Furrion FSEB30JWO2-BL Rooftop Solar Electrical Box

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
FSEB30JWO2-BL photo

User Manual

This is the main product document for model FSEB30JWO2-BL.

The file format is pdf, 3 pages, you can download this manual here .

background
CONNECT TO THE SOLAR PANEL (PURCHASE
SEPARATELY)
It is recommended to use with Furrion brand solar panels for easy
installation.
1. Remove the rubber caps from the
ends of the Rooftop Solar Electrical
Box connectors.
2. Plug the positive and negative
connectors from the solar panel(s)
directly into the Rooftop Solar
Electrical Box.
Solar Panel(s)
Connection Configuration with Multiple Solar
Panels
Solar Panel
Solar Panel
Rooftop Solar
Electrical Box
Rooftop Solar
Electrical Box
Solar Panel
Solar Panel
Solar Panel
Solar Panel
2 Panels in Series 4 Panels in Series
NOTE: Multiple solar panels must be connected in series as
shown above. Do not connect in parallel.
WARNING
Before disconnecting the connectors, please cover all solar panel(s)
with a carpet or similar thick insulated material to avoid arcing.
For better performance and reliability, connect this solar panel system
with Furrion MC-IV connector only.
WARNING
ELECTRICAL SHOCK AND FIRE HAZARD!
To prevent the risk of electrocution or fire, ensure the solar
connectors and connecting cables are NOT connected to a power
source during installation.
CHOOSING THE PROPER LOCATION FOR THE
ROOFTOP SOLAR ELECTRICAL BOX
Plan where the Rooftop Solar Electrical Box is going to be located on
the RV roof. Ensure placement allows for
interior access and connection to the
solar charger controller. Place the
electrical box so the connectors face
towards the rear of the vehicle.
NOTE: The ideal location of the Rooftop
Solar Electrical Box is adjacent to the
solar panel(s). The cable length between Rooftop Solar Electrical Box
and solar charger controller should not exceed 25 ft.
PREPARE WIRING FOR CHARGE CONTROLLER
Refer to your solar charge controller mounting bracket (FSCC60PWM-
BL) for proper wire installation.
INSTALLING THE ROOFTOP SOLAR
ELECTRICAL BOX
1. Outline the base of Rooftop Solar
Electrical Box with the physical box.
Put the template (Fig. A on the last
page) on the marking. Punch the
screw holes and the cable hole.
2. Drill a small pilot hole on the chosen
location, if desired. Enlarge the pilot
hole with a suitable drill bit. The hole
drilled must be large enough for
cables to drop through. DO NOT
exceed 13/16” maximum diameter.
3. File and remove any sharp edges
around the hole that were created
Solar Panel(s)
Rooftop Solar
Electrical Box
-
Rooftop Solar
Electrical Box
1
3
/8
( 35 mm)
Rooftop Solar
Electrical Box Hole
Max. D 1
3
/16” (30 mm)
during drilling. Thoroughly clean the mounting area to ensure proper
sealant bonding.
4. Loosen the strain relief screw inside the Rooftop Solar Electrical Box,
and take out the strain relief holder.
5. Strip off the insulation layers of the 2 connection cables with a cable
stripper to expose ⅜” metal wires.
6. Loosen the terminals screws, insert
the copper wires into the positive
and negative terminals respectively,
and then fasten the screws with 18-21
in-lbs torque to mount the cables at
the terminals.
NOTE: Do not reverse the positive
and negative polarity when
terminating the wires.
7. The strain relief can house different wire gauges by flipping the side
of the holder. One side houses the 10AWG cable, another houses
the 12 or 14AWG
cable. Use the proper
side of the holder to
house the wire inside
the Rooftop Solar
Electrical Box by the
screw in the middle.
8. Apply sealant tape, such as butyl tape, to the bottom base for
additional sealing protection is recommended.
9. Use 3 RV screws (#8-18, ¾” length)
or similar stainless steel pan-head
screws to fasten the Rooftop Solar
Electrical Box onto the roof.
NOTE: Do not use flat-head
(countersunk) screws. Do not over
tighten screws.
10. Use appropriate sealant as
recommended by your RV dealer or
manufacturer to seal screw holes and
to properly seal the perimeter of the
Rooftop Solar Electrical Box.
-
10 AWG
Cable
12 / 14 AWG
Cable
10 AWG
Cable
12 / 14 AWG
Cable
-
-
Max. D 1
3
/16(30 mm)
Max. D: 30 mm (1
3
/16 po)
Suggested cable hole diameter
Diamètre suggéré du trou de passage de cable
Fig. A
ROOFTOP SOLAR ELECTRICAL BOX
BOÎTIER ÉLECTRIQUE SOLAIRE SUR LE TOIT
CAJA ELÉCTRICA SOLAR DE AZOTEA
MODEL/MODÈLE/MODELO: FSEB30JWO2-BL
LIPPERT NO./N° LIPPERT/ LIPPERT N.° : 2022009018
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..............................EN
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .................................FR
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN............................ES
Suggested cable hole diameter
Max. D 13/16" (30 mm)
background
tête plate (à tête fraisée). Ne pas serrer les vis excessivement.
10. Utilisez le produit d’étanchéité
approprié recommandé par votre
concessionnaire de VR ou par le
fabricant pour sceller les trous de vis et
pour sceller correctement le périmètre
du coret électrique dédié aux
installations photovoltaïques sur toiture
RACCORDEZ-LE AU PANNEAU SOLAIRE (À
ACHETER SÉPARÉMENT)
Il est recommandé de l’utiliser avec des panneaux solaires de la marque
Furrion pour une installation facile.
1. Retirez les capuchons en caoutchouc
des extrémités des connecteurs du
coret électrique dédié aux installations
photovoltaïques sur toiture.
2. Branchez les connecteurs positif et
négatif du ou des panneau(x) solaire(s)
directement sur le coret électrique
dédié aux installations photovoltaïques sur toiture.
Solar Panel(s)
CONFIGURATION DE LA CONNEXION AVEC
PLUSIEURS PANNEAUX SOLAIRES
Solar Panel
Solar Panel
Rooftop Solar
Electrical Box
Rooftop Solar
Electrical Box
Solar Panel
Solar Panel
Solar Panel
Solar Panel
2paneles en serie 4paneles en serie
REMARQUE: Les panneaux solaires multiples doivent être connectés en
série comme indiqué ci-dessus. Ne pas les connecter en parallèle.
-
AVERTISSEMENT
RISQUES D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE!
Afin de prévenir tout risque d’électrocution ou d’incendie, assurez-vous
que les connecteurs solaires et les câbles de raccordement NE sont
branchés à AUCUNE source d’alimentation pendant l’installation.
CHOIX DE L’EMPLACEMENT APPROPRIÉ
POUR LE COFFRET ÉLECTRIQUE DÉDIÉ AUX
INSTALLATIONS PHOTOVOLTAÏQUES SUR
TOITURE
Prévoyez l’endroit où le coret électrique dédié aux installations
photovoltaïques sur toiture se situera sur le
toit du VR. Placez le boîtier électrique de
sorte que les connecteurs soient orientés
vers l’arrière du véhicule.
REMARQUE: Lemplacement idéal du
coret électrique dédié aux installations
photovoltaïques sur toiture est adjacent au(x) panneau(x) solaire(s).
La longueur du câble entre le coret électrique dédié aux installations
photovoltaïques sur toiture et le contrôleur de charge solaire ne doit pas
dépasser 7,62 m (25 pieds).
PRÉPARER LE CÂBLAGE POUR LE
CONTRÔLEUR DE CHARGE
Reportez-vous au support de montage de votre contrôleur de charge
solaire (FSCC60PWM-BL) pour une installation correcte des fils.
INSTALLATION DU COFFRET
ÉLECTRIQUE DÉDIÉ AUX INSTALLATIONS
PHOTOVOLTAÏQUES SUR TOITURE
1. Tracez le contour de la base du Coret
électrique dédié aux installations
photovoltaïques sur toiture en vous
servant du coret lui-même. Placez le
gabarit (Fig. A) sur le repère. Percez les
trous de vis et le trou de câbles.
2. Percez un petit trou pilote à
l’emplacement choisi, si vous le souhaitez. Élargissez le trou pilote à l’aide
Solar Panel(s)
Rooftop Solar
Electrical Box
-
Rooftop Solar
Electrical Box
1
3
/8
( 35 mm)
Rooftop Solar
Electrical Box Hole
Max. D 1
3
/16” (30 mm)
d’un foret approprié. Le trou percé doit être susamment large pour
que les câbles puissent passer à travers, NE PAS dépasser un diamètre
maximal de 13/16 po.
3. Limez et éliminez les arêtes vives
autour du trou qui ont été créées lors du
perçage. Nettoyez soigneusement la
zone de montage afin de d’obtenir une
bonne tenue du produit d’étanchéité.
4. Desserrez la vis de la décharge
de traction à l’intérieur du coret électrique dédié aux installations
photovoltaïques sur toiture, puis sortez le support de la décharge de
traction.
5. Dénudez les couches d’isolation des 2 câbles de raccordement à l’aide
d’une pince à dénuder pour exposer les fils métalliques sur 9,5cm (⅜ po).
6. Desserrez les vis des bornes, insérez les
fils en cuivre dans les bornes positive
et négative, respectivement; ensuite,
serrez les vis à l’aide d’un couple de
serrage compris entre 2,03-2,37 Nm (18
à 21 po-lb), afin de monter les câbles au
niveau des bornes.
REMARQUE: veillez à ne pas inverser
les polarités positive et négative lors du
raccordement des fils aux bornes.
7. La décharge de traction peut contenir des câbles de diérents calibres
selon le côté du support: un côté abrite le câble de calibre 10AWG, tandis
que l’autre côté abrite
le câble de calibre 12
ou 14AWG. Utilisez
le côté approprié du
support pour loger le fil
à l’intérieur du Coret
électrique dédié aux
installations photovoltaïques sur toiture à l’aide de la vis située au centre.
8. Lapplication de mastic d’étanchéité sur la partie inférieure est
recommandée pour obtenir une meilleure étanchéité.
9. Utilisez 3 vis RV (n° 8 à 18, ¾ po de
long) ou des vis à tête cylindrique en
acier inoxydable similaires pour fixer
sur le toit le Coret électrique dédié aux
installations photovoltaïques sur toiture.
REMARQUE: Ne pas utiliser de vis à
-
10 AWG
Cable
12 / 14 AWG
Cable
10 AWG
Cable
12 / 14 AWG
Cable
-
AVERTISSEMENT
Avant de débrancher les connecteurs, veuillez recouvrir tous les
panneaux solaires d’un tapis ou d’un matériau isolant épais similaire
pour éviter la formation d’arcs électriques.
Pour de meilleures performances et une plus grande fiabilité,
connectez ce système de panneaux solaires uniquement avec le
connecteur Furrion MC-IV.
Max. D 1
3
/16(30 mm)
Max. D: 30 mm (1
3
/16 po)
Suggested cable hole diameter
Diamètre suggéré du trou de passage de cable
Fig. A
Diamètre suggéré du trou de passage de cable
Max. D: 30 mm (13/16 po)
background
SOLAR (SE VENDE POR SEPARADO)
Il est recommandé de l’utiliser avec des panneaux solaires de la marque
Furrion pour une installation facile.
1. Extraiga las tapas de goma de los
extremos de los conectores de la caja
eléctrica solar de azotea.
2. Conecte los conectores positivo y
negativo del(los) panel(es)
directamente hacia la caja eléctrica
solar de azotea.
Solar Panel(s)
CONFIGURACIÓN DE LA CONEXIÓN CON
MÚLTIPLES PANELES SOLARES
Solar Panel
Solar Panel
Rooftop Solar
Electric
al Box
Rooftop Solar
Electrical Box
Solar Panel
Solar Panel
Solar Panel
Solar Panel
2paneles en serie 4paneles en serie
NOTA: Los múltiples paneles solares deben conectarse en serie, como
se muestra arriba. No los conecte en paralelo.
ADVERTENCIA
Antes de desconectar los conectores, cubra todos los paneles
solares con una alfombra o un material similar, aislante y grueso, para
evitar la formación del arco eléctrico.
Para un mejor rendimiento y confiabilidad, conecte este sistema de
paneles solares solo con el conector Furrion MC-IV.
ADVERTENCIA
¡RIESGO DE INCENDIO Y DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Para evitar el riesgo de electrocución o de incendio durante la instalación,
asegúrese de que los conectores solares y los cables que se conecten a
ellos NO estén conectados a una fuente de alimentación.
CÓMO ELEGIR EL LUGAR ADECUADO DONDE
INSTALAR LA CAJA ELÉCTRICA SOLAR DE
AZOTEA
Planifique en qué lugar del techo de la casa rodante se instalará la caja
eléctrica solar de azotea.Coloque la caja
eléctrica de forma que los conectores se
orienten hacia la parte trasera del vehículo
NOTA: La ubicación ideal para la caja
eléctrica solar de azotea es adyacente
al panel(es) solar(es). El largo del cable
entre la caja eléctrica solar de azotea y el
controlador del cargador solar no debe superar los 7.62m (25pies).
PREPARAR EL CABLEADO PARA EL
CONTROLADOR DE CARGA
Tenga en cuenta el soporte de montaje del controlador de carga solar
(FSCC60PWM-BL) para la instalación adecuada de los cables.
INSTALACIÓN DE LA CAJA ELÉCTRICA SOLAR
DE AZOTEA
1. Delinee la base de la caja eléctrica solar
de azotea con la caja física. Coloque la
plantilla (Fig. A) en las marcas. Perfore
los orificios de los tornillos y del cable.
2. Si lo desea, puede perforar un orificio
de prueba pequeño en el lugar
seleccionado. Agrande el orificio
usando una broca apta para tal
trabajo. El orificio perforado debe ser lo
suficientemente grande como para que
los cables puedan pasar a través de él,
NO supere el diámetro máximo de 13/16”.
Solar Panel(s)
Rooftop Solar
Electrical Box
-
Rooftop Solar
Electrical Box
1
3
/8
( 35 mm)
Rooftop Solar
Electrical Box Hole
Max. D 1
3
/16” (30 mm)
3. Lime y elimine cualquier borde afilado que pueda haber quedado
alrededor del orificio de la perforación. Limpie exhaustivamente la zona
de instalación para garantizar que el sellante se adhiera correctamente.
4. Afloje el tornillo del prensacables de la caja eléctrica solar de azotea y
retire el prensacables.
5. Pele las capas aislantes de los 2cables de conexión usando un
pelacables y exponga 9.5mm (3/8”) del alambre del cable.
6. Afloje los bornes de tornillo, inserte
los cables de cobre en los bornes
negativo y positivo respectivamente y,
a continuación, apriete los tornillos con
el par 2.03-2.37Nm (18-21pulgadas-
libras) para montar los cables en los
terminales.
NOTA: No invierta la polaridad negativa
y positiva al conectar los cables.
7. El prensacables es adecuado para distintos tamaños de cable al doblar
el lado del soporte. Un lado alberga el cable de 10 AWG y el otro el cable
de 12 o 14 AWG. Utilice
el lado adecuado del
soporte para alojar
el cable dentro de la
caja eléctrica solar de
azotea con el tornillo
del medio.
8. Le recomendamos aplicar cinta sellante en la base inferior para mejorar
el efecto de sello.
9. Utilice 3 tornillos RV (longitud #8-18, 3/4
pulgada) o tornillos de cabeza plana de
acero inoxidable similares para fijar la
caja eléctrica solar a la azotea.
NOTA: No utilice tornillos de cabeza
plana (avellanados). No apriete los
tornillos más de la cuenta.
10. Utilice un sellante adecuado, siguiendo
las recomendaciones de su proveedor
del producto o del fabricante del mismo,
para sellar los orificios y el perímetro de
la caja eléctrica solar de azotea.
CONECTE EL PANEL
-
10 AWG
Cable
12 / 14 AWG
Cable
10 AWG
Cable
12 / 14 AWG
Cable
-
-
Max. D 1
3
/16(30 mm)
Max. D: 30 mm (1
3
/16 po)
Suggested cable hole diameter
Diamètre suggéré du trou de passage de cable
Fig. A
Diámetro del orificio del cable sugerido
Máx. D 30 mm (13/16")
IG-FEN00020 V1.0CCD-0005834 Rev: 04-26-22
T
he contents of this manual are
proprietary and copyright protected by
Lippert. Lippert prohibits the copying or
dissemination of portions of this manual
unless prior written consent for an
authorized Lippert representation has
been provided. Any unauthorized use
shall void any applicable warranty. The
information contained in this manual is
subject to change without notice and at
the sole discretion of Lippert. Revised
editions are available for free download
fro lippert.com.
Please recycle all obsolete materials.
For all concerns or questions, please
contact Lippert
Ph: 432-LIPPERT (432-547-7378) | Web:
lippert.com | E-mail:

Specifications

Furrion FSEB30JWO2-BL Questions and Answers