 30
segundos,luego inntelo de nuevo.
Paso 5. Una vez que haya arrancado su
automovil, retire la abrazadera de la bateria
del automévil y elarancador en 30segun-
dos.
Arrancar su vehiculo
background
ES
Estado del LED
Condiciones de trabajo
La luz(tráfico)
roja / verde parpadea
alternativamente
Preparación para el alta
La luz roja parpadea
1. Use las clip inteligente original para arrancar elvehiculo.
2.NOusar el producto si alguno de los cables esta dafiado.
3.Solo arranque vehiculos de 12V, delocontrario se podrian causar serios
danos ala unidad.
4.No arranque su automovil cuandola capacidad de la bateria sea inferior
al 50%.
El motor de arranque del puente está en un
estado de baja potencia y debe cargarse a
tiempo
Protección de carga inversa, el voltaje de
la batería del automóvil es superior a 12.6
V.
No se necesita un arrancador auxiliar, la
batea del autovil es suficiente para
encender su automóvil.
La temperatura de la pinza supera los 65
(+/- 5) grados.
quitar la abrazadera hasta que el led rojo
verde parpadee.
La luz roja siempre está
encendida (advertencia)
El arrancador se descarga rápidamente
Confirme si los clips rojo y negro están bien
conectados (cortocircuito).
Compruebe si la conexión del electrodo
positivo (rojo) y del electrodo negativo (negro)
es invertida.
La luz verde es
siempre encendida
En cualquiera de
Preca
uciones
las siguientes situaciones, la pinza inteligente activa
el modo de protección:
background
ES
5.No conecte las dos pinzas entre si cuando el arrancador de coche esté
encendido. No conecte ambas pinzas a la misma pieza de metal.
6.Si el motor no arranca en un primer intento, desconecte la unidad de la
bateria del coche y espere por lo menos 20 segundos antes de volver a
conectar. Maximo 3 intentos en 2 minutos.
7.Una vez que elmotor se haya conseguido arrancar coxito, desconec-
tar las pinzas en los siguientes 30 segu
ndos.
P: Como de apaga esta fuente de energia?
R: Esta fuente de energia se apaga automaticamente cuando no
detecte ninguna carga ni se es efectuando una recarga.
P: Q tipo de adaptador debo usar?
R: Puede usar el cargador de su teléfono o tableta.
Preguntas Frecuentes y Solucion de Problemas
Detalles Técnicos
Entrada tipo C
Temperatura de trabajo
USB Salida
Start Voltage
12V
background
ES
PCuånto tarda cargar por completo el arrancador de coche FNNEMGE?
REntre 5-6 horas utilizando el adaptador de 5V2A.
PCuantas veces puede encender el vehiculo este producto con una carga
completa?
RUnas 30 veces.
Lea el manual antes de usar este producto. Si el producto no se usa
correctamente, puede causar daños al producto, sobrecalentamiento,
difusión xica, incendio o explosn, y nuestra empresa no se hará
responsable de ello.
• Por favor, no sumerja el arrancador en agua ni lo ponga bajo la lluvia
o en un lugar húmedo.
• No desmonte el equipo, puede causar daños.
• No entre en contacto con el fuego, líquidos calientes o inflamables.
• Puede utilizarse en veranos calurosos e inviernos fríos. La temperatura
de trabajo es de -20 ° C a + 70 ° C.
• No invierta el electrodo positivo y negativo. De lo contrario, el producto
y el automóvil pueden dañarse.
• Después de su uso, desconecte el cable del arrancador auxiliar.
• Por favo
r, confirme que la capacidad de la batería del arrancador de
batería excede el 75% antes de arrancar el automóvil.
• Manténgalo fuera del alcance de los niños.
• No inserte objetos extraños en el puerto de entrada o salida.
• Por favor, no permita que los clips rojos y negros se toquen, provocará
un cortocircuito.
• El tiempo de almacenamiento del producto es superior a 3 meses. Si no
se usa durante mucho tiempo, cárguelo por completo al menos una vez
dentro de los 3 meses.
Garantía &contáctenos
Nuestra empresa ofrece a los clientes una garantía de 24 meses a
partir de la fecha de compra.Para obtener asistencia adicional o reclamo
de cobertura de garantía, comuníquese con nosotros:
background
JP
background
JP
前書
FNNEMGE カージンプスターターをお買い上げいだきあ
がとございます製品の使用をる前に、ザー
みください。
より高速な充電効率を確保するためにこの外部充器に
USBOutput:5V/2.4A) 、5V/2A,9V/2A タイプ C
入力 2 つの USB 出力が装備されています。
★安全保護:高品質のバッテリーパック、回安全機能により
なたとあなたのデバイスをサージや短絡から保護します。
LED イト & LCD スクリ: 3 つのモードがある LED イト:
懐中電灯/スト/SOS緊急ツールとして使用できます。余分な
警告灯は、事故が発生した場合に通過する車に思させることが
LCD力と圧を
★便利なワイヤレス充電: 充電ケーブルを持参するのを忘れた場合は、
このジャンプ スターターが最適です10W の急速ワイヤレス充電
たは外出先でのパワー バン
background
JP
⑥ バッテリ一残量表示
① ジャンプスターターEC5出力ポート 
③TYPEC 入力ボート
非常用ライト
④ 5V/2.4A USB 出力ポート
⑤ 電源ボタン
background
JP
入門
LED
AUSB出
1. 製品の充電5V2A/9V2A
ダプーを使用 Type C
ル付まず
2. 5V/2.4A ダプ使
完全充電は約 5 6 時間か
ッテの寿延ばため
3 6 ごとにユ完全充電
お勧
源スター起動スプ
にな ネのた20操作がない場
ーターがンバ状態にな
ターターに2つUSB出力(USBOutput:5V/2.4A
Type-cInput:5V/2A,9V/2A)装備されていまポール電デバ
ス(携帯電Bluetoothドセ)最速の充電速
提供でき
ターンに電源3秒間続け懐中
電灯ドがン/ネーSOSロボ警告
含む4つのモドが電源チボを短
3つの
(照SOSボ)を変更懐中電灯モドをフに
源スチボ2回警告灯モに入か、警告灯モドを
background
JP
なたの車始動
1. 使用る前
レベルが 50%
確認い。
2. プの
ーに完全挿入赤の
が交互に点
3. 車のーの正極
接続負極にます
は常です
4. 始動
5. 車両始動ぐに車両のバ
ーかパー ブル
background
JP
次のいずれかので、マートプは保護す:
注意事
LEDの状態
赤/緑
が交互点滅す
労働条
放電準
プスタータが急速に放てい
赤とプが接続
かを確認(短絡
•正(赤負極(黒の接続が逆なっ
いか確ださい。
ンパタータは低電であ時間
充電必要•
保護ーバッテの電圧は12.6V
高い
•ターは必車の
で十分に始
プの温度が65(+/-5)度を
赤緑のLEDが点滅プを取り
緑色は常点灯
ていま
赤信号は常に点
(警告
赤いが点
1.オリルのスマクリプを使用車を
2.プやが損場合のユニを使ない
ださい。
3.12V車両でのみ始い。ないユニ重大な損傷を与え
4.ッテ容量が50
%未満の状車をせな
background
background

Specifications

Indexed Terms: Jump Starter

FNNEMGE FG605 Questions and Answers

See other models: FG602 FG901 FG301 FG302 FG608