Vevor AY490-1 Vegetable Chopper Mandoline Slicer All-in-1 Food Veggie Cutter 9 Blades

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
AY490-1 photo

User Manual

This is the main product document for model AY490-1.

The file format is pdf, 96 pages, you can download this manual here .

background
FOOD CHOPPER
Model:AY490-1/ AY490-2
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
background
- 1 -
Model: AY490-1/ AY490-2
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FOOD CHOPPER
background
- 2 -
SAFETY RULES
GENERAL SAFETY RULES
READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND
WARNINGS
PRIOR TO USING THIS UNIT. YOUR SAFETY IS MOST
IMPORTANT!
FAILURE TO COMPLY WITH PROCEDURES AND SAFEGUARDS MAY
RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE. REMBER:
YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY!
1.KEEP FINGERS always CLEAR of the Cutting Blade. NEVER hold the
product with your hands in line of the Cutting Blade. Failure to keep fingers
and hands away from the Cutting Blade may result in personal injury.
2.Keep the child away. Never leave the vegetable chopper unattended.
3.Check for damaged parts. Before using the shredder, please check if all
components are working properly and performing the expected function.
Check the alignment of moving parts, binding of moving parts, installation,
and any other conditions that may affect operation
4.When handling the Cutting Plate, it is HIGHLY RECOMMENDED to wear
cut-resistant Kevlar gloves.
5.The Manufacturer declines any responsibility in the case of improper use
of this machine.
6. Ensure that the vegetable chopper remains stable during use. Please
install all The suction cup should be placed on a smooth and flat working
surface, and the machine should not move during the cutting process.
7. Do not use this machine for freezing food, removing bones, fish, or
anything other than food.
8. The cutting machine should not be installed on uneven surfaces. They
can only be installed on sturdy and smooth surfaces, such as marble
countertop.
9.Do not use vegetable chopper under the influence of drugs or alcohol.
background
- 3 -
COMPONENT LIST
DIAGRAM
NUMBER
PART
DISCRIPTION
PART QUANTITY
AY490-1
1
Chopper body
1
2
sucker
4
3
Blade storage box (include 6
blades:
Thin/Thick/Fine/Coarse/
Pattern/Grinding/)
1
4
1 "2 blade
1
5
1" 4 blade
1
6
Tandem Knife Plate
1
7
container
1
8
cutting board
1
9
Hand guard
1
10
Clean fork
1
11
Manual
1
INSTRUCTIONS
CAUTION! Use extreme care when handling the Cutting
Plates and the Blades!
The Blades are extremely SHARP! It is suggested that you
wear cut-resistant Gloves when handling the Cutting Plates.
1.Remove the vegetable chopper from the packaging and confirm receipt
of all components.
2.Installation of the lower pressure plate: Insert the slots on both sides of
background
- 4 -
the lower pressure plate into the protruding rotating shafts on the rotating
brackets on both sides of the base (pay attention to the angle). Check if it
can move normally and if there is any stagnation (as shown in Figure 1)
Figure 1
3.Install the push head: Align the two protruding blocks on both sides of the
push head with the two slots on the lower pressure plate, and fix them in
the four holes around them with screws
4.Installation of blade components: Install the holes on the blade
components into the columns on the bottom plate, Make sure the blades
facing upwards. (When replacing blade components, place your hand on
the diagonal edge of the column and lift it horizontally upwards for
disassembly.) (as shown in Figure 2)
Figure 2
background
- 5 -
5.Suction cup installation: Install the suction cups into the holes at the
bottom of the machine legs.
.
Slicer installation
1.Disassemble the lower pressure plate on the vegetable chopper
2.Disassemble the blade (grasp the diagonal of the blade by hand and lift it
parallel)
3.Install the required blade onto the cutting board (simply align with the slot
and press down)
4.Clamp the protective plate onto the cutting board.
5.Place the cutting board into the bracket on the bottom plate to complete
the installation.
About the blade
Multi functional food chopper: The vegetable chopper is equipped with the
following blade specifications: 1 "2"/1 "4/thin/thick/fine/coarse/wavy
blade/grinding blade/series blade. It can effectively cut various ingredients
into uniform cubes or thick strips, such as onions, potatoes, cucumbers,
tomatoes, carrots, etc. Say goodbye to onion tears and easily enhance the
dining experience of family members. The blades of the vegetable chopper
background
- 6 -
are made of stainless steel material, which is more sturdy and cuts
vegetables faster. When using the blades, pay attention to distinguishing
between front and back; Please be cautions as the front of the blade is very
sharp.
Model
Blade specifications
Number of blades
AY490-1
1 "2/1" 4/Thin/Thick/Fine/Coarse/
Pattern/Grinding/Tandem Knife Plate
9 blade plates
AY490-2
1 "2/1" 4/Thin/Thick/Fine/Coarse/
Wave/Grinding Blade
8 blade plates
SUCTION CUP MOUNTING INSTRUCTIONS
To install the suction cup feet onto the vegetable chopper, place the bolts of
each suction cup into the holes on the machine feet.
Press the vegetable chopper firmly to create suction between the
workbench and the French fryer. Be certain to place the chopper on the flat
background
- 7 -
surface.
on smooth,clean horizontal surfaces. To create more of suction, a damp
cloth can be swiped across the Suction Cup prior to adhering.
CLEAN
[Stainless steel blades, easy to clean] Several blades of the vegetable
chopper are made of stainless steel material, which is more sturdy and
cuts vegetables faster. The cleaning process after using a vegetable
chopper is very important as it can affect your next use. Simply use the
included cleaning brush and scraper to clean the blades.
Warm tips: 1. Blade sharp, please do not directly grasp the blade area
when switching blades! 2. It is not recommended to put the vegetable
chopper in the dishwasher for cleaning.
background
- 8 -
The entire body is made of stainless steel and can be disassembled for
comprehensive cleaning, it’s easy and reliable for cleanliness. Use the
clean fork to clean the corners, remember to put the body and knife board
to the ventilated and shaded area. Make sure store it dry, otherwise it may
be rust easily.
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Modèle:AY4901/AY4902
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
HACHOIR
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Ceciestlemoded'emploid'origine.Veuillezlireattentivement
l'intégralitédumanuelavantutilisation.VEVORseréserveledroit
d'interpréterclairementcemanueld'utilisation.L'apparenceduproduit
dépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuserpourles
éventuellesmisesàjourtechnologiquesoulogicielles.
Modèle:AY4901/AY4902
HACHOIR
1
Machine Translated by Google
background
PEUTENTRAÎNERDESBLESSURESGRAVESOUDESDOMMAGESMATÉRIELS.N'OUBLIEZPAS:
4.Lorsdelamanipulationdelaplaquedecoupe,ilestFORTEMENTRECOMMANDÉdeporter
surfaceetlamachinenedoitpasbougerpendantleprocessusdecoupe.
8.Lamachinededécoupenedoitpasêtreinstalléesurdessurfacesirrégulières.
LENONRESPECTDESPROCÉDURESETDESGARANTIESPEUTENTRAÎNER
Vérifiezl'alignementdespiècesmobiles,laliaisondespiècesmobiles,l'installationettouteautrecondition
pouvantaffecterlefonctionnement
toutautrechosequedelanourriture.
5.LeFabricantdéclinetouteresponsabilitéencasd'utilisationnonconforme
comptoir.
RÈGLESGÉNÉRALESDESÉCURITÉ
produitaveclesmainsalignéesaveclalamedecoupe.Nepasgarderlesdoigts
VOTRESÉCURITÉPERSONNELLEESTVOTRERESPONSABILITÉ!
gantsenKevlarrésistantsauxcoupures.
1.GARDEZTOUJOURSVOSDOIGTSLOINdelalamedecoupe.NEtenezJAMAISla
decettemachine.
nepeutêtreinstalléquesurdessurfacessolidesetlisses,commelemarbre
2.Tenirlesenfantsàdistance.Nejamaislaisserlehachoiràlégumessanssurveillance.
AVERTISSEMENTS
installertoutLaventousedoitêtreplacéesurunesurfacedetravaillisseetplate
9.N'utilisezpaslehachoiràlégumessousl'influencededroguesoud'alcool.
LISEZETCOMPRENEZENTIÈREMENTTOUTESLESINSTRUCTIONSET
etlesmainséloignéesdelalamedecoupepeuvententraînerdesblessurescorporelles.
6.Assurezvousquelehachoiràlégumesrestestablependantl'utilisation.Veuillez
IMPORTANT!
lescomposantsfonctionnentcorrectementetremplissentlafonctionattendue.
7.N'utilisezpascettemachinepourcongelerdesaliments,retirerdesarêtes,dupoissonou
AVANTD'UTILISERCETAPPAREIL.VOTRESÉCURITÉESTLAPRIORITÉLAPLUSIMPORTANTE.
3.Vérifiezl'absencedepiècesendommagées.Avantd'utiliserledestructeur,veuillezvérifierquetouteslespiècessontintactes.
RÈGLESDESÉCURITÉ
2
Machine Translated by Google
background
Leslamessontextrêmementtranchantes!Ilestconseilléde
Plaqueàcouteauxtandem
1
4
10
1
1
1
1
Motif/Meulage/)
Fourchepropre
1
2.Installationdelaplaquedepressioninférieure:Insérezlesfentesdesdeuxcôtésde
Corpsdechopper
7
4
1
2
Portezdesgantsrésistantsauxcoupureslorsdelamanipulationdesplaquesdecoupe.
1
11
1
ventouse
8
1
DIAGRAMME
3
récipient
1
Boîtederangementdelames(comprend6
0
5
1
1.Retirezlehachoiràlégumesdel'emballageetconfirmezlaréception
PARTIE
Manuel
ATTENTION!Soyezextrêmementprudentlorsdelamanipulationdelalamedecoupe.
1
1"2lame
QUANTITÉDEPIÈCES
9
1
1
lames:
plancheàdécouper
4
1"4lames
1
NOMBRE
1
1
Lesplaquesetleslames!
1
Fin/Épais/Fin/Grossier/
protègemain
AY4901AY4902
1
detouslescomposants.
DESCRIPTION
6
LISTEDESCOMPOSANTS
INSTRUCTIONS
3
Machine Translated by Google
background
4
4.Installationdeslames:Installezlestrousdeslamesdanslescolonnesdela
plaqueinférieure.Assurezvousqueleslamessontorientéesverslehaut.(Lorsdu
remplacementdeslames,placezvotremainsurleborddiagonaldelacolonneetsoulevez
lahorizontalementverslehautpourledémontage.)(voirfigure2)
Figure1
3.Installerlatêtedepoussée:Alignezlesdeuxblocssaillantsdesdeuxcôtésdelatêtede
pousséeaveclesdeuxfentesdelaplaquedepressioninférieureetfixezlesdansles
quatretrousquilesentourentavecdesvis
Insérezlaplaquedepressioninférieuredanslesaxesrotatifssaillantsdessupportsrotatifs
dechaquecôtédelabase(attentionàl'angle).Vérifiezsonmouvementnormaletl'absence
destagnation(voirfigure1).
Figure2
Machine Translated by Google
background
.
4.Fixezlaplaquedeprotectionsurlaplancheàdécouper.
5.Placezlaplancheàdécouperdanslesupportdelaplaqueinférieurepourterminer
l'installation.
Àproposdelalame
Hachoirmultifonction:cehachoiràlégumesestéquipédelamesde2,5cm(1po)et2,5cm
(1po)pourlamesfines,épaisses,fines,grossières,ondulées,àhacheretensérie.
Ilpermetdecouperefficacementdiversingrédientsencubesuniformesouenlamelles
épaisses,commelesoignons,lespommesdeterre,lesconcombres,lestomates,les
carottes,etc.Ditesadieuauxoignonsdéchirésetaméliorezfacilementl'expérienceculinaire
devotrefamille.Leslamesduhachoiràlégumes
1.Démontezlaplaquedepressioninférieureduhachoiràlégumes2.Démontez
lalame(saisissezladiagonaledelalameàlamainetsoulevezlaparallèlement)
3.Installezlalamerequisesurlaplancheàdécouper(alignezlasimplementaveclafenteet
appuyez)
Installationduslicer
5.Installationdesventouses:installezlesventousesdanslestroussituésaubasdes
piedsdelamachine.
5
Machine Translated by Google
background
6
Nombredelames
1"2/1"4/Mince/Épais/Fin/Gros/
AY4901
AY4902
Spécificationsdelalame
Plaquedecouteauxàmotifs/meulage/tandem
Modèle
Fabriquésenacierinoxydable,ilssontplusrobustesetpermettentdecouperles
légumesplusrapidement.Lorsdel'utilisationdeslames,veillezàbiendistinguerl'avantde
l'arrière;soyezprudent,carl'avantdelalameesttrèstranchant.
1"2/1"4/Mince/Épais/Fin/Gros/
Lameondulée/demeulage
INSTRUCTIONSDEMONTAGEDELAVENTOUSEPour
installerlespiedsàventousesurlehachoiràlégumes,placezlesboulonsdechaqueventouse
danslestrousdespiedsdelamachine.
9plaquesdelame
8plaquesdelame
Appuyezfermementsurlehachoiràlégumespourcréeruneaspirationentreleplan
detravailetlafriteuse.Assurezvousdeplacerlehachoirsurunesurfaceplane.
Machine Translated by Google
background
FAIRELEMÉNAGE
[Lamesenacierinoxydable,facilesànettoyer]Plusieurslamesduhachoiràlégumes
sontenacierinoxydable,unmatériauplusrobustequicoupeleslégumesplus
rapidement.Lenettoyageaprèsutilisationesttrèsimportant,carilpeutaffecterla
prochaineutilisation.Utilisezsimplementlabrosseetlegrattoirfournispournettoyerles
lames.
Surface
plane.Surdessurfaceshorizontaleslissesetpropres.Pourunemeilleureaspiration,
passezunchiffonhumidesurlaventouseavantdelacoller.
Conseilschaleureux:1.Lametranchante,veuilleznepassaisirdirectementlazone
delalamelorsquevouschangezdelame!2.Iln'estpasrecommandédemettrele
hachoiràlégumesaulavevaissellepourlenettoyer.
7
Machine Translated by Google
background
ReprésentantduRoyaumeUni
REPRÉSENTANTDELACE
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREET,ASTWOODNSW2122,
Australie
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
Lecorpsentierestenacierinoxydableetdémontablepourunnettoyagecomplet,facile
etfiable.Utilisezunefourchetteproprepournettoyerlescoins.Placezlecorpsetle
plateauàcouteauxdansunendroitaéréetombragé.Conservezlesausec,carilsrisquent
derouillerfacilement.
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITED.A/SYHConsultingLimited,
bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ECrossStuGmbH
8
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Modell: AY490-1/ AY490-2
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
LEBENSMITTELZERKLEINERER
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor,
die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen
des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür,
dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren.
Modell: AY490-1/ AY490-2
LEBENSMITTELZERKLEINERER
- 1 -
Machine Translated by Google
background
KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
4.Bei der Handhabung der Schneidplatte wird dringend empfohlen,
Oberfläche und die Maschine sollte sich während des Schneidvorgangs nicht bewegen.
8. Die Schneidemaschine sollte nicht auf unebenen Flächen installiert werden. Sie
Die Nichteinhaltung von Verfahren und Sicherheitsvorkehrungen kann
Überprüfen Sie die Ausrichtung beweglicher Teile, die Bindung beweglicher Teile, die Installation und alle
anderen Bedingungen, die den Betrieb beeinträchtigen können
alles andere als Essen.
5.Der Hersteller lehnt jede Verantwortung im Falle einer unsachgemäßen Verwendung ab
Arbeitsplatte.
ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN
IHRE PERSÖNLICHE SICHERHEIT LIEGT IN IHRER VERANTWORTUNG!
Produkt mit den Händen in einer Linie mit der Schneidklinge. Wenn Sie Ihre Finger nicht
schnittfeste Kevlar-Handschuhe.
1. Halten Sie Ihre Finger immer von der Schneidklinge fern. Halten Sie die
dieser Maschine.
kann nur auf stabilen und glatten Oberflächen wie Marmor installiert werden
WARNHINWEISE
2. Halten Sie Kinder fern. Lassen Sie den Gemüseschneider niemals unbeaufsichtigt.
Installieren Sie alle Der Saugnapf sollte auf einer glatten und flachen Arbeitsfläche platziert werden
9. Verwenden Sie den Gemüseschneider nicht unter Drogen- oder Alkoholeinfluss.
LESEN UND VERSTEHEN SIE ALLE ANWEISUNGEN UND
und die Hände von der Schneidklinge fernzuhalten, kann zu Verletzungen führen.
6. Achten Sie darauf, dass der Gemüseschneider während des Gebrauchs stabil bleibt.
WICHTIG!
Komponenten funktionieren ordnungsgemäß und erfüllen die erwartete Funktion.
7. Verwenden Sie dieses Gerät nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln, zum Entfernen von Gräten, Fisch oder
VOR DER VERWENDUNG DIESES GERÄTS. IHRE SICHERHEIT IST AM MEISTEN
3. Überprüfen Sie, ob Teile beschädigt sind. Bevor Sie den Aktenvernichter verwenden, überprüfen Sie bitte, ob alle
SICHERHEITSREGELN
- 2 -
Machine Translated by Google
background
AY490-1 AY490-2
10
1
1
1
1
Die Klingen sind extrem SCHARF! Es wird empfohlen, dass Sie
4
Tandem-Messerplatte
1
Chopper-Körper
7
1
2.Montage der unteren Druckplatte: Setzen Sie die Schlitze auf beiden Seiten der
Muster/Schleifen/)
Saubere Gabel
1
11
1
2
4
1
Tragen Sie beim Umgang mit den Schneidplatten schnittfeste Handschuhe.
Klingenaufbewahrungsbox (inkl. 6
Container
1
Saugnapf
8
1
DIAGRAMM
3
Handbuch
VORSICHT! Gehen Sie mit dem Schneidwerkzeug äußerst vorsichtig um.
1
1 "2 Klinge
0
TEIL
5
1
1. Nehmen Sie den Gemüseschneider aus der Verpackung und bestätigen Sie den Erhalt
Klingen:
Schneidebrett
1
TEILMENGE
9
1
NUMMER
1
1
Platten und Klingen!
4
1" 4-Blatt
1
BESCHREIBUNG
6
1
aller Komponenten.
Dünn/Dick/Fein/Grob/
Handschutz
1
ANWEISUNGEN
KOMPONENTENLISTE
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
Abbildung
1 3. Installieren Sie den Druckkopf: Richten Sie die beiden hervorstehenden Blöcke auf beiden Seiten des
Druckkopfes mit den beiden Schlitzen auf der unteren Druckplatte aus und befestigen Sie sie mit
Schrauben in den vier Löchern um sie herum
4. Montage der Rotorblätter: Setzen Sie die Löcher der Rotorblätter in die Säulen der
Bodenplatte ein. Achten Sie darauf, dass die Rotorblätter nach oben zeigen. (Beim Austausch der
Rotorblätter greifen Sie die schräge Kante der Säule und heben Sie diese zur Demontage horizontal nach
oben.) (siehe Abbildung 2)
Die untere Druckplatte in die hervorstehenden Drehwellen an den Drehhalterungen auf beiden Seiten der
Basis einsetzen (auf den Winkel achten). Prüfen, ob sie sich normal bewegen lässt und ob eine Stagnation
vorliegt (siehe Abbildung 1).
Abbildung 2
Machine Translated by Google
background
.
4. Klemmen Sie die Schutzplatte auf das Schneidebrett.
5.Legen Sie das Schneidebrett in die Halterung an der Bodenplatte, um die Installation
abzuschließen.
Über die Klinge
1. Untere Druckplatte am Gemüseschneider demontieren 2. Klinge demontieren (Klinge
diagonal mit der Hand greifen und parallel anheben)
3. Installieren Sie die gewünschte Klinge auf dem Schneidebrett (einfach am Schlitz ausrichten und
nach unten drücken).
Slicer-Installation
5. Installation der Saugnäpfe: Installieren Sie die Saugnäpfe in den Löchern an der Unterseite
der Maschinenbeine.
Multifunktionaler Lebensmittelzerkleinerer: Der Gemüsezerkleinerer ist mit den folgenden
Klingenspezifikationen ausgestattet: 1 "2"/1 "4"/dünn/dick/fein/grob/gewellte Klinge/
Mahlklinge/Serienklinge. Er kann verschiedene Zutaten wie Zwiebeln, Kartoffeln, Gurken,
Tomaten, Karotten usw. effektiv in gleichmäßige Würfel oder dicke Streifen schneiden.
Verabschieden Sie sich von Zwiebelrissen und bereichern Sie ganz einfach das Esserlebnis Ihrer
Familienmitglieder. Die Klingen des Gemüsezerkleinerers
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
Anzahl der Klingen
1 "2/1" 4/Dünn/Dick/Fein/Grob/
AY490-1
1 "2/1" 4/Dünn/Dick/Fein/Grob/
Modell
Muster/Schleifen/Tandem-Messerplatte
Klingenspezifikationen
Die Klingen bestehen aus rostfreiem Stahl, der robuster ist und Gemüse schneller
schneidet. Achten Sie beim Gebrauch der Klingen auf Vorder- und Rückseite. Die
Vorderseite der Klinge ist sehr scharf.
Wellen-/Schleifklinge
AY490-2
8 Messerplatten
Drücken Sie den Gemüseschneider fest an, um einen Sog zwischen der
Arbeitsfläche und der Fritteuse zu erzeugen. Stellen Sie den Schneider unbedingt auf die flache
ANLEITUNG ZUR MONTAGEANLEITUNG FÜR SAUGNÄPFE:
Um die Saugnapffüße am Gemüseschneider zu montieren, stecken Sie die Schrauben jedes Saugnapfes in
die Löcher an den Maschinenfüßen.
9 Messerplatten
Machine Translated by Google
background
SAUBER
[Edelstahlklingen, leicht zu reinigen] Mehrere Klingen des Gemüseschneiders bestehen
aus Edelstahl, der robuster ist und Gemüse schneller schneidet. Die Reinigung nach der
Verwendung eines Gemüseschneiders ist sehr wichtig, da sie sich auf Ihren nächsten
Gebrauch auswirken kann. Verwenden Sie einfach die mitgelieferte Reinigungsbürste
und den Schaber, um die Klingen zu reinigen.
Oberfläche.
Auf glatten, sauberen, horizontalen Flächen. Um die Saugkraft zu erhöhen, kann vor dem
Anbringen ein feuchtes Tuch über den Saugnapf gewischt werden.
Warme Tipps: 1. Klinge scharf, bitte greifen Sie beim Klingenwechsel nicht direkt in den
Klingenbereich! 2. Es wird nicht empfohlen, den Gemüseschneider zur Reinigung in die
Spülmaschine zu geben.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
- 8 -
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Das gesamte Gehäuse besteht aus Edelstahl und lässt sich zur gründlichen Reinigung
zerlegen. Es ist einfach und zuverlässig. Reinigen Sie die Ecken mit einer
Reinigungsgabel. Lagern Sie das Gehäuse und das Messerbrett an einem belüfteten und
schattigen Ort. Lagern Sie es trocken, da es sonst leicht rosten kann.
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited,
Büro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
EG-Vertreter
Britische Republik
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
TRITACARNE PER ALIMENTI
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Modello: AY490-1/ AY490-2
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
- 1 -
TRITACARNE PER ALIMENTI
Modello: AY490-1/ AY490-2
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le
istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara
interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà
soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo
di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Machine Translated by Google
background
- 2 -
NORME DI SICUREZZA
prodotto con le mani in linea con la lama di taglio. Non tenere le dita
di questa macchina.
e le mani lontane dalla lama di taglio possono causare lesioni personali.
LEGGERE E COMPRENDERE PIENAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI E
6. Assicurarsi che il tritatutto per verdure rimanga stabile durante l'uso.
piano di lavoro.
installare tutto La ventosa deve essere posizionata su una superficie di lavoro liscia e piana
AVVERTENZE
PRIMA DI UTILIZZARE QUESTA UNITÀ. LA TUA SICUREZZA È LA MAGGIOR PARTE
2.Tenere lontano il bambino. Non lasciare mai il tritatutto incustodito.
9. Non utilizzare il tritatutto sotto l'effetto di droghe o alcol.
3. Controllare eventuali parti danneggiate. Prima di utilizzare il distruggidocumenti, controllare se tutti
IMPORTANTE!
i componenti funzionano correttamente e svolgono la funzione prevista.
superficie e la macchina non deve muoversi durante il processo di taglio.
7. Non utilizzare questa macchina per congelare alimenti, rimuovere lische, pesce o
IL MANCATO RISPETTO DELLE PROCEDURE E DELLE SALVAGUARDIE PUÒ
Controllare l'allineamento delle parti mobili, il fissaggio delle parti mobili, l'installazione e qualsiasi
altra condizione che possa influire sul funzionamento
qualsiasi cosa che non sia cibo.
4.Quando si maneggia la piastra di taglio, si CONSIGLIA VIVAMENTE di indossarla
RISULTARE IN GRAVI LESIONI O DANNI ALLA PROPRIETÀ. RICORDA:
8. La macchina da taglio non deve essere installata su superfici irregolari.
può essere installato solo su superfici robuste e lisce, come il marmo
LA TUA SICUREZZA PERSONALE È UNA TUA RESPONSABILITÀ!
1. TENERE LE DITA SEMPRE LONTANE dalla lama di taglio. NON tenere MAI la
guanti in Kevlar antitaglio.
5.Il Costruttore declina ogni responsabilità in caso di uso improprio
NORME GENERALI DI SICUREZZA
Machine Translated by Google
background
- 3 -
ISTRUZIONI
ELENCO DEI COMPONENTI
8
1
Lama da 1"2
ATTENZIONE! Usare estrema cautela quando si maneggia il dispositivo di taglio.
Manuale
5
1
PARTE
1. Estrarre il tritatutto dalla confezione e confermare la ricezione
0
lame:
tagliere
1
1
9
QUANTITÀ PARTE
Piatti e lame!
1
NUMERO
1
4
1" 4 lame
1
di tutti i componenti.
DESCRIZIONE
6
Modello AY490-1 Modello AY490-2
1
Sottile/Spesso/Fine/Grosso/
Protezione per la mano
1
1
1
1
1
10
Piatto per coltelli Tandem
1
4
Le lame sono estremamente AFFILATE! Si consiglia di
Corpo dell'elicottero
7
1
2. Installazione della piastra di pressione inferiore: inserire le fessure su entrambi i lati della
Modello/Rettifica/)
Forchetta pulita
1
1
11
indossare guanti antitaglio quando si maneggiano le piastre di taglio.
4
1
2
contenitore
1
Scatola porta-lama (include 6
3
DIAGRAMMA
1
succhiatore
Machine Translated by Google
background
4. Installazione dei componenti della lama: installare i fori sui componenti della
lama nelle colonne sulla piastra inferiore, assicurarsi che le lame siano rivolte verso l'alto.
(Quando si sostituiscono i componenti della lama, posizionare la mano sul bordo diagonale
della colonna e sollevarla orizzontalmente verso l'alto per lo smontaggio.) (come
mostrato nella Figura 2)
Figura 2
Figura 1
3. Installare la testa di spinta: allineare i due blocchi sporgenti su entrambi i lati della testa di
spinta con le due fessure sulla piastra di pressione inferiore e fissarli nei quattro fori attorno
a loro con le viti
la piastra di pressione inferiore negli alberi rotanti sporgenti sulle staffe rotanti su entrambi
i lati della base (fare attenzione all'angolazione). Controllare se può muoversi normalmente
e se c'è qualche ristagno (come mostrato nella Figura 1)
- 4 -
Machine Translated by Google
background
.
4. Fissare la piastra protettiva al tagliere.
5. Per completare l'installazione, posizionare il tagliere nella staffa sulla piastra inferiore.
Informazioni sulla lama
1.Smontare la piastra di pressione inferiore del tritatutto 2.Smontare la lama (afferrare
la diagonale della lama con la mano e sollevarla parallelamente)
3. Installare la lama richiesta sul tagliere (allinearla semplicemente con la fessura e premere verso
il basso)
Installazione dell'affettatrice
5. Installazione delle ventose: installare le ventose nei fori nella parte inferiore delle gambe
della macchina.
Tritatutto multifunzionale: il tritatutto per verdure è dotato delle seguenti specifiche della lama: 1 "2"/
1 "4/lama sottile/spessa/fine/grossolana/lama ondulata/lama di macinazione/lama di serie.
Può tagliare efficacemente vari ingredienti in cubetti uniformi o strisce spesse, come cipolle, patate,
cetrioli, pomodori, carote, ecc. addio alle lacrime di cipolla e migliora facilmente l'esperienza
culinaria dei membri della famiglia. Le lame del tritatutto per verdure
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
1 "2/1" 4/Sottile/Spesso/Fine/Grosso/
Modello/Molatura/Piastra per coltelli tandem
AY490-1
9 piastre lame
Specifiche della lama
Numero di lameModello
sono realizzati in acciaio inossidabile, che è più robusto e taglia le verdure più
velocemente. Quando si utilizzano le lame, prestare attenzione a distinguere tra anteriore
e posteriore; si prega di fare attenzione poiché la parte anteriore della lama è molto affilata.
8 piastre lame
AY490-2
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEI PIEDINI A
VENTOSA Per installare i piedini a ventosa sul tritatutto, posizionare i bulloni di ciascuna
ventosa nei fori presenti sui piedini della macchina.
Premere con forza il tritatutto per creare un'aspirazione tra il banco da lavoro e
la friggitrice francese. Assicurarsi di posizionare il tritatutto sul piano
Lama ondulata/di rettifica
1 "2/1" 4/Sottile/Spesso/Fine/Grosso/
Machine Translated by Google
background
PULITO
[Lame in acciaio inossidabile, facili da pulire] Diverse lame del tritatutto sono realizzate
in acciaio inossidabile, che è più robusto e taglia le verdure più velocemente. Il processo
di pulizia dopo l'utilizzo di un tritatutto è molto importante in quanto può influire sul tuo
prossimo utilizzo. Usa semplicemente la spazzola e il raschietto per la pulizia inclusi per
pulire le lame.
superficie.
su superfici orizzontali lisce e pulite. Per creare una maggiore aspirazione, è possibile
passare un panno umido sulla ventosa prima di farla aderire.
Suggerimenti: 1. Lama affilata, non afferrare direttamente la zona della lama quando si
cambia la lama! 2. Si sconsiglia di mettere il tritatutto per verdure in lavastoviglie per la
pulizia.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
L'intero corpo è realizzato in acciaio inossidabile e può essere smontato per una pulizia
completa, è facile e affidabile per la pulizia. Utilizzare la forchetta pulita per pulire gli
angoli, ricordarsi di mettere il corpo e il tagliere in un'area ventilata e ombreggiata.
Assicurarsi di riporlo asciutto, altrimenti potrebbe arrugginire facilmente.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
- 8 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Modelo:AY4901/AY4902
PICADORADEALIMENTOS
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslas
instruccionesdelmanualantesdeutilizarlo.VEVORsereservaelderechode
interpretarsumanualdeusuario.Laaparienciadelproductodependerá
delproductoquehayarecibido.Lerogamosquenosdisculpesinoleinformamos
denuevosihayactualizacionestecnológicasodesoftwareennuestroproducto.
Modelo:AY4901/AY4902
PICADORADEALIMENTOS
1
Machine Translated by Google
background
¡IMPORTANTE!
Loscomponentesfuncionancorrectamenteyrealizanlafunciónesperada.
ELINCUMPLIMIENTODELOSPROCEDIMIENTOSYSALVAGUARDIASPUEDE
Verifiquelaalineacióndelaspartesmóviles,launióndelaspartesmóviles,lainstalaciónycualquier
otracondiciónquepuedaafectarelfuncionamiento.
cualquiercosaquenoseacomida.
RESULTARENLESIONESGRAVESODAÑOSMATERIALES.RECUERDE:
4.Almanipularlaplacadecorte,seRECOMIENDAENCARECIDAMENTEusar
8.Lamáquinadecortenodebeinstalarseensuperficiesirregulares.
1.MANTENGALOSDEDOSsiempreALEJADOSdelacuchilladecorte.NUNCAsujetela
¡SUSEGURIDADPERSONALESSURESPONSABILIDAD!
GuantesdeKevlarresistentesalcorte.
Sólosepuedeinstalarensuperficiesresistentesylisas,comoelmármol.
NORMASGENERALESDESEGURIDAD
productoconlasmanosenlíneaconlacuchilladecorte.Nomantenerlosdedos
5.ElFabricantedeclinacualquierresponsabilidadencasodeusoindebido.
LEAYENTIENDACOMPLETAMENTETODASLASINSTRUCCIONESY
ymantenerlasmanosalejadasdelacuchilladecortepuedeprovocarlesionespersonales.
deestamáquina.
6.Asegúresedequelapicadoradeverduraspermanezcaestabledurantesuuso.
ADVERTENCIAS
2.Mantengaalosniñosalejados.Nuncadejelapicadoradeverdurassinsupervisión.
InstalartodoLaventosadebecolocarsesobreunasuperficiedetrabajolisayplana.
encimera.
3.Compruebesihaypiezasdañadas.Antesdeusarlatrituradora,compruebequetodas...
superficieylamáquinanodebemoverseduranteelprocesodecorte.
9.Noutilicelapicadoradeverdurasbajolainfluenciadedrogasoalcohol.
ANTESDEUSARESTAUNIDAD.SUSEGURIDADESLOMÁSIMPORTANTE
7.Noutiliceestamáquinaparacongelaralimentos,quitarespinas,pescadoo
NORMASDESEGURIDAD
2
Machine Translated by Google
background
1
2.Instalacióndelaplacadepresióninferior:Insertelasranurasenambosladosde
Carroceríadehelicóptero
7
Patrón/Molido/)
Tenedorlimpio
1
1
1
10
1
Placadecuchillotándem
1
4
¡Lascuchillassonextremadamenteafiladas!Serecomienda...
recipiente
1
Cajadealmacenamientodecuchillas(incluye6)
DIAGRAMA
3
ventosa
8
1
1
1
11
Useguantesresistentesacortesalmanipularlasplacasdecorte.
4
1
2
1
cuchillas:
tabladecortar
9
1
CANTIDADDELAPIEZA
1
1"2cuchillas
Manual
¡PRECAUCIÓN!Tengamuchocuidadoalmanipularlaherramientadecorte.
5
1
1.Retirelapicadoradeverdurasdelembalajeyconfirmelarecepción.
PARTE
0
1
detodosloscomponentes.
DESCRIPCIÓN
6
AY4901AY4902
1
Delgado/Grueso/Fino/Grueso/
Protectordemanos
1
¡Platosycuchillas!
NÚMERO
1
4
1"4hojas
1
LISTADECOMPONENTES
INSTRUCCIONES
3
Machine Translated by Google
background
4
Figura1
3.Instaleelcabezaldeempuje:Alineelosdosbloquessalientesaambosladosdelcabezal
deempujeconlasdosranurasdelaplacadepresióninferioryfíjelosenloscuatroorificios
quelosrodeancontornillos.
Figura2
4.Instalacióndelascuchillas:Coloquelosorificiosdelascuchillasenlas
columnasdelaplacainferior.Asegúresedequelascuchillasesténorientadashacia
arriba.(Alreemplazarlascuchillas,coloquelamanoenelbordediagonaldelacolumnay
levántelahorizontalmenteparadesmontarla).(ComosemuestraenlaFigura2)
Coloquelaplacadepresióninferiorenlosejesgiratoriossalientesdelossoportesgiratorios
aambosladosdelabase(presteatenciónalángulo).Compruebesisemuevecon
normalidadysihayestancamiento(comosemuestraenlaFigura1).
Machine Translated by Google
background
.
Acercadelacuchilla
3.Instalelacuchillanecesariaenlatabladecortar(simplementealinéelaconlaranuray
presionehaciaabajo)
5.Coloquelatabladecortarenelsoportedelaplacainferiorparacompletarlainstalación.
Picadoradealimentosmultifuncional:Estapicadoradeverdurasestáequipadaconcuchillas
de1"2"/1"4"(finas,gruesas,finas,gruesas,onduladas,demoliendayenserie).
Cortaeficazmentediversosingredientesencubosuniformesotirasgruesas,comocebollas,
papas,pepinos,tomates,zanahorias,etc.Olvídatedelaslágrimasdecebollaymejorala
experienciaculinariadetufamilia.Lascuchillasdelapicadoradeverduras...
1.Desmontelaplacadepresióninferiordelapicadoradeverduras.2.Desmonte
lacuchilla(sujeteladiagonaldelacuchillaconlamanoylevántelaparalelamente).
4.Sujetelaplacaprotectoraalatabladecortar.
Instalacióndelacortadora
5.Instalacióndeventosas:instalelasventosasenlosorificiosubicadosenlaparte
inferiordelaspatasdelamáquina.
5
Machine Translated by Google
background
6
Placadecuchillasdepatrón/afilado/tándem
1"2/1"4/Fino/Grueso/Fino/Grueso/
AY4901
1"2/1"4/Fino/Grueso/Fino/Grueso/
Especificacionesdelacuchilla
NúmerodecuchillasModelo
Estánhechasdeaceroinoxidable,queesmásresistenteycortalasverdurasmásrápido.Al
usarlascuchillas,presteatenciónadistinguirentrelapartedelanteraylatrasera.Tengacuidado,ya
quelapartedelanteradelacuchillaesmuyafilada.
Cuchillaondulada/rectificadora
AY4902
Presionefirmementelapicadoradeverdurasparacrearsucciónentrelamesadetrabajoyla
freidora.Asegúresedecolocarlapicadorasobreunasuperficieplana.
8placasdecuchillas
9placasdecuchillas
INSTRUCCIONESDEMONTAJECONVENTOSAPara
instalarlaspatasconventosaenlapicadoradeverduras,coloquelospernosdecada
ventosaenlosorificiosdelaspatasdelamáquina.
Machine Translated by Google
background
LIMPIO
Consejos:1.Lacuchillaestáafilada.Nolasujetedirectamentealcambiarla.2.Nose
recomiendalavarlapicadoradeverdurasenellavavajillas.
Superficie.
Sobresuperficieshorizontaleslisasylimpias.Paramayorsucción,sepuedepasarun
pañohúmedoporlaventosaantesdeadherirla.
[Cuchillasdeaceroinoxidable,fácilesdelimpiar]Variascuchillasdelpicadorde
verdurasestánhechasdeaceroinoxidable,queesmásresistenteycortalasverduras
másrápido.Lalimpiezadespuésdeusarelpicadordeverdurasesmuyimportante,
yaquepuedeafectarsupróximouso.Simplementeuseelcepilloyelraspadorde
limpiezaincluidosparalimpiarlascuchillas.
7
Machine Translated by Google
background
RepresentantedelCE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREET,EASTWOOD,NSW2122,
Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
Elcuerpoestáhechodeaceroinoxidableysepuededesmontarparaunalimpieza
completa,loquegarantizaunalimpiezafácilysegura.Useuntenedorlimpiopara
limpiarlasesquinas.Recuerdecolocarelcuerpoylatabladecortarenunlugarventilado
ysombreado.Asegúresedeguardarloenunlugarseco,yaquepodríaoxidarsefácilmente.
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
YHCONSULTINGLIMITADA.A/CYHConsultingLimited
Oficina147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ECrossStuGmbH
8
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Modele: AY490-1/ AY490-2
Siekacz do żywności
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji
obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś.
Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym
produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Modele: AY490-1/ AY490-2
Siekacz do żywności
- 1 -
Machine Translated by Google
background
komponenty działają prawidłowo i realizują oczekiwane funkcje.
NIEPRZESTRZEGANIE PROCEDUR I ZABEZPIECZEŃ MOŻE
Sprawdź wyrównanie ruchomych części, ich wiązanie, montaż i wszelkie inne warunki, które
mogą mieć wpływ na działanie
cokolwiek innego niż jedzenie.
4. Podczas obsługi płyty tnącej ZALECA SIĘ noszenie
MOGĄ SPOWODOWAĆ POWAŻNE OBRAŻENIA LUB USZKODZENIA MIENIA. PAMIĘTAJ:
1. ZAWSZE TRZYMAJ PALCÓW Z DALA od ostrza tnącego. NIGDY nie trzymaj
8. Maszyny tnącej nie należy instalować na nierównych powierzchniach.
można montować wyłącznie na solidnych i gładkich powierzchniach, takich jak marmur
TWOJE BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE JEST TWOJĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ!
produktu z rękami w linii ostrza tnącego. Nieutrzymanie palców
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Rękawice odporne na przecięcia z Kevlaru.
5. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego użytkowania
a oddalenie rąk od ostrza tnącego może spowodować obrażenia ciała.
PRZECZYTAJ I ZROZUMIEJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE I
tej maszyny.
6. Upewnij się, że siekacz do warzyw pozostaje stabilny podczas użytkowania. Proszę
zamontuj wszystkie Przyssawka powinna być umieszczona na gładkiej i płaskiej powierzchni roboczej
OSTRZEŻENIA
2. Trzymaj dziecko z dala. Nigdy nie zostawiaj siekacza do warzyw bez nadzoru.
blat.
9. Nie używaj siekacza do warzyw będąc pod wpływem narkotyków lub alkoholu.
3. Sprawdź, czy nie ma uszkodzonych części. Przed użyciem niszczarki sprawdź, czy wszystkie
PRZED UŻYCIEM TEGO URZĄDZENIA. TWOJE BEZPIECZEŃSTWO JEST NAJWAŻNIEJSZE
powierzchnia, a maszyna nie powinna się poruszać w trakcie cięcia.
7. Nie używaj tego urządzenia do zamrażania żywności, usuwania kości, ryb ani
WAŻNY!
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
- 2 -
Machine Translated by Google
background
DIAGRAM
przyssawka
8
3
1
Pudełko do przechowywania ostrzy (zawiera 6 szt.)
pojemnik
1
Podczas obsługi płyt tnących należy nosić rękawice odporne na przecięcia.
2
4
1
1
1
11
Wyczyść widelec
Wzór/Szlifowanie/)
Nadwozie śmigłowca
7
1
2. Montaż dolnej płyty dociskowej: Włóż otwory po obu stronach płyty dociskowej.
4
Talerz na nóż tandemowy
1
Ostrza niezwykle OSTRE! Zaleca się, aby
1
1
10
1
1
AY490-1 AY490-2
Cienki/Gruby/Drobny/Gruby/
Osłona dłoni
1
OPIS
1
6
wszystkich komponentów.
4
1" 4 ostrza
1
1
Talerze i ostrza!
NUMER
1
9
1
ILOŚĆ CZĘŚCI
ostrza:
1
deska do krojenia
CZĘŚĆ
5
1
0
1. Wyjmij siekaczkę do warzyw z opakowania i sprawdź odbiór
1
1 "2 ostrza
Podręcznik
UWAGA! Podczas obchodzenia się z urządzeniem tnącym należy zachować szczególną ostrożność.
INSTRUKCJE
LISTA SKŁADNIKÓW
- 3 -
Machine Translated by Google
background
4. Montaż elementów łopatki: Zainstaluj otwory na elementach łopatki w
kolumnach na płycie dolnej. Upewnij się, że łopatki skierowane do góry. (Podczas
wymiany elementów łopatki połóż dłoń na przekątnej krawędzi kolumny i unieś poziomo
do góry w celu demontażu.) (jak pokazano na rysunku 2)
Rysunek 2
Rysunek
1 3. Zamontuj głowicę dociskową: Wyrównaj dwa wystające bloki po obu stronach głowicy
dociskowej z dwoma gniazdami na dolnej płycie dociskowej i zamocuj je w czterech otworach
wokół nich za pomocą śrub
dolną płytę dociskową do wystających obrotowych wałów na obrotowych wspornikach po
obu stronach podstawy (zwróć uwagę na kąt). Sprawdź, czy może się ona normalnie poruszać
i czy występuje jakaś stagnacja (jak pokazano na rysunku 1)
- 4 -
Machine Translated by Google
background
- 5 -
O ostrzu
3. Zamontuj wymagane ostrze na desce do krojenia (wystarczy wyrównać je ze
szczeliną i docisnąć)
5. Aby zakończyć instalację, umieść deskę do krojenia w uchwycie na dolnej płycie.
Wielofunkcyjny siekacz do żywności: Siekacz do warzyw jest wyposażony w następujące ostrza:
1 "2"/1 "4/cienkie/grube/drobne/grube/falowane ostrze/ostrze do mielenia/ostrze
szeregowe. Może skutecznie pokroić różne składniki w jednolite kostki lub grube paski, takie
jak cebula, ziemniaki, ogórki, pomidory, marchewki itp. Pożegnaj się z łzami cebuli i łatwo
ulepsz doznania kulinarne członków rodziny. Ostrza siekacza do warzyw
1. Zdemontuj dolną płytę dociskową siekacza do warzyw. 2. Zdemontuj ostrze (chwyć
ostrze ręką za jego przekątną i unieś je równolegle).
4. Zamocuj płytkę ochronną na desce do krojenia.
Instalacja Slicera
5. Montaż przyssawek: Zamontuj przyssawki w otworach znajdujących się na spodzie nóg
maszyny.
.
Machine Translated by Google
background
- 6 -
Płyta noża wzorowego/szlifującego/tandem
1 "2/1" 4/Cienki/Gruby/Drobny/Gruby/
AY490-1
9 płyt ostrzowych
Model Liczba ostrzy
Specyfikacje ostrza
wykonane ze stali nierdzewnej, która jest bardziej wytrzymała i szybciej kroi
warzywa. Podczas używania ostrzy należy zwrócić uwagę na rozróżnienie przedniej i tylnej
części; należy zachować ostrożność, ponieważ przednia część ostrza jest bardzo ostra.
1 "2/1" 4/Cienki/Gruby/Drobny/Gruby/
Ostrze faliste/szlifujące
AY490-2
8 płyt ostrzowych
Mocno dociśnij siekacz do warzyw, aby wytworzyć ssanie między stołem roboczym
a frytkownicą. Upewnij się, że siekacz jest umieszczony na płaskiej powierzchni.
INSTRUKCJA MONTAŻU PRZYSSAWKI Aby zamontować przyssawki
na nóżkach siekaczki do warzyw, należy umieścić śruby każdej przyssawki w otworach w nóżkach urządzenia.
Machine Translated by Google
background
CZYSTY
[Ostrza ze stali nierdzewnej, łatwe do czyszczenia] Kilka ostrzy siekacza do warzyw jest
wykonanych ze stali nierdzewnej, która jest bardziej wytrzymała i szybciej kroi warzywa.
Proces czyszczenia po użyciu siekacza do warzyw jest bardzo ważny, ponieważ może
mieć wpływ na następne użycie. Po prostu użyj dołączonej szczoteczki do czyszczenia i
skrobaczki, aby wyczyścić ostrza.
powierzchnia. na gładkich, czystych powierzchniach poziomych. Aby uzyskać większą siłę
ssania, można przetrzeć wilgotną szmatką przyssawkę przed przyklejeniem.
Przydatne wskazówki: 1. Ostrza ostre, nie chwytaj bezpośrednio za ostrza podczas ich
wymiany! 2. Nie zaleca się mycia siekacza do warzyw w zmywarce.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
Przedstawiciel UE
REP WIELKIEJ BRYTANII
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Całe ciało jest wykonane ze stali nierdzewnej i można je rozmontować w celu dokładnego
czyszczenia, jest łatwe i niezawodne w czyszczeniu. Użyj czystego widelca do czyszczenia
narożników, pamiętaj, aby umieścić ciało i deskę z nożami w wentylowanym i zacienionym
miejscu. Upewnij się, że przechowujesz je w suchym miejscu, w przeciwnym razie może łatwo
zardzewieć.
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro
147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
- 8 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Model:AY490-1/AY490-2
VOEDSELHAKKER
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie
van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is
afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet
opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Model: AY490-1/ AY490-2
VOEDSELHAKKER
- 1 -
Machine Translated by Google
background
VOORDAT U DEZE UNIT GEBRUIKT, IS UW VEILIGHEID HET BELANGRIJKSTE
ERNSTIG LETSEL OF SCHADE AAN EIGENDOMMEN KAN VEROORZAKEN. ONTHOUD:
4. Bij het hanteren van de snijplaat wordt TEN ZEERSTE AANBEVOLEN om
8. De snijmachine mag niet op oneffen oppervlakken worden geïnstalleerd.
HET NIET NAKOMEN VAN PROCEDURES EN VEILIGHEIDSMAATREGELEN KAN
Controleer de uitlijning van bewegende delen, de binding van bewegende delen, de installatie en
alle andere omstandigheden die de werking kunnen beïnvloeden
ALGEMENE VEILIGHEIDSREGELS
product met uw handen in lijn met het snijblad. Het niet houden van vingers
5. De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid af in geval van oneigenlijk gebruik
van deze machine.
1. HOUD UW VINGERS ALTIJD WEG van het snijblad. Houd het NOOIT vast
UW PERSOONLIJKE VEILIGHEID IS UW VERANTWOORDELIJKHEID!
snijbestendige Kevlar-handschoenen.
WAARSCHUWINGEN
2. Houd het kind uit de buurt. Laat de groentehakker nooit onbeheerd achter.
installeer alles De zuignap moet op een gladde en vlakke werkvloer worden geplaatst
alles behalve voedsel.
LEES EN BEGRIJP ALLE INSTRUCTIES EN
en handen uit de buurt van het snijblad houden, kan leiden tot persoonlijk letsel.
6. Zorg ervoor dat de groentehakker stabiel blijft tijdens gebruik.
kan alleen worden geïnstalleerd op stevige en gladde oppervlakken, zoals marmer
7. Gebruik dit apparaat niet om voedsel in te vriezen, botten te verwijderen, vis te snijden of
aanrecht.
9. Gebruik de groentesnijder niet als u onder invloed bent van drugs of alcohol.
BELANGRIJK!
3. Controleer op beschadigde onderdelen. Controleer voor gebruik van de versnipperaar of alle onderdelen
componenten goed werken en de verwachte functie uitvoeren.
oppervlak en de machine mag niet bewegen tijdens het snijproces.
VEILIGHEIDSREGELS
- 2 -
Machine Translated by Google
background
Borden en messen!
Patroon/Slijpen/)
Schone vork
1
2.Installatie van de onderste drukplaat: Plaats de sleuven aan beide zijden van
Chopper-lichaam
7
De messen zijn extreem SCHERP! Het is aan te raden dat u
Tandem mes plaat
1
4
10
1
1
1
1
zuignap
1
8
3
DIAGRAM
houder
1
Opbergdoos voor messen (inclusief 6
4
1
2
Draag snijbestendige handschoenen bij het hanteren van de snijplaten.
1
11
1
ONDERDEEL HOEVEELHEID
9
1
1
messen:
snijplank
0
5
1
1. Haal de groentesnijder uit de verpakking en bevestig de ontvangst
DEEL
Handmatig
LET OP! Wees uiterst voorzichtig bij het hanteren van de snijkop.
1
1 "2 bladen
1
Dun/Dik/Fijn/Grof/
Handbescherming
AY490-1 AY490-2
1
van alle componenten.
BESCHRIJVING
6
4
1" 4 bladen
1
NUMMER
1
1
INSTRUCTIES
COMPONENTENLIJST
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
4. Installatie van bladcomponenten: Plaats de gaten op de bladcomponenten in
de kolommen op de bodemplaat. Zorg ervoor dat de bladen naar boven wijzen. (Wanneer
u bladcomponenten vervangt, plaatst u uw hand op de diagonale rand van de kolom en tilt
u deze horizontaal omhoog om deze te demonteren.) (zoals weergegeven in
Afbeelding 2)
Afbeelding
1 3. Installeer de duwkop: Lijn de twee uitstekende blokken aan beide zijden van de duwkop
uit met de twee sleuven op de onderste drukplaat en bevestig ze in de vier gaten eromheen
met schroeven
de onderste drukplaat in de uitstekende roterende assen op de roterende beugels aan
beide zijden van de basis (let op de hoek). Controleer of deze normaal kan bewegen en of
er enige stagnatie is (zoals weergegeven in Afbeelding 1)
Figuur 2
Machine Translated by Google
background
.
5. Plaats de snijplank in de beugel op de bodemplaat om de installatie te voltooien.
4. Klem de beschermplaat vast op de snijplank.
Over het mes
1. Demonteer de onderste drukplaat op de groentehakker. 2. Demonteer het mes
(pak het mes diagonaal met de hand vast en til het parallel op).
3. Plaats het benodigde mes op de snijplank (gewoon uitlijnen met de gleuf en naar beneden
drukken)
Slicer-installatie
5. Installatie van de zuignappen: Plaats de zuignappen in de gaten aan de onderkant
van de poten van de machine.
Multifunctionele voedselhakker: De groentehakker is uitgerust met de volgende
messpecificaties: 1 "2"/1 "4/dun/dik/fijn/grof/golvend mes/maalmes/serie mes. Het
kan effectief verschillende ingrediënten snijden in uniforme blokjes of dikke reepjes, zoals
uien, aardappelen, komkommers, tomaten, wortelen, enz. Zeg vaarwel tegen uienscheuren
en verbeter eenvoudig de eetervaring van familieleden. De messen van de groentehakker
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
AY490-1
Patroon/slijp/tandem mesplaat
Aantal bladen
9 bladplaten
Specificaties van het blad
1 "2/1" 4/Dun/Dik/Fijn/Grof/
Model
zijn gemaakt van roestvrij staal, wat steviger is en groenten sneller snijdt. Let bij het
gebruik van de messen op het onderscheid tussen voor- en achterkant; wees voorzichtig,
want de voorkant van het mes is erg scherp.
Golf/slijpblad
8 mesplaten
MONTAGE-INSTRUCTIES VOOR DE ZUIGNAP Om de
zuignapvoetjes op de groentesnijder te monteren, plaatst u de bouten van elke zuignap in de
gaten in de voetjes van het apparaat.
AY490-2
1 "2/1" 4/Dun/Dik/Fijn/Grof/
Druk de groentehakker stevig aan om zuiging te creëren tussen de werkbank en
de frituurpan. Zorg ervoor dat u de hakker op de vlakke ondergrond plaatst
Machine Translated by Google
background
SCHOON
Warme tips: 1. Mes scherp, pak het mes niet direct vast bij het verwisselen van messen!
2. Het wordt afgeraden om de groentehakker in de vaatwasser te doen om hem schoon
te maken.
oppervlak.
op gladde, schone horizontale oppervlakken. Om meer zuigkracht te creëren, kan een
vochtige doek over de zuignap worden geveegd voordat u deze vastplakt.
[Roestvrijstalen messen, gemakkelijk schoon te maken] Verschillende messen van de
groentehakker zijn gemaakt van roestvrij staal, wat steviger is en groenten sneller snijdt.
Het schoonmaakproces na gebruik van een groentehakker is erg belangrijk, omdat
het uw volgende gebruik kan beïnvloeden. Gebruik gewoon de meegeleverde
schoonmaakborstel en schraper om de messen schoon te maken.
- 7 -
Machine Translated by Google
background
EC-REP
VK REP
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australië
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Het hele lichaam is gemaakt van roestvrij staal en kan worden gedemonteerd voor
uitgebreide reiniging, het is gemakkelijk en betrouwbaar voor reinheid. Gebruik de schone
vork om de hoeken schoon te maken, vergeet niet om het lichaam en het mesbord op een
geventileerde en schaduwrijke plek te leggen. Zorg ervoor dat het droog wordt opgeslagen,
anders kan het gemakkelijk roesten.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
- 8 -
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Modell: AY490-1/ AY490-2
MATCHOPPER
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner
noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig
tolkning av vår användarmanual. Utseendet produkten är beroende
av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen
om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Modell: AY490-1/ AY490-2
MATCHOPPER
- 1 -
Machine Translated by Google
background
VARNINGAR
2.Håll barnet borta. Lämna aldrig grönsakshackaren utan uppsikt.
5.Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar i händelse av felaktig användning
av denna maskin.
LÄS OCH FÖRSTÅ ALLA INSTRUKTIONER OCH
och händer borta från skärbladet kan leda till personskada.
6. Se till att grönsakshackaren förblir stabil under användning. Behaga
installera alla Sugkoppen ska placeras ett jämnt och plant arbetssätt
bänkskiva.
9.Använd inte grönsakshackare under påverkan av droger eller alkohol.
VIKTIG!
3.Kontrollera för skadade delar. Innan du använder dokumentförstöraren, kontrollera om alla
komponenter fungerar korrekt och utför den förväntade funktionen.
ytan, och maskinen bör inte röra sig under skärprocessen.
INNAN DU ANVÄNDER DENNA ENHET. DIN SÄKERHET ÄR MYCKET
Kontrollera inriktningen av rörliga delar, fastsättning av rörliga delar, installation och andra
förhållanden som kan påverka driften
7. Använd inte denna maskin för att frysa in mat, ta bort ben, fisk eller
RESULTERA I ALLVARLIGA SKADA ELLER EGENDOMSSKADA. KOM IHÅG:
allt annat än mat.
4. Vid hantering av skärplåten rekommenderas den STARKT att bära
8. Skärmaskinen bör inte installeras ojämna ytor. De
UNDERLÅTENHET ATT FÖLJA PROCEDURER OCH SÄKERHETSÅTGÄRDER KAN
kan endast installeras robusta och släta ytor, såsom marmor
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
produkt med händerna i linje med skärbladet. Att inte hålla fingrarna
skärtåliga Kevlar-handskar.
1.HÅLL alltid fingrarna fria från skärbladet. Håll ALDRIG i
DIN PERSONLIGA SÄKERHET ÄR DITT ANSVAR!
SÄKERHETSREGLER
- 2 -
Machine Translated by Google
background
1
1
10
1
1
1
4
Tandem knivplatta
1
Bladen är extremt SKÄRPA! Det föreslås att du
7
1
2.Montering av den nedre tryckplattan: Sätt i skårorna båda sidor av
Chopperkropp
Mönster/Slipning/)
Rengör gaffeln
1
1
11
använd skärtåliga handskar när du hanterar skärplåtarna.
2
4
1
Bladförvaringslåda (inklusive 6
behållare
1
3
DIAGRAM
8
1
parasit
1" 2 blad
Manuell
1
FÖRSIKTIGHET! Var extremt försiktig när du hanterar kapningen
5
1
0
1.Ta bort grönsakshackaren ur förpackningen och bekräfta mottagandet
DEL
blad:
1
skärbräda
9
DEL ANTAL
1
1
ANTAL
Tallrikar och bladen!
1
4
1" 4 blad
1
BESKRIVNING
6
1
av alla komponenter.
AY490-1 AY490-2
Tunn/tjock/fin/grov/
Handskydd
INSTRUKTIONER
KOMPONENTLISTA
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
4.Installation av bladkomponenter: Montera hålen bladkomponenterna i
kolumnerna bottenplattan. Se till att bladen är vända uppåt. (När du byter ut
bladkomponenter, placera din hand den diagonala kanten av pelaren och lyft den
horisontellt uppåt för demontering.) (som visas i figur 2)
Figur 1 3.
Installera tryckhuvudet: Rikta in de två utskjutande blocken båda sidor av tryckhuvudet med
de två skårorna den nedre tryckplattan och fäst dem i de fyra hålen runt dem med skruvar
den nedre tryckplattan in i de utskjutande roterande axlarna de roterande fästena båda
sidor av basen (var uppmärksam vinkeln). Kontrollera om den kan röra sig normalt och om
det finns någon stagnation (som visas i figur 1)
Figur 2
Machine Translated by Google
background
.
5. Placera skärbrädan i fästet bottenplattan för att slutföra installationen.
4.Kläm fast skyddsplattan skärbrädan.
Om bladet
Multifunktionell mathackare: Grönsakshackaren är utrustad med följande bladspecifikationer: 1
"2"/1 "4/tunt/tjockt/fint/grovt/vågigt blad/slipblad/serieblad. Den kan effektivt skära olika
ingredienser i enhetliga tärningar eller tjocka remsor, såsom lök, potatis, gurka, morot och
tomater, goda tomater, etc. förbättra familjemedlemmarnas matupplevelse Bladen
grönsakshackaren
Slicer installation
3. Installera det önskade bladet skärbrädan (justera helt enkelt med skåran och tryck ner)
1. Ta isär den nedre tryckplattan grönsakshackaren 2. Ta isär bladet (greppa
diagonalen bladet för hand och lyft det parallellt)
5. Sugkoppsinstallation: Installera sugkopparna i hålen längst ner maskinens ben.
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
AY490-1
Mönster/Slipning/Tandem Knivplatta
Antal blad
9 bladplattor
Bladspecifikationer
1 "2/1" 4/Tunn/Tjock/Fin/Grov/
Modell
är gjorda av rostfritt stålmaterial, som är mer robust och skär grönsaker snabbare.
När du använder bladen, var uppmärksam att skilja mellan fram och bak; Var försiktig
eftersom framsidan av bladet är mycket vass.
1 "2/1" 4/Tunn/Tjock/Fin/Grov/
AY490-2
8 bladplattor
MONTERINGSINSTRUKTIONER FÖR SUGKOPP För att installera
sugkoppsfötterna grönsakshackaren, placera bultarna varje sugkopp i hålen maskinens fötter.
Våg/slipblad
Tryck fast grönsakshackaren ordentligt för att skapa sug mellan arbetsbänken
och fritösen. Var noga med att placera hackaren platta
Machine Translated by Google
background
- 7 -
[Rostfria blad, lätta att rengöra] Flera blad av grönsakshackaren är gjorda av rostfritt
stålmaterial, som är mer robust och skär grönsaker snabbare. Rengöringsprocessen efter
att ha använt en grönsakshackare är mycket viktig eftersom det kan påverka din nästa
användning. Använd helt enkelt den medföljande rengöringsborsten och skrapan för att
rengöra bladen.
yta.
jämna, rena horisontella ytor. För att skapa mer sug kan en fuktig trasa dras över sugkoppen
innan den fästs.
Varma tips: 1. Bladet är vasst, vänligen ta inte direkt tag i bladområdet när du byter blad!
2. Det rekommenderas inte att lägga grönsakshackaren i diskmaskinen för rengöring.
RENA
Machine Translated by Google
background
- 8 -
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Hela kroppen är gjord av rostfritt stål och kan tas isär för omfattande rengöring, det är
enkelt och pålitligt för renlighet. Använd den rena gaffeln för att rengöra hörnen, kom
ihåg att placera kroppen och knivbrädan till det ventilerade och skuggade området. Se till
att förvara den torrt, annars kan den lätt rosta.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
EC REP
UK REP
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Indexed Terms: Food Slicer

Vevor AY490-1 Questions and Answers