Sharper Image 210466 Kids Motorized Pool Ride-On Jet Runner

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

Product user manual

This is the main product document for model 210466.

The file format is pdf, 6 pages, you can download this manual here .

background
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D'INSTRUCTIONS
Model No. / Numéro de modèle : PC1235JS1-F
Congratulations on your purchase! Please enjoy your Jet Runner safely and responsibly.
Félicitations pour votre achat! Profitez de votre Jet Runner en toute sécurité et de manière responsable
Read and follow all safety information and instructions. Keep for future reference. Failure to follow these warnings and
instructions can result in serious injury or death to users, especially children.
Lisez et suivez toutes les informations et instructions de sécurité. Conserver pour référence future. Le non-respect de ces
avertissements et instructions peut entraîner des blessures graves, voire la mort des utilisateurs, en particulier des enfants.
+
JETRUNNE R
Ride-On Inflatable Watercraft MOTO AQUATIQUE GONFLABLE
MOTORIZED MOTORISÉ
2.0
background
º
2.
GETTING STARTED / POUR COMMENCER
HOW TO INFLATE / COMMENT GONFLER
VIEW IS FROM BACK OF UNIT
VUE DE L'ARRIÈRE DE L'UNITÉ
Note: 3 Nozzles are located on the back of the inflatable
Remarque : 3 embouts sont situés à l'arrière du gonflable.
Includes: / Comprend :
•Inflatable Ride-On / Gonflable Ride-On
•Steering Unit / Unité de direction
•Propeller Assembly / Assemblage de l'hélice
•Repair Patch / Patch de réparation
•Screwdriver / Tournevis
1
2
3
background
3.
ASSEMBLY AND OPERATION / ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT
Remove all screws from the front panel of the steering unit
with the included screwdriver.
Retirez toutes les vis du panneau avant de l'unité de direction à
l'aide du tournevis fourni.
1.
1.
Remove the front panel and take out the battery compartment tray.
Retirez le panneau avant et retirez le plateau du compartiment à piles.
2.
2.
Insert 8 D-Cell batteries into the battery compartment tray,
following the polarity marked inside the tray.
Once the batteries have been inserted, place the battery tray
back in the compartment, close the lid, and replace the screws.
Insérez 8 piles D-Cell dans le plateau du compartiment à piles,
en suivant la polarité indiquée à l'intérieur du plateau.
Une fois les piles insérées, remettez le bac à piles dans le
compartiment, fermez le couvercle et revissez les vis.
3.
3.
background
ASSEMBLY AND OPERATION / ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT
Insert the two cone into the
top and bottom of the
inflatable, as shown.
Insérez les deux cônes en
haut et en bas du
gonflable, comme indiqué.
4.
4.
Insert the shaft of the motor into the bottom cone
and push it up through the top cone.
Insérez l'arbre du moteur dans le cône inférieur et
poussez-le vers le haut à travers le cône supérieur.
A
4.
5.
B
5.
5.
Align the steering unit to
the top of the motor shaft,
and press down to clip
into place.
Alignez l'unité de direction
avec le haut de l'arbre du
moteur et appuyez pour la
mettre en place.
6.
6.
To Disassemble: Locate the two blue buttons on the underside of the Steering Unit. Press both
buttons at the same time to release the Steering Unit from the Propeller Assembly.
Démontage : Repérez les deux boutons bleus situés sous le boîtier de direction. Appuyez sur les
deux boutons en même temps pour dégager le boîtier de direction de l'ensemble de l'hélice.
4.
background
NOTE: To prevent overheating, the motor may automatically shut down for cooling
after long, continuous play. The motor should be ready for use again in 2 hours.
REMARQUE : Pour éviter toute surchaue, le moteur peut s'arrêter
automatiquement pour refroidir après une utilisation prolongée et continue. Le
moteur devrait être à nouveau prêt à fonctionner dans 2 heures.
ROTATE TO
STEER
TOURNER
POUR
DIRECTION
ROTATE TO
STEER
TOURNER
POUR
DIRECTION
PUSH to ACCELERATE
POUSSER POUR ACCÉLÉRER
OPERATING YOUR JET RUNNER / UTILISATION DE VOTRE JET RUNNER
SAFETY INSTRUCTIONS and CAUTIONS / INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ et MISES EN GARDE
5.
• This is not a lifesaving device. Do not leave child unattended while device is in use.
• To reduce risk of injury, adult supervision is required. Never allow more than one rider.
• Please read the Instruction Manual carefully before operating the Jet Runner.
• Children under 8 years of age should not operate this product without parental supervision.
• This product is designed for pool use only. Do not use in any other body of water or in saltwater.
• This product is designed to hold one person not exceeding 125 lbs / 55 kg.
• Keep hands, hair, and loose objects such as clothing away from the propeller.
• If an object becomes lodged in the propeller, make sure the batteries are removed before attempting to dislodge.
• Always inspect the pool area before use to ensure it is free of hazards and/or obstacles.
• Never ride into or over swimmers.
• Keep this product away from hot or sharp objects.
• Wipe dry and put away when the product is not in use.
• Always use caution and common sense.
• Ce n'est pas un dispositif de sauvetage. Ne laissez pas l'enfant sans surveillance pendant que le produit est en cours d'utilisation.
• Pour réduire le risque de blessure, la surveillance d'un adulte est requise. N'autorisez jamais plus d'un passager.
• Veuillez lire attentivement le manuel d'instructions avant d'utiliser le Jet Runner.
• Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas utiliser ce produit sans la surveillance parentale.
• Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation en piscine. Ne pas utiliser dans aucun autre plan d’eau ni dans l’eau salée.
• Ce produit est conçu pour contenir une personne ne dépassant pas 125 lb/55 kg.
• Gardez les mains, les cheveux et les objets lâches tels que les vêtements éloignés de l'hélice.
• Si un objet se coince dans l'hélice, assurez-vous que les piles sont retirées avant de tenter de le déloger.
• Inspectez toujours la zone de la piscine avant utilisation pour vous assurer qu’elle est exempte de dangers et/ou d’obstacles.
• Ne roulez jamais vers ou sur les nageurs.
• Gardez ce produit à l'écart des objets chauds ou pointus.
• Essuyez et rangez lorsque le produit n'est pas utilisé.
• Faites toujours preuve de prudence et de bon sens.
WARNING:
AVERTISSEMENT:
background
@ PoolCandy
www.PoolCandy.net
1. Inspect your inflatable prior to each use.
2. Keep your inflatable away from sharp objects. Large cuts or snags may not be repairable and will not be covered by your warranty.
3. In case of incidental damage to your inflatable, a repair kit has been included. Please follow repair instructions carefully as shown on the patch.
4. To clean your inflatable, use soap and water with a wash cloth.
5. To store your inflatable, make sure it is deflated and completely dry. Store your inflatable in a clean, dry place at room temperature.
6. Avoid rough handling like bumping or dropping.
7. Avoid extreme temperatures. For best results, use between 50° and 100°F (10° and 38° C).
1. Inspectez votre gonflable avant chaque utilisation.
2. Tenir à l'écart des objets pointus. Les coupures ou accrocs importants peuvent ne pas être réparables et ne seront pas couverts par votre garantie.
3. En cas de dommages accidentels à votre gonflable, un kit de réparation a été inclus. Veuillez suivre attentivement les instructions de réparation
indiquées sur le patch.
4. Pour nettoyer votre gonflable, utilisez de l'eau et du savon avec un gant de toilette.
5. Pour ranger votre gonflable, assurez-vous qu'il est dégonflé et complètement sec. Rangez votre gonflable dans un endroit propre et sec à
température ambiante.
6. Évitez les manipulations brusques comme les chocs ou les chutes.
7. Évitez les températures extrêmes. Pour de meilleurs résultats, utiliser entre 50° et 100°F (10° et 38° C).
Care, Maintenance & Storage •Entretien, maintenance et stockage
1. Jet Runner Motorized Ride-on Ride-on uses 8 x D-cell batteries. Batteries not included.
2. Do not mix Alkaline, Standard (Carbon-Zinc), or rechargeable (Nickel-Cadmium) batteries.
3. Do not mix old and new batteries.
4. Remove exhausted batteries from the unit.
5. Do not short circuit battery terminals.
6. Do not dispose of batteries in a fire.
1. Le porteur motorisé Jet Runner utilise 8 piles D. Piles non incluses.
2. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
3. Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves.
4. Retirez les piles épuisées de l'appareil.
5. Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
6. Ne jetez pas les piles dans le feu.
BATTERY INFORMATION
WARRANTY & ADDITIONAL INFORMATION
6.
Made in China •Distributed by
B&D Group, LLC. / Fabriqué en
Chine - Distribué par le Groupe
B&D Miami, FL 33126
Tracking Code / Code de Suivi:
0324ASZ
IL NE S'AGIT PAS D'UN
DISPOSITIF DE SAUVETAGE.
NE PAS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE LORSQUE L'APPAREIL EST UTILISÉ. À UTILISER UNIQUEMENT DANS
UNE EAU OÙ L'ENFANT SE TROUVE À UNE PROFONDEUR SUFFISANTE ET SOUS LA SURVEILLANCE D'UN ADULTE.
WARNING:
THIS IS NOT A LIFESAVING
DEVICE. DO NOT LEAVE
CHILD UNATTENDED WHILE DEVICE IS IN USE. ONLY TO BE USED IN WATER IN WHICH
THE CHILD IS WITHIN ITS DEPTH AND UNDER ADULT SUPERVISION.
AVERTISSEMENT :
WARNING: AVERTISSEMENT :
ADULT ASSEMBLY REQUIRED. ADULT SUPERVISION
REQUIRED WHILE PRODUCT IS IN USE.
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. SUPERVISION D'UN ADULTE REQUISE
PENDANT L'UTILISATION DU PRODUIT.

Specifications

Sharper Image 210466 Questions and Answers

See other models: 210728 210988 210989 211028 211069