Sangean HDR-18 HD Radio™ AM FM Wooden Radio

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • 0000375_HDR-18_en_dm_0 - (English) Download
HDR-18 photo

0000565_HDR-18_manual_0

This is the main product document for model HDR-18.

The file format is pdf, 2 pages, you can download this manual here .

background
3A81fZ0S10030
HDR-18
12
9 10
1
22
2 3 4 5 6 7 8
21
11
1314151617181920
23242526
A
B
C
D
E
F
H
I
J
M
L
K
R
N
Q
T
27
S
P
O
G
Note:
If your radio has any interference in the AM band
because of its adaptor, please move your radio
away from it’s AC adaptor at least 12”.
Presetting stations
There are 10 presets each for FM and AM radio.
They are used the same way for each operating
mode.
1. Press the Standby button to switch on your
radio.
2. Tune to the required radio station as previously
described.
3. To store the station as a preset, press and hold
the Preset button and the display will show
“Preset Store”.
4. Press and release the
required preset number
button. You will hear a
beep and the station
will be stored under the
chosen preset. The
display will show “Preset 3 stored”, for example.
Repeat this procedure as needed for the
remaining presets. Alternatively, you can rotate
the Tuning control knob to choose your required
preset number and press the Tuning control
knob to confirm your selected preset number.
5. Stations which are already stored in the presets
may be overwritten by following the above
procedure.
Recalling a preset station
1. Press the Standby
button to switch on
your radio.
2. Select the required
operating mode using
the Band button.
3. Momentarily press
the Preset button and
then press the required
preset number. Your
radio will then tune to the station stored in the
selected preset memory. The chosen preset
number is shown in the upper area of the radio
display, e.g. “M3”. Alternatively, you can press
the Preset button and rotate the Tuning control
knob to select your required preset number.
Then, press the Tuning control knob to tune
to the station stored in the selected preset
memory.
Direct Entry Tuning
You can directly tune to a radio station by entering
the station frequency.
For example, to tune to station 93.3 FM, press
the Band button to select the FM band followed
by pressing the FREQ button and the numerical
buttons 9-3-3. To tune to 1120 AM, press the Band
button to select the AM band, followed by pressing
the FREQ button and the numerical buttons 1-1-
2-0.The display will show “Error” if the input
frequency is incorrect or out of coverage.
Stereo / Mono switching
If the FM radio station being listened to has a weak
signal, some hiss may be audible. It is possible
to reduce this hiss by forcing the radio to play the
station in mono rather than stereo.
1. Press the Band button as needed to select FM
radio mode and tune to the required FM station
as previously described.
2. Press the Mono button to switch to mono or
stereo.
Tuning region
Your radio can be configured for any one of the
four international tuning regions.
1. Press the Band button to select your required
frequency band.
2. Repeatedly pressing the Menu button until
“Tuning Region” is shown on the display.
3. Rotate the Tuning control to select your required
tuning region and then press the Tuning control
knob to confirm your selection.
Region A
(Most countries)
FM: 87.5-108, 100kHz
Region A
(Philippines, Romania)
AM: 522-1710, 9kHz
Operating instruction
GB
HD Radio Technology manufactured under license
from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign
Patents. For patents see http://dts.com/patents.
HD Radio and the HD, HD Radio, and "ARC"
logos are registered trademarks or trademarks of
iBiquity Digital Corporation in the United States
and/or other countries.
For United States:
Cautions to the user
The changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the users authority to operate the
equipment.
The equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B Digital
Device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with
the instruction, may cause harmful interference
to radio communication. However, there is no
guaranty that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
CAUTION:
These servicing instructions are for use by
qualified service personnel only. To reduce the
risk of the electric shock, do not perform any
servicing other than that contained in the operating
instructions unless you are qualified to so.
VERY IMPORTANT PLEASE READ
Sangean suggest that you keep your AC Adapter
at least 12 inches away from the radio while
listening to the AM Band.
Your Sangean Radio is powered by an AC adapter
which is a “switching” or “switch-mode” type.
The DOE (Department Of Energy) has a Federal
mandate; requiring all manufactures to use this
type of power supply. This newer power saving
technology has the unfortunate side effect of
causing interference to the AM radio band.
Therefore, we recommend that customers keep
at least a 1 foot distance between the AC adapter
and the radio. This interference will not affect
the FM Band. If you have any questions please
contact customer service at (888)726-4326,
(562)941-9900 or [email protected].
If an AC adapter isn’t included in this model and if
you wish to purchase an AC Adapter separately,
please refer to the specifications for the AC
Adapter stated on the final page of the manual, or
please contact Sangean for the correct AC Adapter
and specifications.
To learn more about the DOE mandate please visit
http://www1.eere.energy. gov/buildings/appliance_
standards/product.aspx/productid/23
IMPORTANT NOTE:
To comply with the FCC RF exposure compliance
requirements, no change to the antenna or the
device is permitted. Any change to the antenna
or the device could result in the device exceeding
the RF exposure requirements and void user’s
authority to operate the device, and all warranties.
CAUTION:
To reduce the risk of the electric shock, do not
perform any servicing other than that contained in
the operating instructions unless you are qualified
to so.
Please note not all AC adapters are alike.
The AC adapter that is included with this radio is
designed to be used exclusively with this device.
Region B (US,
Mexico, Canada)
FM: 87.5-107.9, 200kHz
Region B
(US, Mexico, Canada)
AM: 520-1710, 10kHz
Region C
(Most countries)
FM: 87.5-108, 50 kHz
Region C (SE Asia)
AM: 522-1620, 9kHz
Region D
(Brazil, Japan)
FM: 76-108, 100kHz
Region D (Brazil)
AM: 522-1629, 9kHz
Receiving HD Radio
TM
stations
When the radio is tuned to an HD Radio station,
the HD Radio logo will flash in the display,
indicating that the signal is blending from analog to
digital. Once the receiver acquires the HD Radio
signal, the HD Radio logo will remain solid on the
screen.
Receiving Multicast Stations
When the radio is tuned to an HD Radio station,
it will determine that one or more Multicast
stations are available and “HD1+”, for example,
may appear on the display. “HD1” indicates the
number of the current multicast program and plus
(+) means that additional HD Radio programs are
available. Rotate the Tuning control knob on the
radio (or press the Tuning up / down button on the
remote control) to tune to HD2 / HD3 Multicast
channel.
HD SEEK function
Using the HD Seek Up / Down button, the radio will
seek to the next available HD Radio station. This
function will also scan to the Multicast program if
available.
Press and release the HD Seek Up / Down button
will tune to the next available HD Radio station of
sufficient signal strength.
Emergency alert (EA)
Emergency Alerts (EA) is a warning system used
by broadcasters to notify listeners about potential
hazardous situations related to extreme weather,
floods, infrastructure failures, amber alerts (child
abductions), and more.
Your Radio must be in a location that allows for
adequate reception of audio and data services and
tuned to a station that provides the Emergency
Alerts.
When enabled, the Emergency Alerts feature
allows audio and text-based alerts to be played or
displayed by the radio; the alerts can also awaken
the radio from standby mode.
Emergency alerts setting
1. Press the Standby
button to switch on
your radio and press
the Band button to
select FM or AM radio
mode. Then repeatedly
press the Menu button
until “Emergency
Alerts” is shown on the
display.
2. Rotate the Tuning
control knob to select
“Off” or “On”. To disable
the Emergency Alerts
feature, select “Off” and
then press the Tuning
control knob to confirm
the setting. The display will exit the menu. With
“On” selected, press the Tuning control knob to
enter the Emergency Alerts Location setting.
3. Rotate the Tuning control knob to select your
required location setting.
If you choose “Off”: all the alerts that are
broadcast within the radio’s range will be
received. The default setting is “Off”. Press the
Tuning control knob to confirm the setting. The
display will exit the menu.
If you choose “On”: you can define the
location, then the receiver will display text
alerts (or awaken the radio from standby
mode) only when the received data included
location-matching alerts. If location data is not
included in the received data, then the receiver
disregards the locations that are defined in
the receiver. Press the Tuning control knob to
confirm the setting.
4. Now you choose your required location preset
you would like to setup. Rotate the Tuning
01
Remote control
A
Standby button / Power button
B
Mute button
C
Key pad button1-10 / 0
D
Tuning up button
E
HD seek down button
F
Info button
G
Alarm 1 button
H
Nap timer button
I
Sleep timer button
J
Alarm 2 button
K
Tone button
L
Mono button
M
Dimmer button
N
Tuning down button
O
Menu button
P
HD seek up button
Q
(FM / AM) Seek button / Select button
R
Frequency button
S
Volume up / down button
T
Band button
IMPORTANT:
Batteries should not be exposed to
excessive heat such as sunshine, fire or the
like. After use, disposable batteries should
be taken to a suitable recycling centre. On
no account should batteries be disposed
of by incineration. Do not leave batteries
within reach of young children, they can be a
chocking hazard.
Power your radio
The AC power adaptor required for this unit
should be 12 volts DC at 1.5A center pin
positive.
Insert the adaptor plug into the DC socket on
the rear of the radio. Plug the adaptor into a
standard AC outlet.
IMPORTANT:
The AC adaptor is used as the means of
connecting the radio to the power supply.
The AC Adapter used for the radio must
remain accessible during normal use in
order to disconnect the radio from the power
supply completely, the AC Adaptor should
be removed from the power supply outlet
completely.
Antenna setup for FM reception
This radio comes with a built-in AM /
FM antenna and has external antenna
connections.
To use the FM internal antenna, make sure to
switch FM external / internal antenna switch
in the back of your radio to internal antenna
position (i.e. INTERNAL). As for external
antennas, there are two types of antennas
that can be used to improve FM reception.
You can connect the supplied FM antenna to
the F-type antenna terminal and adjust the
telescopic aerial for best reception.
You can also connect a 75 ohm coaxial cable
of an outdoor antenna to the terminal.
Make sure to switch external / internal
antenna switch to external position after
connecting an external antenna.
Note:
In some of the European countries, you may
have to use an adaptor plug to connect with
the outdoor / rooftop antenna in case your
antenna has a different type of plug.
Antenna setup for AM reception
This radio comes with a built-in AM Ferrite
antenna which should be enough for normal
listening. To improve the AM reception,
you may connect an external AM antenna
(not supplied) to the AM external antenna
terminal on the back of the unit.
03
Indicators for Emergency alerts
Your radio may display various EA indicators on the top right corner of the display.
Exclamation mark (!) Emergency Alerts feature is disabled
Steady up-pointing triangle (
) Current station supports Emergency Alerts
Flashing up-pointing triangle (
) Emergency Alerts message “ignored”
Alternating up- down triangle (
) Emergency Alerts message “snoozed”
Flashing up-pointing test indicator (
) Test Alerts message OK and “ignored”
Alternating up-down test indicator (
) Test Alerts message OK and “snoozed”
Display options
Press the Info button to cycle through the various modes.
a. Radio display
RDS status
1
RDS indicator
5
Signal strength
indicator
2
Station
Frequency
6
Station name
3
Radio Text
7
Call sign
4
Stereo indicator
8
Program type
HD Radio
TM
status
1
Multicast set
index
7
Program type
2
HD Radio
indicator
8
Stereo
indicator
3
Preset number
9
Signal strength
indicator
4
Station
Frequency
10
Emergency
alerts indicator
5
Station name
11
Plus (+)
indicator:
additional HD
Radio stations
are available
6
Artist
12
Title
04
05
06
b. Guide mode (If the
radio is tuned to an
HD Radio
station with
Multicasts)
c. Clock
d. Emergency Alerts
History (if alerts have
occurred)
Setting the alarm clock
Your radio has 2 separate alarms which can be
set to wake you to FM, AM or buzzer. Each alarm
can be set to sound once, daily, on weekdays or
weekends. The alarms can be set whether the
radio is in use or in standby mode. Ensure that the
time is set correctly before setting the alarms.
Note: If no buttons are pressed for 10 seconds,
the radio will exit the alarm setup.
1. Press and hold the Alarm 1 button, for example,
until you hear a beep. “Alarm 1” will show on
the display.
2. Rotate the Tuning control knob to select “On” or
“Off”. If “Off” is selected any current setting for
that alarm will be cancelled. With “On” selected,
press and release the Tuning control knob to
cause the alarm hour digits to highlight on the
display.
3. Rotate the Tuning control knob to choose the
desired hour for the alarm and press the Tuning
control knob to cause the minute digits to
highlight on the display.
4. Rotate the Tuning control knob to choose the
desired minute for the alarm and press the
Tuning control knob to confirm the setting. The
display will show the frequency options for the
alarm.
“Once”- the alarm will sound once
“Weekdays”-the alarm will sound on weekdays
only
“Weekends”- the alarm will sound only at
weekends
“Daily”-the alarm will sound everyday
Rotate the Tuning control knob to select your
required frequency and press the Tuning control
knob to confirm your setting.
5. Rotate the Tuning control knob to choose
the desired source for the alarm (FM, AM or
BUZZER). Press the Tuning control knob to
confirm the setting. If setting alarm to Buzzer
proceed to step 7.
6. When selecting the alarm for FM or AM, rotate
the Tuning control knob to choose your required
wake-up station or press the desired Preset
button (1-10). Then press the Tuning control
knob to confirm your selection.
7. Rotate the Tuning control knob to choose your
desired volume and press the Tuning control
knob to confirm the setting. Your radio will show
“Alarm 1 Saved” for instance and exit the alarm
setting screen. The “Alarm 1” indicator
will
show on the display.
8. To view or quick change the On / Off status of
the alarm, press and release the Alarm 1 (or
Alarm 2) button.
When the alarm sounds
To cancel a sounding alarm, press the Standby
button to cancel a sounding alarm.
When the buzzer alarm activates, the alarm will
start softly and gradually increase in level. It will
sound for 1 minute and silence for 1 minute in
repetition for 60 minutes unless cancelled.
When the radio alarm is activated, the alarm will
go off in Humane Waking System. It will increase
its volume from 0 to your set volume.
The “Alarm 1” indicator
or “Alarm 2”
indicator
will highlight on the display.
Disabling / canceling alarm setting
To cancel the alarm setting before the alarm
sounds, firstly, press the corresponding alarm
button (i.e. alarm 1 or alarm 2 button) to enter the
alarm setting screen and then press the same
button again to highlight “Off”. The alarm indicator
will disappear from the screen and the chosen
alarm will now be disabled.
Snooze
The buzzer or radio alarm can be silenced for 5
minutes by pressing any button other than the
Standby button. In order to cancel the Snooze
timer while the alarm is suspended, press the
Standby button.
Sleep timer
Your radio can be set to turn off after a preset
time has elapsed. The sleep timer setting can be
adjusted between 15 and 180 minutes.
1. Press and hold the Sleep timer button to enter
the sleep setup. “Set sleep time” will appear on
the display.
2. Rotate the Tuning control knob to select the
desired sleep time . The options are 60, 90,
120, 150, 180, off, 15, 30. Press the Tuning
control knob to confirm the setting. Use the Off
option to cancel the sleep function. Your radio
will switch into standby mode after the preset
time has elapsed. An active sleep timer is
shown using a sleep timer indicator (
) on
the playing display. To view the remaining time
of an active sleep timer setting, press the sleep
timer button.
3. To cancel the sleep time before the preset time
has elapsed and to turn off the radio, press the
Standby button to turn the unit off manually.
To cancel the sleep timer and leave the radio
playing, go back to the sleep timer settings (step
1 to 2) and select the Off option in step 2.
4. You can view or change the On / Off status of
the Sleep timer by pressing the Sleep timer
button.
Nap timer
1. Press and hold the Nap timer button to enter
the adjustment mode.
2. Rotate the Tuning control knob to select your
desired Nap time (1-120 minutes).
3. Press the Tuning control knob to confirm the
setting. “NAP” symbol will show on the display.
4. To view the remaining time of an active timer
setting, press the Nap timer button. To cancel a
sounding Nap timer, press the Standby button.
If any button other than the Standby button is
pressed when the alarm is sounding, snooze
function will be activated. To cancel the function
when countdown is progressing, go to nap timer
setting menu and select “Off”.
5. You can view or change the On / Off status of
the Nap timer by pressing the Nap timer button.
Tone control- treble and bass
You can set up a custom treble and bass setting to
your liking.
1. Make sure your radio is turned on. Press
the Volume control knob to enter the bass
adjustment mode.
2. Rotate the Volume control knob until the desired
level (between -5 and +5) is displayed. The
sound will change as you adjust the level. Press
the Volume control knob to confirm the setting.
You will enter the treble adjustment mode.
3. Rotate the Volume control knob until the desired
level (between -5 and +5) is displayed. Press
the Volume control knob to confirm the treble
setting.
Loudness
You can get compensation on lower and higher
frequency for your radio by adjusting the Loudness
function.
1. Repeatedly pressing the Menu button until
“Loudness” is shown on the display.
2. Rotate the Tuning control knob to select “On” to
turn on the loudness function or “Off” to turn off
the function.
3. Press the Tuning control knob to confirm the
setting.
Contrast
The contrast of the display can be adjusted.
1. Repeatedly pressing the Menu button until
“Contrast” is shown on the display.
2. Rotate the Tuning control knob to adjust the
contrast. The contrast level indication on the
screen will change at the same time. When you
find the setting that gives the best legibility for
the location in which the radio is used, press the
Tuning control knob to save the setting.
Language
Your radio can be configured to a different
language.
1. Repeatedly pressing the Menu button until
“Language” is shown on the display.
2. Rotate the Tuning control knob to select your
required language.
3. Press the Tuning control knob to confirm your
selection. The display will change to the chosen
language.
Brightness control
The brightness of the display can be adjusted
when the radio is in Standby mode or when it is in
use.
In order to adjust the intensity of the display to
suit the ambient room lighting, press the Dimmer
button to adjust your required brightness level.
Auxiliary input socket
A 3.5mm Auxiliary input socket is provided on the
rear of your radio to permit an audio signal to be
fed into the unit from an external audio device
such as an iPod, MP3 or CD player.
1. Press the Standby button to switch on your
radio.
2. Connect a stereo or mono audio source (for
example, iPod, MP3 or CD player) to the
Auxiliary input socket (marked “AUX IN”).
3. Press the Band button to select AUX IN mode
and the display will show “Auxiliary Input”.
4. Adjust the Volume control on your iPod, MP3
or CD player to ensure an adequate signal
and then adjust the volume on the radio for
comfortable listening.
AUX IN input level attenuation
The input level attenuation is to allow input level
reduction if the signal from external device is too
strong.
Note: remote control unit is not applicable for this
operation.
1. Press Band button to select Aux in mode.
2. Repeatedly press the Menu button until
“Attenuation” is shown on the display.
3. Rotate the Tuning control knob to select
Attenuation on or off. If “ON” is selected, the
input signal will be attenuated.
Headphone socket
A 3.5mm Headphone socket located on the front
of your radio is provided for use with headphones.
Inserting headphones automatically mutes the
internal loudspeaker.
Please be aware that the sensitivity of headphones
can vary widely. We therefore recommend setting
the volume to a low level before connecting
headphones to the radio.
IMPORTANT:
1. Excessive sound pressure from
earphones and headphones can
cause hearing loss.
2. To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
Rec-out socket
On the rear of your radio a Rec-out socket is
provided for use with a tape recording / mini disc
or to allow connection to line input of a Hi-Fi
system.
The signal on the Record out socket is unaffected
by the volume control.
Software version
The software version display cannot be altered
and is just for your reference. With the radio on
repeatedly press the Menu button until “Host
Version” and “DSP Version” are shown on the
display and you can view the software version on
the display.
08 09 10 11
Do not use an AC adapter that differs from
the specifications on the AC adapter that is
included.
If an AC adapter is NOT included with your radio
and in order not to damage the unit and void
your warranty, specifications for the AC Adapter
are stated on the final page of the manual, or
please contact Sangean for the correct AC
Adapter and specifications. For customers in
the US and Canada, please call 562-941-9900
or 888-726-4326. For all other areas, please
contact us via [email protected].
Do not use an AC adapter that does not meet
the correct specifications.
Cautions
Do not allow this radio
to be exposed to
water, steam or sand.
Do not leave your
radio where excessive
heat could cause damage such as in a parked
car where the heat from the sun can build up
even though the outside temperature may not
seem too high.
Your radio should not be exposed to
dripping or splashing water and that no
objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the radio.
It is recommended to operate the product
such that there is a minimum distance (4”
recommended) to adjacent objects in order
to ensure good ventilation.
The ventilation of the product should not
be restricted by covering it or its ventilation
openings with items such as newspapers,
tablecloths, curtains etc.
No open flame sources such as lighted
candles should be placed on the product.
It is recommended to avoid using or storing
the product at extreme temperatures. Avoid
leaving the unit in cars, on window sills or in
direct sunlight etc.
Control
1
Speaker
2
Band button
3
Preset button
4
Alarm 1 button / Preset 1
5
Sleep timer button / Preset 2
6
Dimmer button / Preset 3
7
Info button / Preset 4
8
HD seek up button / Preset 5
9
LCD display
10
Standby button / Power button
11
Tuning control / Select / FM / AM Seek
button
12
Volume control / Tone control
13
Remote control sensor
14
HD seek down button / Preset 10
15
Menu button / Preset 9
16
Mono button / Preset 8
17
Nap timer button / Preset 7
18
Alarm 2 button / Preset 6
19
Frequency button
20
Headphone socket
21
External F-type FM antenna terminal
22
External AM antenna terminal
23
DC IN socket
24
REC out socket
25
AUX IN socket
26
External / Internal antenna switch
27
Reset
control knob to highlight your required
location preset and press the Tuning control
knob to confirm your selection. Up to 10
locations can be saved.
5. There are three
options for Alert
Location: State /
County, Zip and
Off.Rotate the
Tuning control knob
to select your
desired Alert
Location option and
then press the
Tuning control knob
to enter the setting.
If State / County
was selected:
(1) Rotate the
Tuning control
knob to change
the State and
press the
Tuning control
knob to confirm
the setting.
(2) Rotate the Tuning control knob to
change the County and press the Tuning
control knob to confirm the setting.
If Zip was selected:
Rotate the Tuning control knob to select the
digit (+ -) and press the Tuning control knob
to move the (+ -) to the next digit. Continue
to change all of the digits in the Zip. Press
the Tuning control knob to confirm the
setting.
If Off was selected: the current Location
preset will be disabled.
6. After completing your EA setting, it is
necessary to tune to an HD Radio station
(AM or FM) which supports Emergency
alerts (it is indicated with “Steady up-
pointing triangle (
)” on the top right
corner of the screen), in order to receive an
alert. If you want to receive the EA in the
Standby mode, make sure the radio is in an
environment that it can receive HD Radio
broadcast signals properly. Please note that
EA can only be received when the radio is
in AM / FM and in the Standby mode.
When your radio detects an EA
Once the radio
detects an alert, it will
sound an alert tone,
display the alert
category (e.g,
Weather, Hazmat,
etc.), and scroll the alert text.
Repeatedly press the Info button to view the
“Emergency Alerts History”.
Use the HD Seek up / down buttons to scroll
through the history, which contains the five
most recent Emergency alerts.
Snoozing and ignoring an EA
Once the alert is triggered, the EA will remain
on the display until the user snoozes or
ignores the alert by pressing any button. The
EA will be shown in the “Emergency Alerts
History” after snoozing / ignoring is activated.
Snooze an EA:
Press and release any button other than
the Standby button will snooze the EA for
10 minutes. Before the “snooze” time has
expired, no alert functionality will be triggered.
However, if a new alert message is received,
“snooze” will be cancelled immediately.
Ignore an EA:
Press and hold any button or press and
release the Standby button will ignore the
EA for 12 hours .Before the “ignore” time has
expired, no alert functionality will be triggered.
However, if a new alert message is received,
“ignore” will be cancelled immediately.
Mute function
Press the Mute button on the remote control; it will mute the output from the loudspeakers.
1. Press the Mute button to mute the sound output. The mute symbol
will show on the display.
2. Press the Mute button again or one of the Volume buttons on the remote control, or rotate the
Volume control knob on the radio to un-mute the sound output. The mute symbol
will
disappear on the display.
Reset the radio
If your radio fails to operate correctly or some digits on the display are missing or incomplete,
please carry out the following procedure.
1. With the radio on or in Stand-By mode repeatedly press the Menu button until “Factory Reset” is
shown on the display.
2. Rotate the Tuning control to select “Yes” to erase all saved settings and all settings will revert to
factory default settings.
3. You can also reset your radio by inserting a toothpick or paperclip into the reset hole located on
the bottom of your radio. Simply insert the toothpick and press the internal button once to reset
your radio.
Specifications
Power requirements
Mains Power Supply
AC 100~240 volts, 50Hz - 60Hz
DC 12V 1.5A only (switching adaptor)
Remote Control Battery UM-4 (AAA) * 2
Frequency Coverage
Region A (Most countries) FM: 87.5-108, 100kHz
Region A (Philippines, Romania) AM: 522-1710, 9kHz
Region B (US, Mexico, Canada) FM: 87.5-107.9, 200kHz
Region B (US, Mexico, Canada) AM: 520-1710, 10kHz
Region C (Most countries) FM: 87.5-108, 50kHz
Region C (SE Asia) AM: 522-1620, 9kHz
Region D (Brazil, Japan) FM: 76-108, 100kHz
Region D (Brazil) AM: 522-1629, 9kHz
02
07
12
Important:
If you choose to use an AM loop antenna ensure
it’s located at least 20” away from the receiver to
avoid possible interference.
Setting the clock
Clock setting can be done when the receiver is on
or in Standby Mode (power off).
Setting the clock manually
1. Repeatedly press the Menu button until “Clock
Update” is shown on the display.
2. Rotate the Tuning control knob to select
“Manual” and press the Tuning control knob to
enter the clock time setting. The hour digit will
be highlighted on the display.
3. Rotate the Tuning control knob to set the
desired hour. Then press the Tuning control
knob to confirm the setting. The minute digit will
be highlighted on the display.
4. Rotate the Tuning control knob to set the
desired minute and press the Tuning control
knob to confirm the setting. Now the month digit
will be highlighted on the display.
5. Follow the steps above to set the month / day
/ year setting. When the clock time setting is
completed, your radio will exit the menu.
Auto clock set mode
1. Repeatedly press the Menu button until “Clock
Update” is shown on the display.
2. Rotate the Tuning control knob to select “Auto”
and press the Tuning control knob to confirm
the setting. Your radio will synchronize its clock
time whenever it tunes to a radio station using
RDS with CT signals.
Setting the time format
1. Repeatedly press the Menu button until “Set 12
/ 24 hour” is shown on the display.
2. Rotate the Tuning control knob to select 12 or
24 hour format. The selected format is used in
standby mode, on the playing mode screen and
when setting the alarms.
Operating the radio
This radio is equipped with four tuning methods –
Scan tuning, Manual tuning, Memory presets recall
and Direct Entry.
Scan tuning FM / AM
1. Make sure the FM antenna is set up in advance
and internal or external switch is selected.
2. Press the Standby button to switch on your
radio.
3. Press the Band button repeatedly to select the
desired frequency band.
4. To scan up in frequency, first rotate the Tuning
control knob in a clockwise direction and then
press the Tuning control knob. Your radio will
scan in an upwards direction (low frequency to
high frequency) and stop automatically when
it finds a station of sufficient strength. To scan
down in frequency, first rotate the Tuning control
knob in a anti-clockwise direction and then
press the Tuning control. Your radio will scan in
a downwards direction and stop automatically
when it finds a station of sufficient strength.
5. After a few seconds the display will update. The
display will show the frequency of the signal
found. If the signal is strong enough and there
is RDS / RBDS data present then the radio will
display the station name.
Manual tuning – FM / AM
1. Press the Standby button to switch on your
radio.
2. Press the Band button repeatedly to select the
desired frequency band.
3. Rotate the Tuning control knob to tune to a
station. The frequency will change in steps
of 50kHz / 100kHz / 200kHz in FM or 9kHz /
10kHz in AM.
4. When the frequency band end is reached the
radio will recommence tuning from the opposite
frequency band end.
5. Adjust the Volume control to the desired volume
settings.
6. To switch off your radio press the Standby
button.
2
3
6
5
1 4
7
8
4 10
5
7
11
12
3
2
1
8
9
6
background
Instrucciones de manejo
E
Tecnología HD Radio fabricada bajo licencia
de iBiquity Digital Corporation. Patentes
estadounidenses y extranjeras. Para las patentes,
consulte http://dts.com/patents. HD Radio y los
logotipos de HD, HD Radio y "ARC" son marcas
registradas o marcas comerciales de iBiquity
Digital Corporation en los Estados Unidos o en
otros países.
Para usuarios de los EE.UU.:
Precauciones para el usuario
Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable de su
cumplimiento podrían anular la autoridad del
usuario para usar el equipo.
Este equipo ha sido probado, hallándose que
cumple con los límites de un dispositivo digital de
clase B, conforme a la parte 15 del Reglamento
FCC. Estos límites se han diseñado para
proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía de radio frecuencia
y, si no es instalado y usado siguiendo las
instrucciones, podría causar interferencias en
las comunicaciones por radio. Sin embargo, esto
no supone ninguna garantía de que no habrá
interferencias en determinadas instalaciones.
Si este equipo produjera interferencias en la
recepción de radio o televisión, lo que podrá
ser determinado encendiendo y apagando el
equipo, animamos al usuario a intentar corregir
las interferencias aplicando una o más de las
siguientes medidas:
Reoriente o recoloque la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el
receptor.
Conecte el equipo a una toma o circuito distinto
del usado para la conexión del receptor.
Consulte a su distribuidor o un técnico experto
en radio / TV para que le ofrezcan ayuda.
PRECAUCIÓN:
Estas instrucciones de mantenimiento son
para el usoexclusivo de personal cualificado.
Para reducir el riesgo de descargaeléctrica, no
lleve a cabo ninguna tarea de mantenimiento
que no estéincluida en las instrucciones de
funcionamiento, a menos que estécualificado para
ello.
MUY IMPORTANTE, POR FAVOR LEA
Sangean recomienda que mantenga su adaptador
de CA al menos a 12 pulgadas de distancia de
la radio mientras escuche la banda AM. Su radio
Sangean se alimenta por un adaptador CA del
tipo “conmutante” o “modo conmutación”. El
DOE (Departamento de energía, Deparment Of
Energy) tiene un mandato federal, requiriendo a
todos los fabricantes usar este tipo de fuentes de
alimentación. Esta nueva tecnología de ahorro de
energía tiene el desafortunado efecto secundario
de causar interferencias en la banda AM.
Por lo tanto, se recomienda que los clientes
mantengan una distancia de al menos de un pie
entre el adaptador CA y la radio. Esta interferencia
no afectará a la banda FM. Si tiene alguna
pregunta, póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente en los números (888) 726-
4326, (562)941-9900 o en la dirección service
@sangean.com.
Si en este modelo no se incluye un adaptador
CA y si desea comprar un adaptador CA por
separado, refiérase a las especificaciones para
el adaptador CA indicadas en la página final del
manual, o póngase en contacto con Sangean para
las especificaciones correctas del adaptador CA.
Para más información sobre el mandato del DOE,
visite: http://www1.eere.energy.gov/buildings/
appliance_standards/product. aspx/productid/23
NOTA IMPORTANTE:
Para cumplir con los requisitos de exposición
humana a los campos de radiofrecuencia (RF) de
la FCC, no se permite ningún cambio en la antena
o dispositivo. Cualquier cambio en la antena o
dispositivo podría resultar en que el dispositivo
exceda los requisitos de exposición humana a los
campos de radiofrecuencia y anular la autoridad
del usuario para operar el dispositivo y todas las
garantías.
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
realice ninguna operación de mantenimiento más
allá de las mostradas en las instrucciones de uso,
a menos que esté cualificado para ello.
Por favor, tenga en cuenta que no todos los
adaptadores de corriente son iguales.
El adaptador de corriente que acompaña a esta
radio ha sido diseñado para su uso exclusivo
con este dispositivo. NO use un adaptador de
corriente cuyas especificaciones difieran de las del
adaptador que se incluye con el dispositivo.
Si su radio NO incluyera un adaptador de corriente,
para no dañar su unidad e invalidar así la garantía,
las especificaciones del adaptador figuran en la
última página del manual. De forma alternativa,
podrá ponerse en contacto con Sangean para
informarse sobre las especificaciones correctas
del adaptador de corriente. Para clientes en los
EE.UU. y Canadá, Por favor llame al 562-941-
9900 o 888-726-4326. Para el resto de países,
escríbanos al [email protected].
No use un adaptador de corriente que no cumpla
con las especificaciones.
Precauciones
No permita que esta radio
sea expuesta al agua,
vapor o arena. No deje la
radio en lugares donde un
calor excesivo pueda
dañarla, como en un coche aparcado en el cual el
calor del sol puede llegar a acumularse, incluso
cuando la temperatura externa no parezca ser
muy alta.
La radio no debe ser expuesta a goteos
o salpicaduras de agua. Tampoco deben
colocarse sobre la radio objetos llenos de agua
como jarrones.
Se recomienda que durante el uso del producto
haya una distancia mínima (se recomiendan
4 pulgadas) entre el producto y los objetos
adyacentes para asegurar una correcta
ventilación.
No debe restringirse la ventilación del producto
cubriéndolo o cubriendo las aperturas de
ventilación con elementos como periódicos,
manteles, cortinas, etc.
No deben colocarse sobre el producto llamas
como por ejemplo velas.
Se recomienda que evite usar o almacenar el
producto en temperaturas extremas. Evite dejar
el producto en coches, alfeizares o bajo luz
solar directa.
Controles
1
Altavoz
2
Botón de banda
3
Botón de presintonía
4
Botón de alarma 1 / presintonía 1
5
Botón de apagado automático / presintonía 2
6
Botón de atenuado / presintonía 3
7
Botón de información / presintonía 4
8
Botón de búsqueda HD hacia arriba /
presintonía 5
9
Pantalla LCD
10
Botón de modo espera / encendido
11
Control de sintonización / botón de seleccionar
/ búsqueda FM / AM
12
Control de volumen / tono
13
Sensor del mando a distancia
14
Botón de búsqueda HD hacia abajo /
presintonía 10
15
Botón de menú / presintonía 9
16
Botón de mono / presintonía 8
17
Botón de siesta / presintonía 7
18
Botón de alarma 2 / presintonía 6
19
Botón de frecuencia
20
Toma de auriculares
21
Terminal de antena FM externa de tipo F
22
Terminal de antena AM externa
23
Toma de entrada de CC
24
Toma de REC -OUT
25
Toma de entrada AUX
26
Interruptor de antena externa / interna
27
Restablecer
Mando a distancia
A
Botón de modo espera / encendido
B
Botón de silenciar
C
Botones numéricos 1-10 / 0
D
Botón de sintonizar hacia arriba
E
Botón de búsqueda HD hacia abajo
deseada y a continuación presione el control de
sintonización para confirmar la selección.
Región A
(la mayoría de los
países)
FM: 87.5-108,
100 kHz
Región A
(Filipinas, Rumanía)
AM: 522-1710,
9kHz
Región B (EE.UU.,
México, Canadá)
FM: 87.5-107.9,
200kHz
Región B (EE.UU.,
México, Canadá)
AM: 520-1710, 10kHz
Región C
(la mayoría de los
países)
FM: 87.5-108,
50kHz
Región C
(sudeste asiático)
AM: 522-1620, 9kHz
Región D
(Brasil, Japón)
FM: 76-108,
100kHz
Región D (Brasil)
AM: 522-1629, 9kHz
Recepción de emisoras de HD Radio
TM
Cuando la radio está sintonizada en una emisora
de HD Radio, el logo HD Radio parpadeará
en la pantalla, indicando que la señal se está
mezclando de analógica a digital. Una vez que el
receptor adquiere la señal de HD Radio, el logo
HD Radio permanecerá fijo en pantalla.
Recepción de emisoras multidifusión
Cuando la radio está sintonizada a una emisora de
HD Radio, determinará que uno o más emisoras
multidifusión están disponibles y por ejemplo
“HD1+” puede aparecer en pantalla. “HD1” indica
el número del programa multidifusión actual, y el
más (+) indicada que hay disponibles programas
de HD Radio adicionales. Gire el control de
sintonización en la radio (o presione el Botón
de sintonizar hacia arriba / abajo en el mando a
distancia) para sintonizar el canal multidifusión
HD2 / HD3.
Función de búsqueda HD
Usando el Botón de búsqueda HD hacia arriba /
abajo, la radio buscará la siguiente emisora de HD
Radio disponible. Esta función también escaneará
el programa multidifusión si estuviese disponible.
Presionar y soltar el Botón de búsqueda HD hacia
arriba / abajo, sintonizará la siguiente emisora de
HD Radio con una señal lo suficientemente fuerte.
Alerta de emergencia (AE)
Las Alertas de emergencia (AE) (Emergency
Alerts (EA)) es un sistema advertencia usado por
las emisoras para notificar a los oyentes acerca
de posibles situaciones de riesgo relacionadas
con condiciones meteorológicas extremas,
inundaciones, fallos de infraestructura, alertas
ámbar (secuestro de niños) y más.
La radio debe estar en un lugar que permita la
recepción adecuada de servicios de audio y datos
y sintonizada en una emisora que proporcione
Alertas de emergencia.
Cuando está activada, la función de Alertas de
emergencia permite que alertas de audio y texto
se reproduzcan o muestren en la radio. Estas
alertas pueden despertar la radio del modo
espera.
Configuración de Alertas de
emergencia
1. Presione el Botón de
modo espera para
encender la radio y
presione el Botón de
banda para seleccionar
el modo de radio FM o
AM. A continuación,
presione repetidamente
el Botón de menú
hasta que “Emergency
Alerts” (Alertas de
emergencia) se
muestre en pantalla.
2. Gire el control de
sintonización para
seleccionar “Off”
(apagada) u “On”
(encendida). Para desactivar la función
“Emergency Alerts” (Alertas de emergencia),
seleccione “Off” y a continuación presione el
control de sintonización para confirmar los
ajustes. La pantalla saldrá del menú. Estando
“On” seleccionado, presione el control de
sintonización para entrar a los ajustes de
ubicación de las alertas de emergencia.
3. Gire el control de sintonización para seleccionar
la configuración de ubicación deseada.
F
Botón de información
G
Botón de alarma 1
H
Botón de siesta
I
Botón de apagado automático
J
Botón de alarma 2
K
Botón de tono
L
Botón de mono
M
Botón de atenuado
N
Botón de sintonizar hacia abajo
O
Botón de menú
P
Botón de búsqueda HD hacia arriba
Q
Botón de búsqueda (FM / AM) / seleccionar
R
Botón de frecuencia
S
Botón de subir / bajar volumen
T
Botón de banda
IMPORTANTE:
Las baterías no deben exponerse a un calor
excesivo como puede ser el sol, fuego o similares.
Tras su uso, las baterías desechables deben ser
llevadas a un centro de reciclaje adecuado. Bajo
ningún concepto deben ser incineradas. No deje
las baterías al alcance de niños pequeños puesto
que puede haber riesgo de asfixia.
Alimentación de la radio
El adaptador de alimentación CA requerido por la
unidad debe ser de 12 voltios de CC en 1,5A, pin
central positivo.
Inserte la clavija del adaptador en la toma de
CC en la parte posterior de la radio. Enchufe el
adaptador a un enchufe CA estándar.
IMPORTANTE:
El adaptador de CA se usa como medio para
conectar la radio a la fuente de alimentación.
El adaptador de CA usado para la radio, debe
mantenerse accesible durante su uso normal.
Para desconectar la radio de la corriente
completamente, retire completamente el adaptador
de CA de la toma de corriente.
Configuración de la antena para
recepción FM
Esta radio viene con una antena AM / FM
integrada y tiene conexiones para antenas
externas.
Para usar la antena FM interna, asegúrese de
poner el interruptor de antena externa / interna en
la parte trasera de la radio, en posición de antena
interna (INTERNAL). En cuanto a las antenas
externas, hay dos tipos de antenas que se
pueden usar para mejorar la recepción FM. Puede
conectar la antena FM suministrada al terminal de
antena FM externa de tipo F y ajustar la antena
telescópica para una mejor recepción. También
puede conectar un cable coaxial de 75 ohmios de
una antena externa al terminal.
Asegúrese de poner el interruptor de antena
externa / interna en posición externa una vez
conectada la antena externa.
Nota:
En algunos países europeos, puede que tenga
que usar un adaptador para conectar la antena
externa, en caso de que la antena tenga un tipo
de enchufe diferente.
Configuración de la antena para
recepción AM
Esta radio viene con una antena AM de ferrita
integrada que debería ser suficiente para la
escucha normal. Para mejorar la recepción AM,
puede conectar una antena AM externa (no
suministrada) al terminal de antena AM externa en
la parte trasera de la unidad.
Importante:
Si decide usar una antena AM de espira,
asegúrese de que se encuentra al menos a
20 pulgadas del receptor para evitar posibles
interferencias.
Configuración del reloj
La configuración del reloj se puede realizar
cuando el receptor está encendido o en modo
espera (apagado).
Configurar el reloj de forma manual
1. Pulse repetidamente el Botón de menú hasta
que “Clock Update” (actualización de reloj)
aparezca en pantalla.
2. Gire el control de sintonización para seleccionar
“Manual” y presione el control de sintonización
para entrar a los ajustes de la hora del reloj.
El dígito de la hora aparecerá resaltado en
pantalla.
Si selecciona “Off” (apagada): se recibirán
todas las alertas emitidas en el radio de alcance
de la radio. La configuración por defecto es “Off”
(apagada). Presione el control de sintonización
para confirmar los ajustes. La pantalla saldrá
del menú.
Si selecciona “On” (encendida): puede definir
la ubicación, con lo que el receptor mostrará las
alertas de texto (o despertará la radio del modo
espera) solo cuando los datos de las alarmas
recibidas concuerden con la ubicación. Si en
los datos recibidos no se incluye información de
ubicación, el receptor no tendrá en cuenta las
ubicaciones definidas. Presione el control de
sintonización para confirmar los ajustes.
4. Ahora elija la ubicación predeterminada
que desea configurar. Gire el control de
sintonización para resaltar la ubicación
predeterminada y presione el control de
sintonización para confirmar la selección. Se
pueden guardar hasta 10 ubicaciones.
5. Hay tres opciones para
la ubicación de la alerta:
estado / condado,
código ZIP y apagado.
Gire el control de
sintonización para elegir
la opción de ubicación
de la alerta deseada, y a
continuación, presione
el control de
sintonización para entrar
a la configuración.
Si ha seleccionado
estado / condado:
(6) Gire el control de
sintonización para
cambiar el estado y
presione el control
de sintonización
para confirmar el
ajuste.
(7) Gire el control de sintonización para
cambiar el condado y presione el control de
sintonización para confirmar el ajuste.
Si ha seleccionado código ZIP:
Gire el control de sintonización para seleccionar
el dígito (+ -) y presione el control de
sintonización para mover el (+ -) al siguiente
dígito. Continúe hasta cambiar todos los
dígitos del código ZIP. Presione el control de
sintonización para confirmar el ajuste.
Si ha seleccionado apagado: la ubicación
predeterminada actual se desactivará.
6. Tras completar la configuración de las AE, es
necesario que sintonice con una emisora de
HD Radio (AM o FM) que sea compatible con
las Alertas de emergencia (esto se indica con
un triángulo orientado hacia arriba (
) que
permanece fijo en la parte superior derecha de
la pantalla) para así poder recibir las alertas. Si
desea recibir las AE estando en modo espera,
asegúrese de que la radio esté en un entorno
en el que pueda recibir las señales de emisión
de HD Radio de forma adecuada. Tenga en
cuenta que las AE solo se pueden recibir
cuando la radio está en los modos AM / FM y
en modo espera.
Cuando la radio detecta una AE
Una vez que la radio
detecte una alerta, sonará
un tono de alerta,
mostrará la categoría de
la alerta (por ejemplo,
meteorológica, materiales
peligrosos, etc.) y el texto de la misma.
Presione repetidamente el Botón de información
para ver el “Emergency Alerts History” (historial de
alertas de emergencia).
Use los botones de búsqueda HD hacia arriba
/ abajo para moverse por el historial, el cual
contendrá las cinco Alertas de emergencia más
recientes.
Posponer e ignorar una AE
Una vez que la alarma se ha activado, la AE
permanecerá en la pantalla hasta que el usuario
la posponga o ignore pulsando cualquier botón.
La Alerta de emergencia se mostrará en el
“Emergency Alerts History” (historial de alertas de
emergencia) tras ser pospuesta o ignorada.
Posponer una AE: Presionar y solar cualquier
botón que no sea el Botón de modo espera
pospondrá la AE 10 minutos. Antes de que
el tiempo de posposición se haya acabado
no se activará ninguna funcionalidad de la
alerta. Sin embargo, si se recibiese un nuevo
mensaje de alerta, la posposición se cancelaría
inmediatamente.
Ignorar una AE: Mantener presionado cualquier
botón o presionar y soltar el Botón de modo
espera, hará que la AE sea ignorada durante 12
5. Puede ver o cambiar el estado de encendido
/ apagado del temporizador de de siesta
presionando el Botón de siesta.
Control de tono-agudos y graves
Puede configurar unos ajustes de agudos y graves
personalizados según sus gustos.
1. Asegúrese de que la radio está encendida.
Presione el control de volumen para entrar al
modo de ajustes de graves.
2. Gire el control de volumen hasta llegar al nivel
deseado (entre -5 y +5). El sonido cambiará a
medida que ajusta el nivel. Presione el control
de volumen para confirmar los ajustes. Ahora
entrará el modo de ajuste de agudos.
3. Gire el control de volumen hasta llegar al nivel
deseado (entre -5 y +5). Presione el control de
volumen para confirmar los ajustes de agudos.
Compensación
Puede conseguir una compensación para la radio
en las frecuencias más bajas o altas ajustando la
función de compensación.
1. Presione repetidamente el Botón de menú
hasta que “Loudness” (compensación) se
muestre en pantalla.
2. Gire el control de sintonización para seleccionar
“On” para activar la función compensación u
“Off” para desactivarla.
3. Presione el control de sintonización para
confirmar los ajustes.
Contraste
El contraste de la pantalla puede ajustarse.
1. Presione repetidamente el Botón de menú
hasta que “Contrast” (contraste) se muestre en
pantalla.
2. Gire el control de sintonización para ajustar el
contraste. El indicador de nivel de contraste en
pantalla cambiará a la vez. Una vez encuentre
la configuración que le proporcione la mejor
legibilidad para la ubicación en la que se usa la
radio, presione el control de sintonización para
guardar el ajuste.
Idioma
La radio puede configurarse en distintos idiomas.
1. Pulse repetidamente el Botón de menú hasta
que “Language” (idioma) se muestre en
pantalla.
2. Gire el control de sintonización para seleccionar
el idioma deseado.
3. Presione el control de sintonización para
confirmar la selección. La pantalla cambiará al
idioma seleccionado.
Control del brillo
El brillo de la pantalla puede ajustarse cuando la
radio está en modo espera o cuando está en uso.
Para ajustar la intensidad de la pantalla y que
así se adapte a la iluminación de la habitación,
presione el Botón de atenuado para ajustar el
brillo al nivel deseado.
Toma de entrada auxiliar
En la parte posterior de su radio dispone de una
toma auxiliar de 3,5mm para que la señal de
audio pueda ser alimentada en la unidad desde
un dispositivo externo de audio, como un iPod,
reproductor MP3 o de CD.
1. Presione el Botón de modo espera para
encender la radio.
2. Conecte una fuente de audio estéreo o mono
(por ejemplo, un iPod, reproductor MP3 o de
CD) a la toma de entrada auxiliar (indicada
como “Aux In”).
3. Presione el Botón de banda para seleccionar el
modo AUX IN (entrada auxiliar), en pantalla se
mostrará “Auxiliary Input” (entrada auxiliar).
4. Ajuste el control de volumen de su iPod,
reproductor MP3 o de CD para garantizar una
señal adecuada, después ajuste el volumen de
la radio a su gusto.
Atenuación del nivel de entrada de
la entrada auxiliar (AUX IN)
La atenuación del nivel de entrada permite la
reducción del nivel de entrada si la señal del
dispositivo externo es demasiado fuerte.
Nota: la unidad del mando a distancia no es
aplicable para esta operación.
1. Presione el Botón de banda para seleccionar el
modo de entrada auxiliar (Aux in).
2. Presione repetidamente el Botón de menú hasta
que “Attenuattion” (atenuación) se muestre en
pantalla.
3. Gire el control de sintonización para seleccionar
atenuación encendida o apagada. Si selecciona
“ON” (encendida), la señal de entrada se
atenuará.
Toma de auriculares
En la parte trasera de la radio se encuentra
situada una toma para auriculares de 3,5 mm
para su uso con auriculares. Conectar unos
auriculares silenciará automáticamente el altavoz
interno. Tenga en cuenta que la sensibilidad de los
auriculares puede variar ampliamente. Nosotros
recomendamos que configure el volumen a un
nivel bajo antes de conectar los auriculares a la
radio.
IMPORTANTE:
1. Una presión excesiva del sonido de
los auriculares puede causar pérdida
de audición.
2. Para prevenir posibles daños
auditivos, no escuche a volúmenes altos
durante periodos prolongados de tiempo.
Toma REC-OUT
En la parte trasera de la radio se encuentra
situada una toma REC-OUT para su uso con un
magnetófono / MiniDisc o para permitir la conexión
con una línea de entrada de un sistema Hi-Fi.
La señal de la toma de salida de grabación no se
ve afectada por el control de volumen.
Versión del software
La visualización de la versión del software no
puede alterarse y es solo para referencia. Estando
la radio encendida, presione repetidamente el
Botón de menú hasta que “Host Version” (versión
del Host) y “DSP Version” (versión de DSP)
aparezcan en pantalla, para así ver la versión del
software en pantalla.
Función silenciar
Presione el Botón de silenciar en el mando a
distancia para silenciar la salida de los altavoces.
1. Presione el Botón de silenciar para silenciar la
salida de sonido. El símbolo de “silenciado”
aparecerá en pantalla.
2. Presione de nuevo el Botón de silenciar o
cualquiera de los botones de volumen en el
mando o gire el control de volumen en la radio
para activar la salida de sonido. El símbolo de
“silenciado”
desaparecerá de la pantalla.
Restablecer la radio
Si la radio no funciona correctamente o
algunos dígitos en la pantalla faltan o aparecen
incompletos, lleve a cabo el siguiente
procedimiento.
1. Con la radio encendida o en modo espera,
presione repetidamente el Botón de menú hasta
que “Factory Reset” (restablecimiento de los
valores de fábrica) aparezca en pantalla.
2. Gire el control de sintonización para
seleccionar “Yes” (sí) para eliminar todas las
configuraciones guardadas y así, todas las
configuraciones volverán a los valores de
fábrica.
3. También puede restablecer la radio
insertando un palillo o un clip en el agujero de
restablecimiento ubicado en la parte inferior
de la radio. Simplemente inserte el palillo
y presione el botón interno una vez para
restablecer la radio.
Especificaciones
Requerimientos de alimentación
Fuente de alimentación
CA 100~240 voltios, 50Hz - 60Hz
CC 12V 1,5A solo (adaptador de conmutación)
Batería del mando a distancia UM-4(AAA) * 2
Cobertura de frecuencia
Región A (la mayoría de los países) FM: 87.5-108, 100kHz
Región A (Filipinas, Rumanía) AM: 522-1710, 9kHz
Región B (EE.UU., México, Canadá) FM: 87.5-107.9, 200kHz
Región B (EE.UU., México, Canadá) AM: 520-1710, 10kHz
Región C (la mayoría de los países) FM: 87.5-108, 50kHz
Región C (sudeste asiático) AM: 522-1620, 9kHz
Región D (Brasil, Japón) FM: 76-108, 100kHz
Región D (Brasil) AM: 522-1629, 9kHz
Sistema de antena interna
Antena AM de ferrita integrada
Antena FM telescópica integrada
Terminal de antena externa
Borne para antena AM
Terminal de antena FM de tipo F
Potencia de salida 7W 10% T.H.D. a 100Hz
Toma de auriculares
Jack estéreo de 3,5mm de diámetro
Potencia de salida 1mW + 1mW (carga de 32 ohmios)
Toma de entrada auxiliar (Aux In)
Jack estéreo de 3,5mm de diámetro
Sensibilidad de entrada: entrada 280mVrms, salida 7W a 100Hz
Impedancia de entrada: 47K ohmios
REC out Impedancia de salida: 22K ohmios
Entrada CC 12V / 1,5A pin central positivo
Dimensiones Ancho x alto x profundidad en pulgadas: 9,4 x 4,5 x 7,2
Peso 5,7libras
Internal Antenna system
AM built-in ferrite antenna
FM built-in telescopic antenna
External antenna terminal
AM antenna screw terminal
FM F-type antenna terminal
Output power 7W 10% T.H.D.@100Hz
Headphones socket
3.5mm diameter stereo jack
output power 1mW + 1mW (load 32ohm)
Aux In socket
3.5mm diameter stereo jack.
Input sensitivity: In 280mVrms, Output 7W @ 100Hz
Input impedance: 47K ohm
REC out Output impedance: 22K ohm
DC IN 12V / 1.5A center pin positive
Dimension W x H x D in inches: 9.4 x 4.5 x 7.2
Weight 5.7lbs
The barcode label on the product is defined as below:
Serial number
Production month
Production year
Product code
Sangean reserves the right to amend the specifications without notice.
RECYCLING This product bears the selective sorting symbol for Waste electrical and
electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to
European directive 2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimize its
impact on the environment.
13
Emisoras predefinidas
Hay 10 presintonías para radio FM y 10 para
radio AM. Se usan de la misma manera en los
diferentes modos.
1. Presione el Botón de modo espera para
encender la radio.
2. Sintonice la emisora de radio deseada
como se describió previamente.
3. Para almacenar la emisora como una
presintonía, mantenga presionado el Botón
de presintonía y en pantalla aparecerá
“Preset Store” (almacenar presintonía).
4. Presione y suelte
el botón de la
presintonía
deseada.
Escuchará un
pitido y la emisora
se almacenará en la presintonía
seleccionada. En pantalla aparecerá por
ejemplo “Preset 3 stored” (presintonía 3
almacenada). Repita este procedimiento las
veces necesarias para las presintonías
restantes. Alternativamente, puede girar el
control de sintonización para elegir el
número de presintonía deseado y presionar
el control de sintonización para confirmar el
número de presintonía seleccionado.
5. Las emisoras previamente almacenadas
en las presintonías pueden sobrescribirse
siguiendo el procedimiento anterior.
Seleccionar una emisora de una
presintonía
1. Presione el Botón
de modo espera
para encender la
radio.
2. Seleccione el modo
de uso mediante el
Botón de banda.
3. Presione
momentáneamente
el Botón de
presintonía y
a continuación presione el número de
presintonía deseado. La radio sintonizará
la emisora almacenada en la presintonía
seleccionada. El número de presintonía
seleccionado se mostrará en la parte
superior de la pantalla de la radio, por
ejemplo “M3”. Alternativamente, puede
presionar el Botón de presintonía y girar el
control de sintonización para seleccionar
el número de presintonía deseado. A
continuación, presione el control de
sintonización para sintonizar la emisora
almacenada en el presintonía seleccionada.
Sintonización por introducción
directa
Puede sintonizar directamente una emisora
de radio introduciendo la frecuencia de la
emisora. Por ejemplo, para sintonizar la
emisora FM 93.3, presione el Botón de banda
para seleccionar la banda FM, a continuación
presione el Botón de frecuencia y presione los
botones numéricos 9-3-3. Para sintonizar la
emisora AM 1120, presione el Botón de banda
para seleccionar la banda AM, a continuación
presione el Botón de frecuencia y presione los
botones numéricos 1-1-2-0. Si la frecuencia
introducida es incorrecta o está fuera de
rango, en pantalla se mostrará “Error”.
Interruptor estéreo / mono
Si la emisora de radio FM que está
escuchando tiene una señal débil, puede que
escuche algunos silbidos. Es posible reducir
estos silbidos forzando a la radio reproducir la
emisora en mono en vez de estéreo.
1. Presione el Botón de banda según sea
necesario para seleccionar el modo
de radio FM y sintonice la emisora FM
deseada como se describió anteriormente.
2. Presione el Botón de mono para cambiar a
mono o estéreo.
Región de sintonización
La radio se puede configurar para cualquiera
de las cuatro regiones internacionales de
sintonización.
1. Presione el Botón de banda para
seleccionar la frecuencia de banda
deseada.
2. Presione el Botón de menú repetidamente
hasta que “Tuning Region” (región de
sintonización) se muestre en pantalla.
3. Gire el control de sintonización para
seleccionar la región de sintonización
Cuando el zumbador se active, la alarma
empezará a sonar suavemente e irá
incrementando el nivel de forma gradual.
Sonará durante 1 minuto y se mantendrá en
silencio durante 1 minuto. Esto se repetirá
durante 60 minutos a menos que se cancele.
Cuando la alarma de radio se activa, la alarma
se apagará en Humane Waking System
(Sistema de despertar humano, HWS).
Incrementará el volumen de 0 al volumen
configurado. El indicador de “Alarma 1”
o
de “Alarma 2”
resaltará en pantalla.
Desactivar / cancelar los ajustes
de alarmas
Para cancelar los ajustes de alarmas antes
de que la alarma suene, primero presione
el botón de la alarma correspondiente (por
ejemplo Botón de alarma 1 / alarma 2) para
acceder a la pantalla de configuración de la
alarma, y a continuación, presione de nuevo
el mismo botón para resaltar “Off” (apagada).
El indicador de alarma desaparecerá de la
pantalla y la alarma seleccionada estará ahora
desactivada.
Función posponer
El zumbador o la alarma de radio pueden
silenciarse por 5 minutos presionando
cualquier botón que no sea el Botón de modo
espera. Para apagar la posposición mientras
la alarma está suspendida, presione el Botón
de modo espera.
Temporizador para apagado
automático
La radio puede configurarse para que se
apague transcurrido un tiempo preestablecido.
El temporizador del apagado automático
puede ajustarse de 15 a 180 minutos.
1. Mantenga presionado el Botón de apagado
automático para acceder a la configuración
del apagado automático. “Set sleep time”
(establecer tiempo de apagado automático)
aparecerá en pantalla.
2. Gire el control de sintonización para
seleccionar el tiempo de apagado
automático deseado. Las opciones son 60,
90, 120, 150, 180, off (apagado), 15, 30.
Presione el control de sintonización para
confirmar los ajustes. Use la opción “Off”
(apagado) para cancelar la función de
apagado automático. La radio cambiará al
modo espera una vez que el tiempo
preestablecido haya transcurrido. Cuando
el temporizador para el apagado automático
está activo, en pantalla se mostrará el
indicador de temporizador de apagado
automático (
). Para ver el tiempo
restante de un temporizador para el
apagado automático activo, presione el
Botón de apagado automático.
3. Para cancelar el apagado automático
antes de que el tiempo preestablecido
haya transcurrido y para apagar la radio,
presione el Botón de modo espera para
apagar la unidad manualmente. Para
cancelar el apagado automático y dejar
la radio funcionando, vuelva a los ajustes
del apagado automático (pasos 1 y 2) y
seleccione “Off” (apagado) en el paso 2.
4. Puede ver o cambiar el estado de
encendido / apagado del temporizador de
apagado automático presionando el Botón
de apagado automático.
Temporizador de siesta
1. Mantenga presionado el Botón de siesta
para entrar al modo de ajuste.
2. Gire el control de sintonización para
seleccionar el tiempo de siesta deseado (de
1 a 120 minutos)
3. Presione el control de sintonización para
confirmar los ajustes. El símbolo “NAP”
aparecerá en pantalla.
4. Para ver el tiempo restante de un
temporizador activo, presione el Botón de
siesta. Para cancelar un temporizador de
siesta que esté sonando, presione el Botón
de modo espera. Si se presione cualquier
otro botón que no sea el Botón de modo
espera cuando la alarma está sonando, la
función posponer se activará. Para cancelar
la función cuando la cuenta atrás está en
progreso, vaya al menú de configuración
del temporizador de siesta y seleccione “Off”
(apagado).
14 15 16
18 19 20 21
23 24 25 26
3. Gire el control de sintonización para
establecer la hora deseada. A continuación,
presione el control de sintonización para
confirmar el ajuste. El dígito del minuto
aparecerá resaltado en pantalla.
4. Gire el control de sintonización para
establecer el minuto deseado y presione el
control de sintonización para confirmar el
ajuste. Ahora el dígito del mes aparecerá
resaltado en pantalla.
5. Sigua los pasos anteriores para establecer
los ajustes de mes / día / año. Cuando se
haya completado el ajuste de la hora del
reloj, la radio saldrá del menú.
Modo de configuración
automática del reloj
1. Pulse repetidamente el Botón de menú
hasta que “Clock Update” (actualización de
reloj) aparezca en pantalla.
2. Gire el control de sintonización para
seleccionar “Auto” (automático) y presione
el control de sintonización para confirmar
el ajuste. La radio sincronizará la hora del
reloj cuando sintonice una emisora de radio
usando RDS con señales CT.
Configuración del formato de la
hora
1. Pulse repetidamente el Botón de menú
hasta que “Set 12 / 24 hour” (establecer 12
/ 24 horas) aparezca en pantalla.
2. Gire el control de sintonización para
seleccionar entre formato de 12 o 24 horas.
El formato seleccionado se usará en el
modo espera, en la pantalla del modo de
reproducción y al establecer alarmas.
Uso de la radio
La radio está equipada con cuatro métodos
de sintonización. Sintonización por escaneo,
sintonización manual, presintonías e
introducción directa.
Sintonización por escaneo FM /
AM
1. Asegúrese antes de que la antena FM está
configurada y que el interruptor interno o
externo está seleccionado.
2. Presione el Botón de modo espera para
encender la radio.
3. Presione el Botón de banda repetidamente
para seleccionar la banda de frecuencia
deseada.
4. Para escanear hacia arriba en una
frecuencia, primero gire el control de
sintonización en el sentido de las agujas del
reloj y a continuación, presione el control
de sintonización. La radio escaneará en
dirección ascendente (de frecuencias bajas
a altas) y parará automáticamente cuando
encuentre una emisora lo suficientemente
fuerte. Para escanear hacia abajo en
una frecuencia, primero gire el control de
sintonización en el sentido contrario a las
agujas del reloj y a continuación, presione
el control de sintonización. La radio
escaneará en dirección descendente y
parará automáticamente cuando encuentre
una emisora lo suficientemente fuerte.
5. Tras unos segundos, la pantalla se
actualizará. La pantalla mostrará la
frecuencia de la señal encontrada. Si la
señal es lo suficientemente fuerte y tiene
información RDS / RBDS, la radio mostrará
el nombre de la emisora.
Sintonización manual FM / AM
1. Presione el Botón de modo espera para
encender la radio.
2. Presione el Botón de banda repetidamente
para seleccionar la banda de frecuencia
deseada.
3. Gire el control de sintonización para
sintonizar una emisora. La frecuencia
cambiará a intervalos de 50kHz / 100kHz /
200kHz en FM o 9kHz / 10kHz en AM.
4. Cuando se llegue al final de una frecuencia
de banda, la radio recomenzará la
sintonización por el extremo opuesto de la
frecuencia de banda.
5. Ajuste el control de volumen al nivel
deseado.
6. Para apagar la radio, presione el Botón de
modo espera.
Nota:
Si la radio tiene interferencias en la banda AM
debido al adaptador, mueva la radio al menos
a una distancia de 12 pulgadas del adaptador
de CA.
17
22
27
horas. Antes de que el tiempo de “ignorar” se haya acabado no se activará ninguna funcionalidad de la
alerta. Sin embargo, si se recibiese un nuevo mensaje de alerta, “ignorar” se cancelaría inmediatamente.
Indicadores para Alertas de emergencia
La radio puede mostrar varios indicadores de AE en la parte superior derecha de la pantalla.
Signo de exclamación (!) La función de Alertas de emergencia está desactivada
Triángulo orientado hacia arriba
estable ( ) Emisora actual soporta Alertas de emergencia
Triángulo orientado hacia arriba
parpadeando
( )
Mensaje de Alerta de emergencia ignorado
Triángulo orientado hacia arriba y abajo de
forma alterna (
)
Mensaje de Alerta de emergencia pospuesto
Indicador de prueba orientado
hacia arriba
parpadeando (
)
Prueba de mensaje de alerta correcto e ignorado
Indicador de prueba hacia arriba
y abajo de
forma alterna ( )
Prueba de mensaje de alerta correcto y pospuesto
Opciones de la pantalla
Presione el Botón de información para cambiar entre los distintos modos.
a. Pantalla de radio
Estado RDS
1
Indicador RDS
5
Indicador de la
fuerza de la señal
2
Frecuencia de la
emisora
6
Nombre de la
emisora
3
Texto de la radio
7
Indicativo
4
Indicador estéreo
8
Tipo de programa
Estado HD Radio
TM
1
Índice de
conjuntos de
multidifusión
7
Tipo de programa
2
Indicador de HD
Radio
8
Indicador estéreo
3
Número de
presintonía
9
Indicador de la
fuerza de la señal
El código de barras en el producto se define de la siguiente manera:
Número de serie
Mes de producción
Año de producción
Código del producto
Sangean se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.
RECICLAJE - Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva de Residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Esto significa que este producto debe
manipularse de acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE para ser reciclado o
desmontado para minimizar su impacto en el medio ambiente.
4
Frecuencia
de la emisora
10
Indicador de Alerta
de emergencia
5
Nombre de la
emisora
11
Indicador más (+):
emisoras de HD
Radio adicionales
disponibles
6
Artista
12
Título
b. Modo guía (si
la radio está
sintonizada a
una emisora de
HD Radio con
multidifusión)
d. Reloj
e. Historial de
Alertas de
emergencia (si
ha habido alguna
alerta)
Configurar la alarma del reloj
La radio tiene 2 alarmas que pueden ser
usadas para despertarle usando la radio
FM, AM o un zumbador. Cada alarma
puede ajustarse para que suene una vez,
diariamente, de lunes a viernes o los fines de
semana. Las alarmas pueden establecerse
estando la radio en uso o en modo espera.
Asegúrese de que la hora está ajustada
correctamente antes de establecer las
alarmas.
Nota: Si no presiona ningún botón durante 10
segundos, la radio saldrá de la configuración
de alarmas.
1. Mantenga presionado, por ejemplo, el
Botón de alarma 1 hasta que escuche un
pitido. En pantalla aparecerá “Alarm 1”
(alarma 1).
2. Gire el control de sintonización para
seleccionar “On” (encendida) u “Off”
(apagada). Si se selecciona “Off” (apagada)
cualquier ajuste para la alarma actual
se cancelará. Con “On” (encendida)
seleccionado, presione y suelte el control
de sintonización para que se resalten los
dígitos de la hora de la alarma en pantalla.
3. Gire el control de sintonización para elegir
la hora deseada para la alarma y presione
el control de sintonización para que se
resalten los dígitos de los minutos en la
pantalla.
4. Gire el control de sintonización para elegir
los minutos deseados para la alarma y
presione el control de sintonización para
confirmar los ajustes. En pantalla se
mostrarán las opciones de frecuencia para
la alarma.
“Once” (una vez) - la alarma sonará una
vez
“Weekdays” (de lunes a viernes) - la alarma
solo sonará en los días laborables
“Weekends” (fines de semana) - la alarma
solo sonará los fines de semana
“Daily” (diariamente) - la alarma sonará a
diario
Gire el control de sintonización para
seleccionar la frecuencia deseada y
presione el control de sintonización para
confirmar los ajustes.
5. Gire el control de sintonización para
seleccionar el tipo de alarma (radio
FM, radio AM o zumbador). Presione el
control de sintonización para confirmar la
selección. Si elige la opción de zumbador,
vaya al paso 7.
6. Si selecciona la opción de FM o AM, gire
el control de sintonización para elegir
la emisora que desea que le despierte
o presione el Botón de presintonía (1-
10) deseado. A continuación, presione el
control de sintonización para confirmar la
selección.
7. Gire el control de sintonización para elegir
el volumen deseado y presione el control
de sintonización para confirmar los ajustes.
La radio mostrará por ejemplo “Alarm 1
saved” (alarma 1 guardada) y saldrá de la
pantalla de configuración. El indicador de
“Alarma 1”
se mostrará en pantalla.
8. Para ver o cambiar el estado de encendido
/ apagado de la alarma, presione y suele el
Botón de alarma 1 (o alarma 2).
Al sonar la alarma
Para cancelar una alarma que esté sonando,
presione el Botón de modo espera.
2
3
6
5
1 4
7
8
4 10
5
7
11
12
3
2
1
8
9
6

Specifications

Indexed Terms: Wooden Radio, HD Radio

Sangean HDR-18 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products