Vevor SP-12 Solar Water Pump 12V DC 96W Submersible Deep Well Pump High Flow Efficiency Ideal

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SP-12 photo

User Manual

This is the main product document for model SP-12.

The file format is pdf, 70 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
SUBMERSIBLE PUMP
MODEL: SP-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: SP-12
The picture is for reference only, please refer to the actual object.
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SUBMERSIBLE PUMP
background
- 2 -
BEFORE CONNECTING OR OPERATING THIS PRODUCT, PLEASE
READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY.
Warning-To reduce the risk of injury, user must read
instructions manual carefully.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions:(1)This device may
not cause harmful interference, and (2)this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This product is subject to the provision of European Directive
2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed
through indicates that the product requires separate refuse
collection in the European Union. This applies to the product
and all accessories marked with this symbol. Products marked
as such may not be discarded with normal domestic waste, but
must be taken to a collection point for recycling electrical and
electronic devices
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
DC deep well electric pump 12V adopts carbon brush DC motor;Since
the DC carbon brush motor has the structure of ac motor, it can run By,
easy to maintain a series of advantages, and has the dc motor running
power Many advantages, such as high rate,no excitation loss and good
speed regulation performance, are increasingly popular in various fields
of the national economy.
The electric pump is made of high-quality diaphragm and metal, which
has the characteristics of low power consumption, large head, compact
structure, low noise, light and durable, and easy maintenance. DC 12V,
electric pump is suitable for power supply of corresponding voltage, all
kinds of ships and aquaculture. The water supply and drainage of
grassland animal husbandry and mining enterprises is an ideal portable
water-carrying tool.
INSTRUCTIONS FOR USE
Before use, check that the supply voltage is consistent with the pump and
the voltage tolerance is ±5%.
When using additional cables, the wire diameter of the drawer wire
should be thick enough.
Before use,check whether the bolts are loose and whether there is any
damage or bad contact between the power cord and the insertion cord.
The lift and release of the electric pump should be tied to the lift and
hand put, do not pull the cable..
Water if there is sand and other sundries, the electric pump should be
placed in a basket or with prevention. Dirt and sundries are set and used
to prevent water pump from blocking.
After 500 hours of power operation, the pump shall be removed
For maintenance, the seals shall be checked, the brush powder of the
commutator shall be cleaned, and the bearing butter and carbon brush
shall be replaced.
background
- 4 -
Before use, please determine the positive and negative poles of the
water pump and the power supply, and the positive and negative poles of
the water pump should correspond to the positive and negative poles of
the power supply. (Connect the positive and negative electrodes, and
press the screws on the inside of the outlet to fix the screws and rotate
them forward).
Check the voltage of the solar photovoltaic panel/battery before use, The
voltage of the water pump needs to be matched with the voltage of the
solar photovoltaic panel/battery.
The water depth of the pump shall not exceed 20 meters, otherwise the
water pressure is too high and the oil seal cannot bear it, which will lead
to the water inflow of the motor(Household electricity is strictly
prohibited)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12V-14.8V DC 5%
96W
230FT
1.6GPM
1/2 inch(Barbed)
2600 rpm
Engineering Plastics
background
- 5 -
TROUBLESHOOTING
The fault
Phenomenon
The cause of the Problem
Fault elimination
The electric pump
won't give water
1.Power supply cut off or bad
contact.
2.The impeller or screw is stuck
by Debris
3.Low inlet water level
1.Check whether the line socket is
in good contact.
2.Remove impurities in the filter
screen and pump
3.Put the pump in water with a
water level higher than the filter
screen
Reduced water
output
1.Low power supply, not up to
rated Speed.
2.Strainer or diaphragm
Blocked by debris
3.the additional wire diameter
is too small.the resistance is
too large.
4.The water outlet is higher
than the maximum head of the
pump.
5.impeller or screw wear.
6.carbon brush wear,spring
elasticity is insufficient.
1.improve the power supply.
2.Remove debris from the inside
of the filter and diaphragm
3.Replace the cable with a thick
enough diameter, but not more
than the diameter of the inlet of
the pump.
4.Lower the discharge head of
water pipe.
5.adjust the impeller or screw
pump body clearance or replace
impeller or screw blade.
6.Replace the carbon brush.
Abnormal sound
bearing wear clearance is too
large.
Update the internal bearings
background
- 6 -
ACCESSORIES LIST
1. Submersible Pump *1
2. Instruction Manual *1
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 1 -
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
- 2 -
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
POMPE SUBMERSIBLE
MODÈLE : SP-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODÈLE : SP-12
L'image est uniquement à titre de référence, veuillez vous référer à l'objet réel .
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SUBMERSIBLE PUMP
background
- 2 -
AVANT DE CONNECTER OU D'UTILISER CE PRODUIT, VEUILLEZ
LIRE ENTIÈREMENT CES INSTRUCTIONS.
Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur
doit lire attentivement le manuel d'instructions.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable.
Ce produit est soumis aux dispositions de la directive
européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une
poubelle barrée indique que le produit nécessite une collecte
sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci
s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce
symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas
être jetés avec les ordures ménagères normales, mais doivent
être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
La pompe électrique de puits profond cc 12V adopte un moteur cc à
balais de carbone ; depuis
le moteur à balais de charbon CC a la structure d'un moteur à courant
alternatif, il peut fonctionner, facile à maintenir une série d'avantages et
a la puissance de fonctionnement du moteur à courant continu. De
nombreux avantages, tels qu'un débit élevé, aucune perte d'excitation et
de bonnes performances de régulation de vitesse, sont de plus en plus
populaire dans divers domaines de l'économie nationale.
La pompe électrique est composée d'un diaphragme et de métal de
haute qualité, qui
a les caractéristiques d'une faible consommation d'énergie, d'une
grande tête, d'une structure compacte, d'un faible bruit, d'un léger et
durable, et d'un entretien facile. DC 12 V, la pompe électrique convient à
l'alimentation électrique de la tension correspondante, à tous les types
de navires et à l'aquaculture. L'approvisionnement en eau et le drainage
des entreprises d'élevage et d'exploitation minière des prairies
constituent un outil de transport d'eau portable idéal.
INSTRUCTIONS FOR USE
Avant utilisation, vérifiez que la tension d'alimentation est conforme à
celle de la pompe et
la tolérance de tension est de ±5 %.
Lors de l'utilisation de câbles supplémentaires, le diamètre du fil du tiroir
devrait être assez épais.
Avant utilisation, vérifiez si les boulons sont desserrés et s'il y a est-ce
que
dommage ou mauvais contact entre le cordon d'alimentation et le cordon
d'insertion.
Le levage et le déclenchement de la pompe électrique doivent être liés
au levage et
background
- 4 -
mis à la main, ne tirez pas sur le ble.
Arrosez s'il y a du sable et d'autres articles divers, la pompe électrique
doit être
placé dans un panier ou avec prévention . La saleté et les articles divers
sont réglés et utilisés pour empêcher la pompe à eau de se bloquer .
Après 500 heures de fonctionnement électrique, la pompe doit être
retirée
Pour l' entretien, les joints doivent être vérifiés, la poudre de brosse du
collecteur doit être nettoyée, et le beurre de roulement et le balai de
charbon sera remplacé .
Avant utilisation, veuillez déterminer les pôles positifs et négatifs du
la pompe à eau et l'alimentation électrique, et les pôles positifs et
négatifs de la pompe à eau doivent correspondre aux pôles positifs et
négatifs de l'alimentation électrique. (Connectez les électrodes positives
et négatives et appuyez sur les vis à l'intérieur de la prise pour fixer les
vis et les faire pivoter vers l'avant).
Vérifiez la tension du panneau solaire photovoltaïque/de la batterie avant
utilisation .
la tension de la pompe à eau doit correspondre à la tension du
panneau/batterie solaire photovoltaïque.
La profondeur de l'eau de la pompe ne doit pas dépasser 20 mètres,
sinon le
La pression de l'eau est trop élevée et le joint d'étanchéité ne peut pas la
supporter, ce qui entraînera un afflux d'eau dans le moteur (l'électricité
domestique est strictement interdite) !
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12 V-14,8 V CC 5 %
96W
background
- 5 -
230 pieds
1,6 GPM
1/2 pouce (barbelé)
2600 tr/min
Plastiques techniques
background
- 6 -
TROUBLESHOOTING
La faute
Phénomène
La cause du Problème
Élimination des défauts
La pompe
électrique ne donne
pas d'eau
4.Alimentation électrique
coupée ou défectueuse
contact.
5.La turbine ou la vis est coincé
par Débris
6.Niveau d'eau d'entrée faible
4.Vérifiez si la prise de ligne est
en bon contact.
5.Élimine les impuretés dans le
filtre
tamis et pompe
6.Mettez la pompe dans l'eau
avec un
niveau d'eau supérieur au tamis
du filtre
Débit d'eau réduit
7.Faible alimentation, pas à la
vitesse nominale .
8.Crépine ou diaphragme
bloqué par des bris
9.le diamètre du fil
supplémentaire est trop petit. la
résistance est trop grande.
10.La sortie d'eau est
supérieure à la hauteur
maximale de la pompe.
11.usure de la turbine ou de la
vis.
12.Usure des balais de
carbone, l'élasticité du ressort
est insuffisante.
6.améliorer l'alimentation
électrique.
7.Retirez les débris de l'intérieur
du filtre et du diaphragme.
8.Remplacez le câble par un
câble épais
diamètre suffisant, mais pas
plus que le diamètre de l'entrée
de la pompe.
9.Abaissez la tête de refoulement
de
conduite d'eau.
10.régler la turbine ou la vis
Dégagement du corps de la
pompe ou remplacez la turbine
ou la lame de vis.
6. Remplacez le balai de charbon.
background
- 7 -
Son anormal
le jeu d'usure des roulements
est également grand .
Mettre à jour les roulements
internes
ACCESSORIES LIST
3. Pompe submersible * 1
4. Manuel d' instructions *1
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 1 -
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
background
- 2 -
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
TAUCHPUMPE
MODELL: SP-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELL: SP-12
Das Bild dient nur als Referenz, bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche
Objekt .
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
SUBMERSIBLE PUMP
background
- 2 -
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der
Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der
Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1)
Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen
und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen
akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der
europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das
Produkt in der Europäischen Union einer getrennten
Müllsammlung bedarf. Dies gilt für das Produkt und alle
Zubehörteile, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind. Als
solche gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an
einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten abgegeben werden
background
- 3 -
Bevor Sie dieses Produkt anschließen oder in Betrieb nehmen, lesen Sie
bitte diese Anleitung vollständig durch.
PRODUCT OVERVIEW
DC-Tiefbrunnen-Elektropumpe 12 V mit Kohlebürsten-Gleichstrommotor;
Der Gleichstrom-Kohlebürstenmotor hat die Struktur eines
Wechselstrommotors, kann mit dem Gleichstrommotor betrieben werden,
ist einfach zu warten und bietet eine Reihe von Vorteilen, und die
Gleichstrommotor-Laufleistung hat viele Vorteile, wie z. B. hohe
Geschwindigkeit, keine Erregungsverluste und gute
Geschwindigkeitsregulierungsleistung in verschiedenen Bereichen der
Volkswirtschaft immer beliebter.
Die Elektropumpe besteht aus hochwertiger Membran und Metall
zeichnet sich durch geringen Stromverbrauch, großen Kopf, kompakte
Struktur, geringe Geräuschentwicklung, geringes Gewicht und
Langlebigkeit sowie einfache Wartung aus. DC 12V, elektrische Pumpe
ist geeignet für die Stromversorgung mit entsprechender Spannung, alle
Arten von Schiffen und Aquakulturen. Die Wasserversorgung und
-entwässerung von Grünlandtierhaltungs- und Bergbauunternehmen ist
ein ideales tragbares wasserführendes Werkzeug.
background
- 4 -
INSTRUCTIONS FOR USE
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Versorgungsspannung mit der
Pumpe und dem Gerät übereinstimmt
die Spannungstoleranz beträgt ±5 %.
Bei Verwendung zusätzlicher Kabel ist der Aderdurchmesser des
Schubladendrahtes zu beachten
sollte dick genug sein.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Schrauben locker sind und ob
sie vorhanden sind ist irgendein
Schäden oder schlechter Kontakt zwischen das Netzkabel und das
Einsteckkabel.
Der Hebe- und Entriegelungsmechanismus der Elektropumpe sollte an
der Hebebühne befestigt werden Und
Von Hand anbringen, nicht am Kabel ziehen.
Wasser , wenn Sand und andere Kleinigkeiten vorhanden sind, sollte die
elektrische Pumpe verwenden Sei
in einen Korb gelegt oder mit Vorbeugung . Schmutz und Kleinteile
werden entfernt und verwendet, um ein Verstopfen der Wasserpumpe zu
verhindern .
Nach 500 Betriebsstunden muss die Pumpe ausgebaut werden
Zur Wartung müssen die Dichtungen überprüft, das Bürstenpulver des
Kommutators sowie die Lagerbutter und die Kohlebürste gereinigt
werden soll ersetzt werden .
Bitte ermitteln Sie vor der Verwendung die positiven und negativen Pole
des
Wasserpumpe und Stromversorgung, und die positiven und negativen
Pole der Wasserpumpe sollten den positiven und negativen Polen der
Stromversorgung entsprechen. (Verbinden Sie die positiven und
negativen Elektroden und drücken Sie die Schrauben an der Innenseite
der Steckdose, um die Schrauben zu fixieren, und drehen Sie sie nach
vorne.)
der Verwendung die Spannung des Photovoltaikmoduls/der Batterie
background
- 5 -
Die Spannung der Wasserpumpe muss mit der Spannung
übereinstimmen des Solar-Photovoltaik-Panels/der Batterie.
Ansonsten darf die Wassertiefe der Pumpe 20 Meter nicht überschreiten
Die
Der Wasserdruck ist zu hoch und die Öldichtung kann ihm nicht
standhalten, was dazu führt , dass Wasser in den Motor eindringt
(Haushaltsstrom ist strengstens verboten)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Spannungsbereich
12V-14,8V DC 5%
Nennleistung
96W
Maximale Förderhöhe
230 Fuß
Maximale Durchflussrate
1,6 GPM
Spezifikationen des Auslaufs
1/2 Zoll (Stachel)
Nenngeschwindigkeit
2600 U/min
Pumpenkörpermaterial
Technische Kunststoffe
background
- 6 -
TROUBLESHOOTING
Der Fehler
Phänomen
Die Ursache der Problem
Fehlerbehebung
Die Elektropumpe
gibt kein Wasser ab
7.Stromversorgung
unterbrochen oder defekt
Kontakt.
8.Das Laufrad oder die
Schraube bleibt hängen
Trümmer
9.Niedriger Wasserstand im
Zulauf
7.Prüfen Sie, ob die Leitungsdose
guten Kontakt hat.
8.Entfernen Sie Verunreinigungen
im Filter
Sieb und Pumpe
9.Stellen Sie die Pumpe mit
einem Wasserbad ein
Wasserstand höher als das
Filtersieb
Reduzierter
Wasserausstoß
13.Geringe Stromversorgung,
nicht bis zur
Nenngeschwindigkeit .
14.Sieb oder Membran durch
Fremdkörper verstopft
15.Der zusätzliche
Drahtdurchmesser ist zu klein.
Der Widerstand ist zu groß.
16.Der Wasserauslass liegt
höher als die maximale
Förderhöhe der Pumpe.
17.Laufrad- oder
Schraubenverschleiß.
18.Kohlebürstenverschleiß,
Federelastizität ist
unzureichend.
11.die Stromversorgung
verbessern.
12.Entfernen Sie Schmutz von
der Innenseite des Filters und der
Membran
13.Ersetzen Sie das Kabel durch
ein dickes
ausreichender Durchmesser,
jedoch nicht größer als der
Durchmesser des Einlasses der
Pumpe.
14.Senken Sie die Förderhöhe ab
Wasserrohr.
15.Stellen Sie das Laufrad oder
die Schraube ein
Überprüfen Sie das
Pumpengehäusespiel oder
background
- 7 -
tauschen Sie das Laufrad oder
das Schraubenblatt aus.
6.Ersetzen Sie die Kohlebürste.
Ungewöhnlicher
Ton
Das Lagerverschleißspiel ist
ebenfalls vorhanden groß .
Aktualisieren Sie die internen
Lager
ACCESSORIES LIST
5. Tauchpumpe *1
6. Bedienungsanleitung * 1
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 1 -
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
background
- 2 -
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
POMPA SOMMERGIBILE
MODELLO: SP-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELLO: SP-12
L'immagine è solo di riferimento, fare riferimento all'oggetto reale .
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SUBMERSIBLE PUMP
background
- 2 -
PRIMA DI COLLEGARE O UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO,
LEGGERE COMPLETAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve
leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC.
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1)
Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e
(2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza
ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un
funzionamento indesiderato.
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva
Europea 2012/19/CE. Il simbolo del bidone della spazzatura
barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiede la
raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto e tutti gli
accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti
contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i
normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto
di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
La pompa elettrica DC per pozzo profondo 12V adotta un motore DC con
spazzola di carbone;
il motore a spazzole di carbone CC ha la struttura di un motore a
corrente alternata, può funzionare, presenta una serie di vantaggi di
facile manutenzione e ha la potenza di funzionamento del motore a
corrente continua. Molti vantaggi, come velocità elevata, nessuna
perdita di eccitazione e buone prestazioni di regolazione della velocità,
sono sempre più diffuso in diversi ambiti dell’economia nazionale.
L'elettropompa è realizzata con membrana e metallo di alta qualità, che
ha le caratteristiche di basso consumo energetico, testa grande,
struttura compatta, bassa rumorosità, leggera e durevole e di facile
manutenzione. DC 12V, l'elettropompa è adatta per l'alimentazione della
tensione corrispondente, tutti i tipi di navi e acquacoltura.
L'approvvigionamento idrico e il drenaggio delle imprese zootecniche e
minerarie dei pascoli sono uno strumento ideale per il trasporto
dell'acqua portatile.
INSTRUCTIONS FOR USE
Prima dell'uso, verificare che la tensione di alimentazione sia coerente
con la pompa e
la tolleranza della tensione è ±5%.
Quando si utilizzano cavi aggiuntivi, il diametro del filo del cassetto
dovrebbe essere abbastanza spesso.
Prima dell'uso, controllare se i bulloni sono allentati e se sono presenti è
qualsiasi
danni o cattivo contatto tra il cavo di alimentazione e il cavo di
inserimento.
Il sollevamento e il rilascio dell'elettropompa devono essere legati al
sollevatore E
mettere la mano, non tirare il cavo..
background
- 4 -
Acqua se c'è sabbia e altri articoli vari, l'elettropompa dovrebbe Essere
messo in un cestino o con prevenzione . Sporco e articoli vari vengono
fissati e utilizzati per impedire il blocco della pompa dell'acqua .
Dopo 500 ore di funzionamento elettrico, la pompa deve essere rimossa
Per la manutenzione, controllare le guarnizioni, pulire la polvere delle
spazzole del commutatore, il burro dei cuscinetti e le spazzole di
carbone. sarà sostituito .
Prima dell'uso, determinare i poli positivo e negativo del
pompa dell'acqua e l'alimentazione, mentre i poli positivo e negativo
della pompa dell'acqua devono corrispondere ai poli positivo e negativo
dell'alimentazione. (Collegare gli elettrodi positivo e negativo e premere
le viti all'interno della presa per fissare le viti e ruotarle in avanti).
Controllare la tensione del pannello solare fotovoltaico/della batteria
prima dell'uso
la tensione della pompa dell'acqua deve corrispondere alla tensione del
pannello solare fotovoltaico/batteria.
Altrimenti la profondità dell'acqua della pompa non deve superare i 20
metri IL
La pressione dell'acqua è troppo alta e il paraolio non può sopportarla, il
che comporterà l'afflusso di acqua nel motore (l'elettricità domestica è
severamente vietata)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12 V-14,8 V CC 5%
96W
230 piedi
1,6 GPM
1/2 pollice (spinato)
background
- 5 -
2600 giri al minuto
Ingegneria delle materie plastiche
background
- 6 -
TROUBLESHOOTING
La colpa
Fenomeno
La causa del Problema
Eliminazione dei guasti
La pompa elettrica
non acqua
10.Alimentazione interrotta o
difettosa contatto.
11.La girante o la vite è
bloccato Detriti
12.Basso livello dell'acqua in
ingresso
10.Controllare se la presa della
linea è in buon contatto.
11.Rimuovere le impurità nel filtro
schermo e pompa
12.Mettere la pompa in acqua con
a
livello dell'acqua più alto dello
schermo del filtro
Produzione d'acqua
ridotta
19.Alimentazione bassa, non
all'altezza della velocità
nominale .
20.Filtro o membrana Bloccati
da detriti
21.il diametro aggiuntivo del
filo è troppo piccolo. La
resistenza è troppo grande.
22.L'uscita dell'acqua è
superiore alla prevalenza
massima della pompa.
23.usura della girante o della
vite.
24.usura delle spazzole di
carbone, elasticità della molla
insufficiente .
16.migliorare l'alimentazione.
17.Rimuovere i detriti dall'interno
del filtro e del diaframma
18.Sostituire il cavo con uno
spesso
diametro sufficiente, ma non
superiore al diametro
dell'ingresso della pompa.
19.Abbassare la testa di scarico
di
tubo dell'acqua.
20.regolare la girante o la vite
gioco del corpo della pompa o
sostituire la girante o la pala
della vite.
6.Sostituire la spazzola di
carbone.
background
- 7 -
Suono anomalo
anche il gioco di usura dei
cuscinetti lo è grande .
Aggiorna i cuscinetti interni
ACCESSORIES LIST
7. Pompa sommergibile *1
8. Manuale di istruzioni *1
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 1 -
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
background
- 2 -
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
BOMBA SUMERGIBLE
MODELO: SP-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELO: SP-12
La imagen es solo de referencia, consulte el objeto real .
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SUBMERSIBLE PUMP
background
- 2 -
ANTES DE CONECTAR U OPERAR ESTE PRODUCTO, LEA ESTAS
INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE.
Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer atentamente el manual de instrucciones.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la
FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva
Europea 2012/19/CE. El símbolo que muestra un contenedor
con ruedas tachado indica que el producto requiere recogida
selectiva de basura en la Unión Europea. Esto se aplica al
producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo.
Los productos marcados como tales no podrán desecharse
con la basura doméstica normal, sino que deberán llevarse a
un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos.
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
La bomba eléctrica de pozo profundo CC de 12 V adopta un motor CC
con escobillas de carbón;
El motor de escobillas de carbón de CC tiene la estructura de un motor
de CA, puede funcionar, es fácil de mantener una serie de ventajas y
tiene la potencia de funcionamiento del motor de CC. Muchas ventajas,
como alta velocidad, sin pérdida de excitación y buen rendimiento de
regulación de velocidad, son cada vez más popular en diversos campos
de la economía nacional.
La bomba eléctrica está hecha de diafragma y metal de alta calidad, que
Tiene las características de bajo consumo de energía, cabezal grande,
estructura compacta, bajo nivel de ruido, ligero y duradero, y fácil
mantenimiento. La bomba eléctrica DC 12V es adecuada para el
suministro de energía del voltaje correspondiente, todo tipo de barcos y
acuicultura. El suministro de agua y drenaje de empresas mineras y
ganaderas de pastizales es una herramienta portátil ideal para
transportar agua.
INSTRUCTIONS FOR USE
Antes de usar, verifique que el voltaje de suministro sea consistente con
la bomba y
la tolerancia de voltaje es ±5%.
Cuando se utilizan cables adicionales, el diámetro del alambre del cajón
debe ser lo suficientemente espeso.
Antes de usar, verifique si los pernos están flojos y si hay es cualquier
daños o mal contacto entre el cable de alimentación y el cable de
inserción.
El levantamiento y liberación de la bomba eléctrica debe estar atado al
elevador. y
Poner a mano, no tirar del cable.
Agua si hay arena y otros elementos diversos, la bomba eléctrica debe
background
- 4 -
ser
colocado en una canasta o con prevención . Se colocan y utilizan
suciedad y artículos diversos para evitar que la bomba de agua se
bloquee .
Después de 500 horas de funcionamiento eléctrico, se deberá retirar la
bomba.
Para el mantenimiento se revisarán los sellos, se limpiará el polvo de las
escobillas del conmutador y se limpiará la mantequilla de los cojinetes y
las escobillas de carbón . será reemplazado .
Antes de usar, determine los polos positivo y negativo del
bomba de agua y la fuente de alimentación, y los polos positivo y
negativo de la bomba de agua deben corresponder a los polos positivo y
negativo de la fuente de alimentación. (Conecte los electrodos positivo y
negativo y presione los tornillos en el interior de la salida para fijar los
tornillos y girarlos hacia adelante).
Verifique el voltaje del panel/batería solar fotovoltaica antes de usarlo .
El voltaje de la bomba de agua debe coincidir con el voltaje. del panel
solar fotovoltaico/batería.
La profundidad del agua de la bomba no excederá los 20 metros, de lo
contrario el
La presión del agua es demasiado alta y el sello de aceite no puede
soportarla, lo que provocará la entrada de agua al motor (la electricidad
doméstica está estrictamente prohibida)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12V-14,8V CC 5%
96W
230 PIES
background
- 5 -
1,6 GPM
1/2 pulgada (con púas)
2600 rpm
Plásticos de ingeniería
background
- 6 -
TROUBLESHOOTING
La culpa
Fenómeno
La causa de la Problema
Eliminación de fallas
La bomba eléctrica
no da agua.
13.Suministro eléctrico cortado
o defectuoso contacto.
14.El impulsor o tornillo está
atrapado por Escombros
15.Nivel de agua de entrada
bajo
13.Compruebe si la toma de línea
está en buen contacto.
14.Eliminar impurezas en el filtro.
pantalla y bomba
15.Coloque la bomba en agua
con un
Nivel de agua más alto que la
pantalla del filtro.
Salida de agua
reducida
25.Fuente de alimentación
baja, no alcanza la velocidad
nominal .
26.Filtro o diafragma
bloqueado por residuos
27.El diámetro del cable
adicional es demasiado
pequeño. La resistencia es
demasiado grande.
28.La salida de agua es
superior a la altura máxima de
la bomba.
29.desgaste del impulsor o del
tornillo.
30.Desgaste de las escobillas
de carbón, la elasticidad del
resorte es insuficiente.
21.mejorar el suministro de
energía.
22.Retire los residuos del interior
del filtro y el diafragma.
23.Reemplace el cable con uno
grueso
diámetro suficiente, pero no
más que el diámetro de la
entrada de la bomba.
24.Baje el cabezal de descarga
de
tubería de agua.
25.ajustar el impulsor o el tornillo
holgura del cuerpo de la bomba
o reemplace el impulsor o la
paleta roscada.
6.Reemplace la escobilla de
carbón.
background
- 7 -
Sonido anormal
la holgura de desgaste del
rodamiento es demasiado
grande .
Actualizar los rodamientos
internos.
ACCESSORIES LIST
9. Bomba sumergible *1
10. Manual de instrucciones *1
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 1 -
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
background
- 2 -
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
POMPA GŁĘBINOWA
MODEL: SP-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: SP-12
Zdjęcie ma wyłącznie charakter poglądowy. Proszę zapoznać s z rzeczywistym
obiektem .
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
SUBMERSIBLE PUMP
background
- 2 -
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Ostrzeżenie aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik
musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC.
Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to
urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
(2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane
zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodow
niepożądane działanie.
Ten produkt podlega przepisom Dyrektywy Europejskiej
2012/19/EC. Symbol przekreślonego kosza na śmieci
oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki śmieci na
terenie Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich
akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów
oznaczonych jako takie nie można wyrzucać razem ze
zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do
punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i
elektronicznych
background
- 3 -
PRZED PODŁĄCZENIEM LUB OBSŁUGĄ TEGO PRODUKTU NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYT NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
PRODUCT OVERVIEW
Elektryczna pompa głębinowa DC 12 V wykorzystuje silnik prądu stałego
ze szczotką węglową; Od tego czasu
Silnik szczotkowy prądu stałego ma konstrukcję silnika prądu
przemiennego, może pracować, ma szereg zalet, jest łatwy w
utrzymaniu i ma moc silnika prądu stałego. Wiele zalet, takich jak
wysoka prędkość, brak strat wzbudzenia i dobra wydajność regulacji
prędkości, to coraz popularniejsze w różnych dziedzinach gospodarki
narodowej.
Pompa elektryczna wykonana jest z wysokiej jakości membrany i metalu,
który
charakteryzuje się niskim zużyciem energii, dużą głowicą, zwartą
konstrukcją, niskim poziomem hałasu, lekkością i trwałością oraz łatwą
konserwacją. Pompa elektryczna DC 12 V nadaje się do zasilania
odpowiedniego napięcia, wszystkich rodzajów statków i akwakultury.
Zaopatrzenie w wodę i odwodnienie gospodarstw zajmujących się
hodowlą zwierząt na użytkach zielonych i przedsiębiorstwami
wydobywczymi jest idealnym przenośnym narzędziem do przenoszenia
background
- 4 -
wody.
INSTRUCTIONS FOR USE
Przed użyciem sprawdź, czy napięcie zasilania jest zgodne z pompą i
tolerancja napięcia wynosi ±5%.
W przypadku stosowania dodatkowych kabli należy zastosować średnicę
drutu szuflady
powinien być wystarczająco gruby.
Przed użyciem sprawdź, czy śruby luźne i czy jest jakikolwiek
uszkodzenie lub zły kontakt pomiędzy przewód zasilający i przewód
wejściowy.
Podnoszenie i zwalnianie pompy elektrycznej powinno być przywiązane
do podnośnika I
ręcznie, nie ciągnij za kabel..
Podlewaj , jeśli jest piasek i inne śmieci, powinna to zrobić pompa
elektryczna Być
umieszczone w koszu lub z prewencją . Brud i inne przedmioty
osadzane i używane, aby zapobiec blokowaniu pompy wodnej .
Po 500 godzinach pracy elektrycznej pompę należy zdemontować
W celu konserwacji należy sprawdz uszczelki, oczyścić proszek
szczotek komutatora oraz masło łożyskowe i szczotki węglowe zostaną
zastąpione .
Przed użyciem należy określić bieguny dodatnie i ujemne
pompa wodna i zasilacz, a dodatnie i ujemne bieguny pompy wodnej
powinny odpowiadać dodatnim i ujemnym biegunom źródła zasilania.
(Podłącz elektrody dodatnią i ujemną, a następnie wciśnij śruby po
wewnętrznej stronie gniazdka, aby je zamocować i obróć je do przodu).
użyciem sprawdź napięcie panelu fotowoltaicznego/ akumulatora
napięcie pompy wodnej musi być dopasowane do napięcia panelu
fotowoltaicznego/akumulatora.
W przeciwnym razie głębokość wody pompy nie powinna przekraczać 20
metrów the
background
- 5 -
ciśnienie wody jest zbyt wysokie i uszczelka olejowa nie jest w stanie go
wytrzymać, co doprowadzi do napływu wody do silnika (prąd w
gospodarstwie domowym jest surowo zabroniony)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12 V-14,8 V prądu stałego 5%
96 W
230FT
1,6 GPM
1/2 cala (kolczasty)
2600 obr./min
Inżynieria P
background
- 6 -
TROUBLESHOOTING
Wina Zjawisko
Przyczyną Problem
Eliminacja usterek
Pompa elektryczna
nie podaje wody
16.Zasilanie odcięte lub
uszkodzone kontakt.
17.Wirnik lub śruba utknął Gruz
18.Niski poziom wody na
dopływie
16.Sprawdź, czy gniazdo
sieciowe ma dobry kontakt.
17.Usuń zanieczyszczenia z filtra
ekran i pompa
18.Umieść pompę w wodzie za
pomocą a
poziom wody wyższy niż sito
filtra
Zmniejszony
wydatek wody
31.Niski poziom zasilania,
prędkość nie do znamionowej .
32.Filtr siatkowy lub membrana
zablokowana przez
zanieczyszczenia
33.średnica dodatkowego
drutu jest za mała. Opór jest za
duży.
34.Wylot wody jest wyższy niż
maksymalna wysokość
podnoszenia pompy.
35.zużycie wirnika lub śruby.
36.zużycie szczotek
węglowych, elastyczność
sprężyny jest
niewystarczająca.
26.poprawić zasilanie.
27.Usuń zanieczyszczenia z
wnętrza filtra i membrany
28.Wymień kabel na gruby
wystarczająca średnica, ale nie
większa niż średnica wlotu
pompy.
29.Opuść głowicę wylotową
wodociąg.
30.wyregulować wirnik lub śrubę
luz w korpusie pompy lub
wymienić wirnik lub łopatkę
śruby.
6.Wymień szczotkę węglową.
Nienormalny dźwięk
luz zużycia łożyska jest
również duży .
Zaktualizuj łożyska wewnętrzne
background
- 7 -
ACCESSORIES LIST
11. Pompa zanurzeniowa * 1
12. Instrukcja obsługi *1
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
szanghaj 200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 1 -
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
background
- 2 -
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
ONDERWATERPOMP
MODEL: SP-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: SP-12
De afbeelding is alleen ter referentie, raadpleeg het werkelijke object .
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SUBMERSIBLE PUMP
background
- 2 -
LEES DEZE INSTRUCTIES VOLLEDIG DOOR VOORDAT U DIT
PRODUCT AANSLUIT OF GEBRUIKT.
Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet
de gebruiker de handleiding zorgvuldig lezen.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Het
gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
(1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie
veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen
interferentie accepteren, inclusief interferentie die een
ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn
2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte
afvalcontainer geeft aan dat het product in de Europese Unie
een aparte afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product
en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd.
Producten die als zodanig gemarkeerd zijn, mogen niet met
het normale huisvuil worden weggegooid, maar moeten naar
een inzamelpunt voor recycling van elektrische en
elektronische apparaten worden gebracht
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
DC deepwell elektrische pomp 12V gebruikt koolborstel DC-motor;
sindsdien
De DC-koolborstelmotor heeft de structuur van een wisselstroommotor,
hij kan draaien, gemakkelijk een reeks voordelen te behouden, en heeft
het gelijkstroommotorvermogen. Veel voordelen, zoals hoge snelheid,
geen excitatieverlies en goede snelheidsregelprestaties, zijn steeds
populairder in verschillende domeinen van de nationale economie.
De elektrische pomp is gemaakt van hoogwaardig membraan en metaal,
waardoor
heeft de kenmerken van een laag stroomverbruik, grote kop, compacte
structuur, laag geluidsniveau, licht en duurzaam en eenvoudig
onderhoud. DC 12V, elektrische pomp is geschikt voor de voeding van
overeenkomstige spanning, alle soorten schepen en aquacultuur. De
wateraan- en afvoer van veehouderij- en mijnbouwbedrijven op grasland
is een ideaal draagbaar hulpmiddel voor het vervoeren van water.
INSTRUCTIONS FOR USE
Controleer vóór gebruik of de voedingsspanning overeenkomt met die
van de pomp
de spanningstolerantie bedraagt ±5%.
Bij gebruik van extra kabels moet de draaddiameter van de ladedraad
worden aangehouden
moet dik genoeg zijn.
Controleer voor gebruik of de bouten los zitten en of deze aanwezig zijn
is wat dan ook
schade of slecht contact tussen het netsnoer en het insteeksnoer.
De lift en ontgrendeling van de elektrische pomp moeten aan de lift
worden vastgemaakt En
met de hand geplaatst, trek niet aan de kabel..
Als er zand en ander materiaal aanwezig is, moet de elektrische pomp
background
- 4 -
water geven zijn
geplaatst in een mandje of met preventie . Vuil en andere zaken worden
ingesteld en gebruikt om te voorkomen dat de waterpomp verstopt
raakt .
Na 500 uur elektrisch bedrijf moet de pomp worden verwijderd
Voor onderhoud moeten de afdichtingen worden gecontroleerd, het
borstelpoeder van de commutator worden gereinigd en de lagerboter en
koolborstel worden gereinigd. worden vervangen .
Bepaal vóór gebruik de positieve en negatieve polen van de
waterpomp en de voeding, en de positieve en negatieve polen van de
waterpomp moeten overeenkomen met de positieve en negatieve polen
van de voeding. (Verbind de positieve en negatieve elektroden en druk
op de schroeven aan de binnenkant van de uitlaat om de schroeven vast
te zetten en draai ze naar voren).
vóór gebruik de spanning van het fotovoltaïsche zonnepaneel/de batterij
spanning van de waterpomp moet worden afgestemd op de spanning
van het fotovoltaïsche zonnepaneel/batterij.
Anders mag de waterdiepte van de pomp niet groter zijn dan 20 meter de
De waterdruk is te hoog en de oliekeerring kan dit niet verdragen, wat
zal leiden tot het binnenstromen van water in de motor (huishoudelijke
elektriciteit is ten strengste verboden)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12V-14,8V gelijkstroom 5%
96W
230FT
1,6 GPM
background
- 5 -
1/2 inch (met weerhaken)
2600 tpm
Technische kunststoffen
background
- 6 -
TROUBLESHOOTING
De fout Fenomeen
De oorzaak van de Probleem
Fouteliminatie
De elektrische
pomp geeft geen
water
19.Voeding onderbroken of
slecht contact.
20.De waaier of schroef zit vast
Brokstukken
21.Laag inlaatwaterniveau
19.Controleer of de lijnaansluiting
goed contact maakt.
20.Verwijder onzuiverheden uit
het filter
scherm en pomp
21.Zet de pomp in water met een
waterniveau hoger dan het
filterscherm
Verminderde
wateropbrengst
37.Lage voeding, niet op
nominale snelheid .
38.Zeef of membraan
Geblokkeerd door vuil
39.de extra draaddiameter is te
klein. De weerstand is te groot.
40.De wateruitlaat is hoger dan
de maximale opvoerhoogte van
de pomp.
41.slijtage van waaier of
schroef.
42.slijtage van de koolborstels,
veerelasticiteit is onvoldoende.
31.de stroomvoorziening
verbeteren.
32.Verwijder vuil uit de binnenkant
van het filter en het membraan
33.Vervang de kabel door een
dikke
voldoende diameter, maar niet
meer dan de diameter van de
inlaat van de pomp.
34.Laat de afvoerkop zakken
waterpijp.
35.stel de waaier of de schroef af
speling in het pomplichaam of
vervang de waaier of het
schroefblad.
6. Vervang de koolborstel.
Abnormaal geluid
lagerslijtagespeling is ook
groot .
Update de interne lagers
background
- 7 -
ACCESSORIES LIST
13. Dompelpomp *1
14. Gebruiksaanwijzing * 1
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
- 1 -
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
background
- 2 -
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
DRÄNKBAR PUMP
MODELL: SP-12
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODELL: SP-12
Bilden är endast för referens, se det faktiska objektet .
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
SUBMERSIBLE PUMP
background
- 2 -
INNAN DU ANSLUTER ELLER ANVÄNDER DENNA PRODUKT, LÄS
DESSA INSTRUKTIONER HELT.
Varning - För att minska risken för skada måste användaren
läsa instruktionerna noggrant.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är
föremål för följande t villkor: (1) Den här enheten får inte
orsaka skadliga störningar och (2) den här enheten måste
acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som
kan orsaka oönskad funktion.
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska
direktivet 2012/19/EC. Symbolen som visar en soptunna
korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU.
Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna
symbol. Produkter märkta som sådana får inte slängas
tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till
en insamlingsplats för återvinning av elektriska och
elektroniska apparater
background
- 3 -
PRODUCT OVERVIEW
DC djupbrunn elektrisk pump 12V antar kolborste DC motor; Sedan
DC-kolborstmotorn har en växelströmsmotors struktur, den kan köras,
lätt att underhålla en rad fördelar och har DC-motorns driftkraft Många
fördelar, såsom hög hastighet, ingen excitationsförlust och bra
hastighetsregleringsprestanda, är allt populärare inom olika områden av
den nationella ekonomin.
Den elektriska pumpen är gjord av högkvalitativt membran och metall,
som
har egenskaperna låg strömförbrukning, stort huvud, kompakt struktur,
lågt brus, lätt och hållbart och enkelt underhåll. DC 12V, elektrisk pump
är lämplig för strömförsörjning av motsvarande spänning, alla typer av
fartyg och vattenbruk. Vattenförsörjning och dränering av djurhållning
och gruvföretag gräsmarker är ett idealiskt bärbart verktyg för
vattenförande.
INSTRUCTIONS FOR USE
Före användning, kontrollera att matningsspänningen överensstämmer
med pumpen och
spänningstoleransen är ±5%.
Vid användning av ytterligare kablar, ledningsdiametern lådans
ledning
ska vara tillräckligt tjock.
Före användning, kontrollera om bultarna är lösa och om de finns är
någon
skada eller dålig kontakt mellan nätsladden och inkopplingssladden.
Den elektriska pumpens lyft och frigöring ska knytas till lyften och
för hand, dra inte i kabeln..
Vattna om det finns sand och annat ska elpumpen vara
placeras i en korg eller med förebyggande . Smuts och diverse ställs in
och används för att förhindra att vattenpumpen blockeras .
background
- 4 -
Efter 500 timmars strömdrift ska pumpen tas bort
För underhåll ska tätningarna kontrolleras, borstpulvret kommutatorn
rengöras och lagersmöret och kolborsten ska bytas ut .
Före användning, vänligen bestämma de positiva och negativa polerna
vattenpump och strömförsörjning, och de positiva och negativa polerna
vattenpumpen bör motsvara de positiva och negativa polerna
strömförsörjningen. (Anslut de positiva och negativa elektroderna och
tryck skruvarna insidan av utloppet för att fixera skruvarna och
rotera dem framåt).
Kontrollera spänningen solcellspanelen/batteriet före användning
spänningen vattenpumpen måste matchas med spänningen av
solcellspanelen/batteriet.
Pumpens vattendjup får annars inte överstiga 20 meter de
vattentrycket är för högt och oljetätningen tål det inte, vilket kommer att
leda till vatteninflöde av motorn (hushållsel är strängt förbjudet)!
TECHNICAL SPECIFICATIONS
12V-14,8V DC 5 %
96W
230FT
1,6 GPM
1/2 tum (hullingförsedd)
2600 rpm
Engineering P lastics
background
- 5 -
TROUBLESHOOTING
Felet Fenomen
Orsaken till Problem
Feleliminering
Den elektriska
pumpen ger inte
vatten
22.Strömförsörjningen
avbruten eller dålig Kontakt.
23.Fläkthjulet eller skruven
sitter fast vid Skräp
24.Låg inloppsvattennivå
22.Kontrollera om nätuttaget har
god kontakt.
23.Ta bort orenheter i filtret
skärm och pump
24.Sätt pumpen i vatten med a
vattennivån högre än filtersilen
Minskad
vattenproduktion
43.Låg strömförsörjning, inte
upp till nominell hastighet .
44.Sil eller diafragma
Blockerad av skräp
45.den extra tråddiametern är
för liten. motståndet är för stort.
46.Vattenutloppet är högre än
pumpens maximala tryckhöjd.
47.pumphjul eller skruvslitage.
48.Slitage av kolborste,
fjäderelasticiteten är otillräcklig.
36.förbättra strömförsörjningen.
37.Ta bort skräp från insidan av
filtret och membranet
38.Byt ut kabeln med en tjock
tillräckligt med diameter, men
inte mer än diametern
pumpens inlopp.
39.Sänk utloppshuvudet
vattenrör.
40.justera pumphjulet eller
skruven
pumpkroppsspel eller byt ut
impeller eller skruvblad.
6.Byt ut kolborsten.
Onormalt ljud
lagerslitagespel är också stor .
Uppdatera de interna lagren
ACCESSORIES LIST
background
- 6 -
15. Dränkbar pump *1
16. Instruktionsmanual * 1
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adress : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support

Specifications

Vevor SP-12 Questions and Answers

See other models: MSY1 12-ST HTSS2 V680 PFDMFGSH02