Vevor 402B Adjustable Height Shower Chair with Back, Non-Slip Bathroom Stool for Elderly and Disabled, 350 LBS Capacity

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
402B photo

User Manual

This is the main product document for model 402B.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
Part List
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you
might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily
mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are
placing an order with us if you are actually saving half in comparison with the top major brands.
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
BATH CHAIR
⑧ x 9⑤ x 2
① x 1
Mainframe
Armrest tube Backrest tube Foot tube Washer Short bolt Long bolt
Seat board Backrest board
② x 1 ③ x 1 ④ x 1
⑦ x 4
⑥ x 2
⑨ x 5 ⑩ x 4
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully
before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual.
The appearance of the product shall be subject to the product you received.
Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology
or software updates on our product.
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Step1 Step2
⑨ x 1② x 1 ⑧ x 1⑤ x 2② x 1① x 1
9
Note : the direction of the pipe
Step3 Step4
⑩ x 4 ⑦ x 4⑥ x 2 ⑧ x 4
10
Install the mainframe①② with the armrest
tube⑤ till the marble is secured
Install the mainframe with the seat board② and
secure it with the short bolt⑨ and washer⑧
install the backrest tube⑥ with the mainframe
and secure it with the long bolt⑩ and washer⑧
install the foot tube⑦ with the mainframe①② till
the marble is secured and adjust the same
height desired .
55LBS
SUBSEQUENT CONSULTATION: READ CAREFULLY
Precautions before assembly:
*Prepare a clean and dry mounting area.
*Verify that the product is not damaged.
*Check that none of the pieces are missing.
Maintenance:
*Clean with a soft fabric.
*Regularly remove leaves and / or water collected on the canvas.
*Check the seating regularly.
Caution with the risks of pinching or cuts during assembly.
The manufacturer declines all responsibility in case of
damages due to a bad installation.
Storage conditions:
*The fabric should be stored completely dry, in a clean and dry
place to avoid the risks of mold.
Warning:
*Put the chair stably on a flat floor.
*Building the chairs in good condition.
*Stay away from open flames.
*Avoid the overload at the chair.
Weight limited
350LBS
Step5
⑧ x 4④ x 1 ⑨ x 4
install the backrest board④ with the backrest
tube⑥ and secure it with the short bolt⑨ and
washer⑧
9
Made In China
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Listedespièces
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésentequ'uneestimationdes
économiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepas
nécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivement
lorsquevouspassezunecommandecheznoussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
PlanchededossierUnitécentrale
Tubededossier
Planchedesiège
BouloncourtBoulonlong
Tubed'accoudoir TubedepiedRondelle
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
x9
x1x1
x4
x1
x2
x1
x5x4
www.vevor.com/support
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld'utilisation.
Veuilleznouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjour
technologiquesoulogiciellessurnotreproduit.
CHAISEDEBAIN
x2
Machine Translated by Google
background
Entretien:
Précautionsavantmontage:
Avertissement:
*Placezlachaisedemanièrestablesurunsolplat.
Attentionauxrisquesdepincementoudecoupurelorsdumontage.
Lefabricantdéclinetouteresponsabilitéencasdedommagesdus
àunemauvaiseinstallation.
Poidslimité
Conditionsdestockage:
installezlaplanchededossieravecletubedu
dossieretfixezlaaveclebouloncourtetlarondelle
Installezlechâssisprincipalaveclepanneaudesiège
etfixezleaveclebouloncourtetlarondelle
installezletubedepiedaveclecadreprincipaljusqu'à
cequelemarbresoitsécuriséetajustezlamême
hauteursouhaitée.
installezletubededossieraveclechâssisprincipalet
fixezleavecleboulonlongetlarondelle
Remarque:lesensdutuyau
CONSULTATIONULTÉRIEURE:ÀLIREATTENTIVEMENT
*Nettoyeravecuntissudoux.
*Préparezunezonedemontagepropreetsèche.
*Letissudoitêtrestockécomplètementsec,dansunendroitpropreetsec
pouréviterlesrisquesdemoisissures.
*Évitezlasurchargeàlachaise.
*Construireleschaisesenbonétat.
*Vérifiezqu'aucunepiècenemanque.
*Restezàl'écartdesflammesnues.
*Vérifiezrégulièrementlessièges.
*Vérifiezqueleproduitn'estpasendommagé.
*Enleverrégulièrementlesfeuilleset/oul'eaucollectéesurlatoile.
55LBS
350LBS
Installezlechâssisprincipalavecletube
d'accoudoirjusqu'àcequelemarbresoitfixé
dix
FabriquéenChine
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Étape1
Étape5
Étape2
Étape4Étape3
9
9
x1
x2x4x4
x1x2x1 x1x1
x4x4
x4
x1
Machine Translated by Google
background
Zertifikat für technischen Support und E-Garantie
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor.
Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben.
www.vevor.com/support
Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem
Produkt technische oder Software-Updates gibt.
ÿ x 4
ÿ x 2
ÿ x 1
ÿ x 1
ÿ x 5 ÿ x 4ÿ x 9
ÿ x 1ÿ x 1
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
ÿ x 2
BADESTUHL
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der
Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen
könnten, und bedeuten nicht unbedingt, dass alle angebotenen Werkzeugkategorien abgedeckt werden von uns. Bitte prüfen Sie
bei Ihrer Bestellung sorgfältig, ob Sie im Vergleich zu den Top-Marken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Stückliste
Armlehnenrohr
Sitzbrett
Rückenlehnenrohr
Kurzer Bolzen. Langer Bolzen
Unterlegscheibe für Fußrohr
Großrechner Rückenlehnenbrett
Machine Translated by Google
background
9
9
10
In China hergestellt
Technischer Support und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
Schritt 5
Schritt 2
Schritt 3 Schritt 4
Schritt 1
Hinweis: Die Richtung des Rohrs
ÿ x 1 ÿ x 1 ÿ x 1
ÿ x 4 ÿ x 4
ÿ x 1
ÿ x 4
ÿ x 1
ÿ x 2 ÿ x 4 ÿ x 4
ÿ x 1 ÿ x 2
NACHSTEHENDE BERATUNG: SORGFÄLTIG LESEN
Gewichtsbegrenzt
Vorsicht vor Quetsch- und Schnittgefahr bei der Montage.
Warnung:
*Stellen Sie den Stuhl stabil auf einen ebenen Boden.
Wartung:
Vorsichtsmaßnahmen vor der Montage:
Lagerbedingungen:
Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden aufgrund einer
fehlerhaften Installation ab.
Montieren Sie den Hauptrahmen mit dem Sitzbrettÿ und befestigen
Sie es mit der kurzen Schraubeÿ und der Unterlegscheibeÿ
Montieren Sie das Rückenlehnenbrettÿ mit dem Rückenlehnenrohrÿ
und befestigen Sie es mit der kurzen Schraubeÿ und der
Unterlegscheibeÿ
Installieren Sie das Fußrohrÿ mit dem Hauptrahmenÿÿ, bis die Murmel
befestigt ist, und stellen Sie die gewünschte Höhe ein.
Montieren Sie das Rückenlehnenrohrÿ am Hauptrahmen und
befestigen Sie es mit der langen Schraubeÿ und der Unterlegscheibeÿ
Installieren Sie den Hauptrahmenÿÿ mit dem
Armlehnenrohrÿ, bis die Murmel befestigt ist
55 Pfund
350 Pfund
*Überprüfen Sie, dass keines der Teile fehlt.
*Halten Sie sich von offenen Flammen fern.
*Vermeiden Sie eine Überlastung des Stuhls.
*Die Stühle sind in gutem Zustand.
*Überprüfen Sie regelmäßig den Sitzplatz.
*Der Stoff sollte vollständig trocken, an einem sauberen und trockenen Ort gelagert werden, um
Schimmelbildung zu vermeiden.
*Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht beschädigt ist.
*Entfernen Sie regelmäßig Blätter und/oder Wasser, die sich auf der Leinwand angesammelt haben.
*Mit einem weichen Tuch reinigen.
*Bereiten Sie einen sauberen und trockenen Montagebereich vor.
Machine Translated by Google
background
ÿx2
Elenco delle parti
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del
risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non
significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo gentilmente di verificare
attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Pannello dello schienale
Rondella del tubo del piede
Tavola del sedile
Tubo dello schienaleTubo del bracciolo
Bullone corto Bullone lungo
Mainframe
ÿx9
ÿx1ÿx1
ÿx4
ÿx1
ÿx2
ÿx1
ÿx5 ÿx4
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
www.vevor.com/support
L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto.
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso.
Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti
tecnologici o software sul nostro prodotto.
SEDIA DA BAGNO
Machine Translated by Google
background
Manutenzione:
Precauzioni prima del montaggio:
Avvertenza:
*Posizionare stabilmente la sedia su un pavimento piano.
Attenzione ai rischi di pizzicamento o taglio durante il montaggio.
Il produttore declina ogni responsabilità in caso di danni dovuti ad
una cattiva installazione.
Peso limitato
Condizioni di archiviazione:
installa il tubo dello schienaleÿ con il telaio principale
e fissalo con il bullone lungoÿ e la rondellaÿ
installare il pannello dello schienaleÿ con il tubo
dello schienaleÿ e fissarlo con il bullone cortoÿ e la
rondellaÿ
Installa il telaio principale con il pannello del sedileÿ
e fissalo con il bullone cortoÿ e la rondellaÿ
installare il tubo del piedeÿ con il telaio principaleÿÿ
finché la biglia non è fissata e regolare la
stessa altezza desiderata.
Nota: la direzione del tubo
CONSULTAZIONE SUCCESSIVA: LEGGERE ATTENTAMENTE
*Pulire con un tessuto morbido.
*Preparare un'area di montaggio pulita e asciutta.
*Il tessuto deve essere conservato completamente asciutto, in un luogo pulito e asciutto
per evitare rischi di muffa.
*Evitare il sovraccarico della sedia.
*Struttura delle sedie in buone condizioni.
*Verifica che non manchi nessun pezzo.
*Stare lontano dalle fiamme libere.
*Controlla regolarmente i posti a sedere.
*Verificare che il prodotto non sia danneggiato.
*Rimuovere regolarmente foglie e/o acqua raccolta sulla tela.
55 libbre
350 libbre
Installa il mainframeÿÿ con il tubo del braccioloÿ
finché la biglia non è fissata
10
Made in China
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Passo 1
Passaggio 5
Passo 2
Passaggio 4Passaggio 3
9
9
ÿx4
ÿx1 ÿx2
ÿx2 ÿx4 ÿx4
ÿx1
ÿx4 ÿx4
ÿx1 ÿx1
ÿx1
ÿx1
Machine Translated by Google
background
Tubodelreposabrazos
tablerodelasiento
tuboderespaldo
PernocortoPernolargo
Lavadoradeltubodelpie
TableroderespaldoMarcoprincipal
Perdonequenoleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíao
softwareennuestroproducto.
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualdeusuario.
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
x4
x2
x1
x1
x5x4x9
x1x1
x2
SILLADEBAÑO
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolorepresentaunaestimaciónde
losahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasyno
significanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientasofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceun
pedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Listade
Machine Translated by Google
background
9
9
10
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Hechoenchina
Paso5
Paso2
Paso3 Etapa4
Paso1
Nota:ladireccióndelatubería.
x2x4x4
x1x2x1 x1x1
x4x4
x1
x4
x1
CONSULTAPOSTERIOR:LEERATENTAMENTE
Pesolimitado
Precauciónconlosriesgosdepellizcosocortesduranteelmontaje.
Advertencia:
*Coloquelasillademaneraestablesobreunpisoplano.
Precaucionesantesdelmontaje:
Mantenimiento:
Condicionesdealmacenaje:
Elfabricantedeclinatodaresponsabilidadencasodedañosdebidosauna
malainstalación.
Instalelatabladelrespaldoconeltubodel
respaldoyasegúrelaconelpernocortoyla
arandela
Instaleelbastidorprincipalconlatabladelasiento
yasegúreloconelpernocortoylaarandela
Instaleeltubodelpieconelmarcoprincipalhasta
queelmármolestéaseguradoyajustelamisma
alturadeseada.
Instaleeltubodelrespaldoconelmarcoprincipal
yasegúreloconelpernolargoylaarandela
Instalelaestructuraprincipalconeltubodel
reposabrazoshastaqueelmármolestéasegurado.
350libras
55libras
*Compruebaquenofaltaningunapieza.
*Manténgasealejadodelasllamasabiertas.
*Evitarlasobrecargaenlasilla.
*Construccióndelassillasenbuenestado.
*Revisalosasientosperiódicamente.
*Lateladebeguardarsecompletamenteseca,enunlugarlimpioysecopara
evitarriesgosdemoho.
*Verificarqueelproductonoestédañado.
*Retirarperiódicamentelashojasy/oaguaacumuladaenlalona.
*Limpiarconunpañosuave.
*Prepareunáreademontajelimpiayseca.
Machine Translated by Google
background
WÓZEK DO WOŻENIA CHOREGO
x 2
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
x 1
x 5 x 4
x1
x 2
x 1
x4
x1
x 9
Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje
technologii lub oprogramowania naszego produktu.
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie
się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi.
Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś.
www.vevor.com/support
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
Rurka podłokietnika Rura oparcia
Główna rama Deska oparcia
Podkładka rury podnóżka
Krótka śruba Długa śruba
Deska do siedzenia
Lista części
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność,
jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają
uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, aby podczas składania zamówienia u nas
dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z czołowymi markami.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
Machine Translated by Google
background
x1
x 2 x 4 x 4
x 1 x 2
x4
x 1
x 1
x 1 x 1
x 4 x 4
55 funtów
350 funtów
Uwaga: kierunek rury
Wyprodukowano w Chinach
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/
support
Krok 5
Krok 3
Krok 1
Krok 4
Krok 2
9
9
*Sprawdź, czy produkt nie jest uszkodzony.
*Regularnie usuwaj liście i/lub wodę zebraną na płótnie.
*Tkaninę należy przechowywać całkowicie suchą, w czystym i suchym
miejscu, aby uniknąć ryzyka pleśni.
* Regularnie sprawdzaj siedzenia.
*Budowanie krzeseł w dobrym stanie.
*Trzymaj się z dala od otwartego ognia.
*Sprawdź, czy nie brakuje żadnego elementu.
*Unikaj przeciążenia na krześle.
*Przygotuj czyste i suche miejsce do montażu.
* Czyścić miękką tkaniną.
10
Zamontuj ramę główną z rurką podłokietnika,
marmur zostanie zabezpieczony
zamontuj płytę oparcia z rurą oparcia i
zabezpiecz krótką śrubą i podkładką
Zamontuj ramę główną z deską siedziska i
zabezpiecz krótką śrubą i podkładką
zamontuj rurę podnóżka z ramą główną,
marmur zostanie zamocowany i wyreguluj
żądaną wysokość.
zamontuj rurę oparcia z ramą główną i zabezpiecz
długą śrubą i podkładką
Zachowaj ostrożność ze względu na ryzyko zakleszczenia lub skaleczenia podczas montażu.
Waga ograniczona
Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń
spowodowanych złą instalacją.
Warunki przechowywania:
Środki ostrożności przed montażem:
Konserwacja:
Ostrzeżenie:
*Postaw krzesło stabilnie na płaskiej podłodze.
DALSZA KONSULTACJA: PRZECZYTAJ UWAŻNIE
Machine Translated by Google
background
Armleuning buis Rugleuning buis
Rugleuning bordMainframe
Voetbuis Sluitring
Korte bout Lange bout
Zitbord
Onderdelen lijst
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen slechts een schatting van de
besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen
niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden gereedschappen dekken. door ons. Wij verzoeken u vriendelijk om bij het
plaatsen van een bestelling bij ons goed na te gaan of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
BAD STOEL
ÿx2
ÿ x 1
ÿ x 5 ÿ x 4
ÿ x 1
ÿ x 2
ÿ x 1
ÿx4
ÿ x 9
ÿ x 1
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee
aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of
software-updates zijn voor ons product.
www.vevor.com/support
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
Machine Translated by Google
background
VOLGENDE OVERLEG: LEES ZORGVULDIG
ÿ x 1 ÿ x 1ÿ x 1 ÿ x 1 ÿ x 2
ÿ x 2 ÿ x 4 ÿ x 4
ÿ x 1
ÿx4
ÿ x 1
ÿ x 4 ÿ x 4
350 pond
55 pond
Let op: de richting van de leiding
Stap 5
Stap 3
Stap 1
Stap 4
Stap 2
9
9
*Controleer of het product niet beschadigd is.
*Verwijder regelmatig bladeren en/of water dat zich op het canvas heeft verzameld.
*De stof moet volledig droog worden bewaard, op een schone en droge plaats om
het risico op schimmel te voorkomen.
*De stoelen in goede staat opbouwen.
*Vermijd de overbelasting van de stoel.
*Controleer of er geen stukken ontbreken.
*Blijf uit de buurt van open vuur.
*Controleer de zitplaatsen regelmatig.
*Reinigen met een zachte stof.
* Zorg voor een schoon en droog montagegebied.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Gemaakt in China
Installeer het hoofdframeÿÿ met de
armleuningbuisÿ totdat het marmer vastzit
10
Wees voorzichtig met het risico van beknelling of snijwonden tijdens de montage.
Gewicht beperkt
Opslag condities:
De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af in geval van schade als
gevolg van een slechte installatie.
Waarschuwing: *Zet de stoel stabiel op een vlakke vloer.
Onderhoud:
Voorzorgsmaatregelen vóór montage:
installeer de rugleuningplankÿ met de
rugleuningbuisÿ en zet deze vast met de korte
boutÿ en sluitringÿ
Installeer het hoofdframe met de stoelplank ÿ en
zet het vast met de korte bout ÿ en ring ÿ
installeer de voetbuisÿ met het hoofdframeÿÿ totdat
het marmer vastzit en stel dezelfde gewenste
hoogte in.
Monteer de rugleuningbuisÿ met het hoofdframe
en zet deze vast met de lange boutÿ en sluitringÿ
Machine Translated by Google
background
ÿ x 4
ÿ x 2
ÿ x 1
ÿ x 1
ÿ x 5 ÿ x 4ÿ x 9
ÿ x 1ÿ x 1
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller
mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Utseendet produkten är beroende av den produkt du fått.
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual.
BADSTOL
ÿ x 2
Dellista
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av
besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte
nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Sittbräda
Ryggstödsrör Fotrörsbricka
Kort bult Lång bult
RyggstödsbrädaStordator
Armstödsrör
Machine Translated by Google
background
9
9
10
Tillverkad i Kina
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Steg 5
Steg 2
Steg 3 Steg 4
Steg 1
Obs: rörets riktning
ÿ x 1 ÿ x 2 ÿ x 1
ÿ x 2 ÿ x 4 ÿ x 4
ÿ x 1
ÿ x 4 ÿ x 4
ÿ x 1 ÿ x 1
ÿ x 1
ÿ x 4
EFTERFÖLJANDE SAMRÅD: LÄS NOGGRANT
Var försiktig med risker för klämning eller skärsår vid montering.
Vikt begränsad
Försiktighetsåtgärder före montering:
Underhåll:
Varning:
*Sätt stolen stabilt ett plant golv.
Förvaringsförhållanden:
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar vid skador grund av
dålig installation.
installera ryggstödsbrädetÿ med ryggstödsröretÿ
och fäst det med den korta bultenÿ och brickanÿ
Installera huvudramen med sittbrädanÿ och fäst
den med den korta bultenÿ och brickanÿ
installera fotröretÿ med huvudramenÿÿ tills marmorn
sitter fast och justera önskad höjd .
installera ryggstödsröretÿ med huvudramen och
fäst det med den långa bultenÿ och brickanÿ
Installera huvudramenÿÿ med armstödsröretÿ
tills marmorn sitter fast
350 LBS
55 LBS
*Kontrollera sittplatserna regelbundet.
* Att bygga stolarna i gott skick.
*Undvik överbelastning av stolen.
*Håll dig borta från öppna lågor.
*Verifiera att produkten inte är skadad.
*Kontrollera att ingen av bitarna saknas.
*Ta bort löv och/eller vatten som samlats duken regelbundet.
*Tyget ska förvaras helt torrt, en ren och torr plats för att undvika risker
för mögel.
*Förbered ett rent och torrt monteringsområde.
*Rengör med ett mjukt tyg.
Machine Translated by Google

Specifications

Indexed Terms: Adjustable Height

Vevor 402B Questions and Answers