

Contents
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manuale utente
Manual de usuario
Руководство пользователя
Instrukcja obsługi
1
27
55
82
108
134
161
189
215
241
EN
DE
FR
IT
ES
RU
PL
HE
AR
NL
Gebruikershandleiding

1
EN
Usage Restrictions
Safety Information
·
This product should not be used by children younger than 8 years old nor
persons with physical, sensory, intellectual deficiencies, or limited experience
or knowledge without the supervision of a parent or guardian to ensure safe
operation and to avoid any risks. Cleaning and maintenance shall not be
performed by children without supervision.
·
The appliance is only to be used with the power supply unit provided with the
appliance.
·
This appliance contains batteries that are only replaceable by skilled persons.
·
Clear the area to be cleaned. Children shall not play with the appliance.
Ensure children and pets are kept at a safe distance from the robot while it is
operating.
·
Do not install, charge or use the appliance in the bathrooms or around the
pools.
·
This product is for floor cleaning in a home environment only. Do not use it
outdoors, on non-floor surfaces, or in a commercial or industrial setting.
·
Ensure that the appliance operates correctly in a proper environment.
Otherwise, do not use the appliance.
·
If the power cord is damaged, it must be replaced by a special cord or
assembly available from the manufacturer or its service agent.
·
Do not use the robot in an area suspended above ground level without a
protective barrier.
To avoid electric shock, fire or injury caused by improper use of the appliance, please read the user
manual carefully before using the appliance and keep it for future reference.

2
EN
Safety Information
·
Do not place the robot upside down. Do not use the LDS cover, robot cover, or
bumper as a handle for the robot.
·
Do not use the robot at an ambient temperature above 40°C or below 0°C or on
a floor with liquids or sticky substances.
·
To prevent damage or harm from dragging, clear any loose objects from the
floor, and remove cables or power cords on the cleaning path before operating
the appliance.
·
Remove fragile or small items from the floor to prevent the robot from bumping
into and damaging them.
·
Keep hair, fingers, and other body parts away from the suction opening of the
robots.
·
Keep the cleaning tool out of reach of children.
·
Do not operate the appliance in a room where an infant or child is sleeping.
·
Do not place children, pets, or any item on top of the robot regardless of
whether it is stationary or moving.
·
Keep the cleaner out of reach of children.
·
Use only the officially-approved detergent. Do not add any liquid such as
alcohol or disinfectant.
·
Do not use the robot to clean any burning objects. Do not use the robot to pick
up flammable or combustible liquids, corrosive gases, or undiluted acids or
solvents.
·
Do not vacuum hard or sharp objects. Do not use the appliance to pick up objects
such as stones, large pieces of paper or any item that may clog the appliance.
Usage Restrictions

3
EN
Safety Information
Usage Restrictions
·
Plug must be removed from the socket-outlet before cleaning or maintaining
the appliance.
·
Do not wipe the robot or the base station with a wet cloth or rinse them with
any liquid. After cleaning washable parts, fully dry the parts before reinstalling
and using them.
·
Please use this product in accordance with the instructions in the User Manual.
Users are responsible for any loss or damage that arise from improper use of
this product.
Batteries and
Charging
·
with the model RCS9 base station.
·
Do not attempt to disassemble, repair, or modify the battery or the base station
on your own.
·
Do not place the base station near a heat source.
·
Do not use a wet cloth or wet hands to wipe or clean the base station's
charging contacts.
·
Do not improperly dispose of old batteries. Unneeded batteries should be
discarded at an appropriate recycling facility.
·
If the power cord becomes damaged or broken, stop using it immediately and
contact after-sales service.
·
Make sure the robot is turned off when being transported and kept in its
original packaging if possible.
·
If the robot will not be used for an extended period of time, fully charge it, then

4
EN
Laser Safety
Information
Safety Information
·
The laser sensor in this product meets the IEC 60825-1:2014/EN 60825-1:2014/
A11:2021 Standard for Class 1 laser products. Please avoid direct eye contact
with it during use.
Hereby, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. declares that the radio equipment type RLS6LADC is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://global.dreametech.com
For detailed e-manual, please go to https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
turn it off and store it in a cool, dry place. Recharge the robot at least once
every 3 months to avoid over-discharging the battery.
·
The lithium-ion battery pack contains substances that are hazardous to the
environment. Before disposing of the robot vacuum, please first remove the
battery pack, then discard, or recycle it in accordance with local laws and
regulations of the country or region it is used in.
·
When removing the batteries from the product, it is better to use up the
batteries and make sure your product is disconnected from power.
1) Uninstall the screw on the bottom, then remove the cover.
2) Unplug the battery connector, then remove the batteries. Do not damage the
battery case to avoid any risk of injuries.
3) Return the batteries to a professional recycling organization.
Batteries and
Charging

5
EN
Package Contents
Other Accessories
Product Overview
Side Brush
Mop Pad × 2
(pre-installed)
Robot
Base Station
Mop Pad Holder × 2 Multi-Surface Floor
Cleaner
User Manual
Power Cord Cleaning Brush Dust Collection Bag
replacement
Base Station Ramp
Extension Plate

6
EN
Robot
Product Overview
Spot Cleaning Button
· Press briefly to start spot cleaning
Power / Clean Button
· Press briefly to start cleaning after the robot is turned on
Dock Button
· Press briefly to send the robot back to the base station
· Press and hold for 3 seconds to disable Child Lock
Status Indicator
· Solid White: Cleaning or cleaned
· Quickly Blinking Orange: Error
· Solid Orange: Low battery or paused
Note: Press any button to pause while the robot is cleaning or returning
to charge.

Automatic Water
Refilling Inlet
7
EN
Robot and Sensors
Main Wheel
Main Brush
Universal Wheel
Brush Guard
Main Wheel
Brush Guard Clips
Mop Pad Holder
Mounting Holes
Side Brush
Carpet Sensor
LDS Upper Cover
Laser Distance Sensor (LDS)
Bumper
Cover
Charging
Contacts
Connectors
Automatic Water
Refilling Inlet
AI Visual Sensor
Line Laser Sensors
Reset Button
· Press and hold for 3
seconds to restore to factory
settings
Wi-Fi Indicator
On: Wi-Fi connected
Quickly Blinking: Awaiting
connection or connecting
Slowly Blinking: Wi-Fi not
connected
Edge Sensor
Auto-empty Vent
Dust Bin
Filter
Auto-empty
Vent
Bin Clip
Dust Bin Cover Clip
Bin Cover
Filter Clip
Product Overview

8
EN
Base Station
Product Overview
Washboard
Upper Cover
Handle
Handle
Water Tank Clip
Water
Tank Clip
Float Ball
Water Pipe
Filter
Used Water Tank Clean Water Tank
Floater
Base Station Buttons
Child Lock
Press and hold the and buttons for 3 seconds to activate or deactivate
Child Lock. After Child Lock is activated, all buttons on the robot and the base
station are locked.
nottuB evaeL
Clean Button
Briefly press to make the robot clean all areas
Dry Button
Note: The buttons on the base station will work only when the robot is placed onto
the base station.
Dust Cabinet
Cover
Briefly press to make the base station start or stop drying the
mop pads
· Briefly press to make the robot leave the base station
· When the robot is out of base, press and hold
button on the base station
for 3 seconds to release clean water for base cleaning. Afterwards, press the
button again for 3 seconds to pump out the used water.
Ramp
Extension Plate

9
EN
Product Overview
Base Station
Filter
Slot
Cleaner Adding Inlet
Auto-empty
Vent
Mop Assembly
Mop Pad
Attachment
Area
Mop Pad Holder Mop Pad
Status Indicator
Solid white: The base station
is connected to power
Blinking Orange: The base
station has an error
Signaling Area
Charging Contacts
Automatic Water
Adding Inlet
Slot for Automatic
Cleaner Adding Device

10
EN
Preparing Your Home
Before cleaning, please move away unstable, fragile, valuable or dangerous
items, and clean up cables, cloths, toys, hard objects and sharp objects on
the ground to avoid being entangled, scratched or knocked over by the robot
and causing losses.
Open the door of the room to be cleaned, and put the furniture in its proper
place to leave more space.
With the AI visual sensor, the robot can better recognize and avoid obstacles
such as power cords, shoes, and socks, to get the most out of the AI visual
sensor, make sure that all areas to be cleaned are well-lit.
Before cleaning, place a physical barrier at the edge of the stairs and sofa to
ensure the secure and smooth operations of the robot.
Note:
·
When operating the robot for the first time, follow it around while cleaning to remove any potential obstacles in time.
·
To prevent the robot from not recognizing areas that need to be cleaned, do not stand in front of the robot, threshold, hallway, or narrow places.
·
Do not vacuum hard objects like stones, steel balls and toy parts, or sharp objects like construction waste, broken glass and nails, otherwise the ground may be scratched.

11
EN
Note: Install the side brush until it clicks into place.
3. Remove the Protective Strips1. Connect to an Electrical Outlet
Insert the power cord into the base station and plug it into the socket.
Install the side brush and mop assembly into proper place.
Install the base station ramp extension plate down to the base station.
2. Place the Base Station
Remove any objects that are closer than 1.5 m from the front, 1 m from the
top, and 0.5 m from either side of the base station.
Place the base station in a location that is as open as possible with a good
Wi-Fi signal.
4. Install the Main Accessories
Before Use
Note:
·
Make sure that no objects might block the signaling area.
·
To prevent water stains from wetting wood floors or carpets, placing the base
station on tile floors or marble floors is recommended.
Firmly insert the power
cord upwards until the
indicator turns on.
> 1.5 m
Side
Brush Clip
I: ON
O: OFF
> 0.5 m
> 0.5 m

12
EN
- MAX -
5. Place the Robot
Press and hold the power button on the robot for 3 seconds to turn it on.
Place the robot onto the base station with the mop assembly facing toward
the washboard. Then you will hear a voice notification when the robot
successfully connects to the base station and starts charging. After the robot
is fully charged, the status indicators on the robot and the base station will
remain lit for 10 minutes and will then dim.
6. Install the Cleaner Bottle
bottom of the bottle. Open the upper cover of the base station and take out
the clean water tank and the used water tank. Install the cleaner bottle along
the slot into place. The cleaner will be added automatically while working.
7. Add Water to the Clean Water Tank
Fill the clean water tank with clean water up to the maximum water level
mark, and then install the clean water tank and the used water tank in place.
Before Use
Note: It is recommended to fully charge the robot before its first use. When the
robot cannot be turned on after the battery is depleted, manually connect the
robot with the station to charge it.
MAX Water Line
Note: Do not add hot water to the water tank, as this may cause the tank to become
deformed.
Note:
·
Remove the soft rubber plug in the cleaner adding inlet before first use.
·
Do not add any liquid other than the officially-approved cleaner to help prevent
base station malfunction.

13
EN
Connecting with Dreamehome App
Open the Dreamehome App, tap " " in the upper right corner, and scan the
same QR code again to add "Dreame L10s Ultra". Please follow the prompts
to finish the Wi-Fi connection.
This product works with the Dreamehome app which can be used to control
your device.
1. Download the Dreamehome App
Scan the QR code on the robot, or search for "Dreamehome" in the app store to
download and install the app.
Note:
• Only 2.4GHz Wi-Fi is supported.
the directions in this manual. Please follow the instructions based on the current
app version.
3. Reset Wi-Fi
Simultaneously press and hold the power button and dock button until you
hear a voice prompt say, "Waiting for the network configuration." Once the
Wi-Fi indicator is blinking slowly, the Wi-Fi has been successfully reset.
Note:
• If your robot cannot connect to the app successfully, reset the Wi-Fi and add the
device again.
• To disconnect the device from Wi-Fi network, press and hold the Reset button on
the robot for 3 seconds.
Wi-Fi Indicator
· Blinking slowly: To be connected
· Blinking quickly: Connecting
· On: Connected
QR Code
QR Code

14
EN
How to Use
Fast Mapping
After configuring the network for the first time, follow the instructions on
the app to quickly create a map, and the robot will start mapping without
cleaning. The mapping process will be completed when the robot returns to
the station, and the map will be saved automatically.
move the robot away from the base station and press and hold the power
button for 3 seconds.
Pause/Sleep
When the robot is running, press any button to pause it.
Note:
· The robot will turn off automatically if it is left in the sleep mode for more than 12
hours.
· If the robot is paused and placed onto the base station, the current cleaning
process will end.
Do Not Disturb (DND) Mode
When the robot is set to the Do Not Disturb (DND) mode, the robot will be
prevented from resuming cleaning and the power indicator goes out. The
DND mode is disabled by default at the factory. You can use the app to enable
the DND mode or modify the DND period. The DND period is 22:00-8:00 by
default.
Note:
· The scheduled cleaning tasks will be performed on time during the DND period.
· The robot will resume cleanup where it left off after the DND period expires.
Spot Cleaning
When the robot is awaiting, press briefly the button to enable the spot
cleaning mode. In this mode, the robot cleans a square-shaped area of 1.5 x
1.5 meters around it and returns to its starting point once the spot cleaning is
completed.
Robot Restarting
power button for 3 seconds to turn the robot on.

15
EN
How to Use
Sweeping & Mopping
Note: When using the mop assembly for the first time, the robot performs the sweeping and mopping task by default.
2. Return to clean mop pads midway
During mopping, the robot will automatically return to the base station to
wash mop pads based on the mop pad cleaning frequency specified on the
app. Then the base station will automatically refill the water tank of the robot,
and the robot will resume the cleanup after water refilling.
Note:
·
The mop pads will be cleaned before the robot starts mopping, please wait with
patience.
·
Do not move the base station, the clean water tank, the used water tank, or the
washboard during its working.
Note: If the robot returns to the base station to clean mop pads midway, the base
station will not automatically empty the dust bin.
1. Start sweeping and mopping
Press the clean button on the base station or the power button on the robot,
or use the app to make the robot start from the base station. Then the robot
will plan the optimal cleaning route and perform the cleaning task based on
the created map.

16
EN
How to Use
3. Clean and dry mop pads after dust emptying
After the robot finishes a cleaning task and returns to the base station to
charge, the base station will automatically start emptying the dust bin, and
then clean and dry the mop pads.
4. Clean the used water tank
After the robot has completed the task, please clean the used water tank to
avoid any odor.
Note:
·
When the robot returns midway to the base station to clean mop pads, the base
station will not automatically empty the dust bin.
·
If the auto-empty function is turned off in the app, the base station will not
automatically empty the dust bin.
·
The base station will empty the dust bin according to the frequency set in the app.
Sweeping
To use only the sweeping function, select "Sweeping" on the app, or remove
the mop assembly from the robot and the robot will automatically switch to
the sweeping mode.
Make sure that the base station is connected to power and the robot is
connected with the base station. Press the clean button on the base station
or the power button on the robot, or use the app to make the robot start from
the base station.
Note: If the mop assembly is not removed from the robot, you can select the
sweeping mode on the app, and the robot will automatically lift the mop assembly
before sweeping.
Note: To ensure the robot can easily return to the base station after cleaning, it is
recommended to make the robot start from the base station and avoid moving the
base station during cleaning.

17
EN
Routine Maintenance
Parts
To keep the robot in good condition, it is recommended to refer to the following table for routine maintenance.
Part Maintenance Frequency
Replacement
Period
Used water tank After each use
/
Clean water tank
Once every 2 weeks
Main Brush Every 6 to 12 months
Dust bin filter
Every 3 to 6 months
Side brush
Washboard
Once every month /
Base station's
signaling area
Base station's
charging contacts
Base station's auto-
empty vent
Universal wheel
Edge sensor
Laser Distance
Sensor (LDS)
Line laser sensor
Part
Maintenance
Frequency
Replacement
Period
AI Visual Sensor
Once every month
/
Carpet Sensor
Charging Contacts on Robot
Bumper
Robot's auto-empty vent
Robot's automatic water
refilling inlet
Bottom of the robot
Cleaner Adding Inlet
Recommended to
clean after removing
the cleaner (bottle)
Dust bin Clean it as needed
Dust collection bag
/
6-8 weeks
Mop pad
Every 1 to 3
months
Note: The replacement frequency will depend on your usage of the robot. If an
exception occurs due to special circumstances, the parts should be replaced.

18
EN
Routine Maintenance
Dust Collection Bag
When the dust collection bag needs to be replaced, a notification will appear
in the app.
1. Discard the dust collection bag. 3. Install a new dust collection bag.
4. Close the cover of the dust cabinet.
2. Remove the dust and debris from the filter with a dry cloth.
Note: Pulling upwards on the handle will seal the bag to prevent the dust and
debris from accidentally falling out.

19
EN
Note: The float ball in the used water tank is a movable part. Do not apply too
much force when cleaning it to avoid damaging it.
Routine Maintenance
Used Water Tank
1. Remove the used water tank, open its cover and pour out the dirty water.
2. Rinse the used water tank with clean water, and use the provided cleaning
brush to clean the inner wall of the used water tank.
Main Brush
1. Press the brush guard clips inwards to remove the brush guard and lift the
brush out of the robot.
2. Pull out the brush covers as shown in the diagram. Use a proper tool to
remove the hair tangled in the brush.

20
EN
Routine Maintenance
Side Brush
Remove and clean the side brush.
Universal Wheel
Note:
·
Use a tool such as a small screwdriver to separate the axle and tire of the
universal wheel. Do not use excessive force.
·
Rinse the universal wheel under the running water and put it back after drying it
completely.
Dust Bin
1. Open the robot cover and press the bin clip to remove the dust bin.
2. Open the bin cover and empty the bin as shown in the diagram.

21
EN
Routine Maintenance
Filter
1. Remove the filter and tap its basket gently.
2. Rinse the dust bin and filter with water and dry them completely before
reinstalling.
Note:
·
Rinse the dust bin and filter with clean water only. Do not use any detergent.
·
Use the dust bin and filter only when they are completely dry.
Note: Do not attempt to clean the filter with a brush, a finger or sharp objects to
prevent damage.
Robot Sensors and Charging Contacts
Wipe sensors and charging contacts of the robot by using a soft, dry cloth:
·
The cliff sensors and the carpet sensor on the bottom of the robot
·
Charging contacts at the back of the robot
·
The edge sensor on the side of the robot
·
LDS on the top of the robot
·
The bumper, the AI visual sensor, and the line laser sensors on the front of
the robot
Note: Wet cloth can damage sensitive elements within the robot and the base
station. Please use dry cloth for cleaning.
Edge Sensor
AI Visual Sensor
Line Laser Sensors
Laser Distance Sensor (LDS)
Bumper
Charging Contacts
Carpet Sensor

22
EN
Routine Maintenance
Charging Contacts
Clean the charging contacts and the signaling area of the base station with a
soft, dry cloth.
Auto-empty Vents
Clean the auto-empty vents of the robot and the base station with a soft, dry
cloth.
Mop Pad
Remove the mop pad from the mop pad holder to replace it.
Battery
The robot contains a high-performance lithium-ion battery pack. Make sure
that the battery remains well-charged for daily use to maintain optimal
battery performance. If the robot is not used for an extended period of time,
the robot at least once every three months.
Cleaner Adding Inlet
If the cleaner adding inlet is dirty, wipe it with a soft, dry cloth.

23
EN
Problem Solution
The robot will not
turn on.
The battery is low. Recharge the robot on the base and try again.
The temperature of the battery is too low or too high. It is recommended to operate the appliance at a temperature
between 32°F (0°C) and 104°F (40°C).
The robot will not
charge.
The base station is not connected to power, please make sure both ends of its power cord are correctly plugged in.
The contact between the charging contacts on the base station and the robot is poor, please clean the charging contacts.
Check whether there is any foreign object at the connector of the robot and remove the foreign object if any.
The robot fails to
connect to Wi-Fi.
The Wi-Fi network password is incorrect. Make sure the password used to connect to your Wi-Fi network is correct.
The robot does not support a 5 GHz Wi-Fi connection. Make sure the robot is connected to a 2.4 GHz Wi-Fi connection.
The Wi-Fi signal is weak. Make sure the robot is in an area with good Wi-Fi coverage.
The robot may not be ready to be configured. Please exit and re-enter the app, and then try again as instructed.
The robot cannot
find and return to the
base station.
The base station is disconnected from power or moved when the robot is not on it.
There are too many obstructions around the base station. Place the base station in a more open area.
Moving the robot may cause it to re-position itself, and it will recreate a map if re-positioning fails. If the robot is too far
from the base station, it might not be able to automatically return on its own, in which case you will need to manually
place the robot onto the base station.
Wipe the signaling area on the base station to remove dust or debris.
The robot gets stuck
in front of the base
station and cannot
return to it.
Clear any obstruction within 0.5 m on the left and right sides or within 1.5 m in front of the base station to prevent the
robot from being blocked.
The route for returning to charge is blocked, e.g. the door is closed.
The robot may slip if the floor in front of the base station is overly wet. If so, clean the excess water before trying again.
FAQ

24
EN
FAQ
Problem Solution
The robot will not
the robot. If the problem persists, please contact after-sales service.
The charging speed
is slow.
It takes about 6 hours to fully charge the robot when its battery is low.
If you operate the robot at temperatures outside of the specified range, the charging speed will automatically slow down
to extend the battery life.
The charging contacts on both the robot and the base may be dirty, please wipe them with a dry cloth.
The noise increases
while the robot is
operating.
Check whether the dust bin filter is clogged. If so, clean it or replace it.
A hard object may be caught in the main brush or the dust bin. Check and remove any hard object.
The main brush or the side brush may become tangled. Check and remove any foreign objects.
Switch the suction mode to Standard or Quiet.
The robot moves
without following the
set route.
Objects such as power cords and slippers should be organized before using the robot.
Working on wet slippery surfaces causes the main wheel to slip. It is recommended to dry the wet places before using the
robot.
Wipe the line laser sensors and the AI visual sensor on the robot with a clean, soft cloth to keep them clean and
unobstructed.
The robot misses the
rooms to be cleaned.
Make sure that the doors of the rooms to be cleaned are open.
Check whether there is a threshold higher than 2 cm at the door of the room. The robot cannot climb over high thresholds
or steps.
The place in front of the room to be cleaned is wet and slippery, causing the robot to slip and work abnormally. It is
recommended to dry the floor before using the robot.

25
EN
FAQ
Problem Solution
The robot will not
resume cleaning after
charging.
Make sure that the robot is not set to the Do Not Disturb (DND) mode, which will prevent it from resuming cleaning.
The robot does
not respond while
pressing the buttons
on the base station.
The robot may be out of the base station's wireless range. Manually return the robot to the base station or use the app to
return it.
The station cannot
automatically empty
the dust bin.
Check whether the dust collection bag in the dust cabinet is full.
If the dust collection bag is not full, check whether there is any obstruction at the auto-empty vents of the robot, the base
station, or the dust bin. If any, clean the blocked part in time.
The water level in
the washboard is
abnormal.
Check whether the seal on the used water tank is loose or not correctly installed, and manually reset it if so.
Gently press down on the used water tank to make sure it is installed correctly.
Remove the washboard and check whether the sewage drain is blocked and clean it.
If the problem persists, please contact the after-sales service team.
For additional services, please contact us via https://global.dreametech.com

26
EN
Specifications
Model RLS6LADC
Charging Time Approx. 6 hours
Rated Voltage 14.4 V
Rated Power 75 W
Operation Frequency 2400-2483.5 MHz
Maximum Output Power <20 dBm
Robot Base Station
Model RCS9
Rated Input 220-240 V
50-60 Hz
Rated Output 20 V
Power (during dust emptying) 1000 W
Power (during cleaning) 55 W
Power (drying and charging) 78 W
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed
with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a
designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities.
Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the
installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.
Under normal use of condition, this equipment should be kept a separation
distance of at least 20 cm between the antenna and the body of the user.
Base Station/Charging Dock
Power consumption in standby mode: ≤0.5W (within 15 minutes after the
robot leaves the base station/charging dock)"
Robot&Base Station/Charging Dock
The equipment does not have a standby mode or other equivalent states in
terms of standby requirements, power management function, or the ability to
deactivate wireless network connections due to battery maintenance needs.
The power consumption of the equipment is likely to be higher than other
equipment models meeting these functional requirements.
WEEE Information

27
DE
Nutzungseinschrän
-kungen
Sicherheitsinformationen
·
Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten und Risiken zu vermeiden,
darf dieses Produkt nicht von Kindern unter 8 Jahren, von Personen mit
körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen oder von Personen
mit mangelnden Kenntnissen ohne Aufsicht eines Elternteils oder Vormunds
Aufsicht durchführen.
·
Das Gerät darf nur mit dem zum Gerät mitgelieferten Netzteil verwendet werden.
·
Dieses Produkt enthält Akkus, die nur von qualifizierten Personen
ausgewechselt werden dürfen.
·
Der zu reinigende Bereich muss freigeräumt werden. Kinder dürfen nicht mit
diesem Produkt spielen. Achten Sie darauf, dass Kinder und Haustiere während
des Betriebs des Roboters einen sicheren Abstand zum Gerät halten.
·
Installieren, laden oder verwenden Sie das Gerät nicht in den Badezimmern
oder in der Nähe der Pools.
·
Dieses Produkt ist nur für die Bodenreinigung in einer häuslichen Umgebung
geeignet. Benutzen Sie es nicht im Freien, auf anderen Oberflächen als dem
Boden oder in einer kommerziellen oder industriellen Umgebung.
·
Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer geeigneten Umgebung
ordnungsgemäß betrieben wird. Andernfalls dürfen Sie das Gerät nicht
verwenden.
Um Stromschläge, Brände oder Verletzungen durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts zu
vermeiden, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren
Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

28
DE
Sicherheitsinformationen
·
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, schalten Sie das Gerät sofort aus und
wenden Sie sich an den Kundendienst.
·
Verwenden Sie den Roboter nicht in einem Bereich, der sich über dem
Bodenniveau befindet und der nicht durch eine Schutzbarriere begrenzt wird.
·
Stellen Sie den Roboter nicht auf den Kopf. Verwenden Sie die LDS-Abdeckung,
die Roboterabdeckung oder den Bumper nicht als Griff für den Roboter.
·
Benutzen Sie den Roboter nicht in Umgebungen, in denen die Temperaturen
über 40 °C oder unter 0 °C liegen, und auch nicht auf Böden mit Flüssigkeiten
oder klebrigen Substanzen.
·
Entfernen Sie lose Gegenstände vom Boden und entfernen Sie Kabel oder
Netzkabel am Reinigungsweg, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um
Schäden oder Verletzungen durch Schleifen zu vermeiden.
·
Entfernen Sie zerbrechliche oder kleine Gegenstände vom Boden, um zu
verhindern, dass der Roboter sie anstößt und beschädigt.
·
Halten Sie Haare, Finger und andere Körperteile von der Saugöffnung des
Roboters fern.
·
Halten Sie das Reinigungswerkzeug außerhalb der Reichweite von Kindern.
·
Betreiben Sie das Gerät nicht in einem Raum, in dem ein Säugling oder ein
Kind schläft.
·
Kinder, Haustiere oder Gegenstände dürfen weder auf dem stillstehenden noch
dem sich bewegenden Roboter positioniert werden.
Nutzungseinschrän
-kungen

29
DE
Sicherheitsinformationen
Nutzungseinschrän
-kungen
·
Außer Reichweite von Kindern bewahren Sie den Roboter auf.
·
Verwenden Sie nur das offiziell zugelassene Reinigungsmittel. Nicht Es darf
nicht jede Flüssigkeit wie Alkohol oder Desinfektionsmittel gleich hinzugefügt
werden.
·
Benutzen Sie den Roboter nicht zum Aufwischen oder Aufsaugen
brennender Substanzen. Verwenden Sie den Roboter nicht zum Aufsaugen
von entflammbaren oder brennbaren Flüssigkeiten, ätzenden Gasen oder
unverdünnten Säuren oder Lösungsmitteln.
·
Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände ein. Verwenden Sie
das Gerät nicht zum Aufnehmen von Gegenständen wie Steinen, großen
Papierstücken oder anderen Dingen, die das Gerät verstopfen könnten.
·
Bitte schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus und ziehen Sie
den Netzstecker.
·
Tuch ab oder spülen Sie sie nicht mit Flüssigkeit aus. Nach der Reinigung
waschbarer Teile, trocknen Sie die Teile vollständig, bevor Sie sie wieder
einbauen und verwenden.
·
Bitte verwenden Sie das Produkt gemäß den Anweisungen im
Benutzerhandbuch. Der Benutzer ist für jeglichen Verlust oder Schaden
verantwortlich, der aufgrund inkorrekter Verwendung dieses Produkts entsteht.

30
DE
·
Verwenden Sie keine Batterien oder Basisstationen von externen Anbietern.
Der Roboter kann nur mit der Basisstation Modell RCS9 verwendet werden.
·
Versuchen Sie nicht, die Batterie oder die Basisstation selbst zu zerlegen, zu
reparieren oder zu modifizieren.
·
Stellen Sie die Basisstation nicht in die Nähe einer Wärmequelle.
·
Verwenden Sie kein feuchtes Tuch oder nasse Hände, um die Ladekontakte der
Basisstation abzuwischen oder zu reinigen.
·
Entsorgen Sie alte Akkus sachgemäß. Unbenutzte Akkus sollten in einer
geeigneten Recycling-Einrichtung entsorgt werden.
·
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, schalten Sie das Gerät sofort aus und
wenden Sie sich an den Kundendienst.
·
Stellen Sie sicher, dass der Roboter beim Transport ausgeschaltet ist und
möglichst in der Originalverpackung befördert wird.
·
Wenn der Roboter für eine längere Zeit nicht benutzt werden soll, laden Sie ihn
voll auf, schalten ihn aus und lagern ihn an einem kühlen und trockenen Ort.
Laden Sie den Roboter mindestens je 3 Monate auf, um eine Tiefentladung des
Akkus zu vermeiden.
·
Der Lithium-Ionen-Akku enthält umweltgefährdende Stoffe. Bevor der
Roboterstaubsauger entsorgt wird, muss zunächst der Akku entfernt werden,
anschließend muss in Übereinstimmung mit den lokalen Gesetzen und
Vorschriften des Landes oder der Region, in dem er benutzt wurde, eine
Entsorgung oder Wiederverwertung stattfinden.
Akkus und Ladung
Sicherheitsinformationen

31
DE
Lasersicherheitsin
-formationen
·
Der Lasersensor in diesem Produkt entspricht der Norm IEC 60825-1:2014/EN
60825-1:2014/A11:2021 für Laserprodukte der Klasse 1. Bei der Verwendung ist
direkter Augenkontakt zu vermeiden.
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
LASERPRODUKT FÜR VERBRAUCHER
EN 50689:2021
Hiermit bestätigt, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. dass das Funkgerät des Typs RLS6LADC mit der Verordnung 2014/53/EU in Einklang steht. Der vollständige
Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: https://global.dreametech.com
Ein detailliertes elektronisches Handbuch finden Sie unter https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
Akkus und Ladung
·
Es ist besser, den Akku erst aus dem Produkt zu entnehmen, wenn er
vollständig aufgebraucht ist. Dabei muss sichergestellt werden, dass Ihr
Produkt von der Spannungsversorgung getrennt ist.
1) Entfernen Sie die Schraube an der Unterseite und nehmen Sie die Abdeckung ab.
2) Ziehen Sie den Akkuanschluss ab und nehmen Sie anschließend den Akku
heraus. Beschädigen Sie den Akku nicht, um Verletzungen vorzubeugen.
3) Geben Sie den Akku an eine Recyclingstelle zurück.
Sicherheitsinformationen

32
DE
Packungsinhalt
Anderes Zubehör
Produktübersicht
Seitenbürste
Wischmopp × 2
(vorinstalliert)
Roboter
Basisstation
Mehrflächiger
Bodenreiniger
Benutzerhandbuch
Netzkabel Reinigungsbürste Staubsammelbeutel
Ersatz
Rampe der Basisstations-
Verlängerungsplatte

33
DE
Roboter
Produktübersicht
Taste für die Punktreinigung
· Kurz drücken, um die Punktreinigung zu starten
Einschalt-/Reinigungstaste
· Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein-
oder auszuschalten
· Kurz drücken zum Start der Reinigung nach dem Einschalten des
Roboters
Taste zum Andocken
· Drück
schicken.
· Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die
Kindersicherung zu deaktivieren.
Statusanzeige
· Konstant Weiß: Reinigen oder gereinigt
· Schnell orange blinkt: Fehler
· Konstant orange: Schwache Batterie oder pausiert
Hinweis: Drücken Sie eine beliebige Taste, um zu pausieren, während
der Roboter reinigt oder zum Aufladen zurückkehrt.

34
DE
Roboter und Sensoren
Absturz-Sensoren
Hauptrad
Hauptburste
Universal-Rad
Bürstenschutz
Hauptrad
Freigabe
Hauptbürstena
-bdeckung
Befestigungslöcher
für Mopphalter
Seitenbürste
Teppichsensor
LDS Obere Abdeckung
Laserdistanzsensor (LDS)
Stoßfänger
Abdeckung
Ladekontakte
Anschlüsse
Eingang für
automatisches
Wassernachfüllen
Visueller KI-Sensor
Linienlaser-Sensor
Reset-Taste
·
Drücken und halten Sie
3 Sekunden lang, um
die Werkseinstellungen
wiederherzustellen
WLAN-Anzeige
Auf: WLAN verbunden
arten auf
Verbindung
Langsam blinkt: WLAN
nicht verbunden
Kantensensor
Automatische
Staubbehälter
Filter
Automatische
Freigabe
Staubbehälter
Staubbehälter Cover Clip
Staubbehälterabdeckung
Filter-Clip
Produktübersicht

Wassertank
Clip
35
DE
Basisstation
Produktübersicht
Waschbrett
Obere Abdeckung
Wassertank
Clip
Wassertank
Clip
Schwimmer-
kugel
Wasserleitung
Filter
Schmutzwassertank Frischwassertank
Schwimmer
Tasten der Basisstation
Kindersicherung
Halten Sie die Tasten und 3 Sekunden lang gedrückt, um die
Kindersicherung zu aktivieren oder zu deaktivieren. Nach dem Aktivieren
der Kindersicherung werden alle Tasten am Roboter und an der Basisstation
gesperrt.
Die Losfahren-Taste
Die Taste für Reinigung
reinigt
Die Taste zum Trocknen
Hinweis:
sich der Roboter
auf der Basisstation befindet.
Deckel des
Staubbehälters
oder das Trocknen des Wischmopps zu stoppen.
· K
· Wenn sich der Roboter außerhalb der Basis befindet, halten Sie die Taste
an der Basisstation 3 Sekunden lang gedrückt, um sauberes Wasser
für die Reinigung der Basis abzulassen. Drücken Sie anschließend die
Taste erneut 3 Sekunden lang, um das Schmutzwasser abzupumpen.
Rampenverlän-
gerungsplatte

36
DE
Produktübersicht
Basisstation
Filter
Slot
Eingang für das
Hinzufügen der
Reinigungsmittel
Automatische
Wischmoppverbundteil
Wischmopp
Befestigungsbereich
Mopphalter Wischer
Statusanzeige
die Stromversorgung
angeschlossen
Orange blinkend: Die
Basisstation hat einen Fehler
Signalisierungsbereich
Ladekontakte
Eingang für
automatisches
Wassernachfüllen
Slot für das Reinigungsmittel
automatisch hinzufügende
Gerät

37
DE
Ihr Zuhause vorbereiten
Entfernen Sie vor der Reinigung instabile, zerbrechliche, wertvolle oder
gefährliche Gegenstände und räumen Sie Kabel, Tücher, Spielzeug, harte und
scharfe Gegenstände vom Fußboden auf, um ein Verfangen, Zerkratzen oder
Umfallen des Roboters und damit verbundene Verluste zu vermeiden.
Mit dem visuellen KI-Sensor kann der Roboter Hindernisse wie Stromkabel,
Schuhe und Socken besser erkennen und vermeiden. Zur optimalen Nutzung
des visuellen KI-Sensors ist sicherzustellen, dass alle zu reinigenden Bereiche
gut beleuchtet sind.
Montieren Sie vor der Reinigung die physische Barriere an den Kanten
von Treppen und Möbeln, um dem Roboter ein reibungsloses Arbeiten zu
ermöglichen.
Hinweis:
· Wenn Sie den Roboter zum ersten Mal in Betrieb nehmen, folgen Sie ihm während der Reinigung, um mögliche Hindernisse rechtzeitig zu beseitigen.
· Um zu verhindern, dass der Roboter den zu reinigenden Bereich nicht erkennt, stehen Sie nicht vor dem Roboter, vor Schwellen, Fluren oder engen Stellen.
· Saugen Sie keine harten Gegenstände wie Steine, Stahlkugeln und Spielzeugteile oder scharfe Gegenstände wie Bauschutt, Glasscherben und Nägel auf, da dadurch der
Boden verkratzt werden kann.

38
DE
Hinweis: Installieren Sie die Seitenbürste, bis sie einrastet.
3. Die Schutzstreifen entfernen1. An eine Steckdose anschließen
Schließen Sie das Netzkabel an die Basisstation und stecken Sie es in die
Steckdose.
2. Platzieren Sie die Basisstation
Entfernen Sie alle Objekte, die sich näher als 1,5 m von der Vorderseite, 1 m
von oben und 0,5 m von beiden Seiten der Basisstation befinden.
guten WLAN-Signal.
4. Das Hauptzubehör installieren
Bringen Sie die Seitenbürste und die Mopp-Baugruppe an der vorgesehenen
Stelle an.
Bringen Sie die Rampe der Basisstations-Verlängerungsplatte an der
Basisstation an.
Vor der Verwendung
Hinweis:
·
Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände den Signalbereich blockieren können.
·
Um Wasserflecken auf Holzböden oder Teppichen zu vermeiden, empfiehlt es sich, die
Basisstation auf Fliesen- oder Marmorfußböden zu platzieren.
Stecken Sie das Netzkabel
fest nach oben, bis sich
die Anzeige einschaltet.
Seitenbürsten-
Clip
I: EIN
O: AUS
> 1,5 m
> 0,5 m
> 0,5 m

39
DE
- MAX -
5. Platzieren Sie den Roboter
Zum Einschalten des Roboters die Ein-/Aus-Taste am Roboter drücken
und 3 Sekunden lang gedrückt halten. Platzieren Sie den Roboter mit der
Wischvorrichtung in Richtung Waschbrett auf der Basisstation. Dann hören
Sie eine Sprachbenachrichtigung, wenn sich der Roboter erfolgreich mit der
Basisstation verbindet und mit dem Laden beginnt. Nachdem der Roboter
vollständig aufgeladen ist, bleiben die Statusanzeigen am Roboter und an
der Basisstation 10 Minuten lang beleuchtet und dimmen anschließend.
6. Installieren Sie die Reinigungsflasch
Entfernen Sie den Deckel der Reinigungsflasche und reißen Sie die Dichtungen
Basisstation und nehmen Sie den Reinwassertank und den Schmutzwassertank
heraus. Setzen Sie die Reinigungsflasche entlang des Slots ein. Das
Reinigungsmittel wird während der Arbeit automatisch hinzugefügt.
7. Wasser in den Reinwassertank einfüllen
Füllen Sie den Reinwassertank bis zur maximalen Wasserstandsmarke mit
sauberem Wasser auf und installieren Sie dann den Frischwassertank und
den Schmutzwassertank.
Vor der Verwendung
Hinweis: Es wird empfohlen, den Roboter vor seiner ersten Verwendung vollständig
aufzuladen. Wenn der Roboter bei leerer Batterie nicht eingeschaltet werden kann,
verbinden Sie den Roboter manuell mit der Station, um ihn aufzuladen.
Maximaler Wasserstand
Hinweis: Füllen Sie kein heißes Wasser ein, da sonst der Frischwassertank verformt
werden kann.
·
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch den weichen Gummistopfen am Eingang
der Reinigungsmitteln.
·
Fügen Sie keine andere Flüssigkeit als das offiziell zugelassenen
Reinigungsmittel hinzu, um eine Fehlfunktion der Basisstation zu verhindern.

40
DE
Verbinden mit Dreamehome App
“ in der oberen rechten
Ecke und scannen Sie denselben QR-Code erneut, um „Dreame L10s Ultra“
hinzuzufügen. Bitte befolgen Sie die Anweisungen, um die WLAN-Verbindung
herzustellen.
Dieses Produkt funktioniert mit der Dreamehome App, mit der Sie Ihr Gerät
steuern können.
1. Laden Sie die Dreamehome App herunter
Scannen Sie den QR-Code auf dem Roboter oder suchen Sie im App Store nach
"Dreamehome" um die App nach Ihren Bedürfnissen herunterzuladen und zu
installieren.
2. Fügen Sie das Gerät hinzu
Hinweis:
Es wird nur WLAN mit 2,4 GHz unterstützt.
Die App-Software wird aktualisiert, die tatsächliche Bedienung kann sich
von den Angaben in diesem Handbuch abweichen. Bitte befolgen Sie die
Anweisungen basierend auf der aktuellen App-Version.
3. WLAN zurücksetzen
Halten Sie die Ein/Aus-Taste und die Andocktaste gleichzeitig gedrückt,
bis Sie die Sprachansage „Warten auf die Netzwerkkonfiguration“ hören.
Sobald die WLAN-Anzeige langsam blinkt, wurde das WLAN erfolgreich
zurückgesetzt.
Hinweis:
Wenn Ihr Telefon keine erfolgreiche Verbindung mit dem Roboter herstellen kann,
setzen Sie das WLAN zurück und fügen Sie das Gerät erneut hinzu.
Halten Sie die Reset-Taste am Roboter 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät
vom WLAN-Netzwerk zu trennen.
WLAN-Anzeige
· Langsam blinkend:
Wartet auf Verbindung
· Schnell blinkend: Verbindung
wird hergestellt
· Ein: Verbunden
QR-Code
QR-Code

41
DE
Gebrauchsanleitung
Schnelle Kartenerstellung
Nachdem Sie das Netzwerk zum ersten Mal konfiguriert haben, folgen Sie
den Anweisungen in der App, um schnell eine Karte zu erstellen, wobei
der Roboter die Kartierung ohne Reinigung startet . Die Kartierung wird
abgeschlossen, wenn der Roboter zur Station zurückkehrt, und die Karte wird
automatisch gespeichert.
Einschalten/Ausschalten
Zum Einschalten des Roboters drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste
3 Sekunden lang gedrückt. und die Betriebsanzeige leuchtet dauerhaft.
Stellen Sie den Roboter auf die Basisstation, und der Roboter schaltet
sich automatisch ein und beginnt mit dem Aufladen. Um den Roboter
auszuschalten, entfernen Sie den Roboter von der Basisstation und halten Sie
die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Pause / Schlaf
Wenn der Roboter läuft, drücken Sie eine beliebige Taste, um ihn zu
pausieren.
Wenn der Roboter länger als 10 Minuten pausiert, wechselt er automatisch
in den Schlafmodus und die Betriebsanzeige und die Ladeanzeige hören auf
zu leuchten. Drücken Sie eine beliebige Taste am Roboter oder an der Basis,
oder tippen Sie auf die App, um den Roboter aufzuwecken.
Hinweis:
· Wenn das Gerät länger als 12 Stunden im Ruhemodus ist, schaltet es sich
automatisch aus.
· Wir
Reinigungsaufgabe.
Nicht stören (DND) Modus
Wenn der Roboter auf den DND-Modus (Do Not Disturb) eingestellt ist, führt
der Roboter die Reinigungsaufgabe nicht mehr durch und die Betriebsanzeige
erlischt. Der DND-Modus ist werkseitig standardmäßig deaktiviert. Sie können
die App verwenden, um den DND-Modus zu aktivieren oder den DND-
Zeitraum zu ändern. Der DND-Zeitraum ist standardmäßig 22:00-8:00.
Hinweis:
· Die geplanten Reinigungsaufgaben werden während des DND-Zeitraums
pünktlich durchgeführt.
· Der R
aufgehört hat.
Punktreinigung
Drücken Sie im Modus „Wartend“ des Roboters kurz die „ “ Taste, um den
Punktreinigungsmodus zu aktivieren. In diesem Modus reinigt der Roboter
einen quadratischen Bereich von 1,5 × 1,5 Meter um ihn herum und kehrt zu
seinem Ausgangspunkt zurück, sobald die Reinigung bestimmter Bereiche
abgeschlossen ist.
Roboter neu starten
Wenn der Roboter nicht mehr reagiert oder sich nicht ausschalten
lässt, halten Sie die Ein-/Aus-Taste 10 Sekunden lang gedrückt, um ihn
zwangsweise auszuschalten. Halten Sie dann die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden
lang gedrückt, um den Roboter einzuschalten.

42
DE
Gebrauchsanleitung
Fegen & Wischen
Hinweis: Bei der ersten Verwendung des Wischmoppverbundteils führt der Roboter standardmäßig die Wisch- und Wischaufgabe aus.
2. Rückkehr zur Reinigung des Wischmopps auf halbem Weg
um den Wischmopp basierend auf der in der App angegebenen Wischmopp-
Reinigungsfrequenz
Wassertank des Roboters nach und der Roboter setzt die Reinigung nach dem
Nachfüllen des Wassers fort.
Hinweis:
·
Der Wischmopp wird gereinigt, bevor der Roboter mit dem Wischen beginnt,
bitte warten Sie mit Geduld.
·
Hinweis: Wenn der Roboter auf halbem Weg zum Zweck der Reinigung
des Wischmopps zur Basisstation zurückkehrt, wird der Staubbehälter nicht
automatisch von der Basisstation entleert.
1. Starten Sie das Fegen und Wischen
Drücken Sie die Reinigungstaste an der Basisstation oder die Ein-/Aus-Taste
am Roboter, oder bedienen Sie ferngesteuert über die App, um den Roboter
von der Basisstation aus zu starten. Dann plant der Roboter die optimale
Reinigungsroute und führt die Reinigungsaufgabe basierend der erstellten
Karte aus.

43
DE
Gebrauchsanleitung
3. Reinigen und trocknen Wischmopps nach Entleerung des
Staubbehälters
Nachdem der Roboter eine Reinigungsaufgabe beendet hat und zum
mit der Entleerung des Staubbehälters, wobei der Wischmopp gereinigt und
getrocknet wird.
4. Reinigen Sie den Schmutzwassertank
Nachdem der Roboter die Aufgabe erledigt hat, reinigen Sie bitte
Schmutzwassertank, um Gerüche zu entfernen.
·
Wenn der Roboter auf halbem Weg zum Zweck der Reinigung des Wischmopps
zur Basisstation zurückkehrt, entleert die Basisstation den Staubbehälter nicht
automatisch.
·
Wenn das automatisches Entleeren in der App ausgeschaltet ist, leert die
Basisstation den Staubbehälter nicht automatisch.
·
Die Basisstation entleert den Staubbehälter entsprechend der in der App
eingestellten Frequenz.
Fegen
Um nur die Fegen-Funktion zu verwenden, wählen Sie in der App "Fegen"
wechselt automatisch in den Fegen-Modus.
Basisstation oder die Ein-/Aus-Taste am Roboter, oder bedienen Sie
ferngesteuert über die App, um den Roboter von der Basisstation aus zu
starten.
Hinweis: Wenn das Wischmoppverbundteil nicht vom Roboter getrennt wird,
können Sie den Wischmodus in der App auswählen, und der Roboter hebt das
Wischmoppverbundteil automatisch vor dem Fegen an.
Hinweis: Um sicherzustellen, dass der Roboter nach der Reinigung problemlos zur
Basisstation zurückkehren kann, wird empfohlen, den Roboter von der Basisstation
starten zu lassen und die Basisstation während der Reinigung nicht zu bewegen.

44
DE
Regelmäßige Wartung
Teile
Es wird empfohlen, sich für die routinemäßige Wartung auf die folgende Tabelle zu beziehen, um den Roboter in gutem Zustand zu halten.
Teil Häufigkeit der Wartung
Häufigkeit des
Austausches
Schmutzwassertank Nach jedem Gebrauch
/
Frischwassertank
Einmal alle 2 Wochen
Hauptbürste Alle 6 bis 12 Monate
Staubbehälterfilter
Alle 3 bis 6 Monate
Seitenbürste
Waschbrett
Einmal im Monat /
Signalbereich der
Basisstation
Ladekontakte der
Basisstation
Die automatische
der Basisstation
Universal-Rad
Kantensensor
Laserdistanzsensor
(LDS)
Linienlaser-Sensor
Teil
Häufigkeit der
Wartung
Häufigkeit des
Austausches
Visueller KI-Sensor
Einmal im Monat
/
Teppichsensor
Absturz-Sensoren
Ladekontakte am Roboter
Stoßfänger
Automatische
Eingang für automatisches
Wassernachfüllen
Unterseite des Roboters
Eingang für das Hinzufügen
der Reinigungsmittel
Es wird empfohlen,
nach dem Entfernen
des Reinigungsmittels
(Flasche) zu reinigen.
Staubbehälter Nach Bedarf reinigen
Staubsammelbeutel
/
6-8 Wochen
Wischpad
Alle 1 bis 3
Monate
Hinweis: Die Häufigkeit des Austauschs hängt von der Nutzung des Roboters
ab. Wenn aufgrund besonderer Umstände eine Störung auftritt, sollten die Teile
ausgetauscht werden.

45
DE
Regelmäßige Wartung
Staubsammelbeutel
Benachrichtigung in der App angezeigt.
1. Entsorgen Sie den Staubsammelbeutel.
4. Schließen Sie den Deckel des Staubbehälters.2. Entfernen Sie den Staub und Schmutz vom Filter mit einem trockenen Tuch.
Hinweis:
Herausfallen des Staubs und des Schmutzes zu verhindern.

46
DE
Hinweis: Die Schwimmerkugel im Schmutzwassertank ist ein bewegliches Teil.
Wenden Sie beim Reinigen nicht zu viel Kraft an, um eine Beschädigung zu
vermeiden.
Regelmäßige Wartung
Schmutzwassertank
Sie das Schmutzwasser aus.
2.Spülen Sie den Schmutzwassertank mit sauberem Wasser und
verwenden Sie die mitgelieferte Reinigungsbürste, um die Innenwand des
Schmutzwassertanks zu reinigen.
Hauptburste
1. Drücken Sie den Bürstenschutzclip nach innen, um den Bürstenschutz zu
entfernen und die Bürste aus dem Roboter zu heben.
2. Ziehen Sie den Bürstendeckel wie im Diagramm gezeigt heraus. Verwenden
Sie ein geeignetes Werkzeug, um die in der Bürste verhedderten Haare zu
entfernen.

47
DE
Regelmäßige Wartung
Seitenbürste
Entfernen und reinigen Sie die Seitenbürste.
Universal-Rad
Hinweis:
·
Verwenden Sie ein Werkzeug, z. B. einen kleinen Schraubendreher, um die Achse
und den Reifen des Universal-Rads zu trennen. Wenden Sie keine übermäßige
Kraft an.
·
Spülen Sie das Universal-Rad unter fließendem Wasser ab und legen Sie es nach
vollständiger Trocknung wieder ein.
Staubbehälter
Staubbehälterklipp, um den Staubbehälter zu entfernen.
r, wie in der
Abbildung gezeigt.

48
DE
Regelmäßige Wartung
Filter
1. Nehmen Sie den Filter heraus und klopfen Sie vorsichtig auf seinen Korb.
2. Spülen Sie den Staubbehälter und den Filter mit Wasser und trocknen Sie
sie vollständig vor dem Wiedereinbau.
Hinweis:
·
Spülen Sie den Staubbehälter und den Filter nur mit sauberem Wasser aus.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
·
Verwenden Sie den Staubbehälter und den Filter nur, wenn sie vollständig
trocken sind.
Hinweis: Versuchen Sie nicht, den Filter mit einer Bürste, einem Finger oder
scharfen Gegenständen zu reinigen, um Schäden zu vermeiden.
Sensoren und Ladekontakte des Roboters
Wischen Sie Sensoren und Ladekontakte des Roboters mit einem weichen,
trockenen Tuch ab:
·
Die Cliff-Sensoren und der Ultraschallsensor auf der Unterseite des Roboters
·
Ladekontakte auf der Rückseite des Roboters
·
Der Kantensensor an der Seite des Roboters
·
LDS auf der Oberseite des Roboters
·
Vorderseite des Roboters
Feuchtiges Tuch kann empfindliche Elemente innerhalb des Roboters und
Kantensensor
Visueller KI-Sensor
Linienlaser-Sensor
Laserdistanzsensor (LDS)
Stoßfänger
Ladekontakte
Teppichsensor
Absturz-Sensoren

49
DE
Regelmäßige Wartung
Ladekontakte
Reinigen Sie die Ladekontakte und den Signalisierungsbereich
Wischmopp
Entfernen Sie den Wischmopp aus dem Wischmopphalter, um es auszutauschen.
Akku
Der Roboter enthält einen leistungsstarken Lithium-Ionen-Akku. Achten Sie
darauf, dass der Akku bei täglichem Gebrauch gut aufgeladen bleibt, um die
optimale Akkuleistung zu erhalten. Wenn der Roboter über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird, schalten Sie ihn aus und legen Sie ihn weg.
Um Schäden durch Überentladung zu vermeiden, laden Sie den Roboter
mindestens einmal alle drei Monate auf.
Einlass für Reinigungsmittelzugabe
Wenn der Einlass für Reinigungsmittelzugabe schmutzig ist, wischen Sie ihn
mit einem weichen, trockenen Tuch ab.

50
DE
Problem Lösung
Der Roboter lässt sich
nicht einschalten.
Der Akku ist schwach. Laden Sie den Roboter auf der Basisstation auf und versuchen Sie es erneut.
Die Temperatur des Akkus ist zu niedrig oder zu hoch. Es wird empfohlen, das Gerät bei einer Temperatur zwischen 0 °C
und 40 °C zu betreiben.
Der Roboter wird
nicht geladen.
korrekt angeschlossen sind.
Ladekontakte.
Überprüfen Sie, ob sich am Anschluss des Roboters ein Fremdobjekt befindet, und entfernen Sie gegebenenfalls das
Fremdobjekt.
Der Roboter kann
keine Verbindung
zum WLAN herstellen.
Das Passwort für das WLAN-Netzwerk ist falsch. Überprüfen Sie, ob das Passwort für die Verbindung mit Ihrem WLAN-
Netzwerk korrekt ist.
Der Roboter unterstützt keine 5-GHz-WLAN-Verbindung. Stellen Sie sicher, dass der Roboter mit einer 2,4-GHz-WLAN-
Verbindung verbunden ist.
Das WLAN-Signal ist schwach. Stellen Sie sicher, dass sich der Roboter in einem Gebiet mit guter WLAN-Abdeckung
befindet.
Der Roboter ist möglicherweise nicht bereit für die Konfiguration. Beenden Sie die App, rufen Sie sie erneut auf und
versuchen Sie es dann erneut.
Der Roboter findet
nichts und kehrt
zurück.
Das Bewegen des Roboters kann dazu führen, dass er sich neu positioniert und eine Karte neu erstellt, wenn die
Neupositionierung fehlschlägt. Wenn der Roboter zu weit von der Basisstation entfernt ist, kann er möglicherweise nicht
automatisch zurückkehren. In diesem Fall müssen Sie den Roboter manuell auf die Basisstation stellen.
FAQ

51
DE
FAQ
Problem Lösung
Der Roboter bleibt
stecken und
kann nicht zu ihr
zurückkehren.
Beseitigen Sie alle Hindernisse innerhalb von 0,5 m auf der linken und rechten Seite oder innerhalb von 1,5 m vor der
Basisstation, damit der Roboter nicht dadurch blockiert wird.
Die Route für die Rückkehr zur Ladung ist blockiert, z. B. die Tür ist geschlossen.
vor dem
erneuten Versuch das überschüssige Wasser.
Der Roboter kann
nicht ausgeschaltet
werden.
Der Roboter kann während des Ladevorgangs nicht ausgeschaltet werden. Zum Ausschalten des Roboters wird
empfohlen, ihn von der Basisstation zu entfernen und die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt zu halten.
Wenn sich der Roboter durch Ausführen von Schritt 1 nicht ausschalten lässt, halten Sie die Ein-/Aus-Taste 10 Sekunden
lang gedrückt, um ein Ausschalten des Roboters zu erzwingen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich
bitte an den Kundendienst.
Die
Aufladegeschwindig-
keit ist langsam.
Es dauert etwa 6 Stunden, um den Roboter vollständig aufzuladen, wenn der Akku schwach ist.
Wenn Sie den Roboter bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs betreiben, wird die Ladegeschwindigkeit
automatisch verlangsamt, um die Lebensdauer der Akkus zu verlängern.
Die Ladekontakte sowohl am Roboter als auch an der Basisstation können verschmutzt sein, bitte wischen Sie sie mit
einem trockenen Tuch ab.
Die Geräusche
nehmen zu, während
der Roboter in Betrieb
ist.
Überprüfen Sie, ob der Staubbehälterfilter verstopft ist. Wenn ja, reinigen Sie ihn oder ersetzen Sie ihn.
Ein hartes Objekt kann sich in der Gummibürste oder dem Staubbehälter verfangen. Überprüfen und entfernen Sie alle
harten Objekte.
Die Hauptbürste oder die Seitenbürste können sich verheddern. Überprüfen und entfernen Sie Fremdkörper.
Schalten Sie den Saugmodus auf Standard oder Leise.
Der Roboter bewegt
sich, ohne der
festgelegten Route zu
folgen.
Gegenstände wie Stromkabel und Hausschuhe sollten vor dem Einsatz des Roboters aufgeräumt werden.
Beim Arbeiten auf nassen, rutschigen Böden kann das Hauptrad rutschen. Es wird empfohlen, die nassen Stellen vor dem
Einsatz des Roboters zu trocknen.
sie sauber und ungehindert zu halten.

52
DE
FAQ
Problem Lösung
Der Roboter kann
die zu reinigenden
Räume nicht
erreichen.
Prüfen Sie, ob die Schwelle an der Zimmertür höher als 2 cm ist. Der Roboter kann nicht über hohe Schwellen oder Stufen
klettern.
Der Platz vor dem zu reinigenden Raum ist nass und rutschig, so dass der Roboter ausrutscht und nicht richtig arbeiten
kann. Es wird empfohlen, den Boden vor dem Einsatz des Roboters zu trocknen.
Der Roboter nimmt
die Reinigung nach
dem Laden nicht
wieder auf.
Vergewissern Sie sich, dass der Roboter nicht auf den Nicht-Stören-Modus eingestellt ist, da er dann die Reinigung nicht
fortsetzen kann.
Der Roboter wird die Reinigung nicht fortsetzen, nachdem Sie den Roboter zum Aufladen manuell
Senden des Roboters zum Aufladen über die App oder den Roboter selbst.
Der Roboter reagiert
nicht, wenn Sie die
Der Roboter befindet sich möglicherweise außerhalb der Reichweite des drahtlosen Signals
nutzen Sie die App, um ihn zurückzusenden.
Die Station kann den
Staubbehälter nicht
automatisch leeren.
des Roboters
Der Wasserstand in
des Waschbretts ist
anormal.
Überprüfen Sie, ob die Dichtung am Schmutzwassertank lose oder nicht richtig installiert ist, und setzen Sie sie
gegebenenfalls manuell zurück. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Drücken Sie vorsichtig auf Schmutzwassertank, um sicherzustellen, dass er richtig installiert ist.
Nehmen Sie das Waschbrett heraus und prüfen Sie, ob der Abfluss verstopft ist, und reinigen Sie ihn.
Überprüfen Sie das Reinigungsmittel.
Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich bitte an das Kundendienstteam.
Für weitere Serviceleistungen kontaktieren Sie uns bitte über https://global.dreametech.com

53
DE
Spezifikationen
Modell RLS6LADC
Ladedauer Ca. 6 Stunden
Nennspannung 14,4 V
Bemessungsleistung 75 W
Betriebsfrequenz 2400-2483,5 MHz
Maximale
Ausgangsleistung
<20 dBm
Roboter Basisstation
Modell RCS9
Nenneingang 220-240 V
50-60 Hz
Nennausgang 20 V
Leistung (während der Staubentleerung) 1000 W
Leistung (während der Reinigung) 55 W
Leistung (während des Trocknens und
des Aufladens)
78 W
Unter normalen Einsatzbedingungen muss dieses Gerät einen Abstand von
mindestens 20 cm zwischen der Antenne und dem Körper des Benutzers
einhalten.
Basisstation/Ladestation
Energieverbrauch im Aus-Modus: ≤0,3 W
Energieverbrauch im Standby-Modus: ≤0,5 W (innerhalb von 15 Minuten,
nachdem der Roboter von der Basisstation/Ladestation entfernt wurde)
Roboter&Basisstation/Ladestation
Das Gerät verfügt nicht über einen Standby-Modus oder einen anderen
vergleichbaren Status hinsichtlich der Standby-Anforderungen,
der Energieverwaltungsfunktion oder der Möglichkeit, drahtlose
Netzwerkverbindungen wegen der erforderlichen Batteriewartung zu
deaktivieren. Der Stromverbrauch des Geräts dürfte höher sein als bei
anderen Modellen, die diese Funktionsanforderungen erfüllen.

54
DE
der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten abgeben, damit eine ordnungsgemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Unter dem folgenden Link
können Sie ein Onlineverzeichnis der Sammel- und Rücknahmestellen ansehen
Datenschutz
Wir weisen alle Endnutzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten darauf hin, dass Sie für das Löschen personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden
Altgeräten selbst verantwortlich sind.
Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, diese Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten
Sammelstelle zuzuführen. Die Entsorgung über die Restmülltonne oder die gelbe Tonne ist untersagt. Enthalten die Produkte Batterien oder Akkus, die
nicht fest verbaut sind, müssen diese vor der Entsorgung entnommen und getrennt als Batterien
Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten
Alle mit diesem Symbol gekennzeichnete elektronische Altgeräte (WEEE entsprechend EU-Richtlinie 2012/19/EU) dürfen nicht mit unsortiertem
Haushaltsmüll vermischt werden. Schützen Sie lieber Ihre Mitmenschen und die Umwelt, indem Sie Ihre zu entsorgenden Geräte an eine dafür
vorgesehene, von der Regierung oder einer lokalen Behörde eingerichtete Sammelstelle zum Recycling von Elektroschrott und Elektrogeräten bringen.
Eine ordnungsgemäße Entsorgung und Recycling helfen, negative Auswirkungen auf die Gesundheit von Umwelt und Menschen zu vermeiden.
Wenden Sie sich bitte an den Installateur oder lokale Behörden, um Informationen zum Standort und den allgemeinen Geschäsbedingungen solcher
Sammelstellen zu erhalten.
Informations WEEE

55
FR
Restrictions
d’utilisation
Informations sur la sécurité
·
personnes présentant un handicap moteur, sensoriel ou mental, ou ayant une
expérience ou des connaissances limitées, sans la supervision d'un parent ou
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
·
L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation fourni avec
l'appareil.
·
Ce produit contient des batteries qui peuvent être uniquement remplacées par
des techniciens qualifiés ou par le service après-vente.
·
Dégagez la zone à nettoyer. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit.
Pendant le nettoyage, assurez-vous que les enfants et les animaux de
compagnie sont maintenus à une distance de sécurité du robot aspirateur.
·
Évitez d'installer, de charger ou d'utiliser l'appareil dans les salles de bains ou
autour des piscines.
·
Ce produit est uniquement destiné au nettoyage des sols dans un
environnement domestique. Ne l’utilisez pas à l’extérieur, sur des surfaces
autres que des sols ou dans un environnement commercial ou industriel.
·
Assurez-vous que l'appareil fonctionne correctement dans un environnement
Pour éviter tout risque de choc électrique, d'incendie ou de blessure causé par une utilisation incorrecte
de l'appareil, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et le conserver
pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

56
FR
Informations sur la sécurité
adéquat. Dans le cas contraire, n'utilisez pas l'appareil.
·
Si le câble d’alimentation est endommagé, ce dernier doit être remplacé par un
câble spécial ou un assemblage disponible auprès du fabricant ou d’un agent
de maintenance.
·
N’utilisez pas le robot dans une zone située au-dessus du niveau du sol sans
barrière de protection.
·
Ne placez pas le robot à l'envers. N'utilisez pas le couvercle du LDS, le
couvercle du robot ou le pare-chocs comme poignée pour déplacer le robot.
·
N’utilisez pas le robot dans des environnements où la température ambiante
est supérieure à 40 °C ou inférieure à 0 °C, ni sur un sol avec des liquides ou des
substances collantes.
·
Pour éviter d'endommager l'appareil ou de le traîner, débarrassez le sol de
tout objet mobile et retirez les câbles ou les cordons d'alimentation qui se
trouvent sur le trajet de nettoyage avant d'utiliser l'appareil.
·
Retirez tous les objets fragiles ou de petite taille présents au so afin d’éviter
que le robot ne les percute ou ne les endommage.
·
Maintenez vos cheveux, vos doigts et les autres parties de votre corps éloignés
de l’orifice d’aspiration du robot.
·
Gardez l'outil de nettoyage hors de portée des enfants.
·
Ne faites pas fonctionner l'appareil dans une pièce où un nourrisson ou un
enfant dort.
Restrictions
d’utilisation

57
FR
Restrictions
d’utilisation
·
Ne mettez pas d’enfants, d’animaux ou d’objets sur le robot, qu’il soit à l’arrêt
ou en mouvement.
·
Gardez le robot hors de portée des enfants.
·
Utilisez uniquement le détergent officiellement approuvé. N'ajoutez aucun
liquide tel que de l'alcool ou un désinfectant.
·
N’utilisez pas le robot pour nettoyer des objets brûlants. N'utilisez pas le robot
pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, des gaz corrosifs
ou des acides ou solvants non dilués.
·
N’aspirez pas d’objets durs ou tranchants. N'utilisez pas l'appareil pour
ramasser des objets tels que des pierres, de gros morceaux de papier ou tout
autre élément susceptible d'obstruer l'appareil.
·
Veuillez éteindre et débrancher l'appareil avant de le nettoyer et de l'entretenir.
·
rincez pas avec un liquide. Après avoir nettoyé les pièces lavables, séchez-les
complètement avant de les réinstaller et de les utiliser.
·
Veuillez utiliser ce produit conformément aux instructions du Mode d’emploi.
Les utilisateurs sont responsables des pertes ou dommages résultant d’une
mauvaise utilisation de ce produit.
Informations sur la sécurité
·
N'utilisez pas de batterie et de base d'auto-lavage de tiers. À utiliser
uniquement avec le modèle RCS9 fourni.
Batteries et
charge

58
FR
Batteries et
charge
Informations sur la sécurité
·
N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier la batterie ou la station de
base par vous-même.
·
Ne placez pas la station de base à proximité d'une source de chaleur.
·
N'utilisez pas un chiffon humide ou des mains mouillées pour essuyer ou
nettoyer les contacts de charge de la station de base.
·
Ne jetez pas vos batteries usagées de façon incorrecte. Les batteries inutiles
doivent être jetées aux centres de recyclage appropriés.
·
Si le cordon d’alimentation est endommagé ou rompu, cessez immédiatement
de l’utiliser et contactez le service après-vente.
·
Dans la mesure du possible, assurez-vous que le robot est éteint lorsque vous
le transportez et rangez-le dans son emballage d’origine.
·
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser le robot pendant une période prolongée,
chargez-le complètement, éteignez-le, puis entreposez-le dans un endroit
frais et sec. Rechargez le robot au moins une fois tous les 3 mois pour éviter un
déchargement excessif de la batterie.
·
La batterie lithium-ion contient des substances dangereuses pour
l’environnement. Avant de mettre le robot aspirateur au rebut, retirez d’abord
la batterie pour la jeter ou la recycler conformément à la législation et à la
réglementation locales du pays ou de la région dans lequel ou laquelle il est
utilisé.
·
Lorsque vous retirez les batteries du produit, il est préférable de les décharger
complètement et de vous assurer que votre produit est débranché de la source
d’alimentation.

59
FR
Batteries et
charge
Informations sur
la sécurité liée
à l’utilisation du
laser
·
Le capteur laser dans ce produit répond à la norme IEC 60825-1:2014/EN
60825-1:2014/A11:2021 pour les produits laser de classe 1. Veuillez éviter le
contact visuel direct avec le produit pendant l'utilisation.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
PRODUIT LASER DE CONSOMMATION
EN 50689:2021
Par la présente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. déclare que cet équipement radio de type RLS6LADC est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE.
L'intégralité de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse suivante: https://global.dreametech.com
Pour obtenir un manuel électronique détaillé, rendez-vous sur le site https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
Informations sur la sécurité
1) Dévissez la vis au bas, puis retirez le couvercle.
2) Débranchez le connecteur des batteries, puis retirez les batteries.
N'endommagez pas le boîtier des batteries pour éviter tout risque de blessure.
3) Rapportez les batteries à un organisme de recyclage professionnel.

60
FR
Contenu d'emballage
Autres accessoires
Présentation du produit
Brosse latérale
Serpillière × 2
(préinstallées)
Robot
Station de base
Support de la
serpillière × 2
Fluide nettoyant pour
sols multi-surfaces
Manuel d’utilisation
Câble d'alimentation Brosse de
nettoyage
Sac de collecte
des poussières
rechange
Plaque d'extension de
rampe de la station de
base

61
FR
Robot
Présentation du produit
Nettoyage local
· Appuyez brièvement pour commencer le nettoyage local
Bouton Alimentation/Nettoyage
· Appuyez sur cette touche pendant 3 secondes pour allumer ou
éteindre le robot.
· Appuyez brièvement sur cette touche pour lancer le nettoyage
après la mise en marche du robot.
Bouton d'accueil
· Appuyez brièvement pour renvoyer le robot vers la station de
base.
· Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour
désactiver la sécurité enfant.
Indicateur d’état
· Lumière blanche : nettoyage en cours ou nettoyé
· Clignotant rapide en orange : Erreur
· Orange fixe : Batterie faible ou en pause
Remarque : appuyez sur tout bouton pour mettre en pause pendant
que le robot nettoie ou retourne en charge.

62
FR
Robot et capteurs
Capteur de chute
Roue principale
Brosse principale
Roue universelle
Protection de la
brosse
Roue principale
Attaches de
sécurité de la
brosse
Trous de montage
du support de
serpillière
Brosse latérale
Capteur de moquette
Couvercle supérieur LDS
Capteur de distance laser
Pare-chocs
Couvercle
Contacts de
charge
Connecteurs
Entrée de
remplissage
d'eau
automatique
Capteur visuel IA
Capteurs laser de ligne
Bouton de réinitialisation
·
Appuyez et maintenez
pendant 3 secondes
pour restaurer le réglage
d'origine
Indicateur de Wi-Fi
Allumé : Wi-Fi connecté
Clignotant rapide : En
attente de connexion ou
en cours de connexion
Clignotant lent : Wi-Fi
non connecté
Capteur de bord
Ventilateur à vidange
automatique
Poubelle
Filtre
Ventilateur
à vidange
automatique
Attache du bac
à poussière
Clip du couvercle du
bac à poussière
Couvercle de poubelle
Clip de filtre
Présentation du produit
Roue principale

63
FR
Station de base
Présentation du produit
Planche à
laver
Couvercle supérieur
Poignée
Poignée
Clip de
réservoir d'eau
Clip de
réservoir
d'eau
Boule à
flotteur
Tuyau d'eau
Filtre
Réservoir
Réservoir
d'eau Propre
Flotteur
Boutons de la station de base
Sécurité enfants
Appuyez sur les boutons et et maintenez-les enfoncés pendant 3
secondes pour activer ou désactiver la Sécurité Enfants. Une fois la Sécurité
Enfants activée, tous les boutons du robot et de la station de base seront
verrouillés.
Bouton de sortie
· Appuy
de base.
· Lorsque le robot n'est pas sur la base, maintenez enfoncé le bouton
sur la station de base pendant 3 secondes pour libérer l'eau propre
et nettoyer la base. Puis, appuyez à nouveau sur le bouton pendant 3
secondes pour évacuer l'eau sale.
robot nettoie toutes les zones.
Bouton de Nettoyage
Bouton de Séchage
Remarque :
placé sur la station de base.
Couvercle de
l'armoire à
poussière
des serpillières.
Plaque
d'extension de
rampe

64
FR
Présentation du produit
Station de base
Filtre
Fente
Entrée d'ajout de nettoyant
Ventilateur
à vidange
automatique
Assemblage de la serpillière
Zone de fixation de
la serpillière
Support de la serpillière Serpillière
Indicateur d’état
La station de
base est branchée.
Orange clignotant : La
station de base présente
une erreur
Zone de signalisation
Contacts de charge
Entrée de l'ajout
automatique d'eau
Fente pour dispositif d'ajout
automatique de nettoyant

65
FR
Préparation de votre maison
Avant de nettoyer, veuillez enlever les objets instables, fragiles, de valeur ou
dangereux, et retirer les câbles, les vêtements, les jouets, les objets durs et
les objets tranchants présents sur le sol pour éviter qu'ils ne soient coincés,
égratignés et renversés par le robot et de causer des pertes.
Ouvrez la porte de la pièce à nettoyer, et rangez les meubles dans un endroit
approprié pour faire plus de place.
Avec le capteur visuel AI, le robot peut mieux reconnaître et éviter les
obstacles tels que les cordons d'alimentation, les chaussures et les
chaussettes. Pour tirer le meilleur parti du capteur visuel AI, assurez-vous
que toutes les zones à nettoyer sont bien éclairées.
Veuillez utiliser des clôtures physiques pour éviter les zones suspendues ou
basses avant le nettoyage afin d'assurer la sécurité et le bon fonctionnement
du robot.
Remarque :
·
Lorsque vous utilisez le robot pour la première fois, suivez-le pendant le nettoyage afin d'éliminer tout obstacle potentiel à l'avance.
·
Pour éviter que le robot ne reconnaisse pas la zone à nettoyer, ne restez pas devant le robot, sur le palier, dans le couloir ou dans les endroits étroits.
·
N'aspirez pas des objets durs tels que des cailloux, des boules en acier et des pièces de jouet, ou des objets tranchants tels que des déchets de construction, du verre
brisé et des clous, sinon cela peut rayer le sol.

66
FR
Remarque : installez la brosse latérale jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
3. Retirer les bandes de protection1. Raccorder à une prise électrique
Insérez le cordon d'alimentation dans la station de base et branchez-le dans la
prise.
2. Placer la station de base
Retirez tous les objets qui se trouvent à moins de 1,5 m de l'avant, 1 m du
haut et 0,5 m de chaque côté de la station de base.
4. Installer des accessoires principaux
· Placez la brosse latérale et l'unité de serpillère à leur emplacement.
· Fixez la plaque d'extension de rampe de la station de base sur la station de
base.
Avant l'utilisation
·
Assurez-vous qu'aucun objet ne risque de bloquer la zone de signalisation.
·
Pour éviter que les taches d'eau ne mouillent les planchers en bois ou les tapis, il est
recommandé de placer la station de base sur des sols en carrelage ou en marbre.
Insérez fermement le cordon
d'alimentation vers le haut
jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Clip de la
brosse latérale
I: ON
O: OFF
> 1,5 m
> 0,5 m
> 0,5 m
Placez la station de base dans un endroit aussi ouvert que possible avec
un bon signal Wi-Fi.

67
FR
- MAX -
5. Placer le robot
Appuyez sur le bouton d’alimentation du robot et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes pour l’allumer. Placez le robot sur la station de base
en orientant l'assemblage de la serpillière vers la planche à laver. Vous
entendrez ensuite une notification vocale lorsque le robot se connectera avec
succès à la station de base et commencera à se charger. Une fois le robot
entièrement chargé, les indicateurs d'état du robot et de la station de base
restent allumés pendant 10 minutes, puis s'éteignent.
6. Installer de la bouteille de nettoyant
Retirez le bouchon de la bouteille de nettoyant, et déchirez les joints
d'étanchéité sur le haut et le bas de la bouteille. Ouvrez le couvercle supérieur
de la station de base et sortez le réservoir d'eau propre et le réservoir d'eau
sale. Installez la bouteille de nettoyant le long de la fente en place. Le
nettoyant sera ajouté automatiquement pendant le travail.
7. Ajouter de l'eau dans le réservoir d'eau propre
Remplissez le réservoir d'eau propre jusqu'à la ligne du niveau d'eau
maximum, puis installez le réservoir d'eau propre et le réservoir d'eau sale.
Avant l'utilisation
Remarque : il est recommandé de charger complètement le robot avant sa
première utilisation. Lorsque le robot ne peut pas être allumé après que la batterie
soit épuisée, connectez manuellement le robot à la station pour le
charger.
Ligne d'eau MAX
ne remplissez pas d'eau chaude, sinon le réservoir risque de se déformer.
·
Retirez le bouchon en caoutchouc souple de l'orifice d'ajout du nettoyant avant
la première utilisation.
·
N'ajoutez pas de liquide autre que le nettoyant officiellement approuvé afin
d'éviter tout dysfonctionnement de la station de base.

68
FR
Connexion avec Dreamehome App
Ce produit fonctionne avec l'application Dreamehome, afin de contrôler
votre appareil.
1. Télécharger l'application Dreamehome
Scannez le code QR sur le robot, ou recherchez "Dreamehome" dans la
boutique d'applications pour télécharger et installer l'application en fonction
de vos besoins.
Seul le Wi-Fi 2,4GHz est pris en charge.
Le logiciel de l'application est en cours de mise à jour, les opérations réelles
peuvent être différentes des instrutions dans ce manuel. Veuillez suivre les
instructions en fonction de la version actuelle de l'application.
3. Réinitialiser le Wi-Fi
Appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de station
d'accueil et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que vous entendiez une invite
vocale indiquant « En attente de la configuration du réseau. » L'indicateur Wi-Fi
clignote lentement pour indiquer que le Wi-Fi a été réinitialisé avec succès.
Remarque :
lorsque votre téléphone ne parvient pas à se connecter au robot, réinitialisez le Wi-
Fi et ajoutez à nouveau l'appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau Wi-Fi, maintenez le bouton de réinitialisation
du robot enfoncé pendant 3 secondes.
Indicateur de Wi-Fi
·
En recherche de connexion
· Clignote rapidement :
connexion en cours
· A
Code QR
Code QR

69
FR
Mode d’utilisation
Cartographie rapide
Après avoir configuré le réseau pour la première fois, suivez les instructions
de l'application pour créer rapidement une carte, et le robot commencera
à cartographier sans nettoyage. Le processus de cartographie sera
terminé lorsque le robot retournera à la station, et la carte sera enregistrée
automatiquement.
Allumer/Éteindre
Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
3 secondes pour allumer le robot. et le voyant d'alimentation est
allumé en permanence. Placez le robot sur la base, et le robot s'allume
automatiquement et commence à se charger. Pour éteindre le robot,
éloignez-le de la station de base, appuyez sur le bouton d’alimentation et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
Pause/Veille
Lorsque le robot fonctionne, appuyez sur tout bouton pour le mettre en
pause.
Si le robot se met en pause pendant plus de 10 minutes, il passe
automatiquement en mode veille, et le voyant d'alimentation et le voyant de
charge s'éteignent. Appuyez sur un bouton du robot ou de la base, ou tapez
sur l'APP pour réveiller le robot.
· Le robot s'éteint automatiquement s'il reste en mode veille pendant plus de 12
heures.
· Si le r
nettoyage en cours se termine.
Mode Ne pas déranger (DND)
Lorsque le robot est réglé en mode Ne pas déranger (DND), le robot ne peut
pas reprendre le nettoyage et le voyant d'alimentation s'éteint. Le mode DND
est désactivé par défaut en usine. Vous pouvez utiliser l'application pour
activer le mode DND ou modifier la période de DND. La période de mise en
veille est de 22:00-8:00 par défaut.
· Les tâches de nettoyage programmées seront effectuées à l'heure pendant la
période de mise en veille.
· Le robot reprend le nettoyage du point où il s'est arrêté après l'expiration de la
période de mise en veille.
Nettoyage local
Lorsque le robot est en attente, appuyez brièvement sur le bouton pour
activer le mode de nettoyage localisé. Dans ce mode, le robot nettoie une
surface carrée de 1,5 × 1,5 mètres autour de lui, et retourne à son point de
départ à la fin du nettoyage localisé.
Redémarrage du robot
Si le robot ne répond plus ou ne peut pas être éteint, appuyez sur le bouton
d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour forcer
l'arrêt. Ensuite, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes pour allumer le robot.

70
FR
Mode d’utilisation
Balayage et Serpillière
Remarque : lors de la première utilisation de l'assemblage de la serpillière
2. Revenir au lavage de la serpillière au cours d'une tâche
de nettoyage.
Pendant le passage de serpillière, le robot retourne automatiquement à
reprendra le nettoyage après le remplissage d'eau.
·
Les serpillières seront nettoyées avant que le robot ne commence à nettoyer,
veuillez attendre avec patience.
·
Remarque :
1. Démarrer le balayage et le nettoyage
Appuyez sur le bouton de nettoyage de la station de base ou sur le bouton
d'alimentation du robot, ou utilisez l'application pour faire démarrer le
robot à partir de la station de base. Ensuite, le robot planifiera l'itinéraire de
créée.

71
FR
Mode d’utilisation
3. Nettoyer et sécher les serpillières après avoir vidé le bac à
poussière
Une fois que le robot a terminé une tâche de nettoyage et qu'il retourne
automatiquement à vider le bac à poussière, puis à nettoyer et à sécher les
tampons.
4. Nettoyer le réservoir d'eau sale
Une fois que le robot a terminé sa tâche, veuillez nettoyer le réservoir d'eau
usagée pour éviter toute odeur.
·
Lorsque le robot revient à mi-chemin vers la station de base pour nettoyer les
serpillières, la station de base ne vide pas automatiquement le bac à poussière.
·
Si la fonction de vidage automatique est désactivée dans l'application, la station
de base ne videra pas automatiquement le bac à poussière.
·
La station de base videra le bac à poussière en fonction de la fréquence définie
dans l'application.
Balayage
Pour utiliser uniquement la fonction de balayage, sélectionnez "Balayage"
dans l'application, ou retirez l'assemblage de la serpillière du robot et le
robot passera automatiquement en mode balayage.
base ou sur le bouton d'alimentation du robot, ou utilisez l'application pour
faire démarrer le robot à partir de la station de base.
Remarque : si l'assemblage de la serpillière n'est pas retiré du robot, vous
pouvez sélectionner le mode balayage sur l'application, et le robot soulèvera
automatiquement l'assemblage de la serpillière avant le balayage.
Remarque : pour que le robot puisse revenir facilement à la station de base après
le nettoyage, il est recommandé de faire démarrer le robot à partir de la station de
base et d'éviter de déplacer la station de base pendant le nettoyage.

72
FR
Maintenance de routine
Pièces
Pour maintenir le robot en bon état, il est recommandé de consulter le tableau suivant pour l'entretien courant.
Pièces Fréquence d'entretien
Fréquence de
remplacement
Après chaque utilisation
/
Réservoir d'Eau
Propre
Une fois toutes les 2
semaines
Brosse principale Tous les 6 à 12 mois
Filtre du sac à
poussière
Tous les 3 à 6 mois
Brosse latérale
Planche à laver
Une fois par mois /
Zone de signalisation
de la station de base
Contacts de charge
de la station de base
Évent de vidange
automatique de la
station de base
Roue universelle
Capteur de bord
Capteur de distance
laser
Capteur laser linéaire
Pièces
Fréquence
d'entretien
Fréquence de
remplacement
Capteur visuel IA
Une fois par mois
/
Capteur de moquette
Capteur de chute
Contacts de charge sur le robot
Pare-chocs
Orifice de vidange
automatique du robot
Entrée de remplissage d'eau
automatique du robot
Bas du robot
Entrée d'ajout de nettoyant
Nettoyage
recommandé
après avoir retiré le
nettoyant (bouteille)
Poubelle Nettoyez si nécessaire
Sac de collectede la poussière
/
6 à 8 semaines
Serpillière
Tous les 1 à 3
mois
Remarque : la fréquence de remplacement dépend de l'utilisation que vous faites
du robot. Si une exception se produit en raison de circonstances particulières, les
pièces doivent être remplacées.

73
FR
Maintenance de routine
Sac de collecte de la poussière
apparaît dans l'application.
1. Jetez le sac de collecte de la poussière.
4. Fermez le couvercle de l'armoire à poussière.
Remarque : en tirant vers le haut sur la poignée, vous scellerez le sac pour
éviter que la poussière et les débris ne tombent accidentellement.

74
FR
Remarque : le flotteur du réservoir d'eau sale est une pièce mobile. Ne forcez pas
trop lorsque vous la nettoyez pour éviter de l'endommager.
Maintenance de routine
1. Retirez le réservoir d'eau sale, ouvrez son couvercle et versez l'eau sale.
2. Rincez le réservoir d'eau sale avec de l'eau propre et utilisez la brosse de
nettoyage fournie pour nettoyer la paroi intérieure du réservoir.
Brosse principale
1. Appuyez sur les clips de protection de la brosse vers l'intérieur pour retirer
la protection de la brosse et soulever la brosse pour la sortir du robot.
2. Ouvrez le cache de la brosse et avec un outil approprié retirez les poils et
cheveux emmêlés dans la brosse.

75
FR
Maintenance de routine
Brosse latérale
Retirez et nettoyez la brosse latérale.
Roue universelle
·
Utilisez un outil tel qu'un petit tournevis pour séparer l'essieu et le pneu de la
roue universelle. Ne le faites pas de force brute.
·
Rincez la roue universelle sous l'eau courante et remettez-la en place après
l'avoir complètement séchée.
Bac à poussière
1. Ouvrez le couvercle du robot et appuyez sur l'attache du bac à poussière
pour le retirer.
2. Ouvrez le couvercle du bac et videz le bac comme indiqué sur le schéma.

76
FR
Maintenance de routine
Filtre
1. Retirez le filtre et tapez doucement sur son panier.
2. Rincez le bac à poussière et le filtre à l'eau et séchez-les complètement
avant de les réinstaller.
·
Rincez le bac à poussière et le filtre à l'eau claire uniquement. N'utilisez pas de
détergent.
·
N'utilisez le bac à poussière et le filtre que lorsqu'ils sont complètement secs.
Remarque : n'essayez pas de nettoyer le filtre avec une brosse, un doigt ou des
objets pointus pour éviter de l'endommager.
Capteurs et contacts de charge du robot
doux et sec :
·
Les capteurs de chute et le capteur à ultrasons situés sur la partie inférieure du
robot.
·
Contacts de charge à l'arrière du robot
·
Le capteur de bord sur le côté du robot
·
LDS sur le haut du robot
·
Le par
Remarque :
Capteur de bord
Capteur visuel IA
Capteurs laser de ligne
Capteur de distance laser
Pare-chocs
Contacts de charge
Capteur de moquette
Capteurs de chute

77
FR
Maintenance de routine
Contacts de charge
Évents de vidange automatique
Serpillière
Retirez la serpillière de son support pour le remplacer.
Batterie
Le robot est équipé d'une batterie lithium-ion de haute performance. Veillez à
ce que la batterie reste bien chargée lors d'une utilisation quotidienne afin de
maintenir des performances optimales. Si le robot n'est pas utilisé pendant
une longue période, éteignez-le et rangez-le. Pour éviter les dommages dus
à une décharge excessive, chargez le robot au moins une fois tous les trois
mois.
Entrée d'ajout de nettoyant
sec.

78
FR
Problème Solution
Le robot ne s'allume
pas
La batterie est trop faible. Rechargez le robot sur la base et réessayez.
La température de la batterie est trop basse ou trop élevée. Il est recommandé de faire fonctionner l'appareil à une
température entre 32°F (0°C) et 104°F (40°C).
Le robot ne se charge
pas.
branchées.
charge.
Vérifiez qu'il n'y a pas de corps étranger au niveau du connecteur du robot et, le cas échéant, retirez-le.
Le robot ne parvient
pas à se connecter au
Wi-Fi.
Le mot de passe du réseau Wi-Fi est incorrect. Assurez-vous que le mot de passe utilisé pour vous connecter à votre
réseau Wi-Fi est correct.
Le robot ne prend pas en charge une connexion Wi-Fi 5 GHz. Assurez-vous que le robot est connecté à une connexion Wi-
Fi de 2,4 GHz.
Le signal Wi-Fi est faible. Assurez-vous que le robot se trouve dans une zone avec une bonne couverture Wi-Fi.
Le robot n'est peut-être pas prêt à être configuré. Quittez et entrez à nouveau dans l'application, puis réessayez en
suivant les instructions.
Le robot ne peut pas
trouver et retourner à
Le déplacement du robot peut l'amener à se repositionner, et il recréera une carte si le repositionnement échoue. Si le
robot est trop éloigné de la station de base, il risque de ne pas revenir automatiquement, auquel cas vous devrez placer
manuellement le robot sur la station de base.
FAQ

79
FR
FAQ
Problème Solution
Le robot reste bloqué
retourner.
Dégagez toute obstruction dans un rayon de 0,5 m sur les côtés gauche et droit ou dans un rayon de 1,5 m devant
L'itinéraire de retour à la charge est bloqué, par exemple, la porte est fermée.
de réessayer.
Le robot ne s'éteint
pas.
Le robot ne peut pas être éteint lorsqu’il est en charge. Il est recommandé de déplacer le robot de la station de base, puis
d'appuyer sur le bouton d’alimentation et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour l’éteindre.
pendant 10 secondes pour forcer l'arrêt du robot. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
La vitesse de charge
est ralentie.
Il faut environ 6 heures pour charger complètement le robot lorsque sa batterie est faible.
Si vous faites fonctionner le robot à des températures hors de la plage spécifiée, la vitesse de charge ralentira
automatiquement pour prolonger la durée de vie de la batterie.
Le bruit augmente
pendant le
fonctionnement du
robot.
Vérifiez si le filtre du bac à poussière est bouché. Si c'est le cas, nettoyez-le ou remplacez-le.
Un objet dur peut être pris dans la brosse en caoutchouc multi-surfaces ou dans le bac à poussière. Vérifiez et retirez tout
objet dur.
La brosse en caoutchouc multi-surfaces ou la brosse latérale risquent de s'emmêler. Vérifiez et retirez tout objet étranger.
Passez le mode d'aspiration sur Standard ou Silence.
Le robot se déplace
sans suivre l'itinéraire
défini.
Les objets tels que les câbles d'alimentation et les pantoufles doivent être rangés avant d'utiliser le robot.
Le travail sur des surfaces humides et glissantes entraîne le glissement de la roue principale. Il est recommandé de
sécher les endroits humides avant d'utiliser le robot.
propres et dégagés.

80
FR
FAQ
Problème Solution
Le robot rate les
pièces à nettoyer.
Assurez-vous que les portes des pièces à nettoyer sont ouvertes.
Vérifiez qu'il n'y a pas de seuil supérieur à 2 cm à la porte de la pièce. Le robot ne peut pas franchir des seuils ou des
marches élevés.
L'endroit devant la pièce à nettoyer est humide et glissant, ce qui fait que le robot glisse et travaille anormalement. Il est
recommandé de sécher le sol avant d'utiliser le robot.
Le robot ne reprend
pas le nettoyage
après la charge.
Assurez-vous que le robot n'est pas en mode Ne Pas Déranger (DND), ce qui l'empêcherait de reprendre le nettoyage.
l'appli ou le robot lui-même.
Le robot ne répond
pas lorsque vous
appuyez sur les
de base.
La station ne
peut pas vider
automatiquement le
bac à poussière.
Le niveau d'eau dans
la planche à laver est
anormal.
Retirez la planche à laver et vérifiez si l'évacuation de l'eau usée est bloquée et nettoyez-la.
Appuyez délicatement sur le réservoir d'eau usagée pour vous assurer qu'il est correctement installé.
Vérifiez si le joint du réservoir d'eau usagée est desserré ou mal installé, et réinitialisez-le manuellement si c'est le cas. Si le
problème persiste, veuillez contacter l'équipe du service après-vente.
Pour de l’aide, contactez-nous via https://global.dreametech.com

81
FR
Spécifications
Modèle RLS6LADC
Temps de charge
Tension nominale 14,4 V
Puissance nominale 75 W
Fréquence de fonctionnement 2400-2483,5 MHz
Puissance maximale en sortie <20 dBm
Robot Station de base
Modèle RCS9
Entrée nominale 220-240 V
50-60 Hz
Sortie nominale 20 V
Alimentation
(pendant le dépoussiérage)
1000 W
Alimentation
(pendant le nettoyage)
55 W
Alimentation
(séchage+rechargement)
78 W
Dans des conditions normales d'utilisation, une distance d'au moins 20
cm entre l'antenne de cet équipement et le corps de l'utilisateur doit être
maintenue.
Station de base/station de recharge
Consommation électrique en mode arrêt : ≤ 0,3 W
Consommation électrique en mode veille : ≤0,5 W (dans les 15 minutes une
fois que le robot a quitté la station de base/station de recharge)
Robot et station de base/station de recharge
L'équipement ne dispose pas d'un mode veille ou d'autres états équivalents
en termes d'exigences de veille, de fonction de gestion de l'alimentation
ou de capacité à désactiver les connexions au réseau sans fil en raison
des besoins d'entretien de la batterie. La consommation d'énergie de
l'équipement est susceptible d'être plus élevée que celle d'autres modèles
d'équipement répondant à ces exigences fonctionnelles.
Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne
2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l'environnement et
de la santé humaine en apportant l'équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques,
agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront d'éviter tout impact potentiellement
négatif sur l'environnement et la santé humaine. Contactez l'installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant
l'emplacement ainsi que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte.
WEEE-Informationen
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara
on ou le don de votre appareil !
REPRISE
À LA LIVRAISON
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU OU
Cet appareil,
ses accessoires,
piles et cordons
se recyclent

82
IT
Restrizioni per
l'utilizzo
Informazioni di sicurezza
·
Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini di età inferiore a
8 anni, né da persone con deficit fisici, sensoriali, cognitivi, esperienza o
conoscenza limitata, senza la supervisione di un genitore o tutore, al fine
pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza
supervisione.
·
L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con l'alimentatore fornito
con l'apparecchio.
·
Questo prodotto contiene batterie che possono essere sostituite soltanto da
tecnici qualificati o dal servizio di assistenza post-vendita.
·
Pulisci l'area da pulire. Non consentire ai bambini di giocare con questo
prodotto. Assicurarsi che bambini e animali domestici siano a distanza di
sicurezza dal robot mentre è in funzione.
·
Non installare, ricaricare o usare l'apparecchio nei bagni o intorno alle piscine.
·
Questo prodotto deve essere usato solo per pulire i pavimenti di casa. Non va
usato all'esterno, su superfici diverse dai pavimenti o in ambito commerciale o
industriale.
·
Assicurati che l'apparecchio funzioni correttamente in un ambiente
·
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un cavo
speciale o da uno speciale sistema di cavi disponibile presso il produttore o un
responsabile dell'assistenza.
Per evitare scosse elettriche, incendi o lesioni causate da un uso improprio dell'apparecchio, per favore
leggi attentamente il manuale utente prima di usare l'apparecchio e conservalo per riferimento futuro.

83
IT
·
Non utilizzare il robot in un ambiente sospeso sopra il livello del suolo senza
una barriera protettiva.
·
Non posizionare il robot capovolto. Non usare la copertura LDS, la copertura
del robot o il paraurti come maniglia per il robot.
·
Non usare l'robot a una temperatura ambiente oltre i 40 °C o al di sotto di 0 °C
o su pavimenti dove sono presenti liquidi o sostanze appiccicose.
·
Per evitare danni o danni causati dal trascinamento, elimina eventuali oggetti
sciolti dal pavimento e rimuovi cavi o cavi di alimentazione sul percorso di
pulizia prima di usare l'apparecchio.
·
Spostare dal pavimento gli oggetti fragili o piccoli per evitare che il robot li urti
e li danneggi.
·
Tenere lontani capelli, dita e altre parti del corpo dalla boccola di aspirazione
del robot.
·
Non posizionare la base autolavante vicino a una fonte di calore.
·
Non usare l'apparecchio in una stanza dove dorme un neonato o un bambino.
·
Non posizionare bambini, animali domestici o nessun altro oggetto sul robot,
sia quando è fermo sia quando è in movimento.
·
Tieni l'aspirapolvere fuori dalla portata dei bambini.
·
Usa solo il detergente ufficialmente approvato. Non aggiungere alcun liquido
come alcol o disinfettanti.
·
Non usare il robot per pulire eventuali sostanze infiammabili. Non usare il
robot per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili, gas corrosivi o acidi o
solventi non diluiti.
·
Non usare l'aspirapolvere su oggetti duri e taglienti. Non usare l'apparecchio
Restrizioni per
l'utilizzo
Informazioni di sicurezza

84
IT
Restrizioni per
l'utilizzo
per raccogliere oggetti come sassi, pezzi di carta grandi o qualsiasi altro
oggetto che possa ostruire l'apparecchio.
·
Per favore spegni e scollega l'apparecchio prima della pulizia e della
manutenzione.
·
con qualsiasi liquido. Dopo aver pulito le parti lavabili, asciuga
completamente le parti prima di reinstallarle e usarle.
·
Utilizzare il prodotto seguendo le istruzioni fornite nel manuale utente.
Gli utenti sono responsabili di eventuali perdite o danni derivanti dall'uso
improprio dell'apparecchio.
Batterie e Ricarica
·
unità di alimentazione RCS9.
·
Non tentare di smontare, riparare o modificare la batteria o la stazione di base
da soli.
·
Non posizionare la stazione di base vicino a una fonte di calore.
·
Non usare un panno umido o le mani bagnate per strofinare o pulire i contatti
di ricarica della stazione di base.
·
Non smaltire in modo improprio le batterie usate. Smaltire le batterie non più
necessarie in appositi impianti di riciclaggio.
·
Se il cavo di alimentazione viene danneggiato o è spezzato, interromperne
immediatamente l'utilizzo e contattare il servizio di assistenza post-vendita.
·
Accertarsi che l'robot sia spento durante il trasporto e conservarlo nella sua
confezione originale, se possibile.
Informazioni di sicurezza

85
IT
·
Se il robot non viene utilizzato per diverso tempo, ricaricarlo completamente,
quindi spegnerlo e conservarlo in un posto fresco e asciutto. Ricaricare il robot
almeno una volta ogni 3 mesi per evitare uno scaricamento eccessivo della
batteria.
·
La batteria agli ioni di litio contiene sostanze pericolose per l'ambiente. Prima
di gettare via l'aspirapolvere robot, rimuovere la batteria, quindi smaltirla o
riciclarla in conformità alle leggi e alle normative locali del Paese o dell'area in
cui viene utilizzata.
·
Prima di rimuovere le batterie, verificare che siano esaurite e che il prodotto sia
scollegato dall'alimentazione.
1). Svitare la vite nella parte inferiore e rimuovere il coperchio.
2). Scollegare il connettore delle batterie e rimuovere queste ultime. Non
danneggiare il portabatterie per evitare il rischio di lesioni.
3). Conferire le batterie presso le aziende autorizzate al riciclo.
Batterie e Ricarica
Informazioni di
sicurezza sul laser
·
Il sensore laser di questo prodotto è conforme allo Standard IEC 60825-1:2014/
EN 60825-1:2014/A11:2021 per i prodotti laser di Classe 1. Evitare il contatto
diretto con gli occhi durante l'uso.
PRODOTTO LASER DI CONSUMO
EN 50689:2021
Con la presente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo RLS6LADC è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo
della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://global.dreametech.com
Il manuale elettronico dettagliato è disponibile all'indirizzo https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
Informazioni di sicurezza

86
IT
Contenuto della Confezione
Altri Accessori
Presentazione del prodotto
Spazzola laterale
Mocio × 2
(preinstallato)
Robot
Stazione di Base
Supporto per
Mocio × 2
Detergente per Pavimenti
Multi-Superficie
Manuale utente
Cavo di Alimentazione Spazzola per
la pulizia
Sacchetto di raccolta
della polvere
di ricambio
Piastra di estensione
della rampa della
stazione base

87
IT
Robot
Presentazione del prodotto
Pulsante di Pulizia localizzata
· Premi brevemente per avviare la pulizia localizzata.
Pulsante di accensione / pulizia
· Premi e tieni premuto per 3 secondi per accendere o spegnere.
· Premi brevemente per avviare la pulizia dopo che il robot è
acceso.
Pulsante Dock
· Pr
· Pr
Indicatore di stato
· Bianco Accesso: Pulizia o Pulito
· Arancione Lampeggiante Rapidamente: Errore
· Arancione Fisso: Batteria bassa o in pausa
Nota: Premi un pulsante qualsiasi per mettere in pausa mentre il robot
sta pulendo o tornando in ricarica.

88
IT
Robot e Sensori
Sensori di Dislivello
Ruota Principale
Spazzola principale
Ruota Universale
Guardia della
Spazzola
Ruota Principale
Pulsante di sblocco
del coperchio della
spazzola principale
Fori di Montaggio
del Supporto per
Mocio
Spazzola laterale
Sensore di Tappeto
Coperchio Superiore LDS
Sensore laser di distanza
Paraurti
Coperchio
Contatti di
ricarica
Connettori
Ingresso di
Riempimento
Automatico
dell'Acqua
Sensore Visivo AI
Sensori di Laser Lineare
Resettare
·
Premi e tieni premuto
per 3 secondi
per ripristinare le
impostazioni di fabbrica
Spia Wi-Fi
Acceso: Wi-Fi connesso
Lampeggia rapidamente:
In attesa di connessione o
connessione in corso
Lampeggia Lentamente:
Wi-Fi non connesso
Sensore di bordi
Sfiato di Svuotamento
Automatico
Contenitore Raccoglipolvere
Filtro
Sfiato di
Svuotamento
Automatico
Pulsante di sblocco
del raccogli-polvere
Gancio per Coperchio del
Contenitore della Polvere
Coperchio del Bidone
Gancio per Filtro
Presentazione del prodotto

89
IT
Stazione di Base
Presentazione del prodotto
Pulsanti della Stazione di Base
Blocco Bambini
il Blocco Bambini. Dopo l'attivazione del Blocco Bambini, tutti i pulsanti del
robot e della stazione di base vengono bloccati.
Pulsante Esci
·
·Quando il robot è fuori dalla base, tenere premuto il pulsante sulla
stazione base per 3 secondi per rilasciare acqua pulita per la pulizia
della base. Successivamente, premere di nuovo il pulsante per 3
secondi per far uscire l'acqua utilizzata.
tutte le aree
Pulsante Pulisci
Pulsante Asciuga
Nota:
posizionato sulla stazione di base.
Asse per
Lavare
Coperchio Superiore
Maniglia
Maniglia
Gancio per
Serbatoio
dell'Acqua
Gancio per
Serbatoio
dell'Acqua
Palla
Galleggiante
Tubo
dell'Acqua
Filtro
Serbatoio
Serbatoio
dell'Acqua Pulita
Galleggiante
Coperchio del
contenitore
raccoglipolvere
interrompere l'asciugatura dei moci.
Piastra di
estensione della
rampa

90
IT
Presentazione del prodotto
Stazione di Base
Filtro
Fessura
Ingresso di Aggiunta del
Detergente
Sfiato di
Svuotamento
Automatico
Assemblaggio del Mocio
Area di Attaccamento
del Mocio
Supporto per Mocio Mocio
Indicatore di stato
all'alimentazione
Arancione Lampeggiante:
La stazione di base ha un
errore
Area di Segnalazione
Contatti di ricarica
Ingresso Automatico
per l'Aggiunta di Acqua
Fessura per l'Aggiunta
Automatica del Dispositivo di
Pulizia

91
IT
Prepara la Tua Casa
Prima di procedere alla pulizia, allontanare gli oggetti instabili, fragili, di
valore o pericolosi e togliere i cavi, i panni, i giocattoli, gli oggetti duri e
gli oggetti appuntiti che si trovano a terra, per evitare che il robot possa
Aprire la porta della zona da pulire e mettere i mobili in posizione ordinata Con il sensore visivo AI, il robot può riconoscere ed evitare meglio ostacoli
come cavi di alimentazione, scarpe e calze, per ottenere il massimo dal
sensore visivo AI, assicurati che tutte le aree da pulire siano ben illuminate.
Prima della pulizia, utilizzare una barriera fisica sul bordo delle scale e del
divano per garantire un funzionamento sicuro e regolare del robot.
·
·
Per evitare che il robot non riconosca l'area da pulire, non sostare davanti al robot, alla soglia o al corridorio stretto.
·
Non aspirare oggetti duri come pietre, sfere d'acciaio e parti di giocattoli, né oggetti appuntiti come rifiuti edili, vetri rotti e chiodi, per evitare di graffiare il pavimento.

92
IT
1. Collega a Una Presa Elettrica
Inserisci il cavo di alimentazione nella stazione di base e collegalo alla presa.
2. Posiziona la Stazione di Base
Rimuovi tutti gli oggetti che sono più vicini di 1,5 m dalla parte anteriore, 1 m
dall'alto e 0,5 m da entrambi i lati della stazione di base.
Prima dell'Uso
Nota:
·
Assicurati che nessun oggetto possa bloccare l'area di segnalazione.
·
Per evitare che le macchie d'acqua inumidiscano pavimenti in legno o tappeti, si
consiglia di posizionare la stazione di base su pavimenti in piastrelle o pavimenti
in marmo.
Inserisci saldamente il cavo di
alimentazione verso l'alto finché
l'indicatore non si accende.
I: ON
O: OFF
Nota: Installa la spazzola laterale finché non scatta in posizione.
3. Rimuovi le strisce protettive
4. Installare gli accessori principali
· Installare il gruppo spazzola laterale e il tampone di lavaggio nella
posizione corretta.
· Installare la piastra di estensione della rampa della stazione base fino alla
stazione base.
Gancio per
Spazzola
Laterale
> 1,5 m
> 0,5 m
> 0,5 m
Posiziona la stazione di base in un luogo il più aperto possibile con un
buon segnale Wi-Fi.

93
IT
- MAX -
5. Posiziona il Robot
Tenere premuto il pulsante di accensione sul robot per 3 secondi per
accenderlo. Posiziona il robot sulla stazione di base con l'assemblaggio
del mocio rivolto verso l'asse per lavare. Quindi sentirai una notifica vocale
quando il robot si connetterà con successo alla stazione di base e inizierà a
ricaricarsi. Dopo che il robot è completamente carico, gli indicatori di stato
sul robot e sulla stazione di base rimarranno accesi per 10 minuti e poi si
oscureranno.
6. Installa la Bottiglia del Detergente
Rimuovi il tappo della bottiglia del detergente e strappa i sigilli sulla parte
superiore e inferiore della bottiglia. Apri il coperchio superiore della stazione
di base ed estrai il serbatoio dell'acqua pulita e il serbatoio dell'acqua usata.
Installa la bottiglia del detergente lungo la fessura in posizione. Il detergente
verrà aggiunto automaticamente durante il funzionamento.
7. Aggiungi Acqua al Serbatoio dell'Acqua Pulita
Riempi il serbatoio dell'acqua pulita con acqua pulita fino al segno del
livello massimo dell'acqua, quindi installa il serbatoio dell'acqua pulita e il
serbatoio dell'acqua usata in posizione.
Prima dell'Uso
Nota: Si consiglia di ricaricare completamente il robot prima del primo uso.
Quando il robot non può essere acceso dopo che la batteria è esaurita, collega
manualmente il robot alla stazione per ricaricarlo.
Linea d'Acqua MAX
Nota: Non riempire con acqua calda, altrimenti il serbatoio fresco potrebbe deformarsi.
Nota:
·
Rimuovi il tappo di gomma morbida nel detergente aggiungendo l'ingresso
prima del primo uso.
·
Non aggiungere qualsiasi liquido diverso dal detergente ufficialmente
approvato per prevenire il malfunzionamento della stazione di base.

94
IT
Connettiti con l'App Dreamehome
Aprire l'app Dreamehome, toccare " " nell'angolo in alto a destra e
scansionare nuovamente lo stesso codice QR per aggiungere "Dreame L10s
Ultra".
Questo prodotto funziona con l'app Dreamehome, che può essere usata
per controllare il dispositivo.
1. Scaricare l'App Dreamehome per la casa
Scansiona il codice QR sul robot o cerca "Dreamehome" nell'app store per
scaricare e installare l'app in base alle tue esigenze.
2. Aggiungi dispositivo
Nota:
La connessione Wi-Fi supporta solo il segnale su banda 2,4 GHz.
Il software dell'app è in fase di aggiornamento, le operazioni effettive
potrebbero essere diverse dalle dichiarazioni in questo manuale. Per favore
segui le istruzioni in base alla versione corrente dell'app.
3. Ripristino della connessione Wi-Fi
Tenere premuti contemporaneamente il pulsante di accensione e quello
sulla stazione finché non si sente un messaggio vocale che dice "In
attesa della configurazione di rete". Quando l'indicatore Wi-Fi lampeggia
lentamente, il Wi-Fi è stato ripristinato con successo.
Nota:
Quando il telefono non si connette con successo al robot, fai il reset del Wi-Fi e
aggiungi nuovamente il dispositivo.
Per scollegare il dispositivo dalla rete Wi-Fi, tenere premuto il pulsante Ripristino sul
robot per 3 secondi.
Spia Wi-Fi
· Lampeggia lentamente:
Attende la connessione
· Lampeggia velocemente:
Si sta connettendo
· Acceso: Connesso
Codice QR
Codice QR

95
IT
Istruzioni utente
Mappatura Veloce
Dopo aver configurato la rete per la prima volta, segui le istruzioni sull'app
per creare rapidamente una mappa e il robot inizierà a mappare senza
pulizia. Il processo di mappatura sarà completato quando il robot tornerà
alla stazione e la mappa verrà salvata automaticamente.
Accensione/Spegnimento
Tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi per accendere il
robot. Posiziona il robot sulla base e il robot si accende automaticamente
e inizia la ricarica. Per spegnere il robot, allontanarlo dalla stazione base e
tenere premuto il pulsante di alimentazione per 3 secondi.
Pausa / Sonno
Quando il robot è in funzione, premi un pulsante qualsiasi per metterlo in
pausa.
Se il robot si ferma per più di 10 minuti, entra automaticamente in modalità
sonno e l'indicatore di alimentazione e l'indicatore di ricarica smettono di
illuminarsi. Premi qualsiasi pulsante sul robot o sulla base o tocca l'app per
riattivare il robot.
Nota:
· Il robot si spegnerà automaticamente se lasciato in modalità riposo per
più di 12 ore quando non è in ricarica.
· Se il r
processo di pulizia in corso terminerà.
Modalità Non Disturbare (DND).
Quando il robot è impostato sulla modalità Non Disturbare (DND), al robot
verrà impedito di riprendere la pulizia e l'indicatore di alimentazione si
spegne. La modalità DND è disabilitata per impostazione predefinita in
fabbrica. Puoi usare l'app per abilitare la modalità DND o modificare il
periodo DND. Il periodo DND è 22: 00 - 8: 00 per impostazione predefinita.
Nota:
· I compiti di pulizia programmati verranno eseguiti in tempo durante il periodo
DND.
· Il robot riprenderà la pulizia da dove era stata interrotta dopo la scadenza del
periodo DND.
Pulizia delle Macchie
Quando il robot è in attesa, premere brevemente il pulsante per attivare
la modalità di pulizia localizzata. In questa modalità, il robot pulisce un'area
quadrata di 1,5 x 1,5 metri intorno a sé e torna al punto di partenza una volta
completata la pulizia localizzata.
Riavvio del Robot
Se il robot smette di rispondere o non può essere spento, tenere premuto il
pulsante di accensione per 10 secondi per spegnerlo forzatamente. Quindi,
tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi per accendere il
robot.

96
IT
Istruzioni utente
Spazzamento e Lavaggio
Nota: Durante l'uso dell'assemblaggio del mocio per la prima volta, il robot esegue il compito di spazzamento e lavaggio per impostazione predefinita.
2. Torna a pulire i moci a metà strada
Durante il lavaggio, il robot tornerà automaticamente alla stazione base per
lavare i mop pad in base alla frequenza di pulizia del mop pad specificata
nell'app. Quindi la stazione base riempirà automaticamente il serbatoio
dell'acqua del robot e il robot riprenderà la pulizia dopo il riempimento
dell'acqua.
Nota:
·
I moci verranno puliti prima che il robot inizi a lavare, per favore attendi con
pazienza.
·
Nota:
1. Inizia lo spazzamento e il lavaggio
Premere il pulsante di pulizia sulla stazione base o il pulsante di accensione
sul robot, oppure utilizzare l'app per far partire il robot dalla stazione base.
Quindi il robot pianificherà il percorso di pulizia ottimale ed eseguirà il
compito di pulizia in base alla mappa creata.

97
IT
Istruzioni utente
3. Pulisci e asciuga i moci dopo lo svuotamento della
polvere
svuotare il contenitore della polvere, quindi pulirà e asciugarà i moci.
4. Pulisci il serbatoio dell'acqua usata
Dopo che il robot ha completato il compito, per favore pulisci il serbatoio
dell'acqua usata per evitare qualsiasi odore.
·
Quando il robot torna a metà strada verso la stazione di base per pulire i moci,
la stazione di base non svuoterà automaticamente il contenitore della polvere.
·
Se la funzione di svuotamento automatico è disattivata nell'app, la stazione di
base non svuoterà automaticamente il contenitore della polvere.
·
La stazione di base svuoterà il contenitore della polvere secondo la frequenza
impostata nell'app.
Spazzamento
Per utilizzare solo la funzione di spazzamento, seleziona "Spazzamento"
sull'app o rimuovi l'assemblaggio del mocio dal robot e il robot passerà
automaticamente alla modalità di spazzamento.
stazione base o il pulsante di accensione sul robot, oppure utilizzare l'app
per far partire il robot dalla stazione base.
Nota: Se l'assemblaggio del mocio non viene rimosso dal robot, puoi selezionare
la modalità di spazzamento sull'app e il robot solleverà automaticamente
l'assemblaggio del mocio prima di spazzare.
Nota: Per garantire che il robot possa tornare facilmente alla stazione di base
dopo la pulizia, si consiglia di far partire il robot dalla stazione di base ed evitare di
spostare la stazione di base durante la pulizia.

98
IT
Manutenzione quotidiana
Parti
Per mantenere il robot in buone condizioni, si consiglia di fare riferimento alla tabella seguente per la manutenzione ordinaria.
Parte
Frequenza di
Manutenzione
Frequenza di
Sostituzione
Serbatoio
Dopo ogni uso
/
Serbatoio dell'Acqua
Pulita
Una volta ogni 2
settimane
Spazzola principale Ogni 6 - 12 mesi
Filtro del Contenitore
della Polvere
Ogni 3 - 6 mesi
Spazzola laterale
Asse per Lavare
Una volta ogni mese /
Area di segnalazione
della stazione di base
Contatti di ricarica
della stazione di base
Sfiato di svuotamento
automatico della
stazione di base
Ruota Universale
Sensore di bordi
Sensore laser di
distanza
Sensore di laser lineare
Parte
Frequenza di
Manutenzione
Frequenza di
Sostituzione
Sensore Visivo AI
Una volta ogni mese
/
Sensore di Tappeto
Sensori di Dislivello
Contatti di Ricarica sul Robot
Paraurti
Sfiato di svuotamento
automatico del robot
Ingresso di riempimento
automatico dell'acqua del
robot
Fondo del Robot
Ingresso di Aggiunta del
Detergente
Consigliato per pulire
dopo aver rimosso il
detergente (bottiglia)
Contenitore Raccoglipolvere
Pulire secondo
necessità
Sacchetto di Polvere
/
6 - 8 settimane
Mocio Ogni 1 - 3 mesi
Nota: La frequenza di sostituzione dipenderà dal tuo utilizzo del robot. Se si verifica
un'eccezione a causa di circostanze speciali, le parti devono essere sostituite.

99
IT
Manutenzione quotidiana
Sacchetto di Polvere
notifica apparirà nell'app.
1. Getta il sacchetto di raccolta della polvere.
4. Chiudi il coperchio del contenitore per la polvere.2. Rimuovi la polvere e i detriti dal filtro con un panno asciutto.
Nota: La trazione verso l'alto sulla maniglia sigillerà il sacchetto per evitare che
polvere e detriti cadano accidentalmente.

100
IT
Nota: La sfera galleggiante nel serbatoio dell'acqua usata è una parte mobile. Non
applicare troppa forza durante la pulizia per evitare di danneggiarlo.
Manutenzione quotidiana
usata
1. Rimuovi il serbatoio dell'acqua usata, apri il coperchio e versa l'acqua
sporca.
2. Sciacqua il serbatoio dell'acqua usata con acqua pulita e usa la spazzola
per la pulizia fornito per pulire la parete interna del serbatoio dell'acqua
usata.
Spazzola principale
1. Premi i ganci di guardia della spazzola verso l'interno per rimuovere la
guardia della spazzola e sollevare la spazzola dal robot.
2. Estrai i coperchi della spazzola come mostrato nel diagramma. Usa uno
strumento adeguato per rimuovere i capelli aggrovigliati nella spazzola.

101
IT
Manutenzione quotidiana
Spazzola laterale
Rimuovi e pulisci la spazzola laterale.
Ruota Universale
Nota:
·
Usa uno strumento come un piccolo cacciavite per separare l'asse e il
pneumatico della ruota universale. Non usare eccessivamente la forza.
·
Sciacqua la ruota universale sotto l'acqua corrente e rimettila dopo averla
asciugata completamente.
Raccogli-polvere
1. Apri il coperchio del robot e premi il gancio del contenitore della polvere
per rimuovere il bidone della polvere.
2. Apri il coperchio del contenitore e svuota il bidone come mostrato nel
diagramma.

102
IT
Manutenzione quotidiana
Filtro
1. Rimuovi il filtro e tocca delicatamente il suo cestello.
2. Sciacqua il contenitore della polvere e il filtro con acqua e asciugali
completamente prima di reinstallarli.
Nota:
·
Sciacqua il bidone della polvere e il filtro solo con acqua pulita. Non usare alcun
detersivo.
·
Usa il bidone della polvere e il filtro solo quando sono completamente asciutti.
Nota: Non tentare di pulire il filtro con una spazzola, un dito o oggetti appuntiti
per evitare danni.
Sensori Robot e Contatti di Ricarica
Strofina i sensori e i contatti di ricarica del robot usando un panno morbido e
asciutto:
·
I sensori di dislivello e il sensore a ultrasuoni sul fondo del robot
·
Contatti di ricarica sul retro del robot
·
Il sensore per bordi sul lato del robot
·
LDS sulla parte superiore del robot
·
del robot
Nota: Il panno umido può danneggiare gli elementi sensibili all'interno del robot e
Sensore di bordi
Sensore Visivo AI
Sensori di Laser Lineare
Sensore laser di distanza
Paraurti
Contatti di ricarica
Sensore di Tappeto
Sensori di Dislivello

103
IT
Manutenzione quotidiana
Contatti di ricarica
un panno morbido e asciutto
Sfiati di Svuotamento Automatico
Mocio
Rimuovi il mocio dal supporto per mocio per sostituirlo.
Batteria
Il robot contiene una batteria agli ioni di litio ad alte prestazioni. Assicurati
che la batteria rimanga ben carica per l'uso quotidiano per mantenere
prestazioni ottimali della batteria. Se il robot non viene usato per un lungo
periodo di tempo, spegnilo e mettilo via. Per evitare danni causati da una
scarica eccessiva, ricarica il robot almeno una volta ogni tre mesi.
Ingresso di Aggiunta del Detergente
Se l'ingresso di aggiunta del detergente è sporco, strofinalo con un panno
morbido e asciutto.

104
IT
Problema Soluzione
Il robot non si
accende.
La batteria è scarica. Ricarica il robot sulla base e riprova.
La temperatura della batteria è troppo bassa o troppo alta. Si consiglia di far funzionare l'apparecchio a una temperatura
).
Il robot non si
ricarica.
alimentazione siano collegate correttamente.
Controlla se c'è qualsiasi oggetto estraneo al connettore del robot e rimuovi l'oggetto estraneo se presente.
Il robot non riesce a
connettersi al Wi-Fi.
La password della rete Wi-Fi non è corretta. Assicurati che la password usata per connetterti alla tua rete Wi-Fi sia
corretta.
Il robot non supporta una connessione Wi-Fi a 5 GHz. Assicurati che il robot sia connesso a una connessione Wi-Fi a 2,4
GHz.
Il segnale Wi-Fi è debole. Assicurati che il robot si trovi in un'area con una buona copertura Wi-Fi.
Il robot potrebbe non essere pronto per essere configurato. Esci e rientra nell'app, quindi riprova come indicato.
Il robot non riesce
a trovare e tornare
Lo spostamento del robot può causare il suo riposizionamento e ricreare una mappa se il riposizionamento fallisce. Se
il robot è troppo lontano dalla stazione di base, potrebbe non essere in grado di tornare automaticamente da solo, nel
qual caso dovrai posizionare manualmente il robot sulla stazione di base.
Il robot si blocca davanti
non può tornare su di
essa.
che il robot venga bloccato.
Il percorso per tornare alla ricarica è bloccato, ad es. la porta è chiusa.
l'acqua in eccesso prima di riprovare.
Problemi comuni

105
IT
Problemi comuni
Problema Soluzione
Il robot non si
spegne.
Il robot non può essere spento quando è in carica. Si consiglia di allontanare il robot dalla stazione base e di tenere
premuto il pulsante di accensione per 3 secondi per spegnerlo.
Se non è possibile spegnere il robot eseguendo il punto 1, tenere premuto il pulsante di accensione per 10 secondi per
spegnere forzatamente il robot. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
La velocità di ricarica
è lenta.
Ci vogliono circa 6 ore per ricaricare completamente il robot quando la batteria è scarica.
prolungare la durata della batteria.
Il rumore aumenta
mentre il robot è in
funzione.
Controlla se il filtro del contenitore della polvere è intasato. In tal caso, puliscilo o sostituiscilo
Un oggetto duro potrebbe rimanere intrappolato nella spazzola in gomma multisuperficie o nel contenitore della
polvere. Controlla e rimuovi qualsiasi oggetto duro.
La spazzola in gomma multisuperficie o la spazzola laterale potrebbero aggrovigliarsi. Controlla e rimuovi eventuali
oggetti estranei.
Commuta la modalità di aspirazione su Standard o Silenzioso.
Il robot si muove
senza seguire il
percorso impostato.
Oggetti come cavi di alimentazione e pantofole devono essere organizzati prima di usare il robot.
bagnati prima di usare il robot.
Pulisci i sensori di laser lineare e il sensore visivo AI sul robot con un panno morbido e pulito per mantenerli puliti e non
ostruiti.
Al robot mancano le
stanze da pulire.
Assicurati che le porte delle stanze da pulire siano aperte.
Il luogo davanti alla stanza da pulire è bagnato e scivoloso, causando lo scivolamento del robot e il suo funzionamento
anomalo. Si consiglia di asciugare il pavimento prima di usare il robot.

106
IT
Problemi comuni
Problema Soluzione
Il robot non riprende
la pulizia dopo la
ricarica.
Assicurati che il robot non sia impostato sulla modalità Non Disturbare (DND), che gli impedirà di riprendere la pulizia.
Il robot non risponde
durante la pressione
dei pulsanti
base.
La stazione non
può svuotare
automaticamente
il contenitore della
polvere.
bloccata.
Il livello dell'acqua
anomalo.
Rimuovi l'asse per lavare e controlla se lo scarico delle acque reflue è ostruito e puliscilo.
Premi delicatamente sul serbatoio dell'acqua usata per assicurarti che sia installato correttamente.
Controlla se la guarnizione del serbatoio dell'acqua usata è allentata o non è installata correttamente e, in tal caso,
ripristinala manualmente.
Se il problema persiste, per favore contatta il team di servizio post-vendita.
Per ulteriori servizi, contattateci all'indirizzo https://global.dreametech.com

107
IT
Specifiche tecniche
Modello RLS6LADC
Tempo di ricarica Circa 6 ore
Tensione nominale 14,4 V
Potenza nominale 75 W
Frequenza d’esercizio 2400-2483,5 MHz
Potenza in uscita massima <20 dBm
Robot Stazione di Base
Modello RCS9
Ingresso nominale 220-240 V
50-60 Hz
Uscita nominale 20 V
Potenza (durante lo
svuotamento della polvere)
1000 W
Potenza (durante la pulizia) 55 W
Potenza (asciugatura +
ricarica)
78 W
In condizioni d'uso normali, questa apparecchiatura deve essere tenuta a
una distanza minima di 20 cm tra l'antenna e il corpo dell'utente.
Stazione base/Stazione di ricarica
Consumo di energia in modalità standby: ≤0,5 W (entro 15 minuti dopo che il
robot lascia la stazione base/di ricarica)
Robot e Stazione base/Stazione di ricarica
L'apparecchiatura non dispone di una modalità di standby o di altri
stati equivalenti in termini di requisiti di standby, funzione di gestione
dell'alimentazione o capacità di disattivare le connessioni di rete wireless
per esigenze di manutenzione della batteria. Il consumo di energia
dell'apparecchiatura è probabilmente superiore a quello di altri modelli di
apparecchiature che soddisfano questi requisiti funzionali.
Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE in base alla direttiva 2012/19/
umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, predisposto
dalla pubblica amministrazione o dalle autorità locali. Lo smaltimento e il riciclaggio corretti aiutano a prevenire conseguenze potenzialmente
negative all'ambiente e alla salute umana. Contattare l'installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le
condizioni di tali punti di raccolta.
Informazioni RAEE
