
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
CAB AIR SHOCK ABSORBER
MODEL:AT1007C
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL:AT1007C
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
CAB AIR SHOCK
ABSORBER

- 2 -
PRODUCT INTRODUCTION
Removal Warning & Notice:
Vent all air pressure from the air suspension system prior to disconnecting or
removing any air suspension components. It is dangerous to remove air
suspension components while under pressure. Failure to follow this instruction
may result in serious personal injury.
Any air spring which is unfolded must be refolded prior to being installed in a
vehicle. Refer to the procedure. An incorrectly folded air spring could rupture,
altering the handling characteristics of the vehicle. If a vehicle has been driven with
an incorrectly folded air spring, a new air spring must be installed. Failure to follow
these instructions may result in serious injury to vehicle occupant(s).
Failure to observe the following instructions may result in a sudden failure of the
air spring or suspension system.
Any rear spring which is unfolded must be refolded prior to being installed in a
vehicle.
The air spring refolding procedure should only be used for an air spring which has
never supported the vehicle's weight while in the incorrectly folded position.
Incorrectly folded air springs found on vehicles during pre-delivery inspection or
after use must be installed new.
Do not attempt to inflate any air spring which has been collapsed while uninflated
from the rebound hanging position to the jounce stop.
When installing a new air spring, care must be taken not to apply a load to the
suspension until springs have been inflated using the air spring fill procedure.
After inflating an air spring in the hanging position, it must be inspected for correct
shape.
NOTE: The vehicle must be positioned on a suitable lifting device prior to deflating
the air suspension system.
1. With the vehicle in NEUTRAL, position on a hoist until the wheel and tire
assemblies are slightly above the ground.

- 3 -
2. Using the scan tool, vent the air springs.
3. Remove the air spring retainer.
4. Detach the air spring from the rear axle.
5. Remove the air spring in the following sequence.
6. Disconnect the air spring solenoid electrical connector.
7. Compress the quick connect locking ring and pull out the air tube.
8. Remove the air spring.
PRODUCT PAREMETERS
Model
AT1007C
Auto Part Position
Rear
Vehicle Service Type
Car
Vehicle Models
International Prostar Pro 2008+
Interchange Part
Number
3595977C96, 3595977C95, 3806428C91,
SA66127
INSTALLATION INSTRUCTIONS

- 4 -

- 5 -

- 6 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.

MODÈLE:AT1007C
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
AMORTISSEURPNEUMATIQUEDECABINE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
MODÈLE:AT1007C
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne
vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.
ABSORBEUR
AMORTISSEURPNEUMATIQUEDECABINE
1
Machine Translated by Google

cesinstructionspeuvententraînerdesblessuresgravesauxoccupantsduvéhicule.
1.AveclevéhiculeauPOINTMORT,positionnezlesurunpalanjusqu'àcequelaroueetlepneu
retirertouslescomposantsdelasuspensionpneumatique.Ilestdangereuxderetirerl'air
Toutressortarrièredépliédoitêtrerepliéavantd'êtreinstallédansun
suspensionjusqu'àcequelesressortsaientétégonflésàl'aidedelaprocédurederemplissagedesressortspneumatiques.
Purgeztoutelapressiond'airdusystèmedesuspensionpneumatiqueavantdeledéconnecterou
ressortpneumatiqueousystèmedesuspension.
Lorsdel'installationd'unnouveauressortpneumatique,ilfautveillerànepasappliquerdechargesurle
peutentraînerdesblessurescorporellesgraves.
Laprocédurederepliageduressortpneumatiquenedoitêtreutiliséequepourunressortpneumatiquedoté
forme.
composantsdesuspensionsouspression.Lenonrespectdecetteinstruction
véhicule.
Aprèsavoirgonfléunressortpneumatiqueenpositionsuspendue,ildoitêtreinspectépours'assurerqu'ilestcorrect.
véhicule.Reportezvousàlaprocédure.Unressortpneumatiquemalpliépeutserompre,altérantles
caractéristiquesdeconduiteduvéhicule.Siunvéhiculeaétéconduitavec
Desressortspneumatiquesmalpliésontétédétectéssurlesvéhiculeslorsdel'inspectionavantlivraisonou
lesystèmedesuspensionpneumatique.
Toutressortpneumatiquedépliédoitêtrerepliéavantd'êtreinstallédansun
n'ajamaissupportélepoidsduvéhiculealorsqu'ilétaitenpositionincorrectementpliée.
REMARQUE:Levéhiculedoitêtrepositionnésurundispositifdelevageappropriéavantledégonflage
N'essayezpasdegonflerunressortpneumatiquequis'esteffondréalorsqu'iln'étaitpasgonflé.
lesassemblagessontlégèrementaudessusdusol.
Lenonrespectdesinstructionssuivantespeutentraînerunedéfaillancesoudainedu
unressortpneumatiquemalplié,unnouveauressortpneumatiquedoitêtreinstallé.Lenonrespectdecesconsignes
aprèsutilisationdoitêtreinstalléneuf.
delapositiondesuspensionderebondàl'arrêtderebond.
Avertissementetavisdesuppression:
PRÉSENTATIONDUPRODUIT
2
Machine Translated by Google

INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
PARAMÈTRES
2.Àl’aidedel’outild’analyse,purgezlesressortspneumatiques.
AT1007C
5.Retirezleressortpneumatiquedansl’ordresuivant.
Typedeserviceduvéhicule
SA66127
4.Détachezleressortpneumatiquedel’essieuarrière.
Arrière
7.Comprimezlabaguedeverrouillageàconnexionrapideetretirezletubeàair.
Modèlesdevéhicules
6.Débranchezleconnecteurélectriquedusolénoïdeduressortpneumatique.
Voiture
Nombre
8.Retirezleressortpneumatique.PRODUIT
Pièced'échange
3595977C96,3595977C95,3806428C91,
3.Retirezlesupportduressortpneumatique.
Modèle
Positiondespiècesautomobiles
ProstarProInternational2008+
3
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

5
Machine Translated by Google

6
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australie
YHCONSULTINGLIMITÉE.
A/SYHConsultingLimitedBureau147,Centurion
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
200000CN.
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ECrossStuGmbH
Maison,LondonRoad,StainesuponThames,
Surrey,TW184AX
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
REPRÉSENTANTDELACE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
Machine Translated by Google

MODELL:AT1007C
LUFT-STOSSDÄMPFER FÜR KABINE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Machine Translated by Google

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
MODELL:AT1007C
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung
vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten
haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder
Software-Updates für unser Produkt gibt.
ABSORBER
KABINENLUFTDÄMPFER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
- 1 -
Machine Translated by Google

- 2 -
Warnung und Hinweis zur Entfernung:
PRODUKTEINFÜHRUNG
Lassen Sie den gesamten Luftdruck aus dem Luftfederungssystem ab, bevor Sie es abklemmen oder
Luftfeder oder Federungssystem.
von der Rückprall-Hängeposition bis zum Einfederungsanschlag.
Beim Einbau einer neuen Luftfeder muss darauf geachtet werden, dass keine Belastung auf die
Entfernen von Luftfederkomponenten. Es ist gefährlich, Luft zu entfernen
Jede entfaltete Hinterfeder muss vor dem Einbau in einen
Aufhängung, bis die Federn mit dem Luftfederfüllverfahren aufgepumpt wurden.
Die Baugruppen befinden sich knapp über dem Boden.
Fahrzeug.
Nach dem Aufpumpen einer Luftfeder in hängender Position muss diese auf korrekte
Federungskomponenten unter Druck. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung
Form.
kann zu schweren Verletzungen führen.
Das Verfahren zum Falten der Luftfeder sollte nur bei einer Luftfeder angewendet werden, die
Jede entfaltete Luftfeder muss vor dem Einbau in einen
hat in der nicht richtig zusammengeklappten Stellung nie das Gewicht des Fahrzeugs getragen.
HINWEIS: Das Fahrzeug muss vor dem Entlüften auf einer geeigneten Hebevorrichtung positioniert werden.
Fahrzeug. Siehe das Verfahren. Eine falsch gefaltete Luftfeder kann platzen und die Fahreigenschaften
des Fahrzeugs verändern. Wenn ein Fahrzeug mit
Falsch gefaltete Luftfedern, die bei der Auslieferungsinspektion an Fahrzeugen festgestellt wurden oder
das Luftfederungssystem.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen.
eine falsch gefaltete Luftfeder, muss eine neue Luftfeder eingebaut werden. Bei Nichtbeachtung
muss nach Gebrauch neu eingebaut werden.
1. Das Fahrzeug in NEUTRAL-Stellung auf eine Hebebühne stellen, bis Rad und Reifen
Die Nichtbeachtung der folgenden Hinweise kann zu einem plötzlichen Ausfall des
Versuchen Sie nicht, eine Luftfeder aufzupumpen, die im unaufgepumpten Zustand zusammengedrückt wurde.
Machine Translated by Google

- 3 -
Hinteren
4. Die Luftfeder von der Hinterachse lösen.
3595977C96, 3595977C95, 3806428C91,
SA66127
5. Bauen Sie die Luftfeder in der folgenden Reihenfolge aus.
Fahrzeugservicetyp
Auto
6. Den elektrischen Anschluss des Luftfedersolenoids abtrennen.
7. Drücken Sie den Schnellanschluss-Sicherungsring zusammen und ziehen Sie den Luftschlauch heraus.
Fahrzeugmodelle
8. Entfernen Sie die Luftfeder.PRODUKT
Austauschteil
Nummer
2. Entlüften Sie die Luftfedern mit dem Diagnosetool.
AT1007CModell
3. Entfernen Sie die Luftfederhalterung.
Automatische Teileposition
International Prostar Pro 2008+
PARAMETER
INSTALLATIONSANLEITUNG
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
Machine Translated by Google

Vertreter der EG
UK REP
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Australien
YH CONSULTING LIMITED.
60329 Frankfurt am Main.
200000 CN.
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Haus, London Road, Staines-upon-Thames,
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69,
E-CrossStu GmbH
- 6 -
Machine Translated by Google

MODELLO:AT1007C
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
AMMORTIZZATORE PNEUMATICO CABINA
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
MODELLO:AT1007C
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
ASSORBITORE
AMMORTIZZATORI PNEUMATICI CABINA
- 1 -
Machine Translated by Google

dopo l'uso deve essere installato nuovo.
gli assemblaggi sono leggermente sollevati dal suolo.
sospensione finché le molle non sono state gonfiate utilizzando la procedura di riempimento delle molle ad aria.
rimuovendo tutti i componenti delle sospensioni pneumatiche. È pericoloso rimuovere l'aria
Ogni molla posteriore che è dispiegata deve essere ripiegata prima di essere installata in un
sistema di sospensione o molla ad aria.
Scaricare tutta la pressione dell'aria dal sistema di sospensione pneumatica prima di scollegare o
può causare gravi lesioni personali.
La procedura di ripiegamento della molla pneumatica deve essere utilizzata solo per una molla pneumatica che ha
Quando si installa una nuova molla ad aria, bisogna fare attenzione a non applicare un carico alla
forma.
componenti delle sospensioni sotto pressione. La mancata osservanza di questa istruzione
veicolo.
Molle pneumatiche piegate in modo errato trovate sui veicoli durante l'ispezione pre-consegna o
veicolo. Fare riferimento alla procedura. Una molla pneumatica piegata in modo errato potrebbe rompersi,
alterando le caratteristiche di manovrabilità del veicolo. Se un veicolo è stato guidato con
Dopo aver gonfiato una molla ad aria in posizione sospesa, è necessario ispezionarla per verificarne il corretto funzionamento.
il sistema di sospensioni pneumatiche.
Ogni molla ad aria che viene dispiegata deve essere ripiegata prima di essere installata in un
non ha mai sostenuto il peso del veicolo mentre era in posizione ripiegata in modo errato.
NOTA: il veicolo deve essere posizionato su un dispositivo di sollevamento idoneo prima di sgonfiarlo
Non tentare di gonfiare una molla ad aria che è stata piegata mentre era sgonfia
La mancata osservanza delle seguenti istruzioni può causare un guasto improvviso del
dalla posizione di sospensione del rimbalzo alla posizione di arresto del rimbalzo.
1. Con il veicolo in FOLLE, posizionarlo su un paranco finché la ruota e il pneumatico
una molla pneumatica piegata in modo errato, è necessario installare una nuova molla pneumatica. La mancata osservanza
queste istruzioni possono causare gravi lesioni agli occupanti del veicolo.
Avviso e nota di rimozione:
INTRODUZIONE AL PRODOTTO
- 2 -
Machine Translated by Google

PARAMETRI
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
AT1007C
Internazionale Prostar Pro 2008+
5. Rimuovere la molla pneumatica nella seguente sequenza.
Tipo di servizio del veicolo
Posteriore
4. Staccare la molla pneumatica dall'asse posteriore.
7. Comprimere l'anello di bloccaggio rapido ed estrarre il tubo dell'aria.
Modelli di veicoli
6. Scollegare il connettore elettrico del solenoide della molla pneumatica.
Auto
Numero
8. Rimuovere la molla pneumatica.PRODOTTO
Parte di interscambio
3595977C96, 3595977C95, 3806428C91,
3. Rimuovere il fermo della molla pneumatica.
Posizione del pezzo di ricambio automatico
SA66127
Modello
2. Utilizzando lo strumento di scansione, sfiatare le molle ad aria.
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
Machine Translated by Google

Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Australia
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Casa, London Road, Staines-upon-Thames,
200000 NC.
CONSULENZA YH LIMITATA.
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Viale della Vittoria, 18/A
E-CrossStu GmbH
Magonza Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion
- 6 -
Machine Translated by Google

MODELO:AT1007C
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
AMORTIGUADORDEAIREDECABINA
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseencontacto
connosotros:
MODELO:AT1007C
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdelmanual
antesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdónenosporno
informarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
AMORTIGUADOR
AMORTIGUADORDEAIREDECABINA
1
Machine Translated by Google

vehículo.Consulteelprocedimiento.Unresorteneumáticoplegadoincorrectamentepodríaromperse,alterandolas
característicasdemanejodelvehículo.Siunvehículohasidoconducidocon
Resortesdeaireincorrectamenteplegadosencontradosenvehículosdurantelainspecciónpreviaalaentregao
Despuésdeinflarunresorteneumáticoenlaposicióncolgante,sedebeinspeccionarparaverificarqueestécorrecto.
Elsistemadesuspensiónneumática.
Cualquierresorteneumáticoqueestédesplegadodebevolveraplegarseantesdeinstalarloenun
Nuncasoportóelpesodelvehículomientrasestabaenlaposiciónplegadaincorrectamente.
NOTA:Elvehículodebecolocarseenundispositivodeelevaciónadecuadoantesdedesinflarlo.
Nointenteinflarningúnresorteneumáticoquesehayacolapsadomientrasestabadesinflado.
Losconjuntosseencuentranligeramenteporencimadelsuelo.
Elincumplimientodelassiguientesinstruccionespuedeprovocarunafallarepentinadel
Sielresorteneumáticoestáplegadoincorrectamente,sedebeinstalarunresorteneumáticonuevo.Sinosesigueestainstrucción,
Despuésdelusosedebeinstalarunonuevo.
desdelaposicióndesuspensiónderebotehastaeltopederebote.
Estasinstruccionespuedenprovocarlesionesgravesalosocupantesdelvehículo.
1.ConelvehículoenPUNTOMUERTO,colóqueloenunelevadorhastaquelaruedayelneumático
Quitarcualquiercomponentedelasuspensiónneumática.Espeligrosoquitarelaire.
Cualquierresortetraseroqueestédesplegadodebevolveraplegarseantesdeinstalarloenunvehículo.
suspensiónhastaquelosresortessehayaninfladoutilizandoelprocedimientodellenadoderesorteneumático.
Purguetodalapresióndeairedelsistemadesuspensiónneumáticaantesdedesconectaro
resorteneumáticoosistemadesuspensión.
Alinstalarunnuevoresorteneumático,sedebetenercuidadodenoaplicarunacargaal
Puedeprovocarlesionespersonalesgraves.
Elprocedimientodeplegadodelresorteneumáticosolodebeutilizarseparaunresorteneumáticoquetenga
forma.
componentesdelasuspensiónbajopresión.Sinosesigueestainstrucción
vehículo.
Avisoyadvertenciadeeliminación:
INTRODUCCIÓNDELPRODUCTO
2
Machine Translated by Google

INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓN
PARÁMETROS
Número
8.Retireelresorteneumático.PRODUCTO
Piezadeintercambio
3595977C96,3595977C95,3806428C91,
3.Retireelretenedordelresorteneumático.
Modelo
Posicióndelapiezadeautomóvil
ProstarProInternacional2008+
2.Utilizandolaherramientadeescaneo,purguelosresortesneumáticos.
AT1007C
SA66127
5.Retireelresorteneumáticosiguiendolasiguientesecuencia.
Tipodeserviciodelvehículo
4.Separeelresorteneumáticodelejetrasero.
Trasero
7.Comprimaelanillodebloqueodeconexiónrápidayextraigaeltubodeaire.
Modelosdevehículos
6.Desconecteelconectoreléctricodelsolenoidedelresorteneumático.
Auto
3
Machine Translated by Google

4
Machine Translated by Google

5
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australia
YHCONSULTINGLIMITADA.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,Centurion
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
200000MN.
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Surrey,TW184AX
ECrossStuGmbH
MainzerLandstraße69,
Casa,LondonRoad,StainesuponThames,
60329FráncfortdelMeno.
6
Machine Translated by Google

MODEL:AT1007C
AMORTYZATOR PNEUMATYCZNY CAB
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Machine Translated by Google

POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
MODEL:AT1007C
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd
produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie
poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
ABSORBER
AMORTYZATOR PNEUMATYCZNY KABINY
- 1 -
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

poduszka powietrzna lub układ zawieszenia.
Przed odłączeniem lub usunięciem ciśnienia powietrza z układu zawieszenia pneumatycznego należy usunąć całe ciśnienie powietrza.
Nie próbuj pompować żadnego resoru pneumatycznego, który uległ zgnieceniu, gdy nie był napompowany.
Podczas montażu nowego miecha pneumatycznego należy zachować ostrożność, aby nie obciążać go.
zawieszenia do momentu napompowania sprężyn zgodnie z procedurą napełniania sprężyn pneumatycznych.
usuwanie jakichkolwiek elementów zawieszenia pneumatycznego. Usuwanie zawieszenia pneumatycznego jest niebezpieczne
Każdą rozłożoną sprężynę tylną należy ponownie złożyć przed zamontowaniem w pojeździe.
Zespoły znajdują się nieznacznie nad ziemią.
pojazd.
elementy zawieszenia pod ciśnieniem. Nieprzestrzeganie tej instrukcji
Po napompowaniu poduszki powietrznej w pozycji wiszącej należy sprawdzić, czy jest ona prawidłowo napompowana.
kształt.
może spowodować poważne obrażenia ciała.
Procedurę ponownego składania sprężyny pneumatycznej należy stosować wyłącznie w przypadku sprężyny pneumatycznej, która ma:
Każdy rozłożony amortyzator pneumatyczny musi zostać ponownie złożony przed zamontowaniem w pojeździe.
nigdy nie podtrzymywał ciężaru pojazdu, gdy był on nieprawidłowo złożony.
UWAGA: Przed spuszczeniem powietrza pojazd musi być umieszczony na odpowiednim podnośniku.
Nieprawidłowo złożone poduszki pneumatyczne wykryte w pojazdach podczas kontroli przed dostawą lub
pojazdu. Zapoznaj się z procedurą. Nieprawidłowo złożony resor pneumatyczny może pęknąć, zmieniając
właściwości jezdne pojazdu. Jeśli pojazd był prowadzony z
niniejsze instrukcje mogą spowodować poważne obrażenia u pasażerów pojazdu.
układ zawieszenia pneumatycznego.
1. Gdy pojazd znajduje się w położeniu NEUTRALNYM, ustaw go na podnośniku, aż koło i opona się nie zetkną.
nieprawidłowo złożony resor pneumatyczny, należy zainstalować nowy resor pneumatyczny. Nieprzestrzeganie
Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może spowodować nagłą awarię urządzenia.
Po użyciu należy zainstalować nowy.
od pozycji wiszącej w pozycji odbijającej do pozycji zatrzymania w pozycji odbijającej.
WPROWADZENIE DO PRODUKTU
Ostrzeżenie i powiadomienie dotyczące usuwania:
- 2 -
Machine Translated by Google

PARAMETRY
INSTRUKCJA INSTALACJI
Tył
4. Odłącz poduszkę pneumatyczną od tylnej osi.
3595977C96, 3595977C95, 3806428C91,
SA66127
5. Wyjmij poduszkę pneumatyczną w następującej kolejności.
Typ usługi pojazdu
Samochód
6. Odłączyć złącze elektryczne elektromagnesu sprężyny pneumatycznej.
7. Ściśnij pierścień blokujący szybkozłączkę i wyciągnij rurkę powietrzną.
Modele pojazdów
8. Wyjmij sprężynę pneumatyczną. PRODUKT
Część zamienna
Numer
2. Za pomocą skanera odpowietrz sprężyny pneumatyczne.
AT1007CModel
3. Zdejmij uchwyt sprężyny pneumatycznej.
Pozycja części samochodowej
Międzynarodowy Prostar Pro 2008+
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
Machine Translated by Google

Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
E-CrossStu GmbH
200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion
Dom, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
- 6 -
Machine Translated by Google

MODEL:AT1007C
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken
en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij
herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
CABINE LUCHTFOKDEMPER
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met ons op:
MODEL:AT1007C
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product
gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor.
Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
CABINE LUCHTSCHOK
ABSORBER
- 1 -
Machine Translated by Google

Deze instructies kunnen ernstig letsel bij de inzittenden van het voertuig tot gevolg hebben.
1. Plaats het voertuig in NEUTRAAL op een hefbrug totdat het wiel en de band
het verwijderen van alle luchtveringcomponenten. Het is gevaarlijk om lucht te verwijderen
Elke achterveer die is uitgevouwen, moet opnieuw worden ingeklapt voordat deze in een auto wordt geïnstalleerd.
ophanging totdat de veren zijn opgeblazen met behulp van de luchtveervulprocedure.
Laat alle luchtdruk uit het luchtveringssysteem ontsnappen voordat u het loskoppelt of
luchtvering of ophangingssysteem.
Bij het installeren van een nieuwe luchtbalg moet erop worden gelet dat er geen belasting op de
kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
De procedure voor het terugvouwen van de luchtveer mag alleen worden gebruikt voor een luchtveer die:
vorm.
ophangingscomponenten onder druk. Het niet opvolgen van deze instructie
voertuig.
Nadat een luchtbalg in de hangende positie is opgeblazen, moet deze worden gecontroleerd op correcte werking.
voertuig. Raadpleeg de procedure. Een verkeerd gevouwen luchtbalg kan scheuren, waardoor de
rijeigenschappen van het voertuig veranderen. Als een voertuig is gereden met
Bij de afleveringsinspectie zijn onjuist gevouwen luchtveren op voertuigen aangetroffen of
het luchtveringsysteem.
Elke luchtbalg die is uitgevouwen, moet opnieuw worden opgevouwen voordat deze in een voertuig wordt geïnstalleerd.
nooit het gewicht van het voertuig hebben gedragen terwijl het in de onjuist opgevouwen positie stond.
OPMERKING: Het voertuig moet op een geschikt hefwerktuig worden geplaatst voordat het wordt leeggelaten.
Probeer geen luchtbalg op te blazen die is ingeklapt terwijl deze niet is opgeblazen.
De assemblages bevinden zich iets boven de grond.
Als u de volgende instructies niet opvolgt, kan dit leiden tot een plotselinge storing van de
een verkeerd gevouwen luchtveer, moet een nieuwe luchtveer worden geïnstalleerd. Het niet opvolgen
na gebruik moet er een nieuwe geplaatst worden.
van de rebound-hangpositie tot de jonce-stop.
Waarschuwing en kennisgeving over verwijdering:
PRODUCTINTRODUCTIE
- 2 -
Machine Translated by Google

INSTALLATIE-INSTRUCTIES
PARAMETERS
2. Ontlucht de luchtveren met behulp van de scantool.
AT1007C
5. Verwijder de luchtbalg in de volgende volgorde.
Voertuig service type
SA66127
4. Maak de luchtbalg los van de achteras.
Achterkant
7. Druk de snelkoppelingsring samen en trek de luchtslang eruit.
Voertuigmodellen
6. Koppel de elektrische connector van de luchtveersolenoïde los.
Auto
Nummer
8. Verwijder de luchtveer.PRODUCT
Uitwisseldeel
3595977C96, 3595977C95, 3806428C91,
3. Verwijder de luchtveerhouder.
Model
Auto-onderdeelpositie
Internationale Prostar Pro 2008+
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
Machine Translated by Google

EC-REP
VK REP
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australië
YH CONSULTING LIMITED.
Huis, London Road, Staines-upon-Thames,
200000 CN.
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfort aan de Main.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion
- 6 -
Machine Translated by Google

MODELL: AT1007C
CAB LUFTSTÖTDÄMPARE
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google

BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
MODELL: AT1007C
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
ABSORBATOR
CAB LUFTSTÖD
- 1 -
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

- 2 -
Varning och meddelande om borttagning:
PRODUKTINTRODUKTION
luftfjäder eller fjädringssystem.
Avlufta allt lufttryck från luftfjädringssystemet innan du kopplar bort eller
Försök inte att blåsa upp någon luftfjäder som har kollapsat medan den inte är uppblåst
När du installerar en ny luftfjäder måste du vara försiktig så att du inte belastar den
fjädring tills fjädrarna har blåsts upp med hjälp av luftfjäderfyllningsproceduren.
Eventuell bakre fjäder som är utfälld måste fällas ihop igen innan den monteras i en
ta bort eventuella luftfjädringskomponenter. Det är farligt att ta bort luft
enheterna är något ovanför marken.
fordon.
upphängningskomponenter under tryck. Underlåtenhet att följa denna instruktion
Efter att ha blåst upp en luftfjäder i hängande läge måste den inspekteras för korrekt
form.
kan leda till allvarliga personskador.
Återvikningsproceduren för luftfjäder bör endast användas för en luftfjäder som har
Eventuella luftfjädrar som är utfällda måste vikas igen innan de installeras i en
har aldrig stöttat fordonets vikt i det felaktigt hopfällda läget.
OBS: Fordonet måste placeras på en lämplig lyftanordning innan luft töms
Felaktigt infällda luftfjädrar som hittats på fordon vid besiktning före leverans eller
fordon. Se proceduren. En felaktigt hopfälld luftfjäder kan brista, vilket förändrar fordonets
köregenskaper. Om ett fordon har körts med
dessa instruktioner kan leda till allvarliga skador på fordonspassagerare.
luftfjädringssystemet.
1. Med fordonet i NEUTRAL, placera på en lyftanordning tills hjulet och däcket
en felaktigt vikt luftfjäder måste en ny luftfjäder monteras. Underlåtenhet att följa
Underlåtenhet att följa följande instruktioner kan resultera i ett plötsligt fel på
efter användning måste installeras ny.
från rebound hängande position till hoppstoppet.
Machine Translated by Google

- 3 -
Bak
4. Lossa luftfjädern från bakaxeln.
3595977C96, 3595977C95, 3806428C91,
SA66127
5. Ta bort luftfjädern i följande ordning.
Typ av fordonsservice
Bil
6. Koppla bort luftfjäderns solenoids elektriska kontakt.
7. Tryck ihop snabbkopplingslåsringen och dra ut luftslangen.
Fordonsmodeller
8. Ta bort luftfjädern.PRODUKT
Utbytesdel
Antal
2. Använd skanningsverktyget för att ventilera luftfjädrarna.
AT1007CModell
3. Ta bort luftfjäderhållaren.
Auto Part Position
International Prostar Pro 2008+
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
PAREMETRAR
Machine Translated by Google

- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
Machine Translated by Google

UK REP
EC REP
Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
200 000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
House, London Road, Staines-upon-Thames,
Surrey, TW18 4AX
- 6 -
Machine Translated by Google








