Husqvarna 120iTK4-PH Telescopic Pole Saw Battery and Charger for High Performance and Versatility 120ITK4-PH MIT AKKU UND LADEGERT

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
  • Owners Manual Additional Battery leaflet, 110iL, 120iTK4-H, 120iTK4-P, 120iTK4-PH, 215iL, 215iHD45, 120i, 2022-10 - (English) Read Online | Download pdf

Owners Manual Additional Battery leaflet, 110iL, 120iTK4-H, 120iTK4-P, 120iTK4-PH, 215iL, 215iHD45, 120i, 2022-10

This is the main product document for model 120ITK4-PH MIT AKKU UND LADEGERT. Additionally, the document applies to other Husqvarna models: 970515906

The file format is pdf, 68 pages, you can download this manual here .

background
EN Operator's manual 3-4
DA Brugsanvisning 5-6
DE Bedienungsanweisung 7-8
ES Manual de usuario 9-10
FI Käyttöohje 11-12
FR Manuel d'utilisation 13-14
IT Manuale dell'operatore 15-16
NL Gebruiksaanwijzing 17-18
NO Bruksanvisning 19-20
PT Manual do utilizador 21-22
SV Bruksanvisning 23-24
CS Návod k použití 25-26
ET Kasutusjuhend 27-28
HR Priručnik za korištenje 29-30
HU Használati utasítás 31-32
LT Operatoriaus vadovas 33-34
LV Lietošanas pamācība 35-36
PL Instrukcja obsługi 37-38
RO Instrucţiuni de utilizare 39-40
SK Návod na obsluhu 41-42
SL Navodila za uporabo 43-44
BG Ръководство за експлоатация 45-47
EL Οδηγίες χρήσης 48-49
JA 取扱説明書 50-51
KO 사용자 설명서 52-53
MS Panduan Pengguna 54-55
RU Руководство по эксплуатации 56-57
TR Kullanım kılavuzu 58-59
UK Посібник користувача 60-61
VI Sách hướng dẫn sử dụng 62-63
ZH 操作手册 64-65
background
4 2 2 43
3
1
1 2
3 4
5 6
7
background
Contents
Statement....................................................................... 3
Battery safety..................................................................
3
Operation........................................................................3
Accessories.................................................................... 4
Statement
This leaflet is used to add a battery type of 40-B70 and
40-B140.
PRODUCT OVERVIEW
(Fig. 1)
1. Battery
2.
LED indicator for the state of charge
3. Warning LED
4. Battery indicator button
Battery safety
WARNING: Read all
safety warnings and all instructions in the
Operator's manual. Failure to obey the
warnings and instructions may result in
electrical shock, fire and/or serious injury.
CAUTION: Do not use
other battery than the one supplied for your
product. Only use QC80/40-C80 chargers
when you charge BLi series and 40-B series
batteries.
Operation
Battery
WARNING: Read and understand the
safety chapter before you use the battery.
Read and understand the operator's manual
for the battery and the battery charger.
Keep the battery and the battery charger in the correct
ambient temperatures.
Ambient temperature
Operation of the battery 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Ambient temperature
Charging of the battery 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Battery status
The display shows the state of charge and if there are
problems with the battery.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
LED indicator Battery status (state of charge)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 LED lights are on N/A The battery is 76% - 100% charged.
3 LED lights are on The battery is 76% - 100% charged. The battery is 51% - 75% charged.
2 LED lights are on The battery is 51% - 75% charged. The battery is 26% - 50% charged.
1 LED light is on The battery is 26% - 50% charged. The battery is 6% - 25% charged.
1 LED light flashes The battery is 0% - 25% charged. The battery is 0% - 5% charged.
To charge the battery
Charge the battery if it is the first time that you use it. A
new battery is only 30% charged.
CAUTION: Connect the battery charger
to a power outlet with the voltage and
frequency that is specified on the rating
plate.
1820 - 003 - 26.09.2022 3
background
The battery does not charge if the battery temperature is
more than 50 °C/122 °F.
1. Connect the power cord to the battery charger.
2. Connect the battery charger to a grounded power
outlet. The charging LED flashes one time. (Fig. 4)
(Fig. 5)
3. Connect the battery to the battery charger. The
charging LED comes on. Charge the battery for
maximum 24 hours. (Fig. 6) (Fig. 7)
4. Push the battery indicator button, if all the LED
indicators come on, the battery is fully charged.
5. Pull the power plug to disconnect the battery charger
from the power outlet. Do not pull the power cord.
6. Remove the battery from the battery charger.
Accessories
Approved batteries for the product
Battery 40-B70 40-B140
Type Lithium-ion Lithium-ion
Battery capacity, Ah Refer to battery rating decal Refer to battery rating decal
Nominal voltage, V 36 36
Weight, lb/kg 0.8 1.25
Battery
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
4 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Indhold
Erklæring........................................................................ 5
Batterisikkerhed
..............................................................5
Drift................................................................................. 5
Tilbehør...........................................................................6
Erklæring
Denne folder bruges til at tilføje en batteritype 40-B70 og
40-B140.
PRODUKTOVERSIGT
(Fig. 1)
1. Batteri
2.
LED-indikator for opladningsstatus
3. LED-indikator for advarsel
4. Batteriindikatorknap
Batterisikkerhed
ADVARSEL: Læs alle
sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner
i brugervejledningen. Hvis man ignorerer
advarsler og anvisninger, kan det medføre
elektrisk stød, brand og/eller alvorlig
tilskadekomst.
BEMÆRK: Brug ikke
andre batterier end det, der blev leveret
med dit produkt. Brug kun QC80/40-C80-
opladere, når du oplader BLi-batterier 40-B-
batterier.
Drift
Batteri
ADVARSEL: Læs og forstå kapitlet
om sikkerhed, før du bruger batteriet. Læs
og forstå brugervejledningen for batteriet og
batteriopladeren.
Opbevar batteriet og batteriopladeren ved de korrekte
omgivende temperaturer.
Omgivelsestemperatur
Betjening af batteriet 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Omgivelsestemperatur
Opladning af batteriet 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Batteristatus
Displayet viser status for opladningstilstand, og om der
er problemer med batteriet.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
LED-indikator Batteristatus (opladningstilstand)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 LED-lamper er tændt N/A Batteriet er opladet 76-100%.
3 LED-lamper er tændt Batteriet er opladet 76-100%. Batteriet er opladet 51-75%.
2 LED-lamper er tændt Batteriet er opladet 51-75%. Batteriet er opladet 26-50%.
1 LED-lampe er tændt Batteriet er opladet 26-50%. Batteriet er opladet 6-25%.
1 LED-lampe blinker Batteriet er opladet 0-25%. Batteriet er opladet 0-5%.
1820 - 003 - 26.09.2022 5
background
Sådan oplades batteriet
Oplad batteriet, hvis det er første gang, du bruger det. Et
nyt batteri er kun 30 % opladet.
BEMÆRK: Tilslut batteriopladeren til et
strømudtag med den spænding og frekvens,
der fremgår af typeskiltet.
Batteriet oplades ikke, hvis batteriets temperatur er
højere end 50 °C/122 °F.
1. Tilslut strømkablet til batteriopladeren.
2. Tilslut batteriopladeren til et jordet strømudtag. LED-
indikator for opladning blinker en gang. (Fig. 4) (Fig.
5)
3. Tilslutning af batteriet til batteriopladeren. LED-
indikator for opladning tændes. Oplad batteriet i
maks. 24 timer. (Fig. 6) (Fig. 7)
4. Tryk på batteriindikatorknappen. Hvis alle LED-
indikatorerne tændes, er batteriet fuldt opladet.
5. Træk stikket ud for at frakoble batteriopladeren fra
strømudtaget. Træk ikke i strømkablet.
6. Fjern batteriet fra batteriopladeren.
Tilbehør
Godkendte batterier til produktet
Batteri 40-B70 40-B140
Type Lithiumion Lithiumion
Batterikapacitet, Ah Se batteritypeskiltet Se batteritypeskiltet
Nominel spænding, V 36 36
Vægt, kg 0,8 1,25
Batteri
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
6 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Inhalt
Erklärung........................................................................ 7
Sicherer Umgang mit Akkus
........................................... 7
Betrieb............................................................................ 7
Zubehör.......................................................................... 8
Erklärung
Diese Broschüre dient zum Hinzufügen eines Akkus
vom Typ 40-B70 und 40-B140.
GERÄTEÜBERSICHT
(Abb. 1)
1. Akku
2.
LED-Anzeige des Ladezustands
3. Warn-LED
4. Akkuanzeigetaste
Sicherer Umgang mit Akkus
WARNUNG: Lesen
Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen in der Bedienungsanleitung.
Wenn Sie die Warn- und
Sicherheitshinweise nicht befolgen, kann
dies zu Elektroschock, Brand und/oder
schweren Verletzungen führen.
ACHTUNG: Verwenden
Sie nur den mitgelieferten Akku für Ihr Gerät.
Verwenden Sie zum Laden von Akkus der
BLi-Serie ausschließlich Ladegeräte vom
Typ QC80/40-C80.
Betrieb
Akku
WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch
des Akkus das Kapitel über Sicherheit, und
machen Sie sich damit vertraut. Lesen Sie
außerdem die Bedienungsanleitung für den
Akku und das Ladegerät, und machen Sie
sich damit vertraut.
Sorgen Sie für die richtigen Umgebungstemperaturen
von Akku und Ladegerät.
Umgebungsstemperatur
Betrieb des Akkus 5°C-40°C/41°F-104°F
Umgebungsstemperatur
Laden des Akkus 5°C-40°C/41°F-104°F
Akkuladezustand
Auf dem Display werden der Ladezustand und
eventuelle Störungen des Akkus angezeigt.
(Abb. 2)
(Abb. 3)
LED-Anzeigelampe Akkustatus (Ladezustand)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 LEDs leuchten k.A. Der Akku ist zu 76% - 100% geladen.
3 LEDs leuchten Der Akku ist zu 76% - 100% geladen. Der Akku ist zu 51% - 75% geladen.
2 LEDs leuchten Der Akku ist zu 51% - 75% geladen. Der Akku ist zu 26% - 50% geladen.
1 LED leuchtet Der Akku ist zu 26% - 50% geladen. Der Akku ist zu 6% - 25% geladen.
1 LED blinkt Der Akku ist zu 0% - 25% geladen. Der Akku ist zu 0% - 5% geladen.
1820 - 003 - 26.09.2022 7
background
So laden Sie den Akku
Laden Sie den Akku, wenn Sie ihn zum ersten Mal
verwenden. Ein neuer Akku ist nur zu 30% geladen.
ACHTUNG: Schließen Sie das
Ladegerät an eine Steckdose mit der auf
dem Typenschild angegebenen Spannung
und Frequenz an.
Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn die
Akkutemperatur mehr als 50°C/122°F beträgt.
1. Schließen Sie das Netzkabel an das Ladegerät an.
2. Schließen Sie das Ladegerät an eine geerdete
Steckdose an. Die Lade-LED blinkt ein Mal. (Abb.
4) (Abb. 5)
3. Schließen Sie den Akku an das Ladegerät an. Die
Lade-LED leuchtet auf. Laden Sie den Akku für
maximal 24Stunden. (Abb. 6) (Abb. 7)
4. Drücken Sie die Taste für den Akku-Ladezustand.
Wenn alle LED-Anzeigelampen aufleuchten, ist der
Akku vollständig geladen.
5. Ziehen Sie den Netzstecker, um das Ladegerät von
der Steckdose zu trennen. Ziehen Sie nicht am
Netzkabel.
6. Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
Zubehör
Zugelassene Akkus für das Gerät
Akku 40-B70 40-B140
Typ Lithium-Ionen Lithium-Ionen
Akkukapazität, Ah Siehe Aufkleber zur Akkukapazität Siehe Aufkleber zur Akkukapazität
Nennspannung, V 36 36
Gewicht, lb/kg 0,8 1,25
Akku
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
8 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Contenido
Declaración.....................................................................9
Seguridad de la batería
.................................................. 9
Funcionamiento.............................................................. 9
Accesorios.................................................................... 10
Declaración
Este folleto tiene como finalidad añadir los tipos de
batería 40-B70 y 40-B140.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
(Fig. 1)
1. Batería
2.
Indicador LED del estado de carga
3. LED de advertencia
4. Botón del indicador de la batería
Seguridad de la batería
ADVERTENCIA:
Lea todas las advertencias de seguridad
e instrucciones del manual de usuario.
El incumplimiento de las advertencias e
instrucciones de seguridad puede ocasionar
descargas eléctricas, incendios o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN:
No utilice baterías diferentes a las
suministradas con el producto. Utilice
únicamente cargadores QC80/40-C80 para
cargar las baterías de las series BLi y 40-B.
Funcionamiento
Batería
ADVERTENCIA: Asegúrese de leer
y comprender el capítulo sobre seguridad
antes de usar la batería. También debe leer
y comprender el manual de usuario de la
batería y el cargador de batería.
Mantenga la batería y el cargador de batería en lugares
con una temperatura ambiente adecuada.
Temperatura ambiente
Funcionamiento de la
batería
5 °C-40 °C/41 °F-104 °F
Temperatura ambiente
Carga de la batería 5 °C-40 °C/41 °F-104 °F
Estado de la batería
El display muestra el estado de carga y si hay algún
problema con la batería.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
Indicador LED Estado de la batería (estado de carga)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 testigos LED encendidos N/P La batería tiene una carga del 76% al
100%.
3 testigos LED encendidos La batería tiene una carga del 76% al
100%.
La batería tiene una carga del 51% al
75%.
2 testigos LED encendidos La batería tiene una carga del 51% al
75%.
La batería tiene una carga del 26% al
50%.
1820 - 003 - 26.09.2022 9
background
Indicador LED Estado de la batería (estado de carga)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
1 testigo LED encendido La batería tiene una carga del 26% al
50%.
La batería tiene una carga del 6% al
25%.
1 testigo LED parpadeando La batería tiene una carga del 0% al
25%.
La batería tiene una carga del 0% al
5%.
Carga de la batería
Cargue la batería si es la primera vez que la utiliza. Una
batería nueva solo tiene una carga del 30%.
PRECAUCIÓN: Conecte el cargador
de batería a una toma de corriente
cuya tensión y frecuencia coincidan con
los valores indicados en la placa de
características técnicas.
La batería no se cargará si su temperatura es superior a
50°C/122°F.
1. Conecte el cable de alimentación al cargador de
batería.
2. Conecte el cargador de batería a una toma de
corriente con conexión a tierra. El LED de carga
parpadea una vez. (Fig. 4) (Fig. 5)
3. Conecte la batería al cargador. El LED de carga se
enciende. Cargue la batería durante un máximo de
24 horas. (Fig. 6) (Fig. 7)
4. Pulse el botón del indicador de estado de la batería;
si se encienden todos los testigos LED, la batería
está completamente cargada.
5. Tire del enchufe o del conector para desconectar el
cargador de batería de la toma de corriente. No tire
del cable de alimentación.
6. Retire la batería del cargador.
Accesorios
Baterías homologadas para el producto
Batería 40-B70 40-B140
Tipo Iones de litio Iones de litio
Capacidad de la batería, Ah Consulte la etiqueta que indica la po-
tencia de la batería
Consulte la etiqueta que indica la po-
tencia de la batería
Tensión nominal, V 36 36
Peso, lb/kg 0,8 1,25
Batería
Modelo
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
10 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Sisällys
Ilmoitus......................................................................... 11
Akkuturvallisuus
............................................................11
Käyttö............................................................................11
Tarvikkeet..................................................................... 12
Ilmoitus
Tämän esitteen avulla voidaan lisätä akkutyyppi 40-B70
ja 40-B140.
TUOTTEEN KUVAUS
(Kuva 1)
1. Akku
2.
Varaustilan LED-merkkivalo
3. Varoitusmerkkivalo
4. Akun varaustilan painike
Akkuturvallisuus
VAROITUS: Lue
kaikki käyttöohjeessa olevat turvavaroitukset
ja ohjeet. Varoitusten ja ohjeiden
noudattamisen laiminlyöminen voi johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan
tapaturmaan.
HUOMAUTUS:
Käytä vain tuotteen mukana toimitettua
akkua. Käytä vain QC80/40-C80-latureita
BLi- ja 40-B-sarjan akkujen lataamiseen.
Käyttö
Akku
VAROITUS: Lue ja sisäistä
turvallisuutta käsittelevä luku ennen akun
käyttöä. Lue myös akun ja akkulaturin
käyttöohje niin, että ymmärrät sen sisällön.
Säilytä akku ja laturi oikeassa lämpötilassa.
Ympäristön lämpötila
Akun käyttö 5 °C - 40 °C / 41 °F - 104
°F
Ympäristön lämpötila
Akun lataaminen 5 °C - 40 °C / 41 °F - 104
°F
Akun tila
Näyttö osoittaa akun varaustason ja mahdolliset akkuun
liittyvät ongelmat.
(Kuva 2)
(Kuva 3)
LED-merkkivalo Akun varaustila
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 merkkivaloa palaa Akun varaustaso on 76–100%.
3 merkkivaloa palaa Akun varaustaso on 76–100%. Akun varaustaso on 51–75%.
2 merkkivaloa palaa Akun varaustaso on 51–75%. Akun varaustaso on 26–50%.
1 merkkivalo palaa Akun varaustaso on 26–50%. Akun varaustaso on 6–25%.
1 merkkivalo vilkkuu Akun varaustaso on 0–25%. Akun varaustaso on 0–5%.
1820 - 003 - 26.09.2022 11
background
Akun lataaminen
Lataa akku, jos sitä käytetään ensimmäisen kerran.
Uuden akun varaus on vain 30 %.
HUOMAUTUS: Liitä laturi
pistorasiaan, jonka jännite ja taajuus ovat
tyyppikilven mukaisia.
Akku ei lataudu, jos akun lämpötila on yli 50°C / 122 °F.
1. Liitä virtajohto laturiin.
2. Liitä laturi maadoitettuun pistorasiaan. Latauksen
merkkivalo vilkkuu kerran. (Kuva 4) (Kuva 5)
3. Kytke akku akkulaturiin. Latauksen merkkivalo
syttyy. Lataa akkua enintään 24tuntia. (Kuva 6)
(Kuva 7)
4. Paina akun merkkivalopainiketta. Jos kaikki
merkkivalot syttyvät, akku on ladattu täyteen.
5. Irrota laturi pistorasiasta vetämällä
sähköpistokkeesta. Älä vedä virtajohdosta.
6. Irrota akku akkulaturista.
Tarvikkeet
Laitteeseen hyväksytyt akut
Akku 40-B70 40-B140
Tyyppi Litiumioni Litiumioni
Akun kapasiteetti, Ah Katso akun tyyppikilpi Katso akun tyyppikilpi
Nimellisjännite, V 36 36
Paino, kg 0,8 1,25
Akku
Malli
110iL 120iTK4 P 120iTK4 H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
12 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Sommaire
Déclaration....................................................................13
Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de
la batterie
......................................................................13
Utilisation...................................................................... 13
Accessoires.................................................................. 14
Déclaration
Cette brochure est utilisée pour ajouter les types de
batteries 40-B70 et 40-B140.
PRÉSENTATION DU PRODUIT
(Fig. 1)
1. Batterie
2.
Indicateur LED d'état de charge
3. LED d'avertissement
4. Indicateur de batterie
Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie
AVERTISSE‐
MENT: lisez toutes
les consignes de sécurité et toutes les
instructions du manuel d'utilisation. Le non-
respect des consignes et des instructions
peut être à l'origine d'un choc électrique,
d'un incendie et/ou de blessures graves.
REMARQUE:
n'utilisez pas d'autres batteries que
celle fournie pour votre produit. Utilisez
uniquement des chargeurs QC80/40-C80
lorsque vous chargez des batteries des
séries BLi et 40-B.
Utilisation
Batterie
AVERTISSEMENT: assurez-vous
de lire et de comprendre le chapitre
dédié à la sécurité avant d'utiliser la
batterie. Assurez-vous également de lire et
comprendre le manuel d'utilisation de la
batterie et du chargeur de batterie.
Maintenez la batterie et le chargeur de batterie à des
températures ambiantes correctes.
Température ambiante
Fonctionnement de la
batterie
5°C-40°C / 41°F-104°F
Température ambiante
Charge de la batterie 5°C-40°C / 41°F-104°F
État de la batterie
L'écran indique l'état de charge ainsi que tout problème
éventuel lié à la batterie.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
Témoin LED État de la batterie (état de charge)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4voyants LED sont allumés N/A La batterie est chargée à 76% - 100%.
3voyants LED sont allumés La batterie est chargée à 76% - 100%. La batterie est chargée à 51% - 75%.
2voyants LED sont allumés La batterie est chargée à 51% - 75%. La batterie est chargée à 26% - 50%.
1voyant LED est allumé La batterie est chargée à 26% - 50%. La batterie est chargée à 6% - 25%.
1820 - 003 - 26.09.2022 13
background
Témoin LED État de la batterie (état de charge)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
1voyant LED clignote La batterie est chargée à 0% - 25%. La batterie est chargée à 0% - 5%.
Pour charger la batterie
chargez la batterie si vous l'utilisez pour la première fois.
Une batterie neuve n'est chargée qu'à 30%.
REMARQUE: branchez le chargeur de
batterie sur une prise de courant à la tension
et à la fréquence indiquées sur la plaque
signalétique.
La batterie ne charge pas si la température de la
batterie est supérieure à 50°C/122°F.
1. Branchez le cordon d'alimentation sur le chargeur de
batterie.
2. Branchez le chargeur de batterie sur une prise de
courant mise à la terre. La LED de charge clignote
une fois. (Fig. 4) (Fig. 5)
3. Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. La
LED de charge s'allume. Chargez la batterie pendant
24heures au maximum. (Fig. 6) (Fig. 7)
4. Appuyez sur le bouton d'indicateur de batterie. Si
tous les témoins LED s'allument, la batterie est
complètement chargée.
5. Tirez sur la prise électrique pour débrancher le
chargeur de batterie de la prise de courant. Ne tirez
pas le cordon d'alimentation.
6. Dégagez la batterie du chargeur de batterie.
Accessoires
Batteries homologuées pour le produit
Batterie 40-B70 40-B140
Type Lithium-ion Lithium-ion
Capacité de la batterie, Ah Reportez-vous à l'autocollant de ca-
pacité de la batterie
Reportez-vous à l'autocollant de ca-
pacité de la batterie
Tension nominale, V 36 36
Poids, lb/kg 0,8 1,25
Batterie
Modèle
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
14 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Sommario
Dichiarazione................................................................15
Sicurezza batterie
.........................................................15
Utilizzo.......................................................................... 15
Accessori...................................................................... 16
Dichiarazione
Questo opuscolo viene utilizzato per aggiungere i tipi di
batteria 40-B70 e 40-B140.
PANORAMICA DEL PRODOTTO
(Fig. 1)
1. Batteria
2.
Indicatore LED per lo stato di carica
3. LED di avvertimento
4. Pulsante indicatore dello stato della batteria
Sicurezza batterie
AVVERTENZA:
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza
e tutte le istruzioni riportate nel manuale
dell’operatore. La mancata osservanza delle
avvertenze e delle istruzioni può dare luogo
a scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
ATTENZIONE:
Non utilizzare una batteria diversa da
quella fornita per il prodotto. Utilizzare
esclusivamente i caricabatterie QC80/40-
C80 per ricaricare le batterie serie BLi e 40-
B.
Utilizzo
Batteria
AVVERTENZA: Leggere e
comprendere il capitolo sulla sicurezza
prima di utilizzare la batteria. Leggere e
comprendere il manuale operatore della
batteria e del caricabatterie.
Mantenere la batteria e il caricabatterie a una
temperatura ambiente adeguata.
Temperatura ambiente
Funzionamento della
batteria
5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Temperatura ambiente
Caricamento della batte-
ria
5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Stato della batteria
Il display mostra lo stato di carica e se sussistono
problemi con la batteria.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
Spia LED Stato della batteria (stato di carica)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 LED sono accesi N/D La batteria è carica al 76% - 100%.
3 LED sono accesi La batteria è carica al 76% - 100%. La batteria è carica al 51% - 75%.
2 LED sono accesi La batteria è carica al 51% - 75%. La batteria è carica al 26% - 50%.
1 LED è acceso La batteria è carica al 26% - 50%. La batteria è carica al 6% - 25%.
1 LED lampeggia La batteria è carica al 0% - 25%. La batteria è carica al 0% - 5%.
1820 - 003 - 26.09.2022 15
background
Ricarica della batteria
È necessario caricare la batteria prima di utilizzarla per
la prima volta. Una batteria nuova è carica solo al 30 %.
ATTENZIONE: Collegare il
caricabatterie a una presa di corrente con
la tensione e la frequenza indicate sulla
targhetta dati di funzionamento.
La batteria non si carica se la sua temperatura è
superiore a 50 °C/122 °F.
1. Collegare il cavo di alimentazione al caricabatterie.
2. Collegare il caricabatterie a una presa di corrente
con messa a terra. Il LED di carica lampeggia una
volta. (Fig. 4) (Fig. 5)
3. Collegare la batteria al caricabatterie. Il LED di
carica si accende. Caricare la batteria per massimo
24 ore. (Fig. 6) (Fig. 7)
4. Premere il pulsante della spia della batteria; se
tutte le spie LED si accendono, la batteria è
completamente carica.
5. Estrarre la spina di alimentazione per scollegare il
caricabatterie dalla presa di corrente. Non tirare il
cavo di alimentazione.
6. Rimuovere la batteria dal caricabatterie.
Accessori
Batterie approvate per il prodotto
Batteria 40-B70 40-B140
Tipo Ioni di litio Ioni di litio
Capacità batteria, Ah Fare riferimento alla decalcomania
dei valori nominali della batteria
Fare riferimento alla decalcomania
dei valori nominali della batteria
Tensione nominale, V 36 36
Peso, lb/kg 0,8 1,25
Batteria
Modello
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
16 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Inhoud
Verklaring......................................................................17
Veiligheid bij accu's
.......................................................17
Werking.........................................................................17
Accessoires.................................................................. 18
Verklaring
Deze folder wordt gebruikt om een accutype van 40-B70
en 40-B140 toe te voegen.
PRODUCTOVERZICHT
(Fig. 1)
1. Accu
2.
Led-indicator voor de laadstatus
3. Waarschuwings-led
4. Accu-indicatieknop
Veiligheid bij accu's
WAARSCHU‐
WING:
Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en alle
instructies in de gebruikershandleiding.
Het niet opvolgen van de waarschuwingen
en instructies kan leiden tot elektrische
schokken, brand en/of ernstig letsel.
OPGELET: Gebruik
geen andere accu dan die bij uw product is
geleverd. Gebruik uitsluitend QC80/40-C80-
laders wanneer u accu's uit de BLi-serie en
40-B-serie oplaadt.
Werking
Accu
WAARSCHUWING: Zorg dat u het
hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en
begrepen voordat u de accu gebruikt. Zorg
er ook voor dat u de bedieningshandleiding
bij de accu en de acculader hebt gelezen en
begrepen.
Houd de accu en de acculader in de correcte
omgevingstemperaturen.
Omgevingstemperatuur
Accu gebruiken 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Omgevingstemperatuur
Accu laden 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Accustatus
Het display toont de laadstatus en geeft aan of er
problemen zijn met de accu.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
Led-indicator Accustatus (laadstatus)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 leds branden N.v.t. De accu is 76% - 100% opgeladen.
3 leds branden De accu is 76% - 100% opgeladen. De accu is 51% - 75% opgeladen.
2 leds branden De accu is 51% - 75% opgeladen. De accu is 26% - 50% opgeladen.
1 led brandt De accu is 26% - 50% opgeladen. De accu is 6% - 25% opgeladen.
1 led knippert De accu is 0% - 25% opgeladen. De accu is 0% - 5% opgeladen.
1820 - 003 - 26.09.2022 17
background
De accu opladen
Laad de accu op als u deze voor de eerste keer
gebruikt. Een nieuwe accu is slechts 30% opgeladen.
OPGELET: Sluit de acculader aan
op een stopcontact waarvan de spanning
en frequentie overeenkomen met de
specificaties op het productplaatje.
De accu wordt niet opgeladen als de temperatuur van
de accu hoger is dan 50 °C/122 °F.
1. Sluit de voedingskabel aan op de acculader.
2. Sluit de acculader aan op een geaard stopcontact.
De oplaadled knippert 1 keer. (Fig. 4) (Fig. 5)
3. Sluit de accu aan op de acculader. De oplaadled
gaat branden. Laad de accu max. 24 uur op. (Fig. 6)
(Fig. 7)
4. Druk op de accu-indicatieknop, wanneer alle led-
indicatielampjes branden, is de accu volledig
geladen.
5. Haal de stekker uit het stopcontact om de acculader
van het stopcontact los te koppelen. Trek niet aan de
voedingskabel.
6. Haal de accu uit de acculader.
Accessoires
Goedgekeurde accu's voor het product
Accu 40-B70 40-B140
Type Lithium-ion Lithium-ion
Accucapaciteit, Ah Raadpleeg het plaatje met de accu-
gegevens
Raadpleeg het plaatje met de accu-
gegevens
Nominale spanning, V 36 36
Gewicht, lb/kg 0,8 1,25
Accu
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
18 1820 - 003 - 26.09.2022
background
INNHOLD
Utsagn.......................................................................... 19
Batterisikkerhet
.............................................................19
Drift............................................................................... 19
Tilbehør.........................................................................20
Utsagn
Dette heftet inneholder informasjon om bruk av
batteritypene 40-B70 og 40-B140.
PRODUKTOVERSIKT
(Fig. 1)
1. Batteri
2.
LED-lampe for ladestatus
3. Varsellampe
4. Batteriindikatorknapp
Batterisikkerhet
ADVARSEL: Les alle
sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner i
brukerhåndboken. Hvis du ikke overholder
advarslene og instruksjonene, kan dette
føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlig
personskade.
OBS: Ikke bruk noe annet batteri
enn det som ble levert med produktet.
Bruk bare QC80/40-C80-ladere når du lader
batterier i BLi- og 40-B-serien.
Drift
Batteri
ADVARSEL: Les og forstå kapittelet
om sikkerhet før du bruker batteriet. Les
og forstå bruksanvisningen for batteriet og
batteriladeren.
Batteriet og batteriladeren må oppbevares i riktig
omgivelsestemperatur.
Omgivelsestemperatur
Bruk av batteriet 5°C–40°C / 41°F–104°F
Omgivelsestemperatur
Lade batteriet 5°C–40°C / 41°F–104°F
Batteristatus
Displayet viser ladestatusen og eventuelle problemer
med batteriet.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
LED-indikator Batteristatus (ladestatus)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 LED-lamper lyser Ikke tilgjengelig Batteriet er 76–100% ladet.
3 LED-lamper lyser. Batteriet er 76–100% ladet. Batteriet er 51–75% ladet.
2 LED-lamper lyser. Batteriet er 51–75% ladet. Batteriet er 26–50% ladet.
1 LED-lampe lyser. Batteriet er 26–50% ladet. Batteriet er 6–25% ladet.
1 LED-lampe blinker. Batteriet er 0–25% ladet. Batteriet er 0–5% ladet.
1820 - 003 - 26.09.2022 19
background
Slik lader du batteriet
Hvis det er første gang du bruker batteriet, må du lade
det. Et nytt batteri er bare 30% ladet.
OBS: Koble batteriladeren til et
strømuttak med den spenningen og
frekvensen som er angitt på typeskiltet.
Batteriet lades ikke hvis batteritemperaturen er på over
50°C/ 122°F.
1. Koble strømledningen til batteriladeren.
2. Koble batteriladeren til en jordet stikkontakt.
Ladelampen blinker én gang. (Fig. 4) (Fig. 5)
3. Koble batteriet til batteriladeren. Ladelampen slås
på. Lad batteriet i maks. 24timer. (Fig. 6) (Fig. 7)
4. Trykk på batteriindikatorknappen. Hvis alle LED-
indikatorene lyser, er batteriet fulladet.
5. Trekk i støpselet for å ta batteriladeren ut av
strømuttaket. Ikke dra i ledningen.
6. Fjern batteriet fra batteriladeren.
Tilbehør
Godkjente batterier til produktet
Batteri 40-B70 40-B140
Type Litium-ion Litium-ion
Batterikapasitet, Ah Se etiketten for batterikapasitet Se etiketten for batterikapasitet
Nominell spenning, V 36 36
Vekt, lb/kg 0,8 1,25
Batteri
Modell
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
20 1820 - 003 - 26.09.2022
background
ÍNDICE
Declaração....................................................................21
Segurança da bateria
................................................... 21
Funcionamento.............................................................21
Acessórios.................................................................... 22
Declaração
Este folheto é utilizado para adicionar um tipo de bateria
da gama 40-B70 e 40-B140.
VISTA GERAL DO PRODUTO
(Fig. 1)
1. Bateria
2.
Indicador LED do estado de carga
3. LED de aviso
4. Botão indicador da bateria
Segurança da bateria
ATENÇÃO: Leia todos
os avisos de segurança e todas as
instruções no manual do utilizador. O
incumprimento dos avisos e das instruções
poderá resultar em choques elétricos,
incêndios e/ou ferimentos graves.
CUIDADO: Não utilize
outra bateria que não a fornecida para o
seu produto. Utilize apenas carregadores
QC80/40-C80 para carregar baterias da
série BLi e 40-B.
Funcionamento
Bateria
ATENÇÃO: Certifique-se de que lê
e compreende o capítulo sobre segurança
antes de utilizar a bateria. Certifique-se de
que lê e compreende o manual do utilizador
da bateria e do carregador de bateria.
Mantenha a bateria e o respetivo carregador de bateria
a temperaturas ambiente corretas.
Temperatura ambiente
Utilização da bateria 5°C–40°C/41°F–104°F
Temperatura ambiente
Carregamento da bate-
ria
5°C–40°C/41°F–104°F
Estado da bateria
O visor apresenta o estado de carga e a existência de
problemas com a bateria.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
Indicador LED Estado da bateria (estado de carga)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 luzes LED ligadas N/A A bateria tem uma carga entre 76% e
100%.
3 luzes LED ligadas A bateria tem uma carga entre 76% e
100%.
A bateria tem uma carga entre 51% e
75%.
2 luzes LED ligadas A bateria tem uma carga entre 51% e
75%.
A bateria tem uma carga entre 26% e
50%.
1 luz LED ligada A bateria tem uma carga entre 26% e
50%.
A bateria tem uma carga entre 6% e
25%.
1820 - 003 - 26.09.2022 21
background
Indicador LED Estado da bateria (estado de carga)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
1 luz LED está intermitente A bateria tem uma carga entre 0% e
25%.
A bateria tem uma carga entre 0% e
5%.
Carregar a bateria
Carregue a bateria se se tratar da primeira vez que a
utiliza. Uma bateria nova tem apenas 30% de carga.
CUIDADO: Ligue o carregador de
bateria a uma tomada de alimentação com
a tensão e a frequência especificadas na
etiqueta de tipo.
A bateria não carrega se a respetiva temperatura for
superior a 50°C (122°F).
1. Ligue o cabo de alimentação ao carregador de
bateria.
2. Ligue o carregador de bateria a uma tomada
de alimentação com ligação à terra. O LED de
carregamento pisca uma vez. (Fig. 4) (Fig. 5)
3. Ligue a bateria ao carregador de bateria. O LED
de carregamento acende-se. Carregue a bateria no
máximo durante 24 horas. (Fig. 6) (Fig. 7)
4. Prima o botão indicador da bateria; se todos os
indicadores LED se acenderem, a bateria está
totalmente carregada.
5. Puxe a ficha de alimentação para desligar o
carregador de bateria da tomada de alimentação.
Não puxe o cabo de alimentação.
6. Retire a bateria do carregador da bateria.
Acessórios
Baterias aprovadas para o produto
Bateria 40-B70 40-B140
Tipo Iões de lítio Iões de lítio
Capacidade da bateria, Ah Consulte o dístico de classificação
da bateria
Consulte o dístico de classificação
da bateria
Tensão nominal, V 36 36
Peso, lb / kg 0,8 1,25
Bateria
Modelo
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
22 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Innehåll
Meddelande..................................................................23
Batterisäkerhet
..............................................................23
Drift............................................................................... 23
Tillbehör........................................................................24
Meddelande
Den här broschyren används för att lägga till
batterityperna 40-B70 och 40-B140.
PRODUKTÖVERSIKT
(Fig. 1)
1. Batteri
2.
Indikatorlampa för laddningsstatus
3. Varningslampa
4. Knappen Batterinivåindikator
Batterisäkerhet
VARNING: Läs alla
säkerhetsvarningar och alla instruktioner
i användarhandboken. Om du inte följer
varningarna och instruktionerna kan det leda
till elektriska stötar, brand och/eller allvarlig
skada.
OBSERVERA:
Använd inte andra batterier än de
som medföljde produkten. Använd endast
QC80/40-C80-laddare när du laddar Bli- och
40-B-batterier.
Drift
Batteri
VARNING: Läs och förstå
säkerhetskapitlet innan du använder
batteriet. Läs noga igenom
bruksanvisningen som medföljer batteriet
och batteriladdaren.
Förvara batteriet och batteriladdaren i rätt
omgivningstemperatur.
Omgivningstemperatur
Användning av batteri 5°C–40°C
Omgivningstemperatur
Laddning av batteri 5°C–40°C
Batteristatus
Displayen visar laddningsstatusen och om det föreligger
problem med batteriet.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
LED-kontrollampa Batteristatus (laddningsstatus)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Fyra lysdioder lyser Ej tillämpligt Batteriet är 76%–100% laddat.
Tre lysdioder lyser Batteriet är 76%–100% laddat. Batteriet är 51%–75% laddat.
Två lysdioder lyser Batteriet är 51%–75% laddat. Batteriet är 26%–50% laddat.
En lysdiod lyser Batteriet är 26%–50% laddat. Batteriet är 6%–25% laddat.
En lysdiod blinkar Batteriet är 0%–25% laddat. Batteriet är 0%–5% laddat.
1820 - 003 - 26.09.2022 23
background
Ladda batteriet
Ladda batteriet om det är första gången du använder
det. Ett nytt batteri är endast 30% laddat.
OBSERVERA: Anslut batteriladdaren
till den spänning och frekvens som anges på
typskylten.
Batteriet laddas inte om batteritemperaturen överstiger
50°C.
1. Anslut strömkabeln till batteriladdaren.
2. Anslut batteriladdaren till ett jordat nätuttag.
Laddningslampan blinkar en gång. (Fig. 4) (Fig. 5)
3. Anslut batteriet till batteriladdaren. Den gröna
lampan tänds. Ladda batteriet i högst 24 timmar.
(Fig. 6) (Fig. 7)
4. Tryck på batteriindikatorknappen. Om alla
kontrollampor tänds är batteriet fulladdat.
5. Dra ut nätkontakten för att koppla bort
batteriladdaren från nätuttaget. Dra inte i nätsladden.
6. Ta ut batteriet ur batteriladdaren.
Tillbehör
Godkända batterier för produkten
Batteri 40-B70 40-B140
Typ Litiumjonbatteri Litiumjonbatteri
Batterikapacitet, Ah Se batteritypskylten Se batteritypskylten
Nominell spänning, V 36 36
Vikt, lb/kg 0,8 1,25
Batteri
Modell
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
24 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Obsah
Prohlášení.....................................................................25
Bezpečnostní pokyny týkající se akumulátorů
..............25
Provoz...........................................................................25
Příslušenství................................................................. 26
Prohlášení
Tento leták přidává baterii typu 40-B70 a40-B140.
POPIS VÝROBKU
(Obr. 1)
1. Baterie
2.
Kontrolka LED stavu nabití
3. Výstražná kontrolka LED
4. Tlačítko ukazatele stavu baterie
Bezpečnostní pokyny týkající se akumulátorů
VÝSTRAHA: Pozorně
si přečtěte všechna bezpečnostní
upozornění apokyny vnávodu kobsluze.
Při nedodržení varování apokynů může dojít
kúrazu elektrickým proudem, požáru nebo
vážnému zranění.
VAROVÁNÍ:
Nepoužívejte baterii, která nebyla dodána
svýrobkem. Při nabíjení baterií řady BLi
a40-B používejte výhradně nabíječky
QC80/40-C80.
Provoz
Baterie
VÝSTRAHA: Než začnete sbaterií
pracovat, přečtěte si důkladně kapitolu
obezpečnosti. Přečtěte si důkladně návod
kpoužívání baterie anabíječky baterií.
Baterii inabíječku skladujte za správné okolní teploty.
Okolní teplota
Provoz baterie 5–40°C
Okolní teplota
Nabíjení baterie 5–40°C
Stav baterie
Displej ukazuje stav nabití azda došlo kproblémům
sbaterií.
(Obr. 2)
(Obr. 3)
Kontrolka LED Stav baterie (stav nabití)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Svítí 4kontrolky LED Není kdispozici Baterie je nabitá na76–100%.
Svítí 3kontrolky LED Baterie je nabitá na76–100%. Baterie je nabitá na51–75%.
Svítí 2kontrolky LED Baterie je nabitá na51–75%. Baterie je nabitá na26–50%.
Svítí 1kontrolka LED Baterie je nabitá na26–50%. Baterie je nabitá na6–25%.
Bliká 1kontrolka LED Baterie je nabitá na 0–25%. Baterie je nabitá na 0–5%.
Nabití baterie
Před prvním použitím baterii nabijte. Nová baterie je
nabitá pouze na 30%.
VAROVÁNÍ: Nabíječku baterií zapojte
do zásuvky shodnotami napětí afrekvence,
které jsou uvedené na typovém štítku.
1820 - 003 - 26.09.2022 25
background
Baterie se nenabíjí, pokud je teplota baterie vyšší než
50°C.
1. Připojte knabíječce baterií napájecí kabel.
2. Zapojte nabíječku baterií do uzemněné zásuvky.
Kontrolka LED nabíjení jednou blikne. (Obr. 4) (Obr.
5)
3. Připojte baterii knabíječce baterií. Rozsvítí se
kontrolka LED dobíjení. Baterii nabíjejte maximálně
po dobu 24hodin. (Obr. 6) (Obr. 7)
4. Stiskněte tlačítko ukazatele stavu baterie. Pokud
se rozsvítí všechny kontrolky LED, baterie je plně
nabitá.
5. Vytažením napájecí zástrčky odpojte nabíječku
baterií zelektrické zásuvky. Netahejte za napájecí
kabel.
6. Vyjměte baterii znabíječky.
Příslušenství
Baterie schválené pro výrobek
Baterie 40-B70 40-B140
Typ Lithium-iontová Lithium-iontová
Kapacita baterie, Ah Viz typový štítek baterie Viz typový štítek baterie
Jmenovité napětí, V 36 36
Hmotnost, kg 0,8 1,25
Baterie
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
26 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Sisukord
Teade............................................................................27
Aku ohutus....................................................................27
Töö................................................................................27
Lisavarustus..................................................................28
Teade
Seda infolehte kasutatakse akutüüpide 40-B70 ja 40-
B140 paigaldamiseks.
TOOTE TUTVUSTUS
(Joon. 1)
1. Aku
2. Laadimisoleku LED-märgutuli
3. LED-hoiatustuli
4. Akunäidiku nupp
Aku ohutus
HOIATUS: Lugege läbi
kõik kasutusjuhendis esitatud ohutusalased
hoiatused ja juhised. Hoiatuste ja juhiste
eiramine võib põhjustada elektrilöögi,
tulekahju ja/või raskeid vigastusi.
ETTEVAA‐
TUST: Kasutage ainult seadme
tarnekomplekti kuuluvat akut. BLi seeria ja
40-B seeria asendusakude laadimiseks
kasutage ainult QC80/40-C80 laadijaid.
Töö
Aku
HOIATUS: Enne aku kasutamist lugege
läbi ohutuspeatükk ja veenduge, et kogu
teave on arusaadav. Lugege läbi aku ja
akulaadija kasutusjuhend ning veenduge, et
kogu teave on arusaadav.
Hoidke akut ja akulaadijat õigel õhutemperatuuril.
Õhutemperatuur
Aku kasutamine 5 °C...40 °C
Õhutemperatuur
Aku laadimine 5 °C...40 °C
Aku olek
Ekraanil kuvatakse teave aku laetustaseme ja mistahes
akuga seotud probleemide kohta.
(Joon. 2)
(Joon. 3)
1820 - 003 - 26.09.2022 27
background
LED-märgutuli Aku olek (laetustase)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Põleb 4 LED-tuld Aku on 76–100% laetud.
Põleb 3 LED-tuld Aku on 76–100% laetud. Aku on 51–75% laetud.
Põleb 2 LED-tuld Aku on 51–75% laetud. Aku on 26–50% laetud.
Põleb 1 LED-märgutuli Aku on 26–50% laetud. Aku on 6–25% laetud.
1 LED-märgutuli vilgub Aku on 0–25% laetud. Aku on 0–5% laetud.
Aku laadimine
Enne aku esimest kasutuskorda laadige aku täis. Uue
aku laetustase on ainult 30%.
ETTEVAATUST: Ühendage
akulaadija tüübisildil näidatud pinge ja
sagedusega pistikupessa.
Akut ei laeta, kui aku temperatuur on üle 50 °C.
1. Ühendage toitepistik akulaadijaga.
2. Ühendage akulaadija maandatud pistikupessa.
Laadimise LED-tuli vilgub ühe korra. (Joon. 4) (Joon.
5)
3. Ühendage aku akulaadijaga. Süttib laadimist tähistav
LED-tuli. Ärge laadige akut kauem kui 24 tundi.
(Joon. 6) (Joon. 7)
4. Vajutage akunäidiku nuppu. Kui kõik LED-
märgutuled süttivad, on aku täis laetud.
5. Akulaadija eemaldamiseks vooluvõrgust tõmmake
toitepistik pistikupesast välja. Ära tõmba toitejuhet.
6. Eemaldage aku laadijast.
Lisavarustus
Seadmes kasutamiseks heakskiidetud akud
Aku 40-B70 40-B140
Tüüp Liitiumioonaku Liitiumioonaku
Aku mahtuvus, Ah Vt aku andmete kleebist Vt aku andmete kleebist
Nimipinge, V 36 36
Kaal, kg 0,8 1,25
Aku
Mudel
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
28 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Sadržaj
Izjava............................................................................ 29
Sigurnost baterije
..........................................................29
Rad............................................................................... 29
Dodaci...........................................................................30
Izjava
Ovom brošurom se dodaju vrste baterija 40-B70 i 40-
B140.
PREGLED PROIZVODA
(Sl. 1)
1. Baterija
2.
LED indikator stanja punjenja
3. LED za upozorenje
4. Gumb indikatora baterije
Sigurnost baterije
UPOZORENJE:
Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i
sve upute u ovom korisničkom priručniku.
Nepridržavanje upozorenja i uputa može
uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške
ozljede.
OPREZ: Upotrebljavajte
isključivo bateriju isporučenu uz proizvod. Za
punjenje baterija iz serija BLi i 40-B koristite
isključivo QC80/40-C80 punjače.
Rad
Baterija
UPOZORENJE: Prije upotrebe
baterije pročitajte i usvojite poglavlje o
sigurnosti. Pročitajte i usvojite korisnički
priručnik za bateriju i punjač baterije.
Bateriju i punjač čuvajte na ispravnoj temperaturi
okoline.
Temperatura okoline
Rad baterije 5 °C – 40 °C / 41 °F – 104
°F
Temperatura okoline
Punjenje baterije 5 °C – 40 °C / 41 °F – 104
°F
Status baterije
Na zaslonu se prikazuje stanje napunjenosti te postoje li
problemi s baterijom.
(Sl. 2)
(Sl. 3)
LED indikator Stanje baterije (stanje napunjenosti)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Uključena su četiri LED indikato-
ra
N/D Baterija je napunjena 76% – 100%.
Uključena su tri LED indikatora Baterija je napunjena 76% – 100%. Baterija je napunjena 51% – 75%.
Uključena su dva LED indikatora Baterija je napunjena 51% – 75%. Baterija je napunjena 26% – 50%.
Uključen je jedan LED indikator Baterija je napunjena 26% – 50%. Baterija je napunjena 6% – 25%.
Trepće jedna LED žaruljica Baterija je napunjena 0% – 25%. Baterija je napunjena 0% – 5%.
1820 - 003 - 26.09.2022 29
background
Zamjena baterije
Napunite bateriju pri prvoj upotrebi. Nova je baterija
napunjena samo 30%.
OPREZ: Spojite punjač baterije samo na
strujnu utičnicu s naponom i frekvencijom
koji su navedeni na natpisnoj pločici.
Baterija se neće puniti ako je njezina temperatura veća
od 50 °C / 122 °F.
1. Priključite punjač baterije na strujnu utičnicu.
2. Punjač baterije priključite na uzemljenu strujnu
utičnicu. LED indikator punjenja zatreptat će
jedanput. (Sl. 4) (Sl. 5)
3. Priključite bateriju na punjač baterije. Uključuje se
LED indikator punjenja. Bateriju punite najdulje 24
sata. (Sl. 6) (Sl. 7)
4. Pritisnite gumb indikatora baterije kad svijetle svi
LED indikatori – baterija je potpuno napunjena.
5. Za odvajanje punjača baterije od strujne utičnice
izvucite njegov strujni utikač. Nemojte povlačiti kabel
za napajanje.
6. Izvadite bateriju iz punjača baterije.
Dodaci
Baterije odobrene za proizvod
Baterija 40-B70 40-B140
Vrsta Litij-ion Litij-ion
Kapacitet baterije, Ah Pogledajte nazivnu naljepnicu bateri-
je
Pogledajte nazivnu naljepnicu bateri-
je
Nazivni napon, V 36. 36.
Težina, lb/kg 0,8 1,25
Baterija
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
30 1820 - 003 - 26.09.2022
background
TARTALOMJEGYZÉK
Nyilatkozat.................................................................... 31
Az akkumulátorral kapcsolatos biztonsági előírások
.... 31
Üzemeltetés..................................................................31
Tartozékok....................................................................32
Nyilatkozat
Ez a tájékoztató 40-B70 és 40-B140 akkumulátortípusok
hozzáadásával bővült.
A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE
(ábra 1)
1. Akkumulátor
2.
A töltöttségi állapotot jelző LED indikátor
3. Figyelmeztető LED
4. Akkumulátorjelző gomb
Az akkumulátorral kapcsolatos biztonsági előírások
FIGYELMEZTE‐
TÉS: Olvassa el
a használati utasításban található összes
biztonsági figyelmeztetést és utasítást.
A figyelmeztetések és az utasítások
figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/
vagy komoly sérülést okozhat.
VIGYÁZAT: Ne
használjon mást
a termékhez mellékelt
akkumulátoron kívül. Kizárólag QC80/40-
C80 töltőkészülékeket használjon a BLi
sorozatú és 40-B sorozatú akkumulátorok
töltéséhez.
Üzemeltetés
Akkumulátor
FIGYELMEZTETÉS: Az
akkumulátor használata előtt figyelmesen
olvassa el a biztonságról szóló fejezetet.
Olvassa el figyelmesen az akkumulátorhoz
és az akkumulátortöltőhöz mellékelt
használati útmutatót is.
Tartsa az akkumulátort és az akkumulátortöltőt
megfelelő környezeti hőmérsékleten.
Környezeti hőmérséklet
Az akkumulátor haszná-
lata
5 °C-40 °C/41 °F-104 °F
Környezeti hőmérséklet
Az akkumulátor feltölté-
se
5 °C-40 °C/41 °F-104 °F
Az akkumulátor állapota
A kijelző jelzi az akkumulátor töltöttségét, valamint azt,
hogy van-e valami probléma az akkumulátorral.
(ábra 2)
(ábra 3)
LED jelzőlámpa Az akkumulátor állapota (töltöttségi állapot)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 LED világít n.a. Az akkumulátor töltöttsége 76–100%-
os.
3 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 76–100%-
os.
Az akkumulátor töltöttsége 51–75%-os.
2 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 51–75%-os. Az akkumulátor töltöttsége 26–50%-os.
1820 - 003 - 26.09.2022 31
background
LED jelzőlámpa Az akkumulátor állapota (töltöttségi állapot)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
1 LED világít Az akkumulátor töltöttsége 26–50%-os. Az akkumulátor töltöttsége 6–25%-os.
1 LED villog Az akkumulátor töltöttsége 0–25%-os. Az akkumulátor töltöttsége 0–5%-os.
Az akkumulátor töltése
Az első használat előtt töltse fel az akkumulátort. Az új
akkumulátorok csak 30%-ra vannak feltöltve.
VIGYÁZAT: Az akkumulátortöltőt
az adattáblán szereplő feszültségű és
frekvenciájú tápaljzathoz csatlakoztassa.
50 °C/122 °F feletti hőmérséklet esetén az akkumulátor
nem töltődik fel.
1. Csatlakoztassa a tápkábelt az akkumulátortöltőhöz.
2. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt földelt hálózati
aljzathoz. A töltést jelző LED egyszer felvillan. (ábra
4) (ábra 5)
3. Csatlakoztassa az akkumulátort a töltőkészülékhez.
A töltést jelző LED világítani kezd. Az akkumulátort
legfeljebb 24 óráig töltse. (ábra 6) (ábra 7)
4. Nyomja meg az akkumulátorjelző gombot. Ha az
összes LED jelzőlámpa világít, az akkumulátor
teljesen fel van töltve.
5. Húzza ki a tápkábelt, és csatlakoztassa le az
akkumulátortöltőt a tápcsatlakozóról. Ne a tápkábelt
húzza.
6. Vegye ki az akkumulátort a töltőből.
Tartozékok
A termék esetében jóváhagyott akkumulátorok
Akkumulátor 40-B70 40-B140
Típus Lítium-ion Lítium-ion
Akkumulátor kapacitása, Ah Lásd az akkumulátor típuscímkéjét Lásd az akkumulátor típuscímkéjét
Névleges feszültség, V 36 36
Tömeg, font/kg 0,8 1,25
Akkumulátor
Típus
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
32 1820 - 003 - 26.09.2022
background
TURINYS
Pareiškimas.................................................................. 33
Akumuliatorių naudojimo sauga
....................................33
Naudojimas...................................................................33
Priedai...........................................................................34
Pareiškimas
Šiame lankstinuke pateikiamas akumuliatoriaus tipas
40-B70 ir 40-B140.
GAMINIO APŽVALGA
(Pav. 1)
1. Akumuliatorius
2.
Įkrovos būsenos šviesos diodas
3. Įspėjamasis šviesos diodas
4. Akumuliatoriaus indikacinis mygtukas
Akumuliatorių naudojimo sauga
PERSPĖJIMAS:
Perskaitykite visus saugos nurodymus
ir instrukcijas, pateiktas naudojimo
instrukcijoje. Nesilaikydami įspėjimų ir
instrukcijų galite patirti elektros smūgį,
sukelti gaisrą ir (arba) rimtai susižeisti.
PASTABA: Naudokite
tik kartu su gaminiu pateiktą akumuliatorių.
QC80/40-C80 įkroviklius naudokite tik
įkraudami „BLi“ ir 40-B serijos
akumuliatorius.
Naudojimas
Akumuliatorius
PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami
akumuliatorių perskaitykite ir supraskite
skyrių apie saugą. Perskaitykite ir supraskite
akumuliatoriaus bei akumuliatoriaus
įkroviklio naudojimo instrukcijas.
Akumuliatorių ir akumuliatoriaus įkroviklį laikykite
tinkamoje aplinkos temperatūroje.
Aplinkos temperatūra
Akumuliatoriaus veiki-
mas
5 °C–40 °C / 41 °F–104 °F
Aplinkos temperatūra
Akumuliatoriaus įkrovi-
mas
5 °C–40 °C / 41 °F–104 °F
Akumuliatoriaus būsena
Ekrane rodoma akumuliatoriaus įkrovos būsena ir
galimos akumuliatoriaus problemos.
(Pav. 2)
(Pav. 3)
LED indikatoriaus lemputė Akumuliatoriaus būsena (įkrovos būsena)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Šviečia 4 LED indikatoriai Netaikoma Akumuliatorius įkrautas 76–100 %.
Šviečia 3 LED indikatoriai Akumuliatorius įkrautas 76–100 %. Akumuliatorius įkrautas 51–75 %.
Šviečia 2 LED indikatoriai Akumuliatorius įkrautas 51–75 %. Akumuliatorius įkrautas 26–50 %.
Šviečia 1 LED indikatorius Akumuliatorius įkrautas 26–50 %. Akumuliatorius įkrautas 6–25 %.
Mirksi 1 LED indikatorius Akumuliatorius įkrautas 0–25%. Akumuliatorius įkrautas 0–5%.
1820 - 003 - 26.09.2022 33
background
Akumuliatoriaus įkrovimas
Jeigu naudojate įrenginį pirmą kartą, įkraukite
akumuliatorių. Naujas akumuliatorius įkrautas tik 30 %.
PASTABA: Prijunkite akumuliatoriaus
įkroviklį tik prie nominalių parametrų
plokštelėje nurodytos įtampos ir dažnio
maitinimo lizdo.
Jei akumuliatoriaus temperatūra yra didesnė nei 50 °C
(122 °F), jo nepavyks įkrauti.
1. Prijunkite maitinimo laidą prie akumuliatorių
įkroviklio.
2. Prijunkite akumuliatoriaus įkroviklį prie įžeminto
maitinimo lizdo. Įkrovimo LED indikatorius mirksi
vieną kartą. (Pav. 4) (Pav. 5)
3. Prijunkite akumuliatorių prie įkroviklio. Įsižiebia
įkrovimo šviesos diodas. Akumuliatorių kraukite
daugiausia 24 valandas. (Pav. 6) (Pav. 7)
4. Paspauskite akumuliatoriaus indikacinį mygtuką;
jei užsidega visi LED indikatoriai, akumuliatorius
visiškai įkrautas.
5. Ištraukite akumuliatoriaus įkroviklį iš maitinimo lizdo.
Netraukite už elektros laido.
6. Iš įkroviklio išimkite akumuliatorių.
Priedai
Gaminiui patvirtinti akumuliatoriai
Akumuliatorius 40-B70 40-B140
Tipas Ličio jonų Ličio jonų
Akumuliatoriaus talpa, Ah Žr. akumuliatoriaus nominaliųjų para-
metrų lipduką
Žr. akumuliatoriaus nominaliųjų para-
metrų lipduką
Nominali įtampa, V 36 36
Svoris, svar. / kg 0,8 1,25
Akumuliato-
rius
Modelis
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
34 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Saturs
Paziņojums................................................................... 35
Akumulatora drošība
.....................................................35
Lietošana...................................................................... 35
Piederumi......................................................................36
Paziņojums
Šo bukletu izmanto, lai pievienotu akumulatoru 40-
B70un40-B140.
IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS
(Att. 1)
1. Akumulators
2.
Uzlādes stāvokļa gaismas diode
3. Brīdinājuma gaisma diode
4. Akumulatora indikatora poga
Akumulatora drošība
BRĪDINĀJUMS:
Izlasiet visus drošības brīdinājumus un
norādījumus lietošanas rokasgrāmatā.
Neievērojot brīdinājumus un norādījumus,
var rasties elektrotrauma, aizdegšanās
un/vai smagas traumas.
IEVĒROJIET:
Neizmantojiet citu akumulatoru, izņemot
jūsu izstrādājumam paredzēto. Izmantojiet
lādētājus QC80/40-C80tikai tad, ja uzlādējat
BLi sērijas un40-B sērijas akumulatorus.
Lietošana
Akumulators
BRĪDINĀJUMS: Pirms akumulatora
lietošanas izlasiet un izprotiet drošības
nodaļas norādījumus. Izlasiet akumulatora
un akumulatora lādētāja lietošanas
rokasgrāmatu un pārliecinieties, ka izprotat
to.
Glabājiet akumulatoru un akumulatoru lādētāju pareizā
apkārtējās vides temperatūrā.
Apkārtējās vides tempera-
tūra
Akumulatora darbināša-
na
5–40°C/41–104°F
Apkārtējās vides tempera-
tūra
Akumulatora uzlāde 5–40°C/41–104°F
Akumulatora statuss
Displejā ir redzams uzlādes līmenis un akumulatora
problēmu ziņojumi, ja pastāv problēmas.
(Att. 2)
(Att. 3)
Gaismas diodes indikators Akumulatora stāvoklis (uzlādes stāvoklis)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Deg četras gaismas diodes NAV PIEEJAMS Akumulators ir uzlādēts 76–100% ap-
mērā.
Deg trīs gaismas diodes Akumulators ir uzlādēts 76–100% ap-
mērā.
Akumulators ir uzlādēts 51–75% apmē-
rā.
1820 - 003 - 26.09.2022 35
background
Gaismas diodes indikators Akumulatora stāvoklis (uzlādes stāvoklis)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Deg divas gaismas diodes Akumulators ir uzlādēts 51–75% apmē-
rā.
Akumulators ir uzlādēts 26–50% apmē-
rā.
Deg viena gaismas diode Akumulators ir uzlādēts 26–50% apmē-
rā.
Akumulators ir uzlādēts 6–25% apmē-
rā.
Mirgo viena gaismas diode Akumulatora ir uzlādēts 0–25% apmē-
rā.
Akumulatora ir uzlādēts 0–5% apmērā.
Akumulatora uzlāde
Ja akumulatoru lietojat pirmo reizi, uzlādējiet to. Jauns
akumulators ir uzlādēts tikai par 30%.
IEVĒROJIET: Pievienojiet
akumulatora lādētāju kontaktligzdai,
kas atbilst datu plāksnītē norādītajam
spriegumam un frekvencei.
Akumulators netiks uzlādēts, ja akumulatora
temperatūra pārsniedz 50°C/122°F.
1. Pievienojiet barošanas kabeli akumulatoru
lādētājam.
2. Pieslēdziet akumulatora lādētāju iezemētai
barošanas kontaktligzdai. Uzlādes gaismas diode
nomirgo vienu reizi. (Att. 4) (Att. 5)
3. Pievienojiet akumulatoru pie lādētāja. Iedegas
uzlādes gaismas diode. Akumulatora uzlādes laiks
nedrīkst pārsniegt 24stundas. (Att. 6) (Att. 7)
4. Nospiediet akumulatora indikatora pogu, ja visas
gaismas diodes iedegas; akumulators ir pilnībā
uzlādēts.
5. Izraujiet barošanas kabeļa kontaktspraudni, lai
atvienotu akumulatora lādētāju no barošanas
kontaktligzdas. Nevelciet aiz barošanas kabeļa.
6. Izņemiet akumulatoru no lādētāja.
Piederumi
Izstrādājumam apstiprinātie akumulatori
Akumulators 40-B70 40-B140
Tips Litija jonu Litija jonu
Akumulatora ietilpība, Ah Skatiet akumulatora datu uzlīmi Skatiet akumulatora datu uzlīmi
Nominālais spriegums, V 36 36
Svars, mārciņas/kg 0,8 1,25
Akumulators
Modelis
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
36 1820 - 003 - 26.09.2022
background
SPIS TREŚCI
Oświadczenie............................................................... 37
Zasady bezpieczeństwa związane
z akumulatorem.....37
Przeznaczenie.............................................................. 37
Akcesoria......................................................................38
Oświadczenie
Ta ulotka informuje o sposobie instalacji akumulatora
typu 40-B70 i
40-B140.
PRZEGLĄD PRODUKTU
(Rys. 1)
1. Akumulator
2. Dioda LED stanu ładowania
3. Dioda LED ostrzeżenia
4. Przycisk wskaźnika akumulatora
Zasady bezpieczeństwa związane z akumulatorem
OSTRZEŻENIE:
Należy zapoznać się ze wszystkimi
ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa
i instrukcjami zawartymi
w instrukcji obsługi.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji
może spowodować porażenie prądem,
pożar i/lub poważne obrażenia.
UWAGA: Nie używać
innych akumulatorów niż te dostarczone dla
danego produktu. Należy używać wyłącznie
ładowarek QC80/40-C80 do ładowania
akumulatorów
z serii BLi i 40-B.
Przeznaczenie
Akumulator
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem
akumulatora należy zapoznać się
z rozdziałem dotyczącym bezpieczeństwa.
Należy również przeczytać uważnie
instrukcję obsługi dołączoną do akumulatora
i ładowarki.
Zapewnić akumulatorowi i ładowarce prawidłową
temperaturę otoczenia.
Temperatura otoczenia
Działanie akumulatora 5°C-40°C / 41°F-104°F
Temperatura otoczenia
Ładowanie akumulatora 5°C-40°C / 41°F-104°F
Stan akumulatora
Na wyświetlaczu pokazywane są informacje
o stanie
naładowania akumulatora oraz ewentualne problemy.
(Rys. 2)
(Rys. 3)
Wskaźnik diodowy Stan akumulatora (stan naładowania)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Świecą się 4 diody LED N/D Poziom naładowania akumulatora wy-
nosi 76–100%.
Świecą się 3 diody LED Poziom naładowania akumulatora wy-
nosi 76–100%.
Poziom naładowania akumulatora wy-
nosi 51–75%.
Świecą się 2 diody LED Poziom naładowania akumulatora wy-
nosi 51–75%.
Poziom naładowania akumulatora wy-
nosi 26–50%.
1820 - 003 - 26.09.2022 37
background
Wskaźnik diodowy Stan akumulatora (stan naładowania)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Świeci się 1 dioda LED Poziom naładowania akumulatora wy-
nosi 26–50%.
Poziom naładowania akumulatora wy-
nosi 6–25%.
Miga 1 dioda LED Poziom naładowania akumulatora wy-
nosi 0–25%.
Poziom naładowania akumulatora wy-
nosi 0–5%.
Ładowanie akumulatora
Akumulator należy naładować przed pierwszym
użyciem. Nowy akumulator jest naładowany jedynie
w 30%.
UWAGA: Ładowarkę należy podłączać
do gniazda zasilania o napięciu
i częstotliwości zgodnymi z tabliczką
znamionową.
Akumulator nie będzie się ładować, jeżeli jego
temperatura przekroczy 50°C/122°F.
1. Podłączyć przewód zasilający do ładowarki.
2. Podłączyć ładowarkę do uziemionego gniazda
zasilania. Dioda LED ładowania zamiga jeden raz.
(Rys. 4) (Rys. 5)
3. Podłączyć akumulator do ładowarki. Zaświeci się
dioda LED ładowania. Akumulator można ładować
przez maks. 24 godziny. (Rys. 6) (Rys. 7)
4. Nacisnąć przycisk wskaźnika akumulatora. Jeśli
zaświecą się wszystkie wskaźniki LED, akumulator
jest w pełni naładowany.
5. Wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego
z gniazda, aby odłączyć ładowarkę od zasilania. Nie
ciągnąć za przewód.
6. Akumulator należy wyjąć z ładowarki.
Akcesoria
Akumulatory zatwierdzone dla produktu
Akumulator 40-B70 40-B140
Typ Litowo-jonowy Litowo-jonowy
Pojemność akumulatora, Ah Patrz naklejka z informacją o wartoś-
ci znamionowej akumulatora
Patrz naklejka z informacją o wartoś-
ci znamionowej akumulatora
Napięcie znamionowe, V 36 36
Waga, funty/kg 0,8 1,25
Akumulator
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
38 1820 - 003 - 26.09.2022
background
CUPRINS
Declarație......................................................................
39
Siguranța bateriei..........................................................39
Funcţionarea.................................................................39
Accesorii....................................................................... 40
Declarație
Acest prospect este utilizat pentru a adăuga baterii de
tip 40-B70 și 40-B140.
PREZENTAREA PRODUSULUI
(Fig. 1)
1. Baterie
2.
Indicator cu LED pentru starea încărcării
3. LED de avertisment
4. Buton indicator baterie
Siguranța bateriei
AVERTISMENT:
Citiți toate avertismentele privind siguranța
și toate instrucțiunile din manualul
operatorului. Nerespectarea avertismentelor
și instrucțiunilor poate avea ca rezultat
electrocutare, incendii și/sau vătămări
corporale grave.
ATENŢIE: Nu utilizați altă
baterie decât cea furnizată pentru produsul
dvs. Utilizați numai încărcătoare QC80/40-
C80 când încărcați baterii din seria BLi și
40-B.
Funcţionarea
Baterie
AVERTISMENT: Citiți cu atenție
capitolul referitor la siguranță înainte de a
utiliza bateria. Citiți cu atenție informațiile
privind bateria și încărcătorul din manualul
operatorului.
Păstrați bateria și încărcătorul la temperaturile ambiante
corecte.
Temperatură ambiantă
Folosirea bateriei 5-40 °C / 41-104 °F
Temperatură ambiantă
Încărcarea bateriei 5-40 °C / 41-104 °F
Stare baterie
Afișajul arată starea de încărcare și dacă există
probleme cu bateria.
(Fig. 2)
(Fig. 3)
Indicator cu LED Starea bateriei (starea de încărcare)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 LED-uri aprinse N/A Bateria este încărcată în proporție de
76-100%.
3 LED-uri aprinse Bateria este încărcată în proporție de
76-100%.
Bateria este încărcată în proporție de
51-75%.
2 LED-uri aprinse Bateria este încărcată în proporție de
51-75%.
Bateria este încărcată în proporție de
26-50%.
1 LED este aprins Bateria este încărcată în proporție de
26-50%.
Bateria este încărcată în proporție de
6-25%.
1820 - 003 - 26.09.2022 39
background
Indicator cu LED Starea bateriei (starea de încărcare)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
1 LED luminează intermitent Bateria este încărcată în proporție de
0-25%.
Bateria este încărcată în proporție de
0-5%.
Încărcarea bateriei
Încărcați bateria dacă este prima dată când o folosiți. O
baterie nouă este încărcată doar până la 30%.
ATENŢIE: Conectați încărcătorul de
baterii la o priză de alimentare cu tensiunea
și frecvența specificate pe plăcuța de
identificare.
Bateria nu se încarcă dacă temperatura sa depășește 50
°C / 122 °F.
1. Conectați cablul de alimentare la încărcător.
2. Conectați încărcătorul la o priză cu împământare.
LED-ul de încărcare luminează o dată. (Fig. 4) (Fig.
5)
3. Conectați bateria la încărcător. LED-ul de încărcare
se aprinde. Încărcați bateria timp de maximum 24 de
ore. (Fig. 6) (Fig. 7)
4. Apăsați butonul indicator al bateriei dacă
indicatoarele cu LED se aprind, bateria fiind complet
încărcată.
5. Trageți fișa de alimentare pentru a deconecta
încărcătorul de baterii de la priză. Nu trageți de
cablul de alimentare.
6. Scoateți bateria din încărcător.
Accesorii
Baterii aprobate pentru produs
Baterie 40-B70 40-B140
Tip Litiu-ion Litiu-ion
Capacitate baterie, Ah Consultați autocolantul de identificare
a bateriei
Consultați autocolantul de identificare
a bateriei
Tensiune nominală, V 36 36
Greutate, lb/kg 0,8 1,25
Baterie
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
40 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Obsah
Vyhlásenie.................................................................... 41
Bezpečnosť akumulátorov
............................................41
Prevádzka.....................................................................41
Príslušenstvo................................................................ 42
Vyhlásenie
Tento leták popisuje pridanie akumulátora typu 40-B70
a40-B140.
POPIS STROJNÉHO ZARIADENIA
(Obr. 1)
1. Batéria
2.
Indikátor LED stavu nabitia
3. Výstražný indikátor LED
4. Tlačidlo indikátora batérie
Bezpečnosť akumulátorov
VÝSTRAHA:
Prečítajte si všetky bezpečnostné
upozornenia apokyny uvedené vnávode na
použitie. Nedodržanie týchto upozornení a
pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým
prúdom, požiar a/alebo ťažké zranenia.
VAROVANIE:
Používajte len akumulátor dodaný
svaším výrobkom. Nabíjačky QC80/40-C80
používajte len na nabíjanie batérií série Bli
asérie 40-B.
Prevádzka
Batéria
VÝSTRAHA: Pred používaním
akumulátora si prečítajte kapitolu
obezpečnosti auistite sa, že rozumiete
informáciám, ktoré sa vnej uvádzajú.
Prečítajte si návod na obsluhu akumulátora
anabíjačky akumulátora auistite sa, že mu
rozumiete.
Akumulátor anabíjačku udržiavajte pri správnej teplote
okolia.
Teplota okolitého prostre-
dia
Prevádzka batérie 5 °C-40 °C / 41 °F-104
°F
Teplota okolitého prostre-
dia
Nabíjanie batérie 5 °C-40 °C / 41 °F-104
°F
Stav batérie
Na displeji sa zobrazuje stav nabitia aprípadné
problémy sbatériou.
(Obr. 2)
(Obr. 3)
Indikátor LED Stav batérie (stav nabitia)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Svietia 4diódy LED Batéria je nabitá na 76% – 100%.
Svietia 3diódy LED Batéria je nabitá na 76% – 100%. Batéria je nabitá na 51% – 75%.
Svietia 2diódy LED Batéria je nabitá na 51% – 75%. Batéria je nabitá na 26% – 50%.
Svieti 1dióda LED Batéria je nabitá na 26% – 50%. Batéria je nabitá na 6% – 25%.
1820 - 003 - 26.09.2022 41
background
Indikátor LED Stav batérie (stav nabitia)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Bliká 1dióda LED Batéria je nabitá na 0% – 25%. Batéria je nabitá na 0% – 5%.
Nabíjanie batérie
Ak batériu používate prvýkrát, nabite ju. Nová batéria je
nabitá iba na 30%.
VAROVANIE: Nabíjačku akumulátora
pripájajte ksieťovej zásuvke snapätím
afrekvenciou uvedenými na výkonovom
štítku.
Akumulátor sa nenabíja, pokiaľ je jej teplota vyššia než
50°C (122°F).
1. Pripojte napájací kábel knabíjačke akumulátora.
2. Pripojte nabíjačku akumulátora kuzemnenej sieťovej
zásuvke. Indikátor LED nabíjania raz zabliká. (Obr.
4) (Obr. 5)
3. Pripojte akumulátor knabíjačke akumulátorov.
Rozsvieti sa indikátor LED nabíjania. Batériu
nabíjajte maximálne 24 hodín. (Obr. 6) (Obr. 7)
4. Stlačte tlačidlo indikátora batérie, ak sa všetky
indikátory LED batérie rozsvietia, akumulátor je
úplne nabitý.
5. Vytiahnutím zástrčky odpojte nabíjačku batérií z
napájacej zásuvky. Neťahajte za napájací kábel.
6. Vyberte batériu z nabíjačky batérií.
Príslušenstvo
Schválené batérie pre výrobok
Batéria 40-B70 40-B140
Typ Lítium-iónová Lítium-iónová
Kapacita batérie, Ah Pozrite si výkonový štítok batérie Pozrite si výkonový štítok batérie
Menovité napätie, V 36 36
Hmotnosť, kg (lb) 0,8 1,25
Batéria
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
42 1820 - 003 - 26.09.2022
background
VSEBINA
Izjava............................................................................ 43
Varna uporaba baterije
................................................. 43
Delovanje......................................................................43
Dodatna oprema...........................................................44
Izjava
V to brošuro sta dodani bateriji 40-B70 in 40-B140.
PREGLED IZDELKA
(Sl. 1)
1. Baterija
2.
Indikator LED za stanje napolnjenosti
3. Opozorilni indikator LED
4. Indikatorski gumb stanja baterije
Varna uporaba baterije
OPOZORILO:
Preberite vsa varnostna opozorila in
vsa navodila v navodilih za uporabo.
Neupoštevanje opozoril in navodil lahko
povzroči električni udar, požar in/ali resno
poškodbo.
POZOR: Ne uporabljajte
baterij, ki niso bile priložene izdelku. Za
polnjenje baterij serije BLi in baterij serije
40-B uporabljajte samo polnilnike QC80/40-
C80.
Delovanje
Baterija
OPOZORILO: Preden začnete
uporabljati baterijo, morate prebrati in
razumeti poglavje o varnosti. Preberite in
razumite tudi navodila za uporabo, ki so
priložena bateriji in polnilniku.
Baterijo in polnilnik baterije shranjujte v prostoru z
ustrezno temperaturo.
Temperatura okolice
Delovanje baterije 5–40°C/41–104°F
Temperatura okolice
Polnjenje baterije 5–40°C/41–104°F
Stanje baterije
Na zaslonu je prikazana napolnjenost baterije in podatki
o morebitnih težavah z baterijo.
(Sl. 2)
(Sl. 3)
Indikator LED Stanje baterije (napolnjenost)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Svetijo 4indikatorji LED Ni navedeno Baterija je napolnjena med 76 in
100%.
Svetijo 3indikatorji LED Baterija je napolnjena med 76 in
100%.
Baterija je napolnjena med 51 in 75%.
Svetijo 2indikatorji LED Baterija je napolnjena med 51 in 75%. Baterija je napolnjena med 26 in 50%.
Sveti 1indikator LED Baterija je napolnjena med 26 in 50%. Baterija je napolnjena med 6 in 25%.
1indikator LED utripa Baterija je napolnjena med 0 in 25%. Baterija je napolnjena med 0 in 5%.
1820 - 003 - 26.09.2022 43
background
Polnjenje baterije
Baterijo pred prvo uporabo napolnite. Nova baterija je
napolnjena samo 30-odstotno.
POZOR: Baterijski polnilnik priklopite na
vtičnico z napetostjo in frekvenco, ki sta
navedeni na tipski ploščici.
Če temperatura baterije presega 50°C/122°F, se
baterija ne bo polnila.
1. Napajalni kabel priključite na baterijski polnilnik.
2. Priključite baterijski polnilnik v ozemljeno vtičnico.
Indikator LED za polnjenje enkrat utripne. (Sl. 4) (Sl.
5)
3. Baterijo priključite na baterijski polnilnik. Zasveti
indikator polnjenja. Baterijo polnite največ 24ur. (Sl.
6) (Sl. 7)
4. Pritisnite gumb stanja baterije. Baterija je popolnoma
napolnjena, če zasvetijo vsi indikatorji.
5. Izvlecite napajalni priključek, da odklopite baterijski
polnilnik iz električne vtičnice. Nikoli ne vlecite za
napajalni kabel.
6. Odstranite baterijo iz polnilnika.
Dodatna oprema
Odobrene baterije za izdelek
Baterija 40-B70 40-B140
Vrsta Litij-ionska Litij-ionska
Zmogljivost akumulatorja v Ah Oglejte si nalepko s podatki o zmog-
ljivosti baterije
Oglejte si nalepko s podatki o zmog-
ljivosti baterije
Nazivna napetost, V 36 36
Teža, lb/kg 0,8 1,25
Baterija
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
44 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Съдържание
Декларация..................................................................45
Безопасност на акумулаторната батерия
.................45
Операция..................................................................... 45
Принадлежности......................................................... 46
Декларация
Тази листовка се използва за добавяне на тип на
акумулаторната батерия
40-B70 и 40-B140.
ОБЩ ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА
(Фиг. 1)
1. Акумулаторна батерия
2. Светодиоден индикатор за състоянието на
зареждане
3. Предупредителен светодиод
4. Бутон за индикатора на акумулаторната батерия
Безопасност на акумулаторната батерия
ПРЕДУПРЕЖ‐
ДЕНИЕ: Прочетете всички
предупреждения за безопасност и
всички инструкции в ръководството
за оператора. Неспазването на
предупрежденията и инструкциите може
да доведе до електрически удар, пожар
и/или сериозно нараняване.
ВНИМАНИЕ: Не
използвайте акумулаторна батерия,
различна от доставената за Вашия
продукт. Използвайте само зарядни
устройства QC80/40-C80,
когато
зареждате акумулаторни батерии от
серия BLi и серия 40-B.
Операция
Акумулаторна батерия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете
и разберете главата за безопасност
преди използване на акумулаторната
батерия. Прочетете и разберете
ръководството за оператора за
акумулаторната батерия и зарядното
устройство за акумулаторни батерии.
Поддържайте правилни околни температури за
акумулаторната батерия и зарядното устройство за
акумулаторни батерии.
Околна температура
Работа на акумулатор-
ната батерия
5°C – 40°C/41°F – 104°F
Околна температура
Зареждане на акумула-
торната батерия
5°C – 40°C/41°F – 104°F
Състояние на акумулаторната батерия
Дисплеят показва състоянието на зареждане и дали
има проблеми с акумулаторната батерия.
(Фиг. 2)
(Фиг. 3)
Светодиоден индикатор Състояние на акумулаторната батерия (състояние на зареждане)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 светодиодни светлини свет-
ят
Не е налично Акумулаторната батерия е заредена
на 76% – 100%.
1820 - 003 - 26.09.2022 45
background
Светодиоден индикатор Състояние на акумулаторната батерия (състояние на зареждане)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
3 светодиодни светлини свет-
ят
Акумулаторната батерия е заредена
на 76% – 100%.
Акумулаторната батерия е заредена
на 51% – 75%.
2 светодиодни светлини свет-
ят
Акумулаторната батерия е заредена
на 51% – 75%.
Акумулаторната батерия е заредена
на 26% – 50%.
1 светодиодна светлина свети Акумулаторната батерия е заредена
на 26% – 50%.
Акумулаторната батерия е заредена
на 6% – 25%.
1 светодиодна светлина мига Акумулаторната батерия е заредена
на 0% – 25%.
Акумулаторната батерия е заредена
на 0% – 5%.
За зареждане на акумулаторната батерия
Заредете батерията, ако това е първият път, в
който я използвате. Новата акумулаторна батерия е
заредена само на 30%.
ВНИМАНИЕ: Свържете зарядното
устройство за акумулаторни батерии към
захранващ контакт с напрежението и
честотата, указани на табелката с данни.
Акумулаторната батерия не се зарежда, ако нейната
температура е по-висока от 50°C (122°F).
1. Свържете захранващия шнур към зарядното
устройство за акумулаторни батерии.
2. Свържете зарядното устройство за акумулаторни
батерии към заземен захранващ контакт.
Светодиодът за зареждане мига еднократно.
(Фиг. 4) (Фиг. 5)
3. Свържете акумулаторната батерия към
зарядното устройство. Светодиодът за
зареждане светва. Зареждайте акумулаторната
батерия за най-много 24 часа. (Фиг. 6) (Фиг. 7)
4. Натиснете бутона на индикатора върху
акумулаторната батерия; ако всички светодиодни
индикатори светнат, акумулаторната батерия е
напълно заредена.
5. Издърпайте захранващия щепсел, за да
изключите зарядното устройство за акумулаторни
батерии от захранващия контакт. Не дърпайте
захранващия шнур.
6. Отстранете акумулаторната батерия от
зарядното устройство.
Принадлежности
Одобрени акумулаторни батерии за продукта
Акумулаторна батерия 40-B70 40-B140
Тип Литиевойонен Литиевойонен
Капацитет на акумулаторната ба-
терия, Ah
Направете справка с лепенката с
номинални стойности на акумула-
торната батерия
Направете справка с лепенката с
номинални стойности на акумула-
торната батерия
Номинално напрежение, V 36 36
Тегло, lb/kg 0,8 1,25
Акумула-
торна бате-
рия
Модел
110iL 120iTK4-P
120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
46 1820 - 003 - 26.09.2022
background
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 47
background
Περιεχόμενα
Δήλωση.........................................................................48
Ασφάλεια μπαταρίας
.....................................................48
Λειτουργία.....................................................................48
Αξεσουάρ......................................................................49
Δήλωση
Αυτό το φυλλάδιο χρησιμοποιείται για την προσθήκη
μπαταρίας τύπου 40-B70 και
40-B140.
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ
(Εικ. 1)
1. Μπαταρία
2. Ενδεικτική λυχνία LED για την κατάσταση φόρτισης
3. Λυχνία LED προειδοποίησης
4. Κουμπί ένδειξης μπαταρίας
Ασφάλεια μπαταρίας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ‐
ΣΗ: Διαβάστε όλες τις
προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις
οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήσης. Η μη τήρηση
των προειδοποιήσεων και των οδηγιών
μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία,
πυρκαγιά ή/και σοβαρό τραυματισμό.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην
χρησιμοποιείτε άλλη μπαταρία εκτός από
αυτή που παρέχεται για το προϊόν σας.
Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστές
QC80/40-
C80 για τη φόρτιση μπαταριών της σειράς
BLi και 40-B.
Λειτουργία
Μπαταρία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού
χρησιμοποιήσετε την μπαταρία, διαβάστε και
κατανοήστε το κεφάλαιο για την ασφάλεια.
Διαβάστε και κατανοήστε το εγχειρίδιο
χρήσης για την μπαταρία και τον φορτιστή
της μπαταρίας.
Διατηρείτε την μπαταρία και τον φορτιστή μπαταρίας στις
σωστές θερμοκρασίες περιβάλλοντος.
Θερμοκρασία περιβάλλο-
ντος
Λειτουργία της μπατα-
ρίας
5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Θερμοκρασία περιβάλλο-
ντος
Φόρτιση μπαταρίας 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Κατάσταση μπαταρίας
Στην οθόνη εμφανίζεται η κατάσταση φόρτισης και τυχόν
προβλήματα της μπαταρίας.
(Εικ. 2)
(Εικ. 3)
Ένδειξη LED Κατάσταση μπαταρίας (κατάσταση φόρτισης)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 λυχνίες LED αναμμένες Δ/Υ Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 76%
- 100%.
3 λυχνίες LED αναμμένες Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 76%
- 100%.
Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 51%
- 75%.
48 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Ένδειξη LED Κατάσταση μπαταρίας (κατάσταση φόρτισης)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
2 λυχνίες LED αναμμένες Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 51%
- 75%.
Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 26%
- 50%.
1 λυχνία LED είναι αναμμένη Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 26%
- 50%.
Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 6% -
25%.
1 λυχνία LED αναβοσβήνει Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 0% -
25%.
Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 0% -
5%.
Φόρτιση της μπαταρίας
Φορτίστε την μπαταρία, εάν είναι η πρώτη φορά
που τη χρησιμοποιείτε. Μια καινούργια μπαταρία είναι
φορτισμένη μόνο κατά 30%.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Συνδέστε τον φορτιστή
μπαταρίας σε μια πρίζα ρεύματος σύμφωνα
με την τάση και τη συχνότητα που ορίζεται
στην πινακίδα ονομαστικών τιμών.
Η μπαταρία δεν φορτίζεται εάν η θερμοκρασία της είναι
μεγαλύτερη από 50 °C/122 °F.
1. Συνδέστε το καλώδιο της μπαταρίας στον φορτιστή.
2. Συνδέστε τον φορτιστή μπαταρίας σε μια γειωμένη
πρίζα ρεύματος. Η ενδεικτική λυχνία LED φόρτισης
αναβοσβήνει 1 φορά. (Εικ. 4) (Εικ. 5)
3. Συνδέστε την μπαταρία στον φορτιστή. Η πράσινη
ενδεικτική λυχνία LED φόρτισης ανάβει. Ο μέγιστος
χρόνος φόρτισης της μπαταρίας δεν θα πρέπει να
υπερβαίνει τις 24 ώρες. (Εικ. 6) (Εικ. 7)
4. Πατήστε το κουμπί ένδειξης μπαταρίας. Αν ανάψουν
όλες οι ενδεικτικές λυχνίες LED, η μπαταρία είναι
πλήρως φορτισμένη.
5. Τραβήξτε το φις ηλεκτρικής τροφοδοσίας, για να
αποσυνδέσετε τον φορτιστή μπαταρίας από την
πρίζα. Μην τραβάτε το καλώδιο.
6. Αφαιρέστε την μπαταρία από το φορτιστή.
Αξεσουάρ
Εγκεκριμένες μπαταρίες για το προϊόν
Μπαταρία 40-B70 40-B140
Τύπος Ιόντων λιθίου Ιόντων λιθίου
Χωρητικότητα μπαταρίας, Ah Ανατρέξτε στο σήμα ονομαστικών τι-
μών της μπαταρίας
Ανατρέξτε στο σήμα ονομαστικών τι-
μών της μπαταρίας
Ονομαστική τάση, V 36 36
Βάρος, lb/kg 0,8 1,25
Μπαταρία
Μοντέλο
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 49
background
目次
声明...............................................................................50
バッテリーの安全.........................................................
50
Operation(動作)......................................................... 50
アクセサリー................................................................ 51
声明
本小冊子は、40-B70 および 40-B140 のバッテリータイ
プを追加するものです。
製品の概要
(図 1)
1. バッテリー
2.
LED インジケータ(充電状態の表示)
3. 警告 LED
4. バッテリーインジケータボタン
バッテリーの安全
警告: 取扱説明書の警告および
指示はすべてお読みください。警告や指示
に従わない場合、
感電、火災、あるいは深刻
な傷害を招くことがあります。
注意: 製品の付属品以外のバッ
テリー充電器は使用しないでください。BLi
シリーズおよび 40-B シリーズのバッテリー
を充電するときは、QC80/40-C80
充電器の
みを使用してください。
Operation(動作)
バッテリー
警告: バッテリーを使用する前に、安全
に関する章をお読みになり、
内容を理解して
ください。バッテリーおよびバッテリー充
電器の取扱説明書もお読みになり、内容を理
解してください。
バッテリーとバッテリー充電器を適切な周囲温度の場所
に保管します。
周囲温度
バッテリーの作動 5 °C ~ 40 °C(41 °F ~ 104
°F
周囲温度
バッテリーの充電 5 °C ~ 40 °C(41 °F ~ 104
°F
バッテリーステータス
ディスプレイには、充電の状況と、バッテリーに関する
問題が表示されます。
(図 2)
(図 3)
LED インジケータ バッテリーステータス(充電状態)
BLi10、BLi20 40-B70、40-B140
LED ライトが 4 つ点灯 該当なし バッテリーは 76 % ~ 100 % 充電済
み。
LED ライトが 3 つ点灯 バッテリーは 76 % ~ 100 % 充電済
み。
バッテリーは 51 % ~ 75 % 充電済み。
LED ライトが 2 つ点灯 バッテリーは 51 % ~ 75 % 充電済み。 バッテリーは 26 % ~ 50 % 充電済み。
LED ライトが 1 つ点灯 バッテリーは 26 % ~ 50 % 充電済み。 バッテリーは 6 % ~ 25 % 充電済み。
50 1820 - 003 - 26.09.2022
background
LED インジケータ バッテリーステータス(充電状態)
BLi10、BLi20 40-B70、40-B140
LED ライトが 1 つ点滅 バッテリーは 0 % ~ 25 % 充電済み。 バッテリーは 0 % ~ 5 % 充電済み。
バッテリーの充電
初めてバッテリーを使用する場合は、バッテリーを充電
してください。新品のバッテリーは 30 %しか充電され
ていません。
注意: 定格プレートで指定されている電
圧と周波数の電源コンセントにのみバッテ
リー充電器を接続してください。
バッテリーの温度が 50 °C(122 °F)を超えると、バッ
テリーは充電されません。
1. 電源コードをバッテリー充電器に接続します。
2. バッテリー充電器を接地された電源コンセントに接
続します。充電 LED が 1 回点滅します。 (図 4) (図
5)
3. バッテリーとバッテリー充電器の接続を接続しま
す。充電 LED が点灯します。バッテリーを最大 24
時間充電します。 (図 6) (図 7)
4. バッテリーインジケータボタンを押します。すべて
の LED インジケータが点灯した場合、バッテリーは
完全に充電されています。
5. 電源プラグを引いて、バッテリー充電器を電源コン
セントから外します。電源コードを引っ張らないで
ください。
6. バッテリー充電器からバッテリーを外します。
アクセサリー
認可されたバッテリー
バッテリー 40-B70 40-B140
タイプ リチウムイオン リチウムイオン
バッテリー容量(Ah) バッテリー定格ステッカー参照 バッテリー定格ステッカー参照
公称電圧、V 36 36
質量、ポンド/kg 0.8 1.25
バッテリー
機種
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 51
background
목차
설명서...........................................................................52
배터리 안전...................................................................
52
작동...............................................................................52
액세서리....................................................................... 53
설명서
이 안내문은 배터리 타입 40-B70 및 40-B140과 함께 제
공됩니다.
제품
개요
(그림 1)
1. 배터리
2. 충전 상태 표시 LED
3. 경고 LED
4. 배터리 표시등 버튼
배터리 안전
경고: 사용 설명서의
모든 안전 경
고와 지침을 읽으십시오. 경고 및 지시 사항
을 준수하지 않을 경우 전기 감전, 화재 등으
로 인해 중상을 입을 수 있습니다.
주의: 제품과 함께 제공되지 않은
배터리를
사용하지 마십시오. BLi 시리즈 및
40-B 시리즈 배터리를 충전할 때는 QC80/40-
C80 충전기만 사용하십시오.
작동
배터리
경고: 제품을
사용하기 전에 다음 안전 장
을 읽고 이해하십시오. 배터리 및 배터리 충
전기용 사용자 설명서를 읽고 이해하십시오.
배터리와 배터리 충전기를 적정 실온에 두십시오.
실온
배터리 작동 온도 5°C-40°C/41°F-104°F
실온
배터리 충전하기 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
배터리 상태
표시창에는 배터리 충전
상태와 배터리에 문제가 있는지
여부가 표시됩니다.
(그림 2)
(그림 3)
LED 표시등 배터리 상태(충전 상태)
BLi10 BLi20 40-B70, 40-B140
LED 표시등 4개 켜짐 해당 없음 배터리가 76%~100% 충전되었습니다.
LED 표시등 3개 켜짐 배터리가 76%~100% 충전되었습니다. 배터리가 51%~75% 충전되었습니다.
LED 표시등 2개 켜짐 배터리가 51%~75% 충전되었습니다. 배터리가 26%~50% 충전되었습니다.
LED 표시등 1개 켜짐 배터리가 26%~50% 충전되었습니다. 배터리가 6%~25% 충전되었습니다.
LED가 1개가 깜빡입니다. 배터리가 0%~25% 충전되었습니다. 배터리가 0%~5% 충전되었습니다.
배터리 충전 방법
배터리를 처음 사용하는
경우에는 배터리를 충전하십시
오. 새 배터리는 30%만 충전되어 있습니다.
주의: 배터리
충전기를 명판에 명시된 전압
과 주파수를 사용하는 전원 콘센트에 연결하
십시오.
배터리 온도가 50°C/122 °F보다 높으면 배터리가 충전되
지 않습니다.
1.
배터리 코드를 배터리 충전기에 연결하십시오.
2. 배터리 충전기를 접지된 전원 콘센트에 연결합니다.
충전 LED가 1번 깜박입니다. (그림 4) (그림 5)
52 1820 - 003 - 26.09.2022
background
3. 배터리를 배터리 충전기에 연결 충전 LED가 켜집니
다. 배터리를 최대 24시간 충전하십시오. (그림 6) (그
림 7)
4. 배터리 표시등 버튼을 눌러 모든 LED 표시등이 켜지
면 배터리가 완전히 충전된 것입니다.
5. 전원 플러그를 당겨 배터리 충전기를 전원 콘센트에
서 분리하십시오. 전원 코드를 당기지 마십시오.
6. 배터리를 배터리 충전기에서 분리합니다.
액세서리
제품에 대해 인가된 배터리
배터리 40-B70 40-B140
유형 리튬이온 리튬이온
배터리 용량(Ah) 배터리 등급 그림을 참조하십시오. 배터리 등급 그림을 참조하십시오.
공칭 전압, V 36 36
중량, lb/kg 0.8 1.25
배터리
모델
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 53
background
Kandungan
Pernyataan................................................................... 54
Keselamatan bateri
.......................................................54
Pengendalian................................................................54
Aksesori........................................................................55
Pernyataan
Risalah ini digunakan untuk menambahkan jenis bateri
40-B70 dan 40-B140.
GAMBARAN KESELURUHAN
PRODUK
(Rajah 1)
1. Bateri
2.
Penunjuk LED untuk keadaan pengecasan
3. LED amaran
4. Butang penunjuk bateri
Keselamatan bateri
AMARAN: Baca semua
amaran keselamatan dan semua arahan
dalam manual Pengendali. Kegagalan
mematuhi semua amaran dan arahan
mungkin menyebabkan kejutan elektrik,
kebakaran dan/atau kecederaan serius.
AWAS: Jangan gunakan bateri
selain yang dibekalkan untuk produk anda.
Hanya gunakan pengecas QC80/40-C80
apabila anda mengecas bateri siri BLi dan
40-B.
Pengendalian
Bateri
AMARAN: Baca dan fahami bab
keselamatan sebelum anda menggunakan
bateri. Baca dan fahami manual pengendali
bagi bateri dan pengecas bateri.
Simpan bateri dan pengecas bateri dalam suhu
sekeliling yang betul.
Suhu sekeliling
Pengendalian bateri 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Suhu sekeliling
Pengecasan bateri 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
Status bateri
Paparan menunjukkan keadaan cas dan sama ada
terdapat masalah dengan bateri.
(Rajah 2)
(Rajah 3)
Penunjuk LED Status bateri (keadaan pengecas)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 lampu LED dihidupkan T/B Bateri dicas 76% - 100%.
3 lampu LED dihidupkan Bateri dicas 76% - 100%. Bateri dicas 51% - 75%.
2 lampu LED dihidupkan Bateri dicas 51% - 75%. Bateri dicas 26% - 50%.
1 lampu LED dihidupkan Bateri dicas 26% - 50%. Bateri dicas 6% - 25%.
1 lampu LED berkelip Bateri dicas 0% - 25%. Bateri dicas 0% - 5%.
54 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Untuk mengecas bateri
Cas bateri pada kali pertama anda menggunakannya.
Bateri yang baru hanya dicas sehingga 30%.
AWAS: Sambungkan pengecas bateri
pada salur keluar kuasa dengan voltan
dan frekuensi yang ditentukan pada plat
penarafan.
Bateri tidak akan dicas jika suhu bateri lebih daripada 50
°C/122 °F.
1. Sambungkan kord kuasa kepada pengecas bateri.
2. Sambungkan pengecas bateri kepada salur keluar
kuasa dibumikan. LED pengecasan berkelip satu
kali. (Rajah 4) (Rajah 5)
3. Sambungkan bateri kepada pengecas bateri. LED
pengecasan akan dihidupkan. Cas bateri selama
maksimum 24 jam. (Rajah 6) (Rajah 7)
4. Tekan butang penunjuk bateri, jika semua penunjuk
LED dihidupkan, bateri akan dicas sepenuhnya.
5. Cabut palam kuasa untuk memutuskan sambungan
pengecas bateri daripada salur keluar kuasa.
Jangan tarik kord kuasa.
6. Keluarkan bateri dari pengecas bateri.
Aksesori
Bateri yang diluluskan bagi produk
Bateri 40-B70 40-B140
Jenis Litium-ion Litium-ion
Kapasiti bateri, Ah Rujuk pada pelekat rating bateri Rujuk pada pelekat rating bateri
Voltan nominal, V 36 36
Berat, lb/kg 0.8 1.25
Bateri
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 55
background
Содержание
Заявление....................................................................56
Техника безопасности при работе с
аккумулятором
.............................................................56
Эксплуатация.............................................................. 56
Принадлежности......................................................... 57
Заявление
Данная листовка используется для добавления
аккумуляторов типа 40-B70
и 40-B140.
ОБЗОР ИЗДЕЛИЯ
(Pис. 1)
1. Аккумулятор
2. Светодиодный индикатор состояния заряда
3. Предупреждающий светодиодный индикатор
4. Кнопка-индикатор аккумулятора
Техника безопасности при работе с аккумулятором
ПРЕДУПРЕ‐
ЖДЕНИЕ: Ознакомьтесь
со всеми предупреждениями по
безопасности и инструкциями
в руководстве по эксплуатации.
Несоблюдение предупреждений и
инструкций по технике безопасности
может привести к поражению
электрическим током, пожару и/или
тяжелым травмам.
ВНИМАНИЕ:
Используйте только аккумулятор, который
входит в комплект поставки изделия.
Используйте только зарядные устройства
QC80/40-C80
для зарядки аккумуляторов
серий BLi и 40-B.
Эксплуатация
Аккумулятор
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
эксплуатацией аккумулятора
внимательно изучите раздел по технике
безопасности. Прочтите и усвойте все
сведения, приведенные в руководстве по
эксплуатации аккумулятора и зарядного
устройства.
Храните аккумулятор и зарядное устройство при
допустимой температуре окружающей среды.
Температура окружаю-
щей среды
Эксплуатация аккуму-
лятора
5–40 °C / 41–104 °F
Температура окружаю-
щей среды
Зарядка аккумулятора 5–40 °C / 41–104 °F
Состояние аккумулятора
На дисплее отображается состояние заряда и
информация о проблемах с аккумулятором при их
наличии.
(Pис. 2)
(Pис. 3)
Светодиодный индикатор Состояние аккумулятора (состояние заряда)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Горят 4 светодиодных индика-
тора
Неприменимо Аккумулятор заряжен на 76–100%.
56 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Светодиодный индикатор Состояние аккумулятора (состояние заряда)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Горят 3 светодиодных индика-
тора
Аккумулятор заряжен на 76–100%. Аккумулятор заряжен на 51–75%.
Горят 2 светодиодных индика-
тора
Аккумулятор заряжен на 51–75%. Аккумулятор заряжен на 26–50%.
Горит 1 светодиодный индика-
тор
Аккумулятор заряжен на 26–50%. Аккумулятор заряжен на 6–25%.
Мигает 1 светодиодный инди-
катор
Аккумулятор заряжен на 0–25%. Аккумулятор заряжен на 0–5%.
Зарядка аккумулятора
Зарядите аккумулятор, если он используется в
первый раз. Уровень заряда нового аккумулятора
составляет 30%.
ВНИМАНИЕ: Подключайте
зарядное устройство только к сети
питания с напряжением и частотой,
указанными на паспортной табличке
устройства.
Аккумулятор не будет заряжаться, если его
температура превышает 50°C / 122 °F.
1. Подсоедините шнур питания к зарядному
устройству.
2. Подключите зарядное устройство к заземленной
сетевой розетке. Светодиодный индикатор
зарядки мигает один раз. (Pис. 4) (Pис. 5)
3. Подключите аккумулятор к зарядному устройству.
Загорается светодиодный индикатор зарядки.
Длительность зарядки аккумулятора не должна
превышать 24 часа. (Pис. 6) (Pис. 7)
4. Нажмите кнопку индикатора аккумулятора. Если
все светодиодные индикаторы загораются,
аккумулятор полностью заряжен.
5. Чтобы отсоединить зарядное устройство от
розетки, потяните за вилку питания. Не тяните за
шнур питания.
6. Извлеките аккумулятор из зарядного устройства.
Принадлежности
Рекомендованные аккумуляторы для изделия
Аккумулятор 40-B70 40-B140
Тип Литий-ионный Литий-ионный
Емкость аккумулятора, А·ч См. паспортную табличку аккуму-
лятора
См. паспортную табличку аккуму-
лятора
Номинальное напряжение, В 36 36
Масса, фунт / кг 0,8 1,25
Аккумуля-
тор
Модель
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 57
background
İçindekiler
Beyan............................................................................58
Akü güvenliği
................................................................ 58
Çalışma.........................................................................58
Aksesuarlar...................................................................59
Beyan
Bu broşür, 40-B70 ve 40-B140 akü tipi eklemek için
kullanılır.
ÜRÜNE GENEL BAKIŞ
(Şek. 1)
1. Akü
2.
Şarj durumu için LED göstergesi
3. Uyarı LED'i
4. Akü gösterge düğmesi
Akü güvenliği
UYARI: Kullanım
kılavuzundaki tüm güvenlik uyarılarını ve
talimatları okuyun. Uyarılar ve talimatların
göz ardı edilmesi elektrik çarpmasına,
yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden
olabilir.
DİKKAT: Ürününüz için
verilenden başka akü kullanmayın. BLi serisi
ve 40-B serisi aküleri şarj ederken yalnızca
QC80/40-C80 şarj cihazlarını kullanın.
Çalışma
Akü
UYARI: Aküyü kullanmadan önce
güvenlik bölümünü okuyup anlayın. Akü ve
akü şarj cihazına ait kullanım kılavuzunu da
okuyup anlamalısınız.
Aküyü ve akü şarj cihazını doğru ortam sıcaklıklarında
tutun.
Ortam sıcaklığı
Akü çalışma sıcaklığı 5°C-40°C / 41°F-104°F
Ortam sıcaklığı
Akü şarj etme sıcaklığı 5°C-40°C / 41°F-104°F
Akü durumu
Ekranda, şarj durumu ve aküyle ilgili sorun olup olmadığı
gösterilir.
(Şek. 2)
(Şek. 3)
LED göstergesi Akü durumu (şarj durumu)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 LED ışık yanıyor Geçerli değil Akü %76 - %100 doludur.
3 LED ışık yanıyor Akü %76 - %100 doludur. Akü %51 ‐ %75 doludur.
2 LED ışık yanıyor Akü %51 ‐ %75 doludur. Akü %26 ‐ %50 doludur.
1 LED ışık yanıyor Akü %26 ‐ %50 doludur. Akü %6 ‐ %25 doludur.
1 LED ışık yanıp sönüyor Akü %0 ‐ %25 doludur. Akü %0 ‐ %5 doludur.
58 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Aküyü şarj etme
Aküyü ilk defa kullanacaksanız şarj edin. Yeni bir
akünün şarjı %30 seviyesindedir.
DİKKAT: Akü şarj cihazını nominal
değerler plakasında belirtilen voltaj ve
frekansa sahip bir güç çıkışına bağlayın.
Akü sıcaklığı 50°C'nin/122°F üzerindeyse akü şarj
olmaz.
1. Güç kablosunu akü şarj cihazına bağlayın.
2. Akü şarj cihazını topraklı bir prize takın. Şarj LED'i
bir kez yanıp söner. (Şek. 4) (Şek. 5)
3. Aküyü akü şarj cihazına bağlayın. Şarj LED'i yanar.
Aküyü en fazla 24 saat boyunca şarj edin. (Şek. 6)
(Şek. 7)
4. Akü göstergesi düğmesine basın; tüm LED
göstergeler yanarsa akü tamamen şarj olmuştur.
5. Akü şarj cihazının prizle bağlantısını kesmek için
elektrik fişini çekin. Güç kablosunu çekmeyin.
6. Aküyü, akü şarj cihazından çıkarın.
Aksesuarlar
Ürün için onaylı aküler
Akü 40-B70 40-B140
Tip Lityum iyon Lityum iyon
Akü kapasitesi, Ah Akü nominal değerler çıkartmasına
başvurun
Akü nominal değerler çıkartmasına
başvurun
Nominal voltaj, V 36 36
Ağırlık, lb/kg 0,8 1,25
Akü
Model
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 59
background
Зміст
Заява............................................................................60
Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами
.....60
Експлуатація................................................................60
Аксесуари.................................................................... 61
Заява
Ця брошура додається до акумулятора типу 40-B70
та 40-B140.
ОГЛЯД ВИРОБУ
(Мал. 1)
1. Акумулятор
2.
Світлодіодний індикатор рівня заряду
3. Світлодіодний індикатор попереджень
4. Кнопка індикатора стану акумулятора
Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами
ПОПЕРЕД‐
ЖЕННЯ: Прочитайте
всі попередження щодо безпеки
та всі інструкції в посібнику
оператора. Недотримання попереджень
й інструкцій може призвести
до ураження електричним струмом,
пожежі та/або тяжких травм.
УВАГА: Заборонено
використовувати будь-які інші
акумулятори, окрім того, що йде в
комплекті до виробу. Для заряджання
акумуляторів серії
BLi та 40-B
використовуйте лише зарядні пристрої
QC80/40-C80.
Експлуатація
Акумулятор
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед
використанням акумулятора уважно
прочитайте розділ про правила
техніки безпеки. Прочитайте посібник
користувача для акумулятора й
заряджального пристрою та усвідомте
його зміст.
Дотримуйтеся вимог щодо температури
навколишнього середовища для акумулятора й
заряджального пристрою.
Температура навко-
лишнього середовища
Використання акумуля-
тора
5°C–40°C/ 41°F–104°F
Температура навко-
лишнього середовища
Заряджання акумуля-
тора
5°C–40°C/ 41°F–104°F
Стан акумулятора
На дисплеї відображаються поточний рівень заряду
акумулятора й можливі проблеми під час його
роботи.
(Мал. 2)
(Мал. 3)
Світлодіодний індикатор Стан акумулятора (рівень заряду)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Горить 4індикатори Не застосовується Акумулятор заряджений на 76–
100%.
60 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Світлодіодний індикатор Стан акумулятора (рівень заряду)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
Горить 3індикатори Акумулятор заряджений на 76–
100%.
Акумулятор заряджений на 51–75%.
Горить 2індикатори Акумулятор заряджений на 51–75%. Акумулятор заряджений на 26–50%.
Горить 1індикатор Акумулятор заряджений на 26–50%. Акумулятор заряджений на 6–25%.
Блимає 1індикатор Акумулятор заряджений на 0–25%. Акумулятор заряджений на 0–5%.
Заряджання акумулятора
Перед першим використанням акумулятор необхідно
зарядити. Новий акумулятор заряджений лише на
30%.
УВАГА: Зарядний пристрій слід
під’єднувати до мереж живлення, напруга
й частота яких відповідають значенням,
указаним на табличці з паспортними
даними.
Акумулятор не заряджатиметься, якщо його
температура перевищує 50°C (122°F).
1. Під’єднайте шнур живлення до зарядного
пристрою.
2. Під’єднайте зарядний пристрій до заземленої
розетки. Світлодіодний індикатор заряджання
блимне один раз. (Мал. 4) (Мал. 5)
3. Під’єднайте акумулятор до зарядного пристрою.
Увімкнеться індикатор заряджання. Тривалість
заряджання акумулятора не має перевищувати
24години. (Мал. 6) (Мал. 7)
4. Натисніть кнопку індикатора акумулятора;
якщо всі світлодіодні індикатори засвітяться,
акумулятор повністю заряджений.
5. Потягніть штепсельну вилку, щоб від’єднати
зарядний пристрій від розетки чи роз’єму
живлення. У жодному разі не тягніть за шнур
живлення.
6. Вийміть акумулятор із зарядного пристрою.
Аксесуари
Схвалені акумулятори для виробу
Акумулятор 40-B70 40-B140
Тип Літій-іонний Літій-іонний
Ємність батареї, ампер-години Див. паспортну табличку акумуля-
тора
Див. паспортну табличку акумуля-
тора
Номінальна напруга, В 36 36
Маса, фунти/ кг 0,8 1,25
Акумулятор
Модель
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 61
background
Nội dung
Tuyên bố.......................................................................62
An toàn pin....................................................................
62
Vận hành...................................................................... 62
Phụ kiện........................................................................63
Tuyên bố
Tờ rơi này được dùng để thêm loại pin 40-B70 và 40-
B140.
TỔNG QUAN VỀ SẢN PHẨM
(Hình 1)
1. Pin
2.
Đèn LED chỉ báo trạng thái sạc
3. Đèn LED cảnh báo
4. Nút chỉ báo pin
An toàn pin
CẢNH BÁO: Đọc tất cả
cảnh báo và chỉ dẫn trong Sách hướng dẫn
vận hành. Không tuân theo những cảnh báo
và chỉ dẫn có thể gây điện giật, gây cháy
và/hoặc trọng thương.
CHÚ Ý: Không được sử dụng
pin khác loại được cấp cùng sản phẩm của
bạn. Chỉ sử dụng bộ sạc QC80/40-C80 khi
bạn sạc pin BLi series và 40-B series.
Vận hành
Pin
CẢNH BÁO: Đọc và hiểu chương về an
toàn trước khi bạn sử dụng pin. Đọc và hiểu
sách ướng dẫn vận hành cho pin và bộ sạc
pin.
Giữ pin và bộ sạc pin ở nhiệt độ xung quanh chính xác.
Nhiệt độ xung quanh
Hoạt động của pin 5°C-40°C / 41°F-104°F
Nhiệt độ xung quanh
Sạc pin 5°C-40°C / 41°F-104°F
Trạng thái pin
Màn hình cho biết tình trạng sạc và sự cố với pin, nếu
có.
(Hình 2)
(Hình 3)
Đèn LED chỉ báo Trạng thái pin (tình trạng sạc)
BLi10, BLi20 40-B70, 40-B140
4 đèn LED sáng Không áp dụng Pin sạc 76% - 100%.
3 đèn LED sáng Pin sạc 76% - 100%. Pin sạc 51% - 75%.
2 đèn LED sáng Pin sạc 51% - 75%. Pin sạc 26% - 50%.
1 đèn LED sáng Pin sạc 26% - 50%. Pin sạc 6% - 25%.
1 đèn LED nhấp nháy Pin sạc 0% - 25%. Pin sạc 0% - 5%.
Cách sạc pin
Sạc pin nếu đây là lần đầu bạn sử dụng pin. Pin mới chỉ
có 30% mức pin.
CHÚ Ý: Kết nối bộ sạc pin với ổ cắm điện
có điện áp và tần số được quy định trên biển
thông số.
62 1820 - 003 - 26.09.2022
background
Pin sẽ không sạc nếu nhiệt độ pin cao hơn 50°C/122°F.
1. Kết nối dây nguồn vào bộ sạc pin.
2. Nối bộ sạc pin với ổ cắm điện nối đất. Đèn LED sạc
nhấp nháy 1 lần. (Hình 4) (Hình 5)
3. Kết nối pin với bộ sạc pin. Đèn LED sạc sáng lên.
Sạc pin trong tối đa 24 giờ. (Hình 6) (Hình 7)
4. Ấn nút chỉ báo pin, nếu tất cả đèn LED chỉ báo sáng
lên nghĩa là pin được sạc đầy.
5. Rút phích cắm để ngắt kết nối bộ sạc pin khỏi ổ cắm
điện. Không được kéo dây điện.
6. Tháo pin khỏi bộ sạc pin.
Phụ kiện
Các loại pin được duyệt cho sản phẩm
Pin 40-B70 40-B140
Loại Lithium-ion Lithium-ion
Dung lượng pin, Ah Tham khảo nhãn định mức pin Tham khảo nhãn định mức pin
Điện áp danh định, V 36 36
Trọng lượng, lb/kg 0,8 1,25
Pin
Kiểu máy
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 63
background
内容
声明...............................................................................64
电池全.......................................................................
64
操作...............................................................................64
附件...............................................................................65
声明
此折页用于增添 40-B70
和 40-B140 型电池。
产品
(图 1)
1. 电池
2. 电量状态 LED 指示灯
3. 告 LED 指示灯
4. 电池指示灯
电池
告: 请阅读操作手册中的
告和说明。如不遵循警告和说明,可
能会致触电、火灾和/或严重伤
小心: 除了为您的产品提供的电
之外,请勿使用其他电池。为 BLi 和 40-B
列电池电时,请仅使用 QC80/40-C80
操作
电池
告: 请先仔细阅读并分理解安全须知
节,再使用电池。阅读并理电池和电池
的操作手册。
在合的环度下电池和电池
使用电池 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
给电池 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F
电池状态。
该指示显示电池的电量状态以及电池是否现问题。
(图 2)
(图 3)
LED 指示灯 电池(电量)状态
BLi10、BLi20 40-B70、40-B140
4 个 LED 指示灯 电池的电量为 76% - 100%。
3 个 LED 指示灯 电池的电量为 76% - 100%。 电池的电量为 51% - 75%。
2 个 LED 指示灯 电池的电量为 51% - 75%。 电池的电量为 26% - 50%。
1 个 LED 指示灯 电池的电量为 26% - 50%。 电池的电量为 6% - 25%。
1 个 LED 指示灯闪烁 电池的电量为 0% - 25%。 电池的电量为 0% - 5%。
为电池
如果这是您一次使用电池,请为它充电。电池仅
30% 的电量。
小心: 电池接至具有标上规
的电压和频的电源插
电池温超过 50 °C/122 °F 时将充不进电。
64 1820 - 003 - 26.09.2022
background
1. 电源线连接到电池
2. 电池接到地的电源插中。电指示
灯闪烁 1 次。 (图 4) (图 5)
3. 电池连电池电指示灯起。给电池
多 24 小时。 (图 6) (图 7)
4. 按下电池指示器按钮,如果有的 LED 指示灯
起,说明电池已满电。
5. 拔下电源插头,开电池器与电源插的连
勿拽电源线。
6. 从电池取出电池。
附件
相应产品指使用的电池
电池 40-B70 40-B140
类型 子电池 子电池
电池量,Ah 阅电池额值标识 阅电池额值标识
电压,V 36 36
重量,lb/kg 0.8 1.25
电池
110iL 120iTK4-P 120iTK4-H 120iTK4-PH 215iL 215iHD45 120i
40-B70 X X X X X X
40-B140 X X
1820 - 003 - 26.09.2022 65
background
66 1820 - 003 - 26.09.2022
background
1820 - 003 - 26.09.2022 67
background
www.husqvarna.com
538915301 Rev. A
2022-10-09
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara!on ou le don de votre appareil !
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
s
es cordons,
et ba#erie
se recyclent
Original instructions
Originale instruktioner
Originalanweisungen
Instrucciones originales
Alkuperäiset ohjeet
Instructions d’origine
Istruzioni originali
Originele instructies
Originale instruksjoner
Instruções originais
Bruksanvisning i original
Původní pokyny
Originaaljuhend
Originalne upute
Eredeti útmutatás
Originalios instrukcijos
Lietošanas pamācība
Oryginalne instrukcje
Instrucţiuni iniţiale
Pôvodné pokyny
Izvirna navodila
Оригинални инструкции
Αρχικές οδηγίες
取扱説明書原本
원본 설명서
Arahan asal
Оригинальные инструкции
Orijinal talimatlar
Оригінальні інструкції
Các chỉ dẫn ban đầu
原始说明

Specifications

Indexed Terms: High Performance, Pole Saw

Husqvarna 120ITK4-PH MIT AKKU UND LADEGERT Questions and Answers