
WOBURN III – HOME BLUETOOTH
®
SPEAKER
FULL ONLINE MANUAL

LANGUAGES
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 003
Arabic – ةيبرعلا . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .011
Bulgarian – български език . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .019
Croatian – Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 029
Czech – Čeština . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .037
Danish – Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 046
Dutch – Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 054
Estonian – Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 063
Filipino – Wikang Filipino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .071
Finnish – Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .079
French – Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .087
German – Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .097
Greek – Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Hebrew – תירבע . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Hungarian – Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Indonesian – Bahasa Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Italian – Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Japanese – 日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Korean – 한국 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Latvian – Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Lithuanian – Lietuvių . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Norwegian – Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Polish – Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Portuguese – Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Romanian – Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Russian – Pусский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Simplified Chinese – 简体中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .232
Slovak – Slovenčina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Slovene – Slovenščina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Spanish – Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Swedish – Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Thai – ภาษาไทย . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Traditional Chinese – 繁體中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
Turkish – Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
Ukranian – Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .297
Vietnamese – Tiếng Việt Nam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
This is an interactive document, click on the section you are looking for.
CONTENTS

004WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
DEVICE LAYOUT ENGLISH
1
3.5 MM INPUT
Plug in an analogue audio device with a 3.5 mm stereo jack.
2
SOURCE SELECTION
Push the source button to toggle between Bluetooth
®
, AUX, RCA, and
HDMI audio sources. A lit indicator shows which source is selected.
This can also be selected from the Marshall Bluetooth app.
Caution: Make sure that the volume is set to low on both the speaker
and the audio device before using the speaker.
3
AUDIO CONTROLS
Woburn III includes three controls for adjusting the audio.
I. Volume control
II. Bass control
III. Treble control
4
MEDIA CONTROL
Control the audio directly from the top panel when playing via Bluetooth.
I. Push to play or pause
II. Push right to skip forward
III. Push left to skip back
IV. Hold left or right to rewind or fast forward
Playback can also be controlled from the Marshall Bluetooth app.
5
POWER SWITCH
Use the power switch to turn the speaker on or o.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA INPUT (LEFT AND RIGHT)
Plug in an RCA audio device, such as an RIAA turntable.
7
HDMI ARC INPUT
Plug in an HDMI supported TV.
8
HEAT SINK
Dissipates heat from the internal power supply.
9
POWER INPUT
Use the included mains lead to connect Woburn III to the
wall socket.
DEVICE LAYOUT ENGLISH

006WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUCTIONS ENGLISH
GETTING STARTED
I. Connect the mains lead to the mains input on your speaker, then connect
the mains plug to the wall socket.
II. Use the power switch to turn the speaker on.
III. Download the Marshall Bluetooth app and follow the in-app instructions
to set up your speaker.
Important: Always ensure that the mains lead, plug and speaker are
compatible with your mains supply and wall socket.
Caution: Always unplug the mains lead from the wall socket before
disconnecting it from the speaker.
BLUETOOTH PAIRING
I. Use the source button to select Bluetooth.
II. Push and hold the source button until the Bluetooth LED pulses red.
III. Select WOBURN III from your audio device’s Bluetooth list.
Woburn III can be connected to two Bluetooth devices at the same time. If a
connected device is playing, a second connected device cannot start playing
until the first device is paused.
CONNECTING AN AUX DEVICE
I. Connect a 3.5 mm stereo jack to the AUX input on the top of the speaker.
II. Connect the other end of the lead to the audio output on your audio source.
III. Use the source button to select AUX.
Note: Audio leads are not included.
CONNECTING AN RCA DEVICE
I. Connect a lead with RCA jacks to the RCA input on the back of the speaker.
II. Connect the other end of the lead to the output on your audio source.
III. Use the source button to select RCA.
Note: The turntable must be equipped with an RIAA amplifier or connected via
a separate preamplifier. Audio lead and RIAA amplifier are not included.

007
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUCTIONS ENGLISH
CONNECTING A TV WITH HDMI
I. Plug an HDMI lead into the HDMI port on the back of Woburn III and the
HDMI ARC port on your TV.
II. Turn on the speaker and use the source button to select HDMI.
III. Turn on your TV and select HDMI ARC audio output and choose PCM
(2-channel) as format.
If Woburn III is powered on and connected to a TV, turning on the TV will
auto-select HDMI as source.
Note: HDMI leads are not included.
For information about your TV’s HDMI support, labelling of ports and user
instructions, please consult its user manual.
NETWORK STANDBY MODE
Woburn III will go into network standby if left unused for 10 minutes to save
energy. Any connected Bluetooth device will be disconnected.
Interact with any control or button on the top panel, reconnect a Bluetooth
device or play anything via the physical inputs to wake up the speaker.
PERFORMING A FACTORY RESET
A factory reset will return the speaker to its original settings, excluding any
firmware updates.
Note: This will delete all user settings and the speaker needs to be set up again.
I. Push and hold the media control for more than 10 seconds and the
speaker will reset.
II. Remove WOBURN III from your audio device’s Bluetooth list before
pairing again.
MARSHALL BLUETOOTH APP
Download the Marshall Bluetooth app to get the most out of your speaker
and keep it up to date with the latest software.

008WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM CAUSE ACTION
The speaker does not
turn on
The speaker is not
connected to mains
electricity supply.
Connect the mains lead
to the speaker and a
working wall socket.
The speaker is not
responding
A software problem
has occurred.
Unplug the mains
power plug from the
wall socket, wait for
15 seconds, then plug
it in again.
There is no audio or
audio is too low
The wrong audio source
is selected.
Use the source button to
select the audio source.
The audio device is
not connected.
Ensure that the device is
connected to Woburn III.
Volume is set too low on
either the audio source
or the speaker.
Slightly increase the
volume on your audio
source or the speaker.
The audio is
distorted
Volume is set too high
on the audio source.
Turn down the
playback volume on
the audio source.
The volume, bass, or
treble is set too high on
the speaker.
Lower the volume,
bass, or treble on the
speaker.
TROUBLESHOOTING ENGLISH

009WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM CAUSE ACTION
Cannot connect
or pair with a
Bluetooth device
Bluetooth is not
enabled on your device
(smartphone, tablet,
computer).
Activate Bluetooth on
your audio device.
A Bluetooth device is
already connected to
the speaker.
Disconnect the
connected Bluetooth
audio device before
setting the speaker in
pairing mode.
The speaker is not in
pairing mode.
I. Use the source
button to select
Bluetooth.
II. Push the source
button until the
Bluetooth LED
pulses red.
Bluetooth connection
drops out
The two Bluetooth
devices are too
far apart, or the
connection is aected
due to obstacles.
Move the devices
closer to each other
so that they are
unobstructed by
obstacles such as walls
or doors.
The back of the
speaker is hot to
touch
When playing music
on high volume for an
extended period, the
heat generated by the
internal power supply is
dissipated via the heat
sink on the back of the
speaker.
The temperature of the
heat sink is well within
safety limits and the
speaker can be used
without any corrective
actions.
TROUBLESHOOTING ENGLISH

010WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM CAUSE ACTION
Bluetooth connection
drops out
There is a strong
electric field
surrounding the
speaker. Items such
as microwave ovens,
wireless network
adapters, fluorescent
lights and gas cookers
use the same frequency
range as the Bluetooth
device. This may lead to
electrical disturbances.
Move the speaker to
another spot or turn o
or move the interfering
electronic device.
Erratic behaviour The speaker is not
using the latest
firmware version.
Download the Marshall
Bluetooth app and
connect to the speaker.
Follow the in-app
instructions to ensure
that the speaker has the
latest firmware version.
There is a software
error.
Perform a factory reset
by pressing the media
control for more than 10
seconds. The speaker
needs to be set up
again, see the GETTING
STARTED instructions.
TROUBLESHOOTING ENGLISH

012WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ةيبرعلا زاهجلاميمصت
1
ملم3.5ساقملخدم
.ملم 3.5 ساقم ويريتس سباقب يرظانت توص زاهج ليصوتب مق
2
ردصملاديدحت
و Bluetooth
®
معدت يتلا توصلا رداصم نيب ليدبتلل ردصملا رز ع طغضا
.هديدحت مت يذلا ردصملا ءيضملا رشؤملا رهظ
ُ
ي
ٍ
ذئدنع .HDMIو RCAو AUX
.Marshall Bluetooth قيبطت لخ نم ديدحتلا اذهب مايقلا ا
ً
ضيأ نكميو
ربكم يف ضفخنم ىوتسم ع توصلا ىوتسم طبض نم دكأت :ريذحت
.توصلا ربكم مادختسا لبق ءاوس
ٍ
دح ع توصلا زاهجو توصلا
3
توصلايفمكحتلارصانع
.توصلا طبضل مكحت رصانع ةثث ع Woburn III توصلا ربكم يوتحي
I .توصلا ىوتسم يف مكحتلا رصنع
II .ريهجلا يف مكحتلا رصنع
III .عاقيا يف مكحتلا رصنع
4
طئاسولايفمكحتلارصنع
ليغشتلا دنع ةيولعلا مكحتلا ةحول نم
ً
ةرشابم توصلا يف مكحتلا كنكمي
.ثوتولبلا ربع
I .ا
ً
تقؤم ليغشتلا فاقيإ وأ ليغشتلل عفدا
II .ميدقتلل نيميلا إ عفدا
III .عاجرل راسيلا إ عفدا
IV .عيرسلا ميدقتلا وأ عيرسلا عاجرل ا
ً
نيمي وأ ا
ً
راسي رارمتسا عم طغضا
.Marshall Bluetooth قيبطت لخ نم ليغشتلا يف مكحتلا ا
ً
ضيأ نكمي
5
ليغشتلاحاتفم
.هليغشت فاقيإ وأ توصلا ربكم ليغشتل ليغشتلا حاتفم مدختسا

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
(نيميوراسي)RCAلخدم
توص مخضمب دوزملا راودلا صرقلا لثم ،RCA معدي توص زاهج ليصوتب مق
.RIAA
7
HDMI ARCلخدم
HDMI معدي نويزفلت ليصوتب مق
8
يرارحلافرصملا
.يلخادلا ةقاطلا ردصم نم ةرارحلا ددبي
9
ةقاطلالاخدإ
Woburn III توصلا ربكم ليصوتل قفرملا يسيئرلا رايتلا كلس مدختسا
.طئاحلا سبقمب
ةيبرعلا زاهجلاميمصت

014WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ةيبرعلا ت ا د ا ش ر ا
ليغشتلاءدب
I . مق مث ،كيدل توصلا ربكم يف رايتلا لخدمب يسيئرلا رايتلا كلس ليصوتب مق
.طئاحلا سبقمب يسيئرلا رايتلا سباق ليصوتب
II ..توصلا ربكم ليغشتل ليغشتلا حاتفم مدختسا
III . قيبطتلا لخاد ةدوجوملا تاداشرا عبتاو Marshall Bluetooth قيبطت ليزنتب مق
.كيدل توصلا ربكم دادع
عم نوقفاوتم توصلا ربكمو سباقلاو يسيئرلا رايتلا كلس نأ نم ا
ً
مئاد دكأت :مهم
.طئاحلا سبقمو يسيئرلا رايتلا ردصم
نع هلصف لبق طئاحلا سبقم نم يسيئرلا رايتلا كلس جارخإ نم ا
ً
مئاد دكأت :ريذحت
.توصلا ربكم
ثوتولبلابنارقا
I ..ثوتولبلا ديدحتل ردصملا رز مدختسا
II . ثوتولبلاب صاخلا LED رشؤم ضمو
ُ
ي ىتح ردصملا رز ع رارمتسا عم طغضا
.رمحا نوللاب
III ..كيدل توصلا زاهج يف (ثوتولبلا) Bluetooth ةمئاق نم WOBURN III ددح
تقولا يف ثوتولبلا ةينقت نامعدي ني
َ
زاهجب Woburn III توصلا ربكم ليصوت نكمي
يناثلا لصتملا زاهجلل نكمي ،ني
َ
لصتملا ني
َ
زاهجلا دحأ ليغشت ةلاح يفو .هسفن
.ا
ً
تقؤم لوا زاهجلا ليغشت فاقيإ متي ىتح ليغشتلا ءدب
AUX معديزاهجليصوت
I . ءزجلا يف دوجوملا AUX لخدمب ملم 3.5 ساقم ويريتس سباق ليصوتب مق
.توصلا ربكم نم يولعلا
II . توصلا ردصم يف توصلا جرخمب ليصوتلا كلس نم رخا فرطلا ليصوتب مق
.كيدل
III ..AUX ديدحتل ردصملا رز مدختسا
.جتنملا عم ةنمضتم توصلا كسأ نأ ملعا :ةظوحلم
RCA معديزاهجليصوت
I . يف دوجوملا RCA لخدم يف هلاخدإو RCA سباوقب ليصوتلا كلس ليصوتب مق
.توصلا ربكم نم يفلخلا ءزجلا
II ..كيدل توصلا ردصم يف جرخملاب ليصوتلا كلس نم رخا فرطلا ليصوتب مق
III ..RCA ديدحتل ردصملا رز مدختسا
ربع
ً
صتم وأ RIAA توص مخضمب ا
ً
دوزم راودلا صرقلا نوكي نأ بجي :ةظوحلم
ريغ RIAA توصلا مخضمو توصلا كلس نأ ملعاو .لصفنم يل
ّ
وأ توص مخضم
.جتنملا عم نينمضتم

015WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ةيبرعلا تاداشرا
HDMI ربعنويزفلتلاليصوت
I . ربكم نم يفلخلا ءزجلا يف دوجوملا HDMI ذفنمب HDMI كلس ليصوتب مق
.كيدل نويزفلتلا يف HDMI ARC ذفنمب رخا هفرط ليصوتو Woburn III
II ..HDMI ذفنم ديدحتل ردصملا رز مدختساو توصلا ربكم ليغشتب مق
III . قيسنت رتخاو HDMI ARC توصلا جرخم ددحو كيدل نويزفلتلا ليغشتب مق
.(تاونقلا يئانث) PCM
إ نويزفلتلا ليغشت يدؤيسف ،نويزفلتلاب هليصوتو Woburn III ربكم ليغشت مت اذإ
.ردصمك ا
ً
يئاقلت HDMI ديدحت
.جتنملا عم ةنمضتم ريغ HDMI كسأ نأ ملعا :ةظوحلم
تاداشرإو ذفانملا تايمستو كيدل نويزفلتلاب يف HDMI معد لوح تامولعم نم ديزمل
.اهب صاخلا مدختسملا ليلد إ عوجرلا ىجر
ُ
ي ،مدختسملا
ةكبشللدادعتساعضو
مادختسا نود كر
ُ
ت اذإ ةكبشلل دادعتسا عضو يف Woburn III توصلا ربكم لخديس
.هلاصتا عطق متيس ثوتولبلا ربع لصتم زاهج يأو .ةقاطلل ا
ً
ريفوت قئاقد 10 ةدم
يذلا زاهجلا ليصوت د
ِ
عأ وأ ،ةيولعلا مكحتلا ةحول يف رز وأ مكحت رصنع يأ سملب مق
ربكم ظاقي ةيداملا تخدملا ربع ءيش يأ ليغشتب مق وأ ثوتولبلا ةينقت معدي
.توصلا

016
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
ةيبرعلا تاداشرا
عنصملاتادادعإعطبضلاةداعإءارجإ
ربكمل ةيلصا تادادعا ةداعتسا إ عنصملا تادادعإ ع طبضلا ةداعإ يدؤتس
.تباثلا جمانربلل تاثيدحت يأ ءانثتساب ،توصلا
ربكم دادعإ مزليسو مدختسملا تادادعإ عيمج فذح إ اذه يدؤيس :ةظوحلم
.ديدج نم توصلا
I .
ٍ
ذئدنعو ،
ٍ
ناوث 10 نم رثك طئاسولا يف مكحتلا رصنع ع رارمتسا عم طغضا
.توصلا ربكم طبض ةداعإ متتس
II . لبق توصلا زاهج يف (ثوتولبلا) Bluetooth ةمئاق نم WOBURN III ةلازإب مق
.ىرخأ ةرم نارقا
MARSHALL BLUETOOTHقيبطت
ربكم نم ةدافتسا ىصقأ قيقحتل سأرلا تاعامسل Marshall قيبطت ليزنتب مق
.جماربلا ثدحأب هثيدحتو كيدل توصلا

017WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ةلكشملاببسلامزلاءارجا
لمعيتوصلاربكم لصتم ريغ توصلا ربكم
.يسيئرلا رايتلا ردصمب
رايتلا كلس ليصوتب مق
توصلا ربكمب يسيئرلا
طئاح سبقمو فرط نم
.رخا فرطلا نم ميلس
توصلاربكم
بيجتسي
يف ام ةلكشم تثدح
.جمانربلا
رايتلا سباق جارخإب مق
سبقم نم يسيئرلا
15 ةدم رظتناو ،طئاحلا
ةرم هليصوتب مق مث ،ةيناث
.ىرخأ
وأتوصدجوي
ضفخنم توصلا
ةياغلل
توصلا ردصم ديدحت مت
.ئطاخلا
ردصملا رز مدختسا
.توصلا ردصم ديدحتل
.لصتم ريغ توصلا زاهج لصتم زاهجلا نأ نم دكأت
.Woburn III توصلا ربكمب
توصلا ىوتسم طبض مت
ضفخنم ىوتسم ع
وأ توصلا ردصم يف ةياغلل
توصلا ربكم.
ً
يلق توصلا ىوتسم عفرا
ربكم وأ توصلا ردصم يف
.توصلا
ةيبرعلا اهحصإوءاطخافاشكتسا

018WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ةلكشملاببسلامزلاءارجا
ش
ّ
وشمتوصلا توصلا ىوتسم طبض مت
ةياغلل
ٍ
لاع ىوتسم ع
.توصلا ردصم يف
توص ىوتسم ضفخب مق
ردصم يف ليغشتلا
.توصلا
توصلا ىوتسم طبض مت
ع عاقيا وأ ريهجلا وأ
يف ةياغلل
ٍ
لاع ىوتسم
.توصلا ربكم
ىوتسم ضفخب مق
وأ ريهجلا وأ توصلا
.توصلا ربكم يف عاقيا
وألاصتارذعتي
ةزهجادحأبنارقا
ثوتولبلامعدتيتلا
ع لعفم ريغ ثوتولبلا
يكذلا فتاهلا) كزاهج
وأ يحوللا زاهجلا وأ
.(رتويبمكلا
ع ثوتولبلا ليعفتب مق
.كيدل توصلا زاهج
معدت يتلا ةزهجا دحأ
ةلصتم ثوتولبلا ةينقت
.توصلا ربكمب لعفلاب
زاهج لاصتا عطقب مق
يذلا لصتملا توصلا
لبق ثوتولبلا ةينقت معدي
ع توصلا ربكم طبض
.نارقا عضو
يف سيل توصلا ربكم
.نارقا عضو
I . ردصملا رز مدختسا
.ثوتولبلا ديدحتل
II . ردصملا رز ع طغضا
رشؤم ضمو
ُ
ي ىتح
ثوتولبلاب صاخلا LED
.رمحا نوللاب
ةيبرعلا اهحصإوءاطخافاشكتسا

019WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ةلكشملاببسلامزلاءارجا
لاصتا عاطقنا
ثوتولبلاب
ربع نصتملا نازاهجلا
نع نادعابتم ثوتولبلا
نأ وأ ،ةياغلل امهضعب
ضعبب رثأتم لاصتا
.قئاوعلا
نيزاهجلا بيرقتب مق
ثيحب امهضعب إ
لثم قئاوع امهقوعت
.باوبا وأ ناردجلا
لاصتا عاطقنا
ثوتولبلاب
يوق يئابرهك لاجم دجوي
.توصلا ربكمب طيحي
نارفأ لثم ةزهجأ كانه
توحمو فيووركيملا
ةيكلسلا تاكبشلا
تنسرولفلا حيباصمو
مدختست زاغلا دقاومو
هسفن تاددرتلا قاطن
كلذ همدختسي يذلا
معدي يذلا زاهجلا
يدؤي دق اذهو .ثوتولبلا
تابارطضا ثودح إ
.ةيئابرهك
إ توصلا ربكم لقنا
ف
ِ
قوأ وأ رخآ ناكم
ينورتكلا زاهجلا ليغشت
هلقنا وأ لخادتلل ببسملا
.ا
ً
ديعب
نميفلخلاءزجلا
نخاس ةعامسلا
سململا
ىقيسوملا ليغشت دنع
،ةليوط ةرتفل عفترم توصب
نع ةجتانلا ةرارحلا ددبتت
ةيلخادلا ةقاطلا تادادمإ
يرارحلا فرصملا ربع
يفلخلا ءزجلا ع دوجوملا
.ةعامسلا نم
فرصملا ةرارح ةجرد عقت
دودح نمض يرارحلا
مادختسا نكميو ،ناما
تاءارجإ يأ نود ةعامسلا
.ةيحيحصت
ةيبرعلا اهحصإوءاطخافاشكتسا

020WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ةلكشملاببسلامزلاءارجا
ةبيرغءايشأثودح مدختسي توصلا ربكم
جمانربلا نم رادصإ ثدحأ
.تباثلا
قيبطت ليزنتب مق
Marshall Bluetooth
ربكمب هربع لاصتاو
تاداشرا عبتا .توصلا
قيبطتلا لخاد ةدوجوملا
توصلا ربكم نأ نم دكأتلل
نم رادصإ ثدحأب دوزم
.تباثلا جمانربلا
.جماربلا دحأ يف أطخ دجوي طبضلا ةداعإ ءارجإب مق
عنصملا تادادعإ ع
رصنع ع طغضلاب
طئاسولا يف مكحتلا
بجي .
ٍ
ناوث 10 نم رثك
نم توصلا ربكم دادعإ
ةعجارم ىجر
ُ
ي كلذل ،ديدج
."ليغشتلا ءدب" تاداشرإ
ةيبرعلا اهحصإوءاطخافاشكتسا

022WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ИЗГЛЕД НА УСТРОЙСТВОТО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
1
ВХОД 3,5 MM
Включете аналогово аудио устройство с 3,5 mm стерео жак.
2
ИЗБОР НА ИЗТОЧНИК
Натиснете бутона за избор на източник, за да превключвате
между Bluetooth
®
, AUX, RCA и HDMI аудио източници. Светещ
индикатор показва кой източник е избран. Източникът може да
бъде избран и от приложението Marshall Bluetooth.
Внимание: Уверете се, че силата на звука е настроена на
ниска степен както на високоговорителя, така и на аудио
устройството, преди да използвате високоговорителя.
3
РЕГУЛАТОРИ НА ЗВУКА
Woburn III включва три регулатора на звука.
I. Регулиране на силата на звука
II. Регулиране на басите
III. Регулиране на високите честоти
4
УПРАВЛЕНИЕ НА МЕДИИ
Регулирайте звука директно от горния панел, когато
възпроизвеждате звук чрез Bluetooth.
I. Натиснете, за да започнете възпроизвеждане или да
поставите на пауза
II. Натиснете надясно, за да прескочите напред
III. Натиснете наляво, за да прескочите назад
IV. Задръжте наляво или надясно за бързо превъртане назад
или напред
Възпроизвеждането може да се управлява и от приложението
Marshall Bluetooth.
5
ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА ЗАХРАНВАНЕТО
Използвайте превключвателя на захранването, за да включите
или изключите високоговорителя.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA ВХОД (ЛЯВ И ДЕСЕН)
Включете RCA аудио устройство, като RIAA грамофон.
7
HDMI ARC ВХОД
Включете телевизор, поддържащ HDMI.
8
ТОПЛООТВЕЖДАЩО УСТРОЙСТВО
Разсейва топлината от вътрешното захранване.
9
ВХОД ЗА ЗАХРАНВАНЕ
Използвайте включения в доставката захранващ кабел, за да
свържете Woburn III към контакта.
ИЗГЛЕД НА УСТРОЙСТВОТО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

024WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ИНСТРУКЦИИ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
ПЪРВИ СТЪПКИ
I. Свържете захранващия кабел към захранващия вход на Вашия
високоговорител, след което включете щепсела в контакта.
II. Използвайте превключвателя на захранването, за да включите
високоговорителя.
III. Изтеглете приложението Marshall Bluetooth и следвайте инструкциите в
приложението, за да настроите високоговорителя си.
Важно: Винаги се уверявайте, че захранващият кабел, щепселът и
високоговорителят са съвместими с Вашето захранване и контакт.
Внимание: Винаги изключвайте захранващия кабел от контакта, преди да
го изключите от високоговорителя.
СДВОЯВАНЕ С BLUETOOTH
I. Използвайте бутона за избор на източник, за да изберете Bluetooth.
II. Натиснете и задръжте бутона за избор на източник, докато
светодиодът за Bluetooth започне да мига в червено.
III. Изберете WOBURN III от Bluetooth списъка на Вашето аудио устройство.
Woburn III може да бъде свързан към две Bluetooth устройства
едновременно. Ако едното от свързаните устройства възпроизвежда,
второто свързано устройство не може да започне да възпроизвежда,
докато първото устройство не бъде поставено на пауза.

025WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ИНСТРУКЦИИ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
СВЪРЗВАНЕ НА AUX УСТРОЙСТВО
I. Свържете 3,5 mm стерео жак към AUX входа в горната част на
високоговорителя.
II. Свържете другия край на кабела към аудио изхода на Вашия аудио
източник.
III. Използвайте бутона за избор на източник, за да изберете AUX.
Забележка: Доставката не включва аудио кабели.
СВЪРЗВАНЕ НА RCA УСТРОЙСТВО
I. Свържете кабел с RCA жакове към RCA входа на гърба на
високоговорителя.
II. Свържете другия край на кабела към изхода на Вашия аудио източник.
III. Използвайте бутона за избор на източник, за да изберете RCA.
Забележка: Грамофонът трябва да бъде оборудван с RIAA усилвател или
свързан чрез отделен предусилвател. Доставката не включва аудио кабел и
RIAA усилвател.
СВЪРЗВАНЕ НА ТЕЛЕВИЗОР С HDMI
I. Включете HDMI кабел в HDMI порта на гърба на Woburn III и HDMI
ARC порта на Вашия телевизор.
II. Включете високоговорителя и използвайте бутона за избор на
източник, за да изберете HDMI.
III. Включете телевизора си и изберете HDMI ARC аудио изхода, след
което изберете PCM (2-канален) като формат.
Ако Woburn III е включен и свързан към телевизор, при включването на
телевизора той автоматично ще избере HDMI като източник.
Забележка: Доставката не включва HDMI кабели.
За информация относно поддържането на HDMI на Вашия телевизор,
етикетирането на портовете и инструкциите за потребителя, моля,
вижте ръководството за потребителя на телевизора.

026
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
ИНСТРУКЦИИ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
МРЕЖОВ РЕЖИМ НА ГОТОВНОСТ
Woburn III ще премине в мрежов режим на готовност, ако не бъде
използван в продължение на 10 минути, за да пести енергия. Всяко
свързано Bluetooth устройство ще бъде изключено.
Задействайте който и да е регулатор или бутон на горния панел,
свържете отново Bluetooth устройство или възпроизведете каквото и
да е през физическите входове, за да събудите високоговорителя.
ИЗВЪРШВАНЕ НА НУЛИРАНЕ ДО ФАБРИЧНИТЕ НАСТРОЙКИ
Нулирането до фабричните настройки ще върне високоговорителя до
първоначалните му настройки, с изключение на актуализациите на
фърмуера.
Забележка: Това ще изтрие всички потребителски настройки и
високоговорителят трябва да бъде настроен отново.
I. Натиснете и задръжте регулатора за управление медиите за
повече от 10 секунди и високоговорителят ще се нулира.
II. Извадете WOBURN III от Bluetooth списъка на Вашето звуково
устройство, преди отново да извършите сдвояване.
ПРИЛОЖЕНИЕ ЗА MARSHALL BLUETOOTH
Изтеглете приложението Marshall Bluetooth, за да се възползвате в
максимална степен от възможностите на високоговорителя си и да
го поддържате актуализиран с най-новия софтуер.

027WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Високоговорителят
не се включва
Високоговорителят
не е свързан към
електрическата
мрежа.
Свържете
захранващия кабел
към високоговорителя
и изправен
електрически контакт.
Високоговорителят
не реагира
Възникнал е
софтуерен проблем.
Извадете щепсела от
контакта, изчакайте
15 секунди, след което
го включете отново.
Няма звук или
звукът е твърде
нисък
Избран е грешен аудио
източник.
Използвайте бутона
за избор на източник,
за да изберете аудио
източника.
Аудио устройството не
е свързано.
Уверете се, че
устройството е
свързано към
Woburn III.
Силата на звука е
зададена на твърде
ниска степен или на
аудио източника, или
на високоговорителя.
Увеличете леко силата
на звука на аудио
източника или на
високоговорителя.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

028WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Звукът е изкривен Силата на звука е
зададена на твърде
висока степен на аудио
източника.
Намалете силата
на звука на
възпроизвеждане на
аудио източника.
Силата на звука, басите
или високите честоти
са зададени на твърде
висока степен на
високоговорителя.
Намалете силата на
звука, басите или
високите честоти на
високоговорителя.
Не може да се
свърже или сдвои с
Bluetooth устройство
Bluetooth не е
активиран на Вашето
устройство (смартфон,
таблет, компютър).
Активирайте Bluetooth
на Вашето аудио
устройство.
Bluetooth устройство
вече е свързано към
високоговорителя.
Изключете свързаното
Bluetooth аудио
устройство, преди
да поставите
високоговорителя в
режим на сдвояване.
Високоговорителят
не е в режим на
сдвояване.
I. Използвайте
бутона за избор
на източник, за да
изберете Bluetooth.
II. Натиснете бутона за
избор на източник,
докато светодиодът
за Bluetooth започне
да мига в червено.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

029WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Прекъсване на
Bluetooth връзката
Двете Bluetooth
устройства са
твърде далеч
едно от друго или
връзката е нарушена
поради наличие на
препятствия.
Преместете
устройствата по-близо
едно до друго, така
че между тях да няма
препятствия, като
стени или врати.
Задната част на
високоговорителя е
топла на допир.
Когато слушате музика
с висока сила на звука
за продължителен
период, топлината,
образувана от
вътрешното
захранване, се
разсейва чрез
топлоотвеждащото
устройство в
задната част на
високоговорителя.
Температурата на
топлоотвеждащото
устройство е изцяло в
безопасните граници
и високоговорителят
може да бъде
използва без
коригиращи действия.
Прекъсване на
Bluetooth връзката
Около
високоговорителя има
силно електрическо
поле. Предмети, като
микровълнови фурни,
адаптери за безжична
мрежа, флуоресцентни
лампи и газови печки,
използват същия
честотен диапазон
като Bluetooth
устройството. Това
може да доведе
до електрически
смущения.
Преместете
високоговорителя
на друго място
или изключете
или преместете
електронното
устройство, което е
източник на такива
смущения.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

030WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Нестабилно
поведение
Високоговорителят не
използва най-новата
версия на фърмуера.
Изтеглете
приложението
Marshall Bluetooth
и се свържете с
високоговорителя.
Следвайте
инструкциите в
приложението, за
да сте сигурни, че
високоговорителят
разполага с най-
новата версия на
фърмуера.
Има софтуерна
грешка.
Извършете нулиране
до фабричните
настройки, като
натиснете регулатора
за управление на
медиите за повече
от 10 секунди.
Високоговорителят
трябва да бъде
настроен отново,
вижте инструкциите
в раздел „ПЪРВИ
СТЪПКИ“.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК

032WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
IZGLED UREĐAJA HRVATSKI
1
ULAZ 3,5 MM
Ukopčajte ga u analogni audio uređaj s pomoću stereo utikača od 3,5 mm.
2
ODABIR IZVORA
Pritisnite gumb izvora kako biste prebacivali između Bluetooth
®
, AUX,
RCA i HDMI audio izvora. Lampica indikatora pokazuje koji je izvor
odabran. Isto se može odabrati i u aplikaciji Marshall Bluetooth.
Oprez: Prije upotrebe zvučnika se uvjerite da je glasnoća postavljena
na nisku razinu na oba zvučnika i na audio uređaju.
3
AUDIO KONTROLE
Woburn III sadrži tri kontrole za regulaciju zvuka.
I. Kontrola glasnoće
II. Kontrola basa
III. Kontrola visokih tonova
4
KONTROLA MEDIJA
Regulirajte zvuk izravno s gornje ploče prilikom reprodukcije putem
Bluetootha.
I. Pritisnite za reproduciranje ili stanku
II. Pritisnite desno za preskakanje naprijed
III. Pritisnite lijevo za preskakanje natrag
IV. Držite lijevo ili desno za premotavanje ili brzo naprijed
Reproduciranje se može regulirati i u aplikaciji Marshall Bluetooth.
5
PREKIDAČ ZA UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
S pomoću prekidača za uključivanje/isključivanje zvučnik možete
uključivati/isključivati.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA INPUT (LIJEVO I DESNO)
Ukopčajte RCA audio uređaj, kao što je RIAA gramofon.
7
HDMI ARC ULAZ
Ukopčajte TV uređaj koji podržava HDMI.
8
TOPLINSKI ODVODNIK
Odvodi toplinu iz unutarnjeg izvora napajanja.
9
ULAZ SNAGE
S pomoću priloženog strujnog vodiča priključite Woburn III u zidnu
utičnicu.
IZGLED UREĐAJA HRVATSKI

034WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
UPUTE HRVATSKI
ZAPOČNIMO
I. Priključite strujni kabel u mrežni ulaz na zvučniku, zatim strujni utikač
uključite u zidnu utičnicu.
II. S pomoću prekidača za uključivanje/isključivanje zvučnik možete
uključiti.
III. Preuzmite aplikaciju Marshall Bluetooth i slijedite upute unutar aplikacije
kako biste postavili zvučnik.
Važno: Uvijek se pobrinite da strujni vod, utikač i zvučnik budu kompatibilni s
izvorom napajanja i zidnom utičnicom.
Oprez: Uvijek prije odspajanja sa zvučnika, strujni vodič iskopčajte iz
zidne utičnice.
BLUETOOTH UPARIVANJE
I. S pomoću gumba za izvor odaberite Bluetooth.
II. Pritisnite i držite gumb izvora dok Bluetooth LED ne počne treptati u
crvenoj boji.
III. Odaberite WOBURN III s Bluetooth popisa audio uređaja.
Woburn III se može priključiti na dva Bluetooth uređaja u isto vrijeme. Ako
priključeni uređaj upravo reproducira, drugi priključeni uređaj ne može
započeti reprodukciju dok se prvi uređaj ne zaustavi.
PRIKLJUČIVANJE NA AUX UREĐAJ
I. Priključite stereo utikač od 3,5 mm u AUX ulaz na vrhu zvučnika.
II. Priključite drugi kraj vodiča na audio izlaz na svojem izvoru zvuka.
III. S pomoću gumba za izvor odaberite AUX.
Napomena: Audio vodiči nisu uključeni.
PRIKLJUČIVANJE NA RCA UREĐAJ
I. Priključite kabel s RCA utikačima u RCA ulaz na stražnjoj strani zvučnika.
II. Priključite drugi kraj kabela na izlaz na svojem izvoru zvuka.
III. S pomoću gumba za izvor odaberite RCA.
Napomena: Gramofon mora biti opremljen RIAA pojačalom ili priključen putem
zasebnog pretpojačala. Audio kabel i RIAA pojačalo nisu priloženi.

035WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
UPUTE HRVATSKI
PRIKLJUČIVANJE TV S HDMI-OM
I. Ukopčajte HDMI kabel u HDMI ulaz na stražnjoj strani uređaja Woburn III i
HDMI ARC ulaz na svojem TV-u.
II. Uključite zvučnik i s pomoću gumba izvora odaberite HDMI.
III. Uključite TV i odaberite HDMI ARC audio izlaz te odaberite PCM
(2-kanalni) kao format.
Ako je Woburn III uključen i spojen na TV, uključivanjem TV-a automatski će
se odabrati HDMI kao izvor.
Napomena: Audio kabeli nisu priloženi.
Za informacije o HDMI podršci za vaš TV, označavanju priključaka i
korisničkim uputama, pogledajte njegov korisnički priručnik.
MODUS PRIPRAVNOSTI MREŽE
Woburn III će, radi uštede energije, prijeći u stanje pripravnosti mreže ako se
ne upotrebljava 10 minuta. Svi priključeni Bluetooth uređaji bit će odspojeni.
Zvučnik će ponovno raditi uslijed vaše interakcije s bilo kojom kontrolom
ili gumbom na gornjoj ploči, ponovnog povezivanja Bluetooth uređaja ili
reprodukcije bilo čega putem fizičkih ulaza.

036
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
UPUTE HRVATSKI
IZVOĐENJE VRAĆANJA NA TVORNIČKE POSTAVKE
Vraćanje na tvorničke postavke vratit će zvučnik na izvorne postavke, osim
ažuriranja ugrađenog softvera.
Napomena: Ovo će izbrisati sve korisničke postavke i zvučnik je potrebno
ponovno postaviti.
I. Pritisnite i držite kontrolu medija dulje od 10 sekundi i zvučnik će se
ponovno postaviti.
II. Uklonite WOBURN III s Bluetooth popisa svojega zvučnog uređaja prije
ponovnog uparivanja.
APLIKACIJA MARSHALL BLUETOOTH
Preuzmite aplikaciju Marshall Bluetooth kako biste maksimalno iskoristili
svoj zvučnik i održavali ga ažuriranim s najnovijim softverom.

037WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM UZROK RADNJA
Zvučnik se ne
uključuje
Zvučnik nije priključen u
strujno napajanje.
Priključite strujni kabel
na zvučnik i radnu zidnu
utičnicu.
Zvučnik ne odgovara Pojavio se problem
sa softverom.
Iskopčajte strujni
utikač iz zidne utičnice,
pričekajte 15 sekundi,
zatim ga ponovno
ukopčajte.
Nema zvuka ili je
zvuk na preniskoj
razini
Odabran je pogrešan
izvor zvuka.
Use gumb izvora za
odabir izvora zvuka.
Audio uređaj nije
priključen.
Osigurajte da je uređaj
priključen na Woburn III.
Glasnoća je postavljena
na prenisku razinu
na izvoru zvuka ili na
zvučniku.
Lagano pojačajte
glasnoću na izvoru
zvuka ili zvučniku.
Zvuk je izobličen Glasnoća je postavljena
na previsoku razinu na
izvoru zvuka.
Smanjite glasnoću
reprodukcije na izvoru
zvuka.
Glasnoća, bas ili visoki
tonovi postavljeni su na
previsoku vrijednost.
Smanjenje glasnoće,
basa ili visokih tonova
na zvučniku.
RJEŠAVANJE PROBLEMA HRVATSKI

038WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM UZROK RADNJA
Ne može se povezati
ili upariti s Bluetooth
uređajem
Bluetooth nije omogućen
na vašem uređaju
(pametnom telefonu,
tabletu, računalu).
Aktivirajte Bluetooth na
svom audio uređaju.
Bluetooth uređaj već je
priključen na zvučnik.
Prije postavljanja
zvučnika u modusu
uparivanja odspojite
priključeni Bluetooth
audio uređaj.
Zvučnik nije u modusu
uparivanja.
I. S pomoću gumba
za izvor odaberite
Bluetooth.
II. Pritisnite gumb
izvora dok Bluetooth
LED ne počne
treptati u crvenoj
boji.
Bluetooth veza se
prekida
Dva Bluetooth uređaja
su predaleko jedan od
drugog ili vezu ometaju
prepreke.
Približite uređaje jedan
drugome tako da im ne
smetaju prepreke kao
što su zidovi ili vrata.
Stražnja strana
zvučnika vruća je na
dodir
Kada dulje vrijeme
glazbu reproducirate na
visokoj glasnoći, toplina
koju stvori unutarnji
izvor napajanja odvodi
se putem toplinskog
odvodnika koji se nalazi
na stražnjoj strani
zvučnika.
Temperatura toplinskog
odvodnika unutar
je sigurnosnih
ograničenja, a zvučnik
se može upotrebljavati
bez provođenja
korektivnih radnji.
RJEŠAVANJE PROBLEMA HRVATSKI

039WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM UZROK RADNJA
Bluetooth veza se
prekida
Oko zvučnika postoji
jako električno polje.
Predmeti kao što su
mikrovalne pećnice,
bežični mrežni adapteri,
fluorescentna svjetla
i plinski štednjaci
upotrebljavaju isti
frekvencijski raspon
kao i Bluetooth uređaj.
To može dovesti do
električkih smetnji.
Premjestite zvučnik
na drugo mjesto ili
isključite ili premjestite
elektronički uređaj koji
ometa.
Nepravilno ponašanje Zvučnik ne upotrebljava
najnoviju verziju
ugrađenog softvera.
Preuzmite aplikaciju
Marshall Bluetooth
i spojite na zvučnik.
Slijedite upute u
aplikaciji kako biste
osigurali da zvučnik
ima najnoviju verziju
ugrađenog softvera.
Prisutan je kvar
softvera.
Izvršite vraćanje na
tvorničke postavke
pritiskom na medijski
gumb na dulje od 10
sekundi. Potrebno
je ponovno postaviti
zvučnik, pogledajte
upute ZAPOČNIMO.
RJEŠAVANJE PROBLEMA HRVATSKI

041WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
USPOŘÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ ČEŠTINA
1
3,5MM VSTUP
Zapojte analogové audio zařízení pomocí 3,5mm stereo konektoru jack.
2
VOLBA ZDROJE
Stisknutím tlačítka pro volbu zdroje přepínejte mezi audio zdroji
připojenými přes Bluetooth
®
, AUX, RCA nebo HDMI. Světelná
kontrolka bude označovat vybraný zdroj. Tuto volbu lze provést také
prostřednictvím aplikace Marshall Bluetooth.
Pozor: Před zahájením používání reproduktoru se ujistěte, že na
reproduktoru i audio zařízení jsou nastaveny nízké úrovně hlasitosti.
3
OVLÁDÁNÍ NASTAVENÍ ZVUKU
Woburn III je vybaven třemi ovládacími prvky pro nastavení zvuku.
I. Ovládání hlasitosti
II. Ovládání basů
III. Ovládání výšek
4
OVLÁDÁNÍ MÉDIÍ
Ovládejte audio zařízení připojené přes Bluetooth přímo z vrchního
panelu.
I. Stisknutím tlačítka zahájíte nebo přerušíte přehrávání.
II. Odtlačením doprava se přeskakují skladby směrem vpřed.
III. Odtlačením doleva se přeskakují skladby směrem zpět.
IV. Přidržením v levé nebo pravé poloze můžete záznam posunout zpět
nebo jej urychleně pustit dopředu.
Přehrávání lze ovládat také prostřednictvím aplikace Marshall Bluetooth.
5
SPÍNAČ NAPÁJENÍ
Pomocí spínače napájení můžete reproduktor zapnout nebo vypnout.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA VSTUP (LEVÝ A PRAVÝ)
Připojte audio zařízení využívající RCA konektor, jako je gramofon
typu RIAA.
7
VSTUP HDMI ARC
Připojte televizi podporující HDMI.
8
TEPELNÁ JÍMKA
Odvádí teplo z vnitřního napájecího zdroje.
9
NAPÁJENÍ
Zapojte Woburn III do síťové zásuvky pomocí dodaného napájecího
kabelu.
USPOŘÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ ČEŠTINA

043WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
POKYNY ČEŠTINA
ZPROVOZNĚNÍ
I. Zapojte napájecí kabel do napájecího vstupu na reproduktoru a pak
zapojte zástrčku napájecího kabelu do síťové zásuvky.
II. Zapněte reproduktor pomocí spínače napájení.
III. Stáhněte si aplikaci Marshall Bluetooth a nastavte reproduktor podle
pokynů uvedených v aplikaci.
Důležité: Vždy se ujistěte, že použitý napájecí kabel, zástrčka i reproduktor
jsou kompatibilní s dostupným napájením a síťovou zásuvkou.
Pozor: Napájecí kabel vždy vypojujte nejprve ze síťové zástrčky a teprve
potom z reproduktoru.
PÁROVÁNÍ PROSTŘEDNICTVÍM ROZHRANÍ BLUETOOTH
I. Vyberte možnost Bluetooth pomocí tlačítka pro volbu zdroje.
II. Tlačítko pro volbu zdroje stiskněte a poté jej podržte, dokud LED dioda u
značky Bluetooth nezačne blikat červeně.
III. Ze seznamu zobrazeného audio zařízením s rozhraním Bluetooth vyberte
položku WOBURN III.
Woburn III může být zároveň připojen ke dvěma zařízením využívajícím
rozhraní Bluetooth. Pokud se přehrává záznam z jednoho připojeného zařízení,
nelze zahájit přehrávání z druhého připojeného zařízení dříve, než bude
přehrávání z prvního zařízení pozastaveno.

044WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
POKYNY ČEŠTINA
PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ PROSTŘEDNICTVÍM AUX VSTUPU
I. Zapojte 3,5 mm stereo konektor jack do AUX vstupu na vrchní straně
reproduktoru.
II. Zapojte druhý konec použitého vodiče do audio výstupu vašeho audio
zařízení.
III. Vyberte možnost AUX pomocí tlačítka pro volbu zdroje.
Poznámka: Audio kabely nejsou součástí dodávky.
PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ PROSTŘEDNICTVÍM RCA VSTUPU
I. Zapojte kabel s RCA konektory do RCA vstupu na zadní straně
reproduktoru.
II. Zapojte druhý konec použitého vodiče do výstupu vašeho audio zařízení.
III. Vyberte možnost RCA pomocí tlačítka pro volbu zdroje.
Poznámka: Připojený gramofon musí byt vybaven zesilovačem typu RIAA nebo
musí být připojen prostřednictvím samostatného předzesilovače. Audio kabel
ani zesilovač typu RIAA nejsou součástí dodávky.
PŘIPOJENÍ TELEVIZE PROSTŘEDNICTVÍM HDMI PORTU
I. Zapojte HDMI kabel do HDMI portu na zadní straně reproduktoru Woburn
III a pak do portu HDMI ARC na televizi.
II. Zapněte reproduktor a pak pomocí tlačítka pro volbu zdroje vyberte
možnost HDMI.
III. Zapněte televizi, jako audio výstup nastavte možnost HDMI ARC a pak
vyberte formát PCM (2kanálový).
Pokud je reproduktor Woburn III zapnutý a připojený k televizi, při zapnutí
televize bude jako zdroj automaticky zvolena možnost HDMI.
Poznámka: HDMI kabely nejsou součástí dodávky.
Potřebujete-li informace o tom, jestli vaše televize podporuje možnost HDMI, o
významu označení jednotlivých portů a o pokynech pro uživatele, prostudujte
si příslušnou uživatelskou příručku.

045
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
POKYNY ČEŠTINA
SÍŤOVÝ POHOTOVOSTNÍ REŽIM
Pokud nebude reproduktor Woburn III po dobu 10 minut využíván, přejde
kvůli úspoře energie do síťového pohotovostního režimu. Jakékoliv zařízení
připojené prostřednictvím rozhraní Bluetooth bude odpojeno.
Budete-li chtít uvést reproduktor zpět do provozního režimu, vydejte příkaz
pomocí některého z ovládacích prvků nebo tlačítek na vrchním panelu,
připojte zpět zařízení využívající rozhraní Bluetooth nebo spusťte přehrávání
na zařízení připojeném k fyzickému vstupu.
OBNOVENÍ VÝCHOZÍCH TOVÁRNÍCH NASTAVENÍ
Vybráním výchozích továrních nastavení se obnovují původní nastavení
reproduktoru, vyjma jakýchkoli aktualizací firmwaru.
Poznámka: Provedení tohoto úkonu způsobí vymazání všech uživatelských
nastavení, a reproduktor tedy bude třeba znovu nastavit.
I. Stiskněte tlačítko pro ovládání médií a podržte jej déle než 10 sekund,
reproduktor se resetuje.
II. Před opětovným párováním odeberte položku WOBURN III ze seznamu
zařízení Bluetooth zobrazovaného vaším audio zařízením.
APLIKACE MARSHALL BLUETOOTH
Stáhněte si aplikaci Marshall Bluetooth, abyste mohli reproduktor
využívat co nejlépe a abyste s ním mohli komunikovat prostřednictvím
nejaktuálnější verze softwaru.

046WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉM PŘÍČINA OPATŘENÍ
Reproduktor se
nezapíná
Reproduktor není
připojen pomocí kabelu
ke zdroji elektrické
energie.
Zapojte napájecí kabel
do reproduktoru a do
funkční síťové zásuvky.
Reproduktor
nereaguje.
Vyskytl se softwarový
problém.
Vypojte napájecí kabel
ze síťové zásuvky,
počkejte 15 sekund a
pak jej zapojte zpět.
Neozývá se žádný
zvuk, nebo je zvuk
příliš tichý.
Byl zvolen nevhodný
zdroj audia.
Vyberte správný zdroj
audia pomocí tlačítka
pro volbu zdroje.
Audio zařízení není
připojeno.
Ověřte, zda je
zařízení připojeno k
reproduktoru Woburn III.
Úroveň hlasitosti je
na audio zdroji nebo
reproduktoru nastavena
na příliš nízkou hodnotu.
Zvolna zvyšte nastavení
hlasitosti na audio zdroji
nebo na reproduktoru.
Zvuk je zkreslený. Úroveň hlasitosti je na
audio zdroji nastavena na
příliš vysokou hodnotu.
Ztlumte nastavení
hlasitosti přehrávání na
audio zdroji.
Hlasitost, basy
nebo výšky jsou na
reproduktoru nastaveny
na příliš vysokou úroveň.
Ztlumte nastavení
hlasitosti, basů nebo
výšek na reproduktoru.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ČEŠTINA

047WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ČEŠTINA
PROBLÉM PŘÍČINA OPATŘENÍ
Nelze se připojit k
zařízení vybavenému
rozhraním Bluetooth
nebo s tímto
zařízením provést
spárování
Ve vašem zařízení
(chytrém telefonu, tabletu,
počítači) není aktivováno
rozhraní Bluetooth.
Aktivujte rozhraní
Bluetooth v audio
zařízení.
Zařízení využívající
rozhraní Bluetooth
je již k reproduktoru
připojeno.
Než nastavíte
reproduktor do režimu
párování, odpojte audio
zařízení připojené
prostřednictvím
rozhraní Bluetooth.
Reproduktor není v
režimu párování.
I. Vyberte možnost
Bluetooth pomocí
tlačítka pro volbu
zdroje.
II. Tlačítko pro volbu
zdroje stiskněte a
poté jej podržte,
dokud LED dioda u
značky Bluetooth
nezačne blikat
červeně.
Spojení
prostřednictvím
rozhraní Bluetooth se
přerušuje.
Dvě zařízení propojená
rozhraním Bluetooth jsou
umístěna příliš daleko
od sebe nebo se mezi
nimi vyskytují překážky,
které nepříznivě ovlivňují
spojení.
Přemístěte zařízení
blíže k sobě, aby
jejich vzájemnou
komunikaci nepříznivě
neovlivňovaly překážky,
jako například stěny
nebo dveře.

048WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉM PŘÍČINA OPATŘENÍ
Zadní strana
reproduktoru je
horká na dotek
Při dlouhodobém
přehrávání hudby s
vysokou hlasitostí
se teplo generované
vnitřním napájecím
zdrojem odvádí přes
tepelnou jímku na zadní
straně reproduktoru.
Teplota této tepelné
jímky je v rámci
bezpečnostních limitů
a reproduktor lze
používat bez jakýchkoli
nápravných opatření.
Spojení
prostřednictvím
rozhraní Bluetooth se
přerušuje.
V okolí reproduktoru
působí silné elektrické
pole. Zařízení, jako jsou
například mikrovlnné
trouby, bezdrátové síťové
adaptéry, zářivková
světla a plynové
sporáky, používají stejné
frekvenční pásmo
jako zařízení vybavená
rozhraním Bluetooth. To
může mít za následek
elektrické rušení.
Přeneste reproduktor
na jiné místo nebo
vypněte, případně
přemístěte elektronické
zařízení způsobující
rušení.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ČEŠTINA

049WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉM PŘÍČINA OPATŘENÍ
Nepředvídatelné
chování
Reproduktor nepoužívá
nejnovější verzi
softwaru.
Stáhněte si aplikaci
Marshall Bluetooth
a nainstalujte ji do
zařízení, které k
reproduktoru připojujete.
Postupujte podle pokynů
zobrazovaných aplikací,
abyste zajistili, že se do
reproduktoru nainstaluje
nejnovější verze firmwaru.
Vyskytuje se
softwarová chyba.
Stiskněte tlačítko
pro ovládání médií a
podržte je po dobu
delší než 10 sekund,
abyste obnovili výchozí
tovární nastavení.
Reproduktor je třeba
znovu nastavit.
Postupujte podle
pokynů v části
ZPROVOZNĚNÍ.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ČEŠTINA

051WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ENHEDENS LAYOUT DANSK
1
3,5 MM-INDGANG
Tilslut en analog lydenhed med et 3,5 mm stereo-jackstik.
2
VALG AF KILDE
Tryk på kildeknappen for at skifte mellem Bluetooth
®
, AUX, RCA og
HDMI som lydkilde. En indikatorlampe viser, hvilken kilde der er valgt.
Dette kan også vælges fra Marshall Bluetooth-appen.
Forsigtig: Sørg for, at lydstyrken er indstillet til lav for både højttaleren
og lydenheden, før du bruger højttaleren.
3
LYDKONTROLKNAPPER
Woburn III indeholder tre kontrolknapper til justering af lyden.
I. Lydstyrkekontrol
II. Baskontrol
III. Diskantkontrol
4
MEDIEKONTROL
Du kan styre musikken direkte fra det øverste panel, når du afspiller
via Bluetooth.
I. Tryk for at afspille eller sætte på pause
II. Tryk til højre for at springe fremad
III. Tryk til venstre for at springe tilbage
IV. Hold venstre eller højre for at spole tilbage eller frem
Afspilning kan også styres fra Marshall Bluetooth-appen.
5
TÆND/SLUK
Brug tænd/sluk-knappen til at tænde eller slukke for højttaleren.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA-INDGANG (VENSTRE OG HØJRE)
Tilslut en RCA-lydenhed, for eksempel en RIAA-pladespiller.
7
HDMI ARC-INDGANG
Tilslut et TV, der er kompatibelt med HDMI.
8
VARMELEGEME
Afleder varmen fra den interne strømforsyning.
9
STRØMINDGANG
Brug den medfølgende netledning til at tilslutte Woburn III til
en stikkontakt.
ENHEDENS LAYOUT DANSK

053WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKTIONER DANSK
KOM I GANG
I. Tilslut netledningen til stikket på højttaleren, og sæt derefter ledningens
stik i en stikkontakt.
II. Tænd for højttaleren med tænd/sluk-knappen.
III. Download Marshall Bluetooth-appen, og følg instruktionerne i appen for
at konfigurere højtaleren.
Vigtigt: Sørg altid for, at netledningen, stikket og højttaleren er kompatible
med strømforsyningen og stikkontakten i væggen.
Forsigtig: Træk altid stikket ud af stikkontakten i væggen, før du afbryder
forbindelsen til højttaleren.
BLUETOOTH-PARRING
I. Brug kildeknappen til at vælge Bluetooth.
II. Tryk og hold på kildeknappen, indtil Bluetooth-LED’en blinker rødt.
III. Vælg WOBURN III på Bluetooth-listen i din lydenhed.
Woburn III kan forbindes med to Bluetooth-enheder på samme tid. Hvis
en tilsluttet enhed afspiller, kan en anden tilsluttet enhed ikke begynde at
afspille, før den først enhed er sat på pause.
TILSLUTNING AF EN AUX-ENHED
I. Tilslut et 3,5 mm stereo-jackstik til AUX-indgangen øverst på højttaleren.
II. Tilslut den anden ende af ledningen til lydudgangen på din lydenhed.
III. Brug kildeknappen til at vælge AUX.
Bemærk: Ledninger til lydenheden medfølger ikke.
TILSLUTNING AF EN RCA-ENHED
I. Tilslut en ledning med RCA-jackstik til RCA-indgangen bag på højttaleren.
II. Tilslut den anden ende af ledningen til udgangen på din lydenhed.
III. Brug kildeknappen til at vælge RCA.
Bemærk: Pladespilleren skal være udstyret med en RIAA-forstærker eller
være tilsluttet via en separat forforstærker. Ledning til lydenheden og RIAA-
forstærker medfølger ikke.

054WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKTIONER DANSK
TILSLUTNING AF ET TV MED HDMI
I. Tilslut et HDMI-kabel til HDMI-porten på bagsiden af Woburn III og til
HDMI ARC-porten på dit TV.
II. Tænd for højttaleren, og brug kildeknappen til at vælge HDMI.
III. Tænd for dit TV, og vælg HDMI ARC-lydudgang og vælg PCM (2-kanals)
som format.
Hvis Woburn III er tændt og tilsluttet et TV, vælges HDMI automatisk som
kilde, når der tændes for TV'et.
Bemærk: HDMI-kabler medfølger ikke.
Du kan finde oplysninger om dit TV's HDMI-understøttelse, mærkning af porte
og brugervejledning i TV'ets brugervejledning.
STANDBY-TILSTAND FOR NETVÆRK
Woburn III går i standby-tilstand for netværk, hvis den ikke er i brug i 10
minutter, for at spare strøm. Enhver tilsluttet Bluetooth-enhed vil blive afbrudt.
Du kan bruge en hvilken som helst kontrolfunktion eller knap på det øverste
panel, tilslutte en Bluetooth-enhed igen eller afspille noget via de fysiske
indgange for at vække højttaleren.

055
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUKTIONER DANSK
NULSTILLING TIL FABRIKSINDSTILLINGER
En nulstilling til fabriksindstillinger nulstiller højtaleren til dens oprindelige
indstillinger. Eventuelle firmwareopdateringer nulstilles ikke.
Bemærk: En sådan nulstilling sletter alle brugerindstillinger, og højtaleren skal
konfigureres igen.
I. Tryk og hold mediekontrolknappen i mere end 10 sekunder, så nulstilles
højttaleren.
II. Fjern WOBURN III fra lydenhedens Bluetooth-liste, før du parrer
enhederne igen.
MARSHALL BLUETOOTH-APPEN
Download Marshall Bluetooth-appen for at få mest muligt ud af din
højtaler og holde den opdateret med den nyeste software.

056WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM ÅRSAG HANDLING
Højtaleren tænder
ikke
Højtaleren er
ikke tilsluttet
strømforsyningen.
Tilslut netledningen
til højttaleren og til
en stikkontakt, der
fungerer.
Højtaleren reagerer
ikke
Der er opstået et
softwareproblem.
Træk stikket ud
af stikkontakten i
væggen, vent i 15
sekunder, og tilslut
netledningen igen.
Der er ikke nogen
lyd, eller lyden er for
lav
Den forkerte lydkilde
er valgt.
Brug kildeknappen til
at vælge lydkilden.
Lydenheden er ikke
tilsluttet.
Sørg for, at enheden er
tilsluttet til Woburn III.
Lydstyrken er indstillet
for lavt enten på
lydkilden eller på
højttaleren.
Skru en lille smule
op for lydstyrken på
lydenheden eller på
højttaleren.
Lyden er forvrænget Lydstyrken er indstillet
for højt på lydkilden.
Skru ned for lydstyrken
for afspilning på
lydkilden.
Lydstyrken, bas eller
diskant er indstillet for
højt på højttaleren.
Skru ned for
lydstyrken, bas eller
diskant på højttaleren.
FEJLFINDING DANSK

057WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM ÅRSAG HANDLING
Kan ikke oprette
forbindelse til eller
parres med en
Bluetooth-enhed
Bluetooth er ikke
aktiveret på din enhed
(smartphone, tablet,
computer).
Aktivér Bluetooth på
din lydenhed.
En Bluetooth-enhed
er allerede tilsluttet
højttaleren.
Afbryd forbindelsen
til den tilsluttede
Bluetooth-lydenhed, før
du sætter højttaleren i
parringstilstand.
Højtaleren er ikke i
parringstilstand.
I. Brug kildeknappen til
at vælge Bluetooth.
II. Tryk på
kildeknappen, indtil
Bluetooth-LED’en
blinker rødt.
Bluetooth-
forbindelsen svigter
De to Bluetooth-
enheder er for langt
fra hinanden, eller
forbindelsen forstyrres
af forhindringer.
Flyt enhederne tættere
på hinanden, så
forbindelsen ikke er
blokeret af forhindret
af for eksempel vægge
eller døre.
Højttalerens bagside
er varm ved berøring
Ved afspilning af musik
med høj lydstyrke i
længere tid, afledes
den varme, der
genereres af den
interne strømforsyning,
via varmelegemet på
bagsiden af højttaleren.
Temperaturen i
varmelegemet
ligger inden for
sikkerhedsgrænserne,
og højttaleren kan
bruges uden behov for
korrigerende handling.
FEJLFINDING DANSK

058WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM ÅRSAG HANDLING
Bluetooth-
forbindelsen svigter
Højtaleren er omgivet
af et stærkt elektrisk
felt. Genstande
som for eksempel
mikrobølgeovne,
trådløse
netværksadaptere,
lysstofrør og
gaskomfurer
bruger samme
frekvensområde som
Bluetooth-enheden.
Dette kan føre til
elektriske forstyrrelser.
Flyt højtaleren til et
andet sted, eller sluk
for, eller flyt, den
elektroniske enhed,
som forårsager
forstyrrelsen.
Funktionsfejl Højtaleren benytter
ikke den nyeste
firmwareversion.
Download Marshall
Bluetooth-appen, og
tilslut højtaleren. Følg
instruktionerne i appen
for at kontrollere,
om højtaleren
benytter den seneste
firmwareversion.
En softwarefejl er aktiv. Nulstil til
fabriksindstillinger
ved at trykke på
mediekontrolknappen i
mere end 10 sekunder.
Højtaleren skal
konfigureres igen. Se
instruktionerne under
KOM I GANG.
FEJLFINDING DANSK

060WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
APPARAATOVERZICHT NEDERLANDS
1
3,5 MM INGANG
Sluit een analoog audioapparaat aan met een stereo mini-jack (3,5 mm).
2
BRON SELECTEREN
Druk op de source-knop om Bluetooth
®
, AUX, RCA of HDMI te
selecteren als audiobron. De indicator van de geselecteerde bron licht
op. Deze selectie kun je ook maken via de Marshall Bluetooth-app.
Let op: Zet het volume van de speaker en het audioapparaat laag
voordat je de speaker gebruikt.
3
AUDIOBEDIENING
De Woburn III heeft drie knoppen om het geluid aan te passen.
I. Volumeregeling
II. Regeling van lage tonen
III. Regeling van hoge tonen
4
MEDIABEDIENING
Als je iets via bluetooth afspeelt, kun je de audio bedienen vanaf het
bovenpaneel.
I. Druk om af te spelen of te pauzeren
II. Druk rechts om vooruit te springen
III. Druk links om terug te springen
IV. Houd rechts ingedrukt om vooruit te spoelen of links om terug te
spoelen
Het afspelen kun je ook bedienen via de Marshall Bluetooth-app.
5
AAN/UIT-SCHAKELAAR
Gebruik de aan/uit-schakelaar om de speaker aan of uit te zetten.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA-INGANG (LINKS EN RECHTS)
Sluit hier een RCA-audioapparaat aan, zoals een platenspeler met
RIAA.
7
HDMI ARC-INGANG
Sluit hier een tv met HDMI aan.
8
KOELPLAAT
Voert warmte af van de interne stroombron.
9
VOEDINGSINGANG
Gebruik de meegeleverde voedingskabel om de Woburn III aan te
sluiten op het stopcontact.
APPARAATOVERZICHT NEDERLANDS

062WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUCTIES NEDERLANDS
AAN DE SLAG
I. Sluit de voedingskabel aan op de voedingsingang van de speaker. Steek
het andere uiteinde in het stopcontact.
II. Gebruik de aan/uit-schakelaar om de speaker aan te zetten.
III. Download de Marshall Bluetooth-app en volg de instructies in de app om
de speaker in te stellen.
Belangrijk: Let er altijd op dat de voedingskabel en speaker compatibel zijn
met de voedingsbron.
Let op: Haal de stekker eerst uit het stopcontact voordat je deze loskoppelt
van de speaker.
BLUETOOTH KOPPELEN
I. Gebruik de source-knop om Bluetooth te selecteren.
II. Houd de source-knop ingedrukt totdat het Bluetooth-ledlampje rood knippert.
III. Selecteer WOBURN III uit de lijst met bluetoothapparaten die wordt
weergegeven op je apparaat.
De Woburn III kan op twee bluetoothapparaten tegelijk worden aangesloten.
Als het eerste aangesloten apparaat iets afspeelt, kan het tweede aangesloten
apparaat pas iets afspelen als het eerste apparaat wordt gepauzeerd.
EEN AUX-APPARAAT AANSLUITEN
I. Sluit een stereo mini-jack (3,5 mm) aan op de AUX-ingang boven op
de speaker.
II. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de audio-uitgang van
de audiobron.
III. Gebruik de source-knop om AUX te selecteren.
Let op: Audiokabels zijn niet meegeleverd.
EEN RCA-APPARAAT AANSLUITEN
I. Sluit een kabel met RCA-aansluiting aan op de RCA-ingang achter op
de speaker.
II. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de uitgang van de audiobron.
III. Gebruik de source-knop om RCA te selecteren.
Let op: De platenspeler moet een RIAA-versterker bevatten of zijn
aangesloten op een losse voorversterker. Een audiokabel of RIAA-versterker
is niet meegeleverd.

063WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUCTIES NEDERLANDS
EEN TV AANSLUITEN VIA HDMI
I. Sluit een HDMI-kabel aan op de HDMI-poort achter op de Woburn III en
op de ARC-poort van de tv.
II. Zet de speaker aan en gebruik de source-knop om HDMI te selecteren.
III. Zet de tv aan en selecteer HDMI ARC-audio-uitvoer. Kies het type PCM
(2-kanaals).
Als Woburn III aanstaat en is aangesloten op een tv, wordt automatisch HDMI
als bron geselecteerd wanneer de tv wordt ingeschakeld.
Let op: HDMI-kabels zijn niet meegeleverd.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van je tv voor informatie over HDMI-
ondersteuning, poortaanduidingen en gebruiksinstructies.
STANDBY-MODUS VAN NETWERK
Het netwerk van de Woburn III wordt om energie te besparen standby
gezet als deze 10 minuten niet wordt gebruikt. De verbinding met
bluetoothapparaten wordt verbroken.
De speaker wordt weer actief als je een knop of ander bedieningselement op
het bovenpaneel gebruikt, een bluetoothapparaat aansluit of iets afspeelt via
de fysieke ingangen.

064
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUCTIES NEDERLANDS
DE FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN
Door de fabrieksinstellingen te herstellen worden de oorspronkelijke instellingen
van de speaker teruggezet, met uitzondering van eventuele firmware-updates.
Let op: Alle gebruikersinstellingen worden ook verwijderd en de speaker moet
opnieuw worden ingesteld.
I. Houd de knop voor mediabediening 10 seconden ingedrukt om de
speaker te resetten.
II. Verwijder WOBURN III uit de lijst met bluetoothapparaten van je
audioapparaat voordat je opnieuw koppelt.
MARSHALL BLUETOOTH-APP
Download de Marshall Bluetooth-app om het meeste uit je speaker te
halen en altijd over de nieuwste software-updates te beschikken.

065WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING
De speaker schakelt
niet in
De speaker is niet
aangesloten op
netvoeding.
Sluit de voedingskabel
aan op de speaker
en op een werkend
stopcontact.
De speaker reageert
niet
Er is een probleem met
de software.
Haal de voedingskabel
uit het stopcontact,
wacht 15 seconden en
steek de kabel weer in
het stopcontact.
Er is geen geluid of
het is te zacht
De verkeerde audiobron
is geselecteerd.
Gebruik de source-
knop om de audiobron
te selecteren.
Het audioapparaat is
niet aangesloten.
Controleer of
het apparaat is
aangesloten op de
Woburn III.
Het volume van de
audiobron of de speaker
staat te laag.
Zet het volume van de
audiobron of de speaker
iets hoger.
PROBLEEMOPLOSSING NEDERLANDS

066WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING
Het geluid klinkt
vervormd
Het volume van de
audiobron staat te hoog.
Zet het afspeelvolume
van de audiobron iets
lager.
Het volume, de lage
tonen of de hoge tonen
staan te hard op de
speaker.
Zet het volume, de lage
tonen of de hoge tonen
zachter op de speaker.
Kan niet koppelen
of geen verbinding
maken met een
bluetoothapparaat
Bluetooth is niet
ingeschakeld op je
apparaat (smartphone,
tablet, computer).
Schakel bluetooth in op
je audio-apparaat.
Er is al een
bluetoothapparaat
gekoppeld aan de
speaker.
Ontkoppel het
verbonden
bluetoothapparaat
voordat je de
koppelingsmodus van
de speaker inschakelt.
De koppelingsmodus
van de speaker is niet
ingeschakeld.
I. Gebruik de source-
knop om Bluetooth te
selecteren.
II. Druk de source-
knop in totdat het
Bluetooth-ledlampje
rood knippert.
PROBLEEMOPLOSSING NEDERLANDS

067WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING
De
bluetoothverbinding
hapert
De twee
bluetoothapparaten
staan te ver uit elkaar of
er zijn teveel obstakels
tussen.
Zet de apparaten
dichter bij elkaar
zodat het signaal niet
wordt gehinderd door
obstakels als muren en
deuren.
De achterkant van de
speaker voelt warm
aan
Als je muziek langere
tijd afspeelt op een
hoog volume, wordt
de warmte die wordt
gegenereerd door de
interne stroombron
afgevoerd via de
koelplaat aan de
achterkant van de
speaker.
De temperatuur
van de koelplaat
ligt ruim binnen de
veiligheidsvoorschriften
en de speaker kan
worden gebruikt
zonder corrigerende
maatregelen.
De
bluetoothverbinding
hapert
Er is een sterk elektrisch
veld rondom de
speaker. Apparaten als
magnetrons, draadloze
netwerkadapters,
tl-lampen en
fornuizen opereren
binnen hetzelfde
frequentiebereik als
het bluetoothapparaat.
Dit kan leiden tot
elektrische storingen.
Zet de speaker ergens
anders neer of zet het
storende apparaat uit of
verplaats het.
PROBLEEMOPLOSSING NEDERLANDS

068WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING
Onregelmatig gedrag De speaker beschikt
niet over de recentste
firmwareversie.
Download de Marshall
Bluetooth-app en
koppel de speaker. Volg
de instructies in de app
op om er zeker van
te zijn dat de speaker
over de recentste
firmwareversie
beschikt.
Er is een softwarefout. Herstel de
fabrieksinstellingen
van het apparaat
door de knop voor
mediabediening meer
dan 10 seconden
ingedrukt te houden. De
speaker moet opnieuw
worden ingesteld. Zie
de instructies bij AAN
DE SLAG.
PROBLEEMOPLOSSING NEDERLANDS

070WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
SEADME ELEMENDID EESTI
1
3,5 MM SISEND
Ühendage 3,5 mm stereopistikuga analoogheliseade.
2
ALLIKA VALIMINE
Vajutage allika nuppu, et valida kas Bluetooth
®
-, AUX-, RCA- või HDMI-
heliallikas. Põlev näidik näitab, milline allikas on valitud. Selle valiku
saab teha ka rakenduses Marshall Bluetooth.
Ettevaatust! Enne kõlari kasutamist veenduge, et mõlema kõlari ja
heliseadme helitugevus oleks määratud vaiksele tasemele.
3
HELI JUHTELEMENDID
Woburn III sisaldab heli reguleerimiseks kolme juhtelementi.
I. Helitugevuse reguleerimine
II. Bassi reguleerimine
III. Kõrgete toonide reguleerimine
4
MEEDIUMI JUHTIMINE
Kui esitate meediumi Bluetoothi kaudu, saate juhtida heli otse ülapaneelil.
I. Vajutage esitamiseks või peatamiseks.
II. Vajutage paremale, et liikuda edasi.
III. Vajutage vasakule, et liikuda tagasi.
IV. Hoidke all vasakut või paremat nuppu, et kerida tagasi või edasi.
Esitamist saab juhtida ka rakenduses Marshall Bluetooth.
5
TOITELÜLITI
Kasutage toitelülitit kõlari sisse või välja lülitamiseks.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA PISTIKUPESA (VASAK JA PAREM)
Ühendage RCA heliseade, näiteks RIAA vinüülplaadimängija.
7
HDMI ARC PISTIKUPESA
Ühendage HDMI toega teler.
8
JAHUTUSRADIAATOR
Hajutab soojust sisemisest toiteallikast.
9
TOITE PISTIKUPESA
Kasutage kaasasolevat toitejuhet, et ühendada Woburn III
seinakontakti.
SEADME ELEMENDID EESTI

072WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
JUHISED EESTI
ALUSTAMINE
I. Ühendage toitejuhe kõlari toite pistikupesaga ja ühendage toitepistik
seejärel seinakontakti.
II. Kasutage toitelülitit kõlari sisse lülitamiseks.
III. Laadige alla rakendus Marshall Bluetooth ja järgige rakenduse juhiseid
kõlari seadistamiseks.
Tähtis! Veenduge alati, et toitejuhe, pistik ja kõlar ühilduksid teie elektrivõrgu
ning seinakontaktiga.
Ettevaatust! Enne toitejuhtme kõlarist eraldamist eraldage toitejuhe alati
seinakontaktist.
BLUETOOTHI ABIL SIDUMINE
I. Valige allika nupuga Bluetooth.
II. Hoidke allika nuppu all seni, kuni Bluetoothi LED vilgub punaselt.
III. Valige oma heliseadme Bluetoothi loendist WOBURN III.
Woburn III võib korraga olla ühendatud kahe Bluetooth-seadmega. Kui
ühendatud seade esitab heli, saab teine ühendatud seade hakata esitama heli
alles siis, kui esimese seadme heli peatatakse.
AUX-SEADME ÜHENDAMINE
I. Ühendage 3,5 mm stereopistik kõlari ülaosas oleva AUXi pistikupesaga.
II. Ühendage kaabli teine ots heliallika heliväljundiga.
III. Valige allika nupuga AUX.
Märkus. Helikaablid pole tootega kaasas.
RCA SEADME ÜHENDAMINE
I. Ühendage RCA pistikutega kaabel kõlari tagaküljel oleva RCA
pistikupesaga.
II. Ühendage kaabli teine ots heliallika väljundiga.
III. Valige allika nupuga RCA.
Märkus. Vinüülplaadimängija peab olema varustatud RIAA võimendiga või
ühendatud eraldi eelvõimendi kaudu. Helikaabel ja RIAA võimendi pole
tootega kaasas.

073WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
JUHISED EESTI
HDMI TOEGA TELERI ÜHENDAMINE
I. Ühendage HDMI-kaabel Woburn III tagaküljel oleva HDMI-pesa ja teleri
HDMI ARC pesaga.
II. Lülitage kõlar sisse ja valige allika nupuga HDMI.
III. Lülitage teler sisse ja valige heliväljundiks HDMI ARC ning vorminguks
PCM (2 kanalit).
Kui Woburn III on sisse lülitatud ja teleriga ühendatud ning lülitate teleri sisse,
valitakse allikaks automaatselt HDMI.
Märkus. HDMI-kaablid pole tootega kaasas.
Teavet teleri HDMI toe, pesade nimetuste ja kasutajajuhiste kohta vaadake
teleri kasutusjuhendist.
VÕRGU OOTEREŽIIM
Energia säästmiseks lülitub Woburn III võrgu ooterežiimi, kui seda ei kasutata
10 minutit. Kõigi ühendatud Bluetooth-seadmete ühendust katkestatakse.
Kõlari äratamiseks kasutage mõnda juhtelementi või nuppu ülapaneelil,
ühendage uuesti Bluetooth-seade või esitage midagi füüsiliste sisendite abil.

074
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
JUHISED EESTI
TEHASESEADETELE LÄHTESTAMINE
Tehaseseadetele lähtestamine lähtestab kõlari algsetele seadetele, v.a
võimalikud püsivara uuendused.
Märkus. See kustutab kõik kasutajaseaded ja kõlar tuleb uuesti seadistada.
I. Vajutage üle 10 sekundi meediumi juhtelementi ja kõlar lähtestatakse.
II. Eemaldage WOBURN III oma heliseadme Bluetoothi loendist enne, kui
seote selle uuesti.
RAKENDUS MARSHALL BLUETOOTH
Kõlari kõigi võimaluste kasutamiseks ja uusima tarkvara rakendamiseks
laadige alla rakendus Marshall Bluetooth.

075WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEEM PÕHJUS TOIMING
Kõlar ei lülitu sisse. Kõlar pole ühendatud
elektrivõrku.
Ühendage
toitejuhe kõlariga
ja seejärel töötava
seinakontaktiga.
Kõlar ei reageeri. Ilmnes tarkvara
probleem.
Eraldage toitejuhe
seinakontaktist,
oodake 15 sekundit ja
ühendage juhe uuesti.
Heli ei esitata või
esitatakse liiga
vaikselt.
Valitud on vale
heliallikas.
Valige allika nupuga
õige heliallikas.
Heliseade pole
ühendatud.
Kontrollige, et seade
oleks ühendatud
kõlariga Woburn III.
Helitugevus on kas
heliallikas või kõlaris
liiga vaiksel tasemel.
Suurendage heliallikas
või kõlaris pisut
helitugevust.
Heli on moonutatud. Helitugevus on
heliallikas liiga kõval.
Vähendage heliallikas
taasesituse
helitugevust.
Helitugevus, bass või
kõrged toonid on kõlaris
liiga kõrgel tasemel.
Vähendage kõlaris
helitugevust, bassi või
kõrgeid toone.
TÕRKEOTSING EESTI

076WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEEM PÕHJUS TOIMING
Ei saa Bluetooth-
seadmega ühendada
või siduda
Bluetooth pole seadmes
(nutitelefon, tahvelarvuti,
arvuti) lubatud.
Aktiveerige oma
heliseadmes Bluetooth.
Bluetooth-seade
on juba kõlariga
ühendatud.
Eraldage ühendatud
Bluetooth-heliseade
enne, kui määrate
kõlari sidumisrežiimi.
Kõlar pole
sidumisrežiimis.
I. Valige allika nupuga
Bluetooth.
II. Vajutage allika
nuppu seni, kuni
Bluetoothi LED
vilgub punaselt.
Bluetoothi ühendus
katkeb.
Bluetooth-seadmed on
üksteisest liiga kaugel
või häirivad ühendust
takistused.
Liigutage seadmed
üksteisele lähemale nii,
et nende vahel poleks
selliseid takistusi nagu
seinad või uksed.
Kõlari tagakülg on
puudutamisel kuum
Kui muusikat esitatakse
pikka aega valju
heliga, hajub sisemise
toiteallika tekitatud
soojus kõlari tagaküljel
asuva jahutusradiaatori
kaudu.
Jahutusradiaatori
temperatuur
jääb kindlalt
ohutuspiiridesse
ja kõlarit saab
kasutada ilma
parandusmeetmeteta.
TÕRKEOTSING EESTI

077WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEEM PÕHJUS TOIMING
Bluetoothi ühendus
katkeb.
Kõlari ümber on
tugev elektriväli.
Sellised seadmed
nagu mikrolaineahjud,
traadita ühenduse
võrguadapterid,
luminofoorlambid
ja gaasipliidid
kasutavad sama
sagedusvahemikku
kui Bluetooth-seade.
See võib põhjustada
elektrihäireid.
Liigutage kõlar
teise kohta või
lülitage see välja
või liigutage häirivat
elektroonikaseadet.
Ebakindel toimimine Kõlar ei kasuta uusimat
püsivara versiooni.
Laadige alla rakendus
Marshall Bluetooth
ja ühendage kõlar.
Järgige rakenduse
juhiseid veendumaks,
et kõlar kasutab
uusimat püsivara
versiooni.
Tekkis tarkvara viga. Vajutage üle 10
sekundi meediumi
juhtelementi, et
lähtestada kõlar
tehaseseadetele. Kõlar
tuleb seejärel uuesti
seadistada. Vaadake
ALUSTAMISE juhiseid.
TÕRKEOTSING EESTI

079WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
LAYOUT NG DEVICE WIKANG FILIPINO
1
3.5 MM NA INPUT
Magsaksak ng analogue na audio device gamit ang 3.5 mm na
stereo jack.
2
PAGPILI NG SOURCE
Pindutin ang button ng source para magpalipat-lipat sa Bluetooth
®
,
AUX, RCA, at HDMI na source ng audio. Isinasaad ng nakailaw na
indicator kung aling source ang napili. Mapipili rin ito mula sa Marshall
Bluetooth app.
Pag-iingat: Tiyaking mahina ang volume sa parehong speaker at audio
device bago gamitin ang speaker.
3
MGA KONTROL SA AUDIO
Ang Woburn III ay may kasamang tatlong kontrol para sa pag-adjust
sa audio.
I. Kontrol sa volume
II. Kontrol sa bass
III. Kontrol sa treble
4
KONTROL SA MEDIA
Direktang kontrolin ang audio mula sa panel sa itaas kapag nagpe-play
gamit ang Bluetooth.
I. Pindutin para mag-play o mag-pause
II. Pindutin pakanan para lumaktaw pasulong
III. Pindutin pakaliwa para lumaktaw pabalik
IV. Pindutin nang matagal pakaliwa o pakanan para mag-rewind o
mag-fast forward
Makokontrol din ang playback mula sa Marshall Bluetooth app.
5
POWER SWITCH
Gamitin ang power switch para i-on o i-o ang speaker.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA INPUT (KALIWA AT KANAN)
Magsaksak ng RCA audio device, gaya ng RIAA turntable.
7
HDMI ARC INPUT
Magsaksak ng HDMI supported na TV.
8
HEAT SINK
Nag-aalis ng init sa internal na power supply.
9
POWER INPUT
Gamitin ang kasamang mains lead para isaksak ang Woburn III sa
dingding.
LAYOUT NG DEVICE WIKANG FILIPINO

081WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
MGA TAGUBILIN WIKANG FILIPINO
PAGSISIMULA
I. Ikonekta ang mains lead sa mains input sa speaker mo, pagkatapos ay
isaksak ang mains plug sa dingding.
II. Gamitin ang power switch para i-on ang speaker.
III. I-download ang Marshall Bluetooth app at sundin ang mga tagubilin sa
loob ng app para i-set up ang speaker mo.
Mahalaga: Palaging tiyaking tumutugma ang mains lead, plug at speaker sa
iyong mains supply at saksakan sa dingding.
Pag-iingat: Palaging hugutin ang mains lead sa saksakan sa dingding bago ito
idiskonekta sa speaker.
PAGPAPARES NG BLUETOOTH
I. Gamitin ang button ng source para piliin ang Bluetooth.
II. Pindutin nang matagal ang button ng source hanggang sa pumintig nang
pula ang LED ng Bluetooth.
III. Piliin ang WOBURN III sa listahan ng Bluetooth ng audio device mo.
Maikokonekta ang Woburn III sa dalawang Bluetooth device nang
magkasabay. Kung may nakakonektang device na nagpe-play, hindi
makakapagsimulang mag-play ang isa pang nakakonektang device hanggang
sa ma-pause ang unang device.
PAGKOKONEKTA NG AUX DEVICE
I. Magsaksak ng 3.5 mm na stereo jack sa AUX input sa itaas ng speaker.
II. Isaksak ang kabilang dulo ng lead sa output na audio sa source ng audio
mo.
III. Gamitin ang button ng source para piliin ang AUX.
Tandaan: Hindi kasama ang mga audio lead.
PAGKOKONEKTA NG RCA DEVICE
I. Magsaksak ng lead na may mga RCA jack sa RCA input sa likod
ng speaker.
II. Isaksak ang kabilang dulo ng lead sa output sa source ng audio mo.
III. Gamitin ang button ng source para piliin ang RCA.
Tandaan: Ang turntable ay dapat may RIAA amplifier o nakakonekta gamit ang
isang hiwalay na preamplifier. Hindi kasama ang audio lead at RIAA amplifier.

082WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
MGA TAGUBILIN WIKANG FILIPINO
PAGKOKONEKTA NG TV GAMIT ANG HDMI
I. Magsaksak ng HDMI lead sa HDMI port sa likod ng Woburn III at HDMI
ARC port sa TV mo.
II. I-on ang speaker at gamitin ang button ng source para piliin ang HDMI.
III. I-on ang TV mo at piliin ang HDMI ARC na audio output at piliin ang PCM
(2-channel) bilang format.
Kung ang Woburn III ay naka-on at nakakonekta sa TV, awtomatikong pipiliin
ang HDMI bilang source kapag in-on ang TV.
Tandaan: Hindi kasama ang mga HDMI lead.
Para sa impormasyon tungkol sa HDMI support ng TV mo, label ng mga port
at tagubilin sa user, kumonsulta sa user manual nito.
NETWORK STANDBY MODE
Mapupunta sa network standby ang Woburn III kung hindi ito magagamit
nang 10 minuto para makatipid ng kuryente. Madidiskonekta ang anumang
nakakonektang Bluetooth device.
Gamitin ang anumang kontrol o button sa panel sa itaas, magkonekta ulit ng
Bluetooth device o mag-play ng kahit ano gamit ang mga pisikal na input para
gisingin ang speaker.

083
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
MGA TAGUBILIN WIKANG FILIPINO
PAGSASAGAWA NG FACTORY RESET
Ibabalik ng factory reset ang speaker sa orihinal nitong mga setting, nang
hindi kasama ang anumang update sa firmware.
Tandaan: Made-delete nito ang lahat ng setting ng user at kailangang i-set up
ulit ang speaker.
I. Pindutin nang mahigit 10 segundo ang kontrol sa media at magre-reset
ang speaker.
II. Alisin ang WOBURN III sa listahan ng Bluetooth ng audio device mo bago
magpares ulit.
MARSHALL BLUETOOTH APP
I-download ang Marshall Bluetooth app para masulit ang speaker mo at
mapanatili itong up to date sa pinakabagong software.

084WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA DAHILAN AKSYON
Hindi nao-on ang
speaker
Hindi nakakonekta
ang speaker sa mains
electricity supply.
Isaksak ang mains
lead sa speaker at sa
gumaganang saksakan
sa dingding.
Hindi tumutugon ang
speaker
Nagkaproblema sa
software.
Hugutin ang mains
power plug sa dingding,
maghintay nang 15
segundo, pagkatapos
ay isaksak ulit ito.
Walang audio o
masyadong mahina
ang audio
Mali ang napiling source
ng audio.
Gamitin ang button ng
source para piliin ang
source ng audio.
Hindi nakakonekta ang
audio device.
Tiyaking nakakonekta
sa Woburn III ang
device.
Masyadong mahina ang
volume sa source ng
audio o kaya sa speaker.
Laksan nang kaunti ang
volume sa source ng
audio mo o sa speaker.
Distorted ang audio Masyadong malakas
ang volume sa source
ng audio.
Hinaan ang volume ng
playback sa source
ng audio.
Masyadong malakas
ang volume, bass, o
treble sa speaker.
Hinaan ang volume,
bass, o treble sa
speaker.
PAG-TROUBLESHOOT WIKANG FILIPINO

085WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA DAHILAN AKSYON
Hindi makakonekta
o makapares sa
Bluetooth device
Hindi naka-enable ang
Bluetooth sa iyong
device (smartphone,
tablet, computer).
I-activate ang Bluetooth
sa iyong audio device.
May nakakonekta nang
Bluetooth device sa
speaker.
Idiskonekta ang
nakakonektang
Bluetooth audio device
bago itakda sa pairing
mode ang speaker.
Wala sa pairing mode
ang speaker.
I. Gamitin ang button
ng source para piliin
ang Bluetooth.
II. Pindutin ang button
ng source hanggang
sa pumintig nang
pula ang LED ng
Bluetooth.
Nawawala ang
koneksyon sa
Bluetooth
Masyadong magkalayo
ang dalawang Bluetooth
device, o naaapektuhan
ang koneksyon dahil sa
mga harang.
Paglapitin ang mga
device nang sa gayon
ay walang harang sa
pagitan ng mga ito
tulad ng pader o pinto.
Mainit mahawakan
ang likod ng speaker
Kapag nagpe-play ng
malakas na musika
nang matagal, naaalis
ang init na nage-
generate ng internal
na power supply sa
pamamagitan ng
heat sink sa likod ng
speaker.
Ang temperatura
ng heat sink ay
nakakatugon sa mga
pangkaligtasang
limitasyon at
magagamit ang
speaker nang hindi
nagsasagawa ng
anumang pagsasaayos
na pangwasto.
PAG-TROUBLESHOOT WIKANG FILIPINO

086WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA DAHILAN AKSYON
Nawawala ang
koneksyon sa
Bluetooth
May malakas na electric
field sa paligid ng
speaker. Gumagamit
ng parehong frequency
range sa Bluetooth
device ang mga gamit
na tulad ng microwave
oven, wireless na
network adapter,
fluorescent na ilaw at
gas cooker. Posibleng
magdulot ito ng mga
electrical disturbance.
Ilipat ang speaker sa
ibang puwesto o ilipat
ang nakakagulong
electronic device.
Mali-maling paggana Hindi ginagamit
ng device ang
pinakabagong bersyon
ng firmware.
I-download ang
Marshall Bluetooth
app at ikonekta ito sa
speaker. Sundin ang
mga tagubilin sa app
para matiyak na ang
pinakabagong bersyon
ng firmware ang nasa
speaker.
May error sa software. Magsagawa ng factory
reset sa pamamagitan
ng pagpindot sa
kontrol sa media nang
mahigit 10 segundo.
Kailangang i-set up ulit
ang speaker, tingnan
ang mga tagubilin sa
PAGSISIMULA.
PAG-TROUBLESHOOT WIKANG FILIPINO

088WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
LAITTEEN RAKENNE SUOMI
1
3,5 MM:N TULOLIITÄNTÄ
Kytke analoginen audiolaite 3,5 mm:n stereojakkiliittimellä.
2
LÄHTEEN VALITSEMINEN
Siirry audiolähteestä (Bluetooth
®
, AUX, RCA ja HDMI) toiseen
painamalla lähdepainiketta. Merkkivalo näyttää valitun lähteen.
Lähteen voi valita myös Marshall Bluetooth -sovelluksella.
Varoitus: Varmista ennen kaiuttimen käyttämistä, että
äänenvoimakkuus on säädetty pienelle niin kaiuttimessa kuin
audiolaitteessakin.
3
AUDIOSÄÄTIMET
Woburn III:ssa on kolme audiosäädintä.
I. Äänenvoimakkuuden säätö
II. Basson säätö
III. Diskantin säätö
4
MEDIAN HALLINTA
Ohjaa audiota suoraan yläpaneelista, kun toistat ääntä Bluetoothin
avulla.
I. Toista tai keskeytä painamalla
II. Siirry kappale eteenpäin painamalla oikealle
III. Siirry kappale taaksepäin painamalla vasemmalle
IV. Kelaa eteen- tai taaksepäin painamalla pitkään vasemmalle tai
oikealle
Toistoa voi ohjata myös Marshall Bluetooth -sovelluksella.
5
VIRTAKYTKIN
Käynnistä tai sammuta kaiutin virtakytkimen avulla.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA-TULO (VASEN JA OIKEA)
Kytke RCA-audiolaite, kuten RIAA-levysoitin.
7
HDMI ARC -TULO
Kytke televisio, jossa on HDMI-tuki.
8
JÄÄHDYTYSELEMENTTI
Jäähdyttää sisäisen virtalähteen tuottamaa lämpöä.
9
VIRTALÄHDE
Liitä Woburn III seinäpistorasiaan mukana toimitetulla virtajohdolla.
LAITTEEN RAKENNE SUOMI

090WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
OHJEET SUOMI
ALOITUSOPAS
I. Liitä virtajohdon liitin kaiuttimen liitäntään ja pistoke seinäpistorasiaan.
II. Kytke kaiuttimeen virta virtakytkimen avulla.
III. Lataa Marshall Bluetooth -sovellus ja asenna kaiutin noudattamalla
sovelluksessa näkyviä ohjeita.
Tärkeää: Varmista aina, että virtajohto, pistoke ja kaiutin ovat yhteensopivia
paikallisen verkkovirran ja seinäpistorasian kanssa.
Varoitus: Irrota virtajohto aina seinäpistorasiasta, ennen kuin irrotat
virtajohdon kaiuttimesta.
BLUETOOTH-LAITEPARIN MUODOSTAMINEN
I. Valitse Bluetooth lähdepainikkeella.
II. Paina lähdepainiketta, kunnes Bluetoothin LED-merkkivalo alkaa
vilkkua punaisena.
III. Valitse WOBURN III äänilaitteesi Bluetooth-luettelosta.
Woburn III voidaan yhdistää kahteen Bluetooth-laitteeseen samaan aikaan.
Jos toisto on parhaillaan kesken yhdistetyssä laitteessa, toistoa ei voi
aloittaa toisessa yhdistetyssä laitteessa, ennen kuin toisto on keskeytetty
ensimmäisessä laitteessa.
AUX-LAITTEEN LIITTÄMINEN
I. Kytke 3,5 mm:n stereojakki kaiuttimen päällä olevaan AUX-tuloon.
II. Kytke johdon toinen pää audiolähteen audiolähtöön.
III. Valitse AUX lähdepainikkeella.
Huomautus: Mukana ei toimiteta audiojohtoja.
RCA-LAITTEEN LIITTÄMINEN
I. Kytke RCA-jakkiliittimellä varustettu johto kaiuttimen takana olevaan
RCA-tuloon.
II. Kytke johdon toinen pää audiolähteen lähtöön.
III. Valitse RCA lähdepainikkeella.
Huomautus: Levysoittimessa täytyy olla RIAA-vahvistin tai se on kytkettävä
erillisen esivahvistimen kautta. Ei sisällä audiojohtoa tai RIAA-vahvistinta.

091WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
OHJEET SUOMI
YHDISTÄMINEN TELEVISIOON HDMI-LIITÄNNÄLLÄ
I. Kytke HDMI-johto Woburn III:n takana olevaan HDMI-porttiin ja television
HDMI ARC -porttiin.
II. Kytke kaiuttimeen virta ja valitse HDMI lähdepainikkeella.
III. Avaa televisio, valitse HDMI ARC -audiolähde ja valitse muodoksi PCM
(2-kanavainen).
Jos Woburn III:een on kytketty virta ja se on liitetty televisioon, HDMI valitaan
automaattisesti lähteeksi, kun televisio avataan.
Huomautus: Mukana ei toimiteta HDMI-johtoja.
Löydät television käyttöohjeesta lisätietoja television HDMI-tuesta, porttien
merkinnöistä ja ohjeita käyttäjälle.
VERKON LEPOTILA
Woburn III siirtyy verkon lepotilaan energian säästämiseksi, jos sitä ei käytetä
10 minuuttiin. Yhteys yhdistettyihin Bluetooth-laitteisiin katkaistaan.
Palauta yhteys Bluetooth-laitteeseen painamalla jotain yläpaneelin säädintä
tai painiketta tai herätä kaiutin toistamalla jotain fyysisen tulon kautta.

092
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
OHJEET SUOMI
TEHDASASETUSTEN PALAUTTAMINEN
Tehdasasetusten palauttaminen palauttaa kaiuttimen alkuperäiset asetukset
laiteohjelmistopäivityksiä lukuun ottamatta.
Huomautus: Tämä poistaa kaikki käyttäjän määrittämät asetukset, ja
kaiuttimen asetukset on määritettävä uudelleen.
I. Paina mediasäädintä yli 10 sekuntia, niin kaiuttimen tehdasasetukset
palautetaan.
II. Poista WOBURN III äänilaitteesi Bluetooth-luettelosta ennen pariliitoksen
muodostamista uudelleen.
MARSHALL BLUETOOTH -KUULOKESOVELLUS
Lataa Marshall Bluetooth-sovellus, jotta voit hyödyntää kaiutinta
täydellisesti ja pitää sen ajan tasalla uusimmalla ohjelmistolla.

093WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ONGELMA SYY TOIMENPIDE
Kaiuttimeen ei tule
virtaa
Kaiutinta ei ole liitetty
verkkovirtaan.
Kytke virtajohto
kaiuttimeen
ja toimivaan
seinäpistorasiaan.
Kaiutin ei reagoi Ohjelmisto-ongelma. Irrota virtajohto
seinäpistorasiasta,
odota 15 sekuntia ja
kytke se takaisin.
Ääntä ei kuulu tai
ääni on liian hiljainen
Väärä audiolähde
on valittu.
Valitse audiolähde
lähdepainikkeella.
Audiolaitetta ei
ole yhdistetty.
Varmista, että laite
on yhdistetty Woburn
III:een.
Joko audiolähteen
tai kaiuttimen
äänenvoimakkuus on
säädetty liian pienelle.
Nosta audiolähteen
tai kaiuttimen
äänenvoimakkuutta.
Ääni on vääristynyt Audiolähteen
äänenvoimakkuus on
säädetty liian suurelle.
Pienennä audiolähteen
toistovoimakkuutta.
Kaiuttimen
äänenvoimakkuus,
basso tai diskantti on
säädetty liian suureksi.
Pienennä kaiuttimen
äänenvoimakkuutta,
bassoa tai diskanttia.
VIANMÄÄRITYS SUOMI

094WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ONGELMA SYY TOIMENPIDE
Bluetooth-laitetta ei
voi yhdistää tai siihen
ei voi muodostaa
pariliitosta
Bluetooth ei ole
käytössä laitteessasi
(älypuhelin, tabletti,
tietokone).
Ota Bluetooth käyttöön
äänilaitteessasi.
Bluetooth-laite on jo
yhdistetty kaiuttimeen.
Katkaise yhdistetyn
Bluetooth-audiolaitteen
yhteys ennen kuin
asetat kaiuttimen
pariliitoksen
muodostustilaan.
Kaiutin ei ole
pariliitoksen
muodostustilassa.
I. Valitse Bluetooth
lähdepainikkeella.
II. Paina
lähdepainiketta,
kunnes Bluetoothin
LED-valo vilkkuu
punaisena.
Bluetooth-yhteys
katkeaa
Bluetooth-laitteet ovat
liian kaukana toisistaan
tai esteet vaikuttavat
yhteyteen.
Siirrä laitteet lähemmäs
toisiaan niin, etteivät
esimerkiksi seinät
tai ovet estä niiden
yhteyttä.
Kaiuttimen takaosa
on kuuma
Kun musiikkia
toistetaan suurella
äänenvoimakkuudella
pitkään, sisäisen
virtalähteen
tuottamaa lämpöä
jäähdytetään kaiuttimen
takana olevan
jäähdytyselementin
kautta.
Jäähdytyselementin
lämpötila on
turvarajojen mukainen
– ja kaiutinta voidaan
käyttää ilman
korjaustoimenpiteitä.
VIANMÄÄRITYS SUOMI

095WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ONGELMA SYY TOIMENPIDE
Bluetooth-yhteys
katkeaa
Kaiuttimen ympärillä on
voimakas sähkökenttä.
Esimerkiksi
mikroaaltouunit,
langattomat
verkkosovittimet,
loistevalot ja kaasuliedet
käyttävät samaa
taajuusaluetta kuin
Bluetooth-laite. Tämä
voi johtaa sähköisiin
häiriöihin.
Siirrä kaiutin toiseen
paikkaan, tai katkaise
virta häiritsevästä
elektronisesta laitteesta
tai siirrä laitetta.
Virheellinen toiminta Kaiuttimessa
ei ole uusinta
laiteohjelmistoversiota.
Lataa Marshall
Bluetooth -sovellus
ja muodosta yhteys
kaiuttimeen. Varmista
sovelluksen ohjeita
noudattamalla, että
kaiuttimessa on uusin
laiteohjelmistoversio.
Ilmenee ohjelmistovirhe. Palauta
tehdasasetukset
painamalla
mediasäädintä
yli 10 sekuntia.
Kaiuttimen asetukset
on määritettävä
uudelleen, katso ohjeita
Aloitusoppaasta.
VIANMÄÄRITYS SUOMI

097WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
DESCRIPTION DE L’APPAREIL FRANÇAIS
1
ENTRÉE 3,5 MM
Branchez un appareil audio analogique doté d’une prise stéréo
de 3,5 mm.
2
SÉLECTION DES SOURCES
Appuyez sur le bouton source pour basculer entre les sources audio
Bluetooth
®
, AUX, RCA et HDMI. Un indicateur allumé indique quelle
source est sélectionnée. Vous pouvez également eectuer cette
sélection à partir de l’application Marshall Bluetooth.
Attention : assurez-vous que le volume est réglé sur faible sur
l’enceinte comme sur l’appareil audio avant d’utiliser l’enceinte.
3
COMMANDES AUDIO
Woburn III comprend trois commandes pour le réglage du volume.
I. Réglage du volume
II. Contrôle des basses
III. Contrôle des aigus
4
CONTRÔLE DES MÉDIAS
Contrôlez directement le son depuis le panneau supérieur lorsque vous
écoutez via Bluetooth.
I. Appuyez pour lire ou mettre en pause.
II. Appuyez à droite pour passer à la piste suivante.
III. Appuyez à gauche pour passer à la piste précédente.
IV. Maintenez enfoncé à gauche ou à droite pour rembobiner ou
avancer rapidement.
La lecture peut également être contrôlée à partir de l’application
Marshall Bluetooth.
5
INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION
Utilisez l’interrupteur d’alimentation pour allumer ou éteindre l’enceinte.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
ENTRÉE RCA (GAUCHE ET DROITE)
Branchez un appareil audio RCA, tel qu’une platine RIAA.
7
ENTRÉE HDMI ARC
Branchez un téléviseur compatible HDMI.
8
DISSIPATEUR THERMIQUE
Dissipe la chaleur de l’alimentation interne.
9
PUISSANCE D’ENTRÉE
Utilisez le câble d’alimentation fourni pour connecter Woburn III à la
prise murale.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL FRANÇAIS

099WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUCTIONS FRANÇAIS
DÉMARRAGE
I. Connectez le fil à l’entrée de l’alimentation secteur de votre enceinte, puis
connectez la fiche secteur à la prise murale.
II. Utilisez l’interrupteur d’alimentation pour allumer l’enceinte.
III. Téléchargez l’application Marshall Bluetooth et suivez les instructions de
l’application pour configurer votre enceinte.
Important : Assurez-vous toujours que le cordon d’alimentation, la fiche et
l’enceinte sont compatibles avec votre alimentation secteur et votre prise
murale.
Attention : Débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise murale
avant de le déconnecter de l’enceinte.
APPAIRAGE BLUETOOTH
I. Utilisez le bouton source pour sélectionner le Bluetooth.
II. Appuyez sur le bouton source et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le
voyant LED Bluetooth clignote en rouge.
III. Sélectionnez l’enceinte WOBURN III dans la liste Bluetooth de votre
appareil audio.
Woburn III peut être connecté à deux appareils Bluetooth en même temps. Si
un appareil connecté est en cours de lecture, un deuxième appareil connecté
ne peut pas commencer la lecture tant que le premier appareil n’est pas mis
sur pause.
CONNEXION D’UN APPAREIL AUX
I. Connectez une prise stéréo de 3,5 mm à l’entrée AUX située sur le
dessus de l’enceinte.
II. Connectez l’autre extrémité du fil à la sortie audio de votre source audio.
III. Utilisez la touche source pour sélectionner AUX.
Remarque : Les câbles audio ne sont pas inclus.

100WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUCTIONS FRANÇAIS
CONNEXION D’UN APPAREIL RCA
I. Connectez un fil avec des prises RCA à l’entrée RCA, à l’arrière
de l’enceinte.
II. Connectez l’autre extrémité du fil à la sortie de votre source audio.
III. Utilisez la touche source pour sélectionner RCA.
Remarque : La platine doit être équipée d’un amplificateur RIAA ou connectée
via un pré-amplificateur séparé. Le câble audio et l’amplificateur RIAA ne sont
pas inclus.
BRANCHEMENT D’UN TÉLÉVISEUR AVEC HDMI
I. Branchez un câble HDMI dans le port HDMI situé à l’arrière de Woburn III
et dans le port HDMI ARC de votre téléviseur.
II. Allumez l’enceinte et utilisez la touche source pour sélectionner HDMI.
III. Allumez votre téléviseur et sélectionnez la sortie audio HDMI ARC et
choisissez PCM (2 canaux) comme format.
Si Woburn III est sous tension et connecté à un téléviseur, l’allumage du
téléviseur sélectionnera automatiquement HDMI comme source.
Remarque : Les câbles HDMI ne sont pas inclus.
Pour plus d’informations sur la prise en charge HDMI de votre téléviseur,
l’étiquetage des ports et les instructions d’utilisation, veuillez consulter son
manuel d’utilisation.

101
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUCTIONS FRANÇAIS
MODE DE VEILLE DU RÉSEAU
Woburn III se met en veille réseau s’il n’est pas utilisé pendant 10 minutes
afin d’économiser de l’énergie. Tout appareil Bluetooth branché sera alors
déconnecté.
Interagissez avec une commande ou un bouton quelconque du panneau
supérieur, reconnectez un appareil Bluetooth ou jouez ce qui vous plaira via
les entrées physiques pour réveiller l’enceinte.
RÉTABLISSEMENT DES PARAMÈTRES D’USINE
Une réinitialisation des paramètres d’usine permet de rétablir les réglages
d’origine de l’enceinte, à l’exception des mises à jour du micrologiciel.
Remarque : cette action a pour eet de supprimer tous les réglages utilisateur
et nécessitera une reconfiguration de l’enceinte.
I. Appuyez sur la commande média et maintenez-la enfoncée pendant plus
de 10 secondes et l’enceinte se réinitialisera.
II. Supprimez l’enceinte WOBURN III de la liste Bluetooth de votre appareil
audio avant de recommencer l’appairage.
APPLICATION MARSHALL BLUETOOTH
Téléchargez l’application Marshall Bluetooth afin de tirer le meilleur parti
de votre enceinte et la maintenir à jour avec la dernière version du logiciel.

102WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÈME CAUSE ACTION
L’enceinte ne
s’allume pas
L’enceinte n’est
pas connectée
à l’alimentation
électrique.
Branchez le câble
d’alimentation à
l’enceinte et à une
prise murale en état de
marche.
L’enceinte ne répond
pas
Un problème logiciel
s’est produit.
Débranchez la fiche
d’alimentation de la
prise murale, attendez
15 secondes, puis
rebranchez-la.
Il n’y a pas de son ou
le son est trop faible
La mauvaise source
audio est sélectionnée.
Utilisez le bouton
source pour
sélectionner la
source audio.
L’appareil audio n’est
pas connecté.
Assurez-vous que
l’appareil est connecté
à Woburn III.
Le volume est réglé trop
bas, que ce soit sur la
source audio ou sur le
haut-parleur.
Augmentez légèrement
le volume de votre
source audio ou du
haut-parleur.
DÉPANNAGE FRANÇAIS

103WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÈME CAUSE ACTION
Le volume audio est
déformé
Le volume de la source
audio est trop élevé.
Baissez le volume
de lecture de la
source audio.
Le volume, les basses
ou les aigus sont réglés
trop haut sur l’enceinte.
Baissez le volume, les
basses ou les aigus du
haut-parleur.
Impossible de
connecter ou
d’apparier un
appareil Bluetooth
La fonction Bluetooth
n’est pas activée
sur votre appareil
(smartphone, tablette,
ordinateur).
Activez la fonction
Bluetooth sur votre
appareil audio.
Un appareil Bluetooth
est déjà connecté à
l’enceinte.
Déconnectez l’appareil
audio Bluetooth
connecté avant de
mettre l’enceinte en
mode de couplage.
L’enceinte n’est pas en
mode d’appairage.
I. Utilisez le bouton
source pour
sélectionner
le Bluetooth.
II. Appuyez sur le
bouton source
jusqu’à ce que
le voyant LED
Bluetooth clignote
en rouge.
DÉPANNAGE FRANÇAIS

104WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÈME CAUSE ACTION
La connexion
Bluetooth est
interrompue
Les deux appareils
Bluetooth sont trop
éloignés les uns des
autres ou la connexion
est perturbée par des
obstacles.
Rapprochez les
appareils en vérifiant
qu’aucun obstacle
(tel qu’un mur ou une
porte) ne bloque
la communication
entre eux.
L’arrière de
l’enceinte est chaud
au toucher.
Lorsque vous écoutez
de la musique à un
volume élevé pendant
une période prolongée,
la chaleur générée par
l’alimentation interne
se dissipe par le
dissipateur thermique
situé à l’arrière du
haut-parleur.
La température du
dissipateur thermique
est bien en deçà des
limites de sécurité et le
haut-parleur peut être
utilisé sans aucune
mesure corrective.
La connexion
Bluetooth est
interrompue
L’enceinte est entourée
par un champ
électrique de forte
puissance. Les objets
tels que les fours à
micro-ondes, les cartes
réseau sans fil, les
lampes fluorescentes
et les gazinières
utilisent la même bande
de fréquences que
l’appareil Bluetooth.
Cela peut entraîner
des perturbations
électriques.
Déplacez l’enceinte
ou éteignez ou
déplacez l’appareil
électronique à l’origine
des interférences.
DÉPANNAGE FRANÇAIS

105WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÈME CAUSE ACTION
Fonctionnement
irrégulier
L’enceinte n’utilise pas
la dernière version du
micrologiciel.
Téléchargez
l’application
Marshall Bluetooth
et connectez-vous
à l’enceinte. Suivez
les instructions de
l’application pour vous
assurer d’utiliser la
version la plus récente
du micrologiciel sur
l’enceinte.
Une erreur logicielle
s’est produite.
Eectuez une
réinitialisation d’usine
en appuyant sur la
commande du support
pendant plus de 10
secondes. L’enceinte
doit être à nouveau
configurée, consultez
les instructions de mise
en route.
DÉPANNAGE FRANÇAIS

107WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
BAUWEISE DES GERÄTS DEUTSCH
1
3,5-MM-EINGANG
Schließe ein analoges Audiogerät mit einem 3,5-mm-Stereostecker an.
2
AUSWAHL DER AUDIOQUELLE
Drücke die Taste für die Audioquelle, um zwischen Bluetooth
®
-, AUX-,
RCA- und HDMI-Audioquellen zu wechseln. Eine Leuchte zeigt an,
welche Audioquelle ausgewählt ist. Diese Auswahl kann auch über die
Marshall Bluetooth-App vorgenommen werden.
Vorsicht: Stelle vor Verwendung des Lautsprechers sicher, dass die
Lautstärke sowohl auf dem Lautsprecher als auch auf dem Audiogerät
auf einen niedrigen Pegel eingestellt ist.
3
AUDIOSTEUERUNGEN
Der Woburn III umfasst drei Audio-Steuerungen.
I. Lautstärkeregler
II. Tieftonregler
III. Hochtonregler
4
MEDIENSTEUERUNG
Bei der Wiedergabe über Bluetooth kannst du das Audio direkt über
das obere Bedienfeld steuern.
I. Zum Abspielen oder Pausieren drücken
II. Zum Vorwärtsspringen nach rechts drehen
III. Zum Rückwärtsspringen nach links drehen
IV. Zum schnellen Zurück- oder Vorwärtsspulen links bzw. rechts
gedrückt halten
Die Wiedergabe kann auch über die Marshall Bluetooth-App
gesteuert werden.
5
NETZSCHALTER
Mit dem Netzschalter kannst du den Lautsprecher ein- oder ausschalten.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA-EINGANG (LINKS UND RECHTS)
Schließe ein RCA-Audiogerät an, wie beispielsweise einen
RIAA-Plattenspieler.
7
HDMI-ARC-EINGANG
Schließe einen HDMI-fähigen Fernseher an.
8
KÜHLKÖRPER
Leitet Wärme vom internen Netzteil ab.
9
NETZEINGANG
Schließe den Woburn III mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Netzkabel an eine Wandsteckdose an.
BAUWEISE DES GERÄTS DEUTSCH

109WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ANLEITUNGEN DEUTSCH
ERSTE SCHRITTE
I. Schließe das Netzkabel an den Netzeingang des Lautsprechers und dann
den Netzstecker an eine Wandsteckdose an.
II. Schalte den Lautsprecher mit dem Netzschalter ein.
III. Lade die Marshall Bluetooth-App herunter und folge den Anleitungen in
der App, um den Lautsprecher einzurichten.
Wichtig: Achte immer darauf, dass das Netzkabel, der Stecker und der
Lautsprecher mit deiner Netzstromversorgung und deiner Wandsteckdose
kompatibel sind.
Vorsicht: Zieh das Netzkabel immer aus der Wandsteckdose, bevor du es vom
Lautsprecher trennst.
BLUETOOTH-KOPPLUNG
I. Verwende die Taste für die Audioquelle, um Bluetooth auszuwählen.
II. Halte die Taste für die Audioquelle gedrückt, bis die Bluetooth-LED
rot blinkt.
III. Wähle in der Bluetooth-Liste deines Audiogeräts den WOBURN III aus.
Der Woburn III kann an zwei Bluetooth-Geräte gleichzeitig angeschlossen
werden. Wenn auf einem verbundenen Gerät Audio wiedergegeben wird, ist
die Wiedergabe über das zweite verbundene Gerät erst möglich, wenn das
erste Gerät pausiert wird.
ANSCHLIESSEN EINES AUX-GERÄTS
I. Schließe einen 3,5-mm-Stereostecker an den AUX-Eingang oben am
Lautsprecher an.
II. Schließe das andere Ende des Kabels an den Audioausgang der
Audioquelle an.
III. Verwende die Taste für die Audioquelle, um AUX auszuwählen.
Hinweis: Audiokabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.

110WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ANLEITUNGEN DEUTSCH
ANSCHLIESSEN EINES RCA-GERÄTS
I. Schließe ein Kabel mit RCA-Steckern an den RCA-Eingang an der
Rückseite des Lautsprechers an.
II. Schließe das andere Ende des Kabels an den Ausgang der Audioquelle an.
III. Verwende die Taste für die Audioquelle, um RCA auszuwählen.
Hinweis: Der Plattenspieler muss über einen RIAA-Verstärker verfügen oder
über einen separaten Vorverstärker angeschlossen sein. Das Audiokabel und
der RIAA-Verstärker sind nicht im Lieferumfang enthalten.
ANSCHLIESSEN EINES FERNSEHERS ÜBER HDMI
I. Schließe ein HDMI-Kabel an den HDMI-Anschluss an der Rückseite des
Woburn III und an den HDMI-ARC-Anschluss deines Fernsehers an.
II. Schalte den Lautsprecher ein und verwende die Taste für die Audioquelle,
um HDMI auszuwählen.
III. Schalte deinen Fernseher ein und wähle die HDMI-ARC-Audioausgabe
und das PCM-Format (2 Kanäle).
Wenn der Woburn III eingeschaltet und mit einem Fernseher verbunden ist, wird
beim Einschalten des Fernsehers automatisch HDMI als Quelle ausgewählt.
Hinweis: HDMI-Kabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Einzelheiten zur HDMI-Unterstützung deines Fernsehers, zur Kennzeichnung
der Anschlüsse und Bedienungsanleitungen findest du im Handbuch
deines Fernsehers.

111
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
ANLEITUNGEN DEUTSCH
NETZWERK-STANDBY-MODUS
Wenn der Woburn III 10 Minuten lang nicht verwendet wird, wechselt er in
den Netzwerk-Standby-Modus, um Energie zu sparen. Verbundene Bluetooth-
Geräte werden dabei getrennt.
Du kannst den Lautsprecher wieder aktivieren, indem du eine der
Steuerungen oder Tasten im oberen Bedienfeld drückst, ein Bluetooth-Gerät
neu verbindest oder Inhalt über die physischen Eingänge wiedergibst.
ZURÜCKSETZEN AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN
Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden die ursprünglichen
Einstellungen des Lautsprechers ohne Firmwareupdates wiederhergestellt.
Hinweis: Dadurch werden alle Benutzereinstellungen gelöscht und der
Lautsprecher muss neu eingerichtet werden.
I. Halte die Mediensteuerung länger als 10 Sekunden gedrückt, um den
Lautsprecher zurückzusetzen.
II. Entferne den WOBURN III aus der Bluetooth-Liste deines Audiogeräts,
bevor du ihn erneut koppelst.
MARSHALL BLUETOOTH-APP
Lade die Marshall Bluetooth-App herunter, damit du deinen Lautsprecher
optimal nutzen kannst und stets über die neueste Software verfügst.

112WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM URSACHE
KORREKTUR-
MASSNAHME
Der Lautsprecher
schaltet sich
nicht ein.
Der Lautsprecher
ist nicht an die
Netzstromversorgung
angeschlossen.
Schließe das
Netzkabel an den
Lautsprecher und
eine funktionierende
Wandsteckdose an.
Der Lautsprecher
reagiert nicht.
Es liegt ein Problem mit
der Software vor.
Ziehe den
Netzstecker aus der
Wandsteckdose,
warte 15 Sekunden,
und schließe ihn
dann wieder an der
Wandsteckdose an.
Es ist kein Audio
zu hören oder die
Lautstärke ist
zu niedrig.
Die falsche Audioquelle
wurde ausgewählt.
Verwende die Taste
für die Audioquelle,
um die Audioquelle
auszuwählen.
Das Audiogerät ist nicht
angeschlossen.
Stelle sicher, dass das
Gerät mit dem Woburn
III verbunden ist.
Die Lautstärke ist auf
der Audioquelle oder auf
dem Lautsprecher zu
niedrig eingestellt.
Erhöhe die Lautstärke
etwas auf der
Audioquelle oder auf
dem Lautsprecher.
FEHLERBEHEBUNG DEUTSCH

113WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM URSACHE
KORREKTUR-
MASSNAHME
Die Audiowiedergabe
klingt verzerrt.
Die Lautstärke ist auf
der Audioquelle zu hoch
eingestellt.
Verringere die
Lautstärke auf der
Audioquelle.
Die Lautstärke, der
Tiefton oder der
Hochton ist auf dem
Lautsprecher zu hoch
eingestellt.
Verringere die
Lautstärke oder die
Einstellung für den
Tiefton oder Hochton
auf dem Lautsprecher.
Der Lautsprecher
kann nicht mit einem
Bluetooth-Gerät
verbunden oder
gekoppelt werden.
Bluetooth ist auf deinem
Gerät (Smartphone,
Tablet, Computer) nicht
aktiviert.
Aktiviere Bluetooth auf
deinem Audiogerät.
Es ist bereits ein
Bluetooth-Gerät mit
dem Lautsprecher
verbunden.
Trenne das verbundene
Bluetooth-Audiogerät,
bevor du den
Lautsprecher in den
Kopplungsmodus
versetzt.
Der Lautsprecher
befindet sich nicht im
Kopplungsmodus.
I. Verwende die Taste
für die Audioquelle,
um Bluetooth
auszuwählen.
II. Drücke die Taste für
die Audioquelle, bis
die Bluetooth-LED
rot blinkt.
FEHLERBEHEBUNG DEUTSCH

114WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM URSACHE
KORREKTUR-
MASSNAHME
Die Bluetooth-
Verbindung wird
unterbrochen.
Der Abstand zwischen
den beiden Bluetooth-
Geräten ist zu groß
oder die Verbindung
wird durch Hindernisse
gestört.
Verringere den Abstand
zwischen den Geräten
und sorge dafür, dass
sich keine Hindernisse
wie Wände oder Türen
zwischen den Geräten
befinden.
Die Bluetooth-
Verbindung wird
unterbrochen.
In der Umgebung
des Lautsprechers
befindet sich ein
starkes elektrisches
Feld. Geräte wie
Mikrowellenherde,
WLAN-Adapter,
Leuchtstoampen
und Gaskocher
nutzen denselben
Frequenzbereich
wie das Bluetooth-
Gerät. Dadurch
können elektrische
Interferenzen
entstehen.
Stelle den Lautsprecher
oder das störende
elektrische Gerät an
einem anderen Ort
auf oder schalte das
elektrische Gerät aus.
FEHLERBEHEBUNG DEUTSCH

115WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM URSACHE
KORREKTUR-
MASSNAHME
Die Rückseite des
Lautsprechers fühlt
sich heiß an.
Wenn für einen
längeren Zeitraum
Musik mit hoher
Lautstärke abgespielt
wird, leitet der
Kühlkörper an der
Rückseite des
Lautsprechers die
Wärme ab, die vom
internen Netzteil
erzeugt wird.
Die Temperatur des
Kühlkörpers befindet
sich innerhalb der
sicherheitsrelevanten
Grenzwerte und
der Lautsprecher
kann verwendet
werden, ohne dass
Korrekturmaßnahmen
erforderlich sind.
Ein unerwartetes
Verhalten tritt auf.
Auf dem Lautsprecher
ist nicht die neueste
Firmwareversion
installiert.
Lade die Marshall
Bluetooth-App
herunter und stelle
eine Verbindung mit
dem Lautsprecher her.
Folge den Anleitungen
in der App, um
sicherzustellen, dass
der Lautsprecher
über die neueste
Firmwareversion
verfügt.
Es liegt ein Fehler mit
der Software vor.
Setze das Gerät auf
die Werkseinstellungen
zurück, indem du die
Mediensteuerung
länger als 10 Sekunden
gedrückt hältst. Der
Lautsprecher muss neu
eingerichtet werden.
Einzelheiten findest du
unter ERSTE SCHRITTE.
FEHLERBEHEBUNG DEUTSCH

117WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ΔΙΆΤΑΞΗ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΕΛΛΗΝΙΚΆ
1
ΕΊΣΟΔΟΣ 3,5 MM
Συνδέστε μια αναλογική συσκευή ήχου με στερεοφωνικό βύσμα 3,5 mm.
2
ΕΠΙΛΟΓΉ ΠΗΓΉΣ
Πιέστε το κουμπί πηγής για εναλλαγή μεταξύ των πηγών ήχου
Bluetooth
®
, AUX, RCA και HDMI. Μια αναμμένη ένδειξη δείχνει ποια
πηγή έχει επιλεγεί. Η πηγή μπορεί επίσης να επιλεγεί από την
εφαρμογή Marshall Bluetooth.
Προσοχή: Βεβαιωθείτε ότι η ένταση ήχου έχει ρυθμιστεί σε
χαμηλή στάθμη τόσο στο ηχείο όσο και στη συσκευή ήχου πριν
χρησιμοποιήσετε το ηχείο.
3
ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΆ ΉΧΟΥ
Το Woburn III περιλαμβάνει τρία ρυθμιστικά για τον ήχο.
I. Ρυθμιστικό έντασης ήχου
II. Ρυθμιστικό μπάσων
III. Ρυθμιστικό πρίμων
4
ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΌ ΠΟΛΥΜΈΣΩΝ
Ελέγξτε τον ήχο απευθείας από τον επάνω πίνακα κατά την
αναπαραγωγή μέσω Bluetooth.
I. Πιέστε για αναπαραγωγή ή παύση
II. Πιέστε το κουμπί δεξιά για μεταπήδηση εμπρός
III. Πιέστε το κουμπί αριστερά για μεταπήδηση πίσω
IV. Κρατήστε το προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για επαναφορά ή
γρήγορη προώθηση
Η αναπαραγωγή ρυθμίζεται επίσης από την εφαρμογή
Marshall Bluetooth.
5
ΔΙΑΚΌΠΤΗΣ ΙΣΧΎΟΣ
Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε το ηχείο.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
ΕΊΣΟΔΟΣ RCA (ΑΡΙΣΤΕΡΆ ΚΑΙ ΔΕΞΙΆ)
Συνδέστε μια συσκευή ήχου RCA, όπως ένα πικάπ RIAA.
7
ΕΊΣΟΔΟΣ ARC HDMI
Συνδέστε σε τηλεόραση που υποστηρίζει HDMI.
8
ΑΠΑΓΩΓΌΣ ΘΕΡΜΌΤΗΤΑΣ
Απομακρύνει τη θερμότητα από την εσωτερική παροχή ρεύματος.
9
ΕΊΣΟΔΟΣ ΙΣΧΎΟΣ
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο ρεύματος για να
συνδέσετε το Woburn III στην πρίζα.
ΔΙΆΤΑΞΗ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

119WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΑΡΧΙΚΆ ΒΉΜΑΤΑ
I. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην είσοδο ρεύματος του ηχείου σας
και, στη συνέχεια, συνδέστε το φις στην πρίζα.
II. Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε το
ηχείο.
III. Κατεβάστε την εφαρμογή Marshall Bluetooth και ακολουθήστε τις
οδηγίες εντός της εφαρμογής για να ρυθμίσετε το ηχείο σας.
Σημαντικό: Βεβαιωθείτε πάντα ότι το καλώδιο ρεύματος, το φις και το ηχείο
είναι συμβατά με την παροχή ρεύματος και την πρίζα.
Προσοχή: Αποσυνδέετε πάντα το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα πριν το
βγάλετε από το ηχείο.
ΣΎΖΕΥΞΗ BLUETOOTH
I. Χρησιμοποιήστε το κουμπί πηγής για να επιλέξετε το Bluetooth.
II. Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί πηγής έως ότου η λυχνία LED του
Bluetooth ανάψει με κόκκινο χρώμα.
III. Επιλέξτε το WOBURN III από τη λίστα Bluetooth της συσκευής ήχου σας.
Το Woburn III μπορεί να συνδεθεί ταυτόχρονα σε δύο συσκευές Bluetooth. Εάν
γίνεται αναπαραγωγή σε μια συνδεδεμένη συσκευή, μια δεύτερη συνδεδεμένη
συσκευή δεν μπορεί να ξεκινήσει την αναπαραγωγή έως ότου τεθεί σε παύση
η πρώτη.
ΣΎΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΉΣ AUX
I. Συνδέστε μια στερεοφωνική υποδοχή 3,5 mm στην είσοδο AUX στο
επάνω μέρος του ηχείου.
II. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στην έξοδο ήχου της πηγής ήχου σας.
III. Χρησιμοποιήστε το κουμπί πηγής για να επιλέξετε το AUX.
Σημείωση: Τα καλώδια ήχου δεν περιλαμβάνονται.

120WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΣΎΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΉΣ RCA
I. Συνδέστε ένα καλώδιο με υποδοχή RCA στην είσοδο RCA που βρίσκεται
στο πίσω μέρος του ηχείου.
II. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στην έξοδο της πηγής ήχου σας.
III. Χρησιμοποιήστε το κουμπί πηγής για να επιλέξετε το RCA.
Σημείωση: Το πικάπ πρέπει να είναι εξοπλισμένο με ενισχυτή RIAA ή να
συνδέεται μέσω ξεχωριστού προενισχυτή. Το καλώδιο ήχου και ο ενισχυτής
RIAA δεν περιλαμβάνονται.
ΣΎΝΔΕΣΗ ΤΗΛΕΌΡΑΣΗΣ ΜΕ HDMI
I. Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI στη θύρα HDMI που βρίσκεται στο πίσω
μέρος του Woburn III και στη θύρα HDMI ARC της τηλεόρασής σας.
II. Ενεργοποιήστε το ηχείο και χρησιμοποιήστε το κουμπί πηγής για να
επιλέξετε HDMI.
III. Ενεργοποιήστε την τηλεόρασή σας, επιλέξτε έξοδο ήχου HDMI ARC και
επιλέξτε PCM (2 καναλιών) ως μορφή.
Εάν το Woburn III είναι ενεργοποιημένο και συνδεδεμένο σε τηλεόραση, το
HDMI επιλέγεται αυτόματα ως πηγή με την ενεργοποίηση της τηλεόρασης.
Σημείωση: Τα καλώδια HDMI δεν περιλαμβάνονται.
Για πληροφορίες σχετικά με την υποστήριξη του HDMI από την τηλεόρασή
σας, την επισήμανση των θυρών και τις οδηγίες χρήσης, συμβουλευτείτε το
σχετικό εγχειρίδιο χρήσης της.

121
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΑΝΑΜΟΝΉΣ ΔΙΚΤΎΟΥ
Το Woburn III θα μεταβεί σε κατάσταση αναμονής δικτύου εάν δεν
χρησιμοποιηθεί για 10 λεπτά, προκειμένου να εξοικονομηθεί ενέργεια.
Οποιαδήποτε συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth θα αποσυνδεθεί.
Αλληλεπιδράστε με οποιοδήποτε ρυθμιστικό ή κουμπί στον επάνω πίνακα,
επανασυνδέστε μια συσκευή Bluetooth ή επιλέξτε κάτι για αναπαραγωγή
μέσω των φυσικών εισόδων προκειμένου να ενεργοποιήσετε το ηχείο.
ΕΠΑΝΑΦΟΡΆ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΏΝ ΡΥΘΜΊΣΕΩΝ
Η επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων θα επαναφέρει το ηχείο στις
αρχικές του ρυθμίσεις, εξαιρουμένων τυχόν ενημερώσεων υλικολογισμικού.
Σημείωση: Αυτό θα διαγράψει όλες τις ρυθμίσεις χρήστη και το ηχείο πρέπει
να ρυθμιστεί εκ νέου.
I. Πιέστε παρατεταμένα το ρυθμιστικό πολυμέσων για περισσότερα από
10 δευτερόλεπτα. Θα γίνει επαναφορά του ηχείου.
II. Καταργήστε το WOBURN III από τη λίστα Bluetooth της συσκευής ήχου
σας πριν πραγματοποιήσετε ξανά σύζευξη.
ΕΦΑΡΜΟΓΉ MARSHALL BLUETOOTH
Κατεβάστε την εφαρμογή Marshall Bluetooth για να αξιοποιήσετε στο
έπακρο το ηχείο σας και να το διατηρήσετε ενημερωμένο με το πιο
πρόσφατο λογισμικό.

122WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ΠΡΌΒΛΗΜΑ ΑΙΤΊΑ ΕΝΈΡΓΕΙΑ
Το ηχείο δεν
ενεργοποιείται
Το ηχείο δεν είναι
συνδεδεμένο στην
κεντρική παροχή
ρεύματος.
Συνδέστε το καλώδιο
ρεύματος στο ηχείο
και σε μια πρίζα που
λειτουργεί.
Το ηχείο δεν
ανταποκρίνεται
Παρουσιάστηκε
πρόβλημα λογισμικού.
Αποσυνδέστε το φις από
την πρίζα, περιμένετε
15 δευτερόλεπτα και,
στη συνέχεια, συνδέστε
το ξανά.
Δεν υπάρχει ήχος ή
ο ήχος είναι πολύ
χαμηλός
Έχει επιλεγεί
εσφαλμένη πηγή ήχου.
Χρησιμοποιήστε το
κουμπί πηγής για να
επιλέξετε την πηγή
ήχου.
Η συσκευή ήχου δεν
είναι συνδεδεμένη.
Βεβαιωθείτε ότι
η συσκευή είναι
συνδεδεμένη στο
Woburn III.
Η ένταση ήχου είναι πολύ
χαμηλή είτε στην πηγή
ήχου είτε στο ηχείο.
Αυξήστε ελαφρώς την
ένταση του ήχου στην
πηγή ήχου ή στο ηχείο.
ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

123WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ΠΡΌΒΛΗΜΑ ΑΙΤΊΑ ΕΝΈΡΓΕΙΑ
Ο ήχος είναι
παραμορφωμένος
Η ένταση ήχου είναι
πολύ υψηλή στην
πηγή ήχου.
Χαμηλώστε την ένταση
της αναπαραγωγής στην
πηγή ήχου.
Η ένταση ήχου, τα
μπάσα ή τα πρίμα έχουν
ρυθμιστεί σε πολύ υψηλή
στάθμη στο ηχείο.
Χαμηλώστε την ένταση
ήχου, τα μπάσα ή τα
πρίμα στο ηχείο.
Δεν είναι δυνατή η
σύνδεση ή η σύζευξη
με μια συσκευή
Bluetooth
Το Bluetooth δεν
είναι ενεργοποιημένο
στη συσκευή σας
(smartphone, tablet,
υπολογιστής).
Ενεργοποιήστε το
Bluetooth στη συσκευή
ήχου σας.
Μια συσκευή Bluetooth
είναι ήδη συνδεδεμένη
στο ηχείο.
Αποσυνδέστε τη
συνδεδεμένη συσκευή
ήχου Bluetooth πριν
θέσετε το ηχείο σε
λειτουργία σύζευξης.
Το ηχείο δεν βρίσκεται
σε λειτουργία σύζευξης.
I. Χρησιμοποιήστε
το κουμπί πηγής
για να επιλέξετε το
Bluetooth.
II. Πιέστε το κουμπί
πηγής έως ότου
η λυχνία LED του
Bluetooth ανάψει με
κόκκινο χρώμα.
ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

124WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ΠΡΌΒΛΗΜΑ ΑΙΤΊΑ ΕΝΈΡΓΕΙΑ
Η σύνδεση Bluetooth
διακόπτεται
Οι δύο συσκευές
Bluetooth είναι πολύ
μακριά μεταξύ τους ή
η σύνδεση επηρεάζεται
από εμπόδια.
Μετακινήστε τις
συσκευές πιο κοντά τη
μία στην άλλη, ώστε
να μην παρεμβαίνουν
εμπόδια, όπως τοίχοι ή
πόρτες.
Το πίσω μέρος του
ηχείου είναι ζεστό
στην αφή
Κατά την αναπαραγωγή
μουσικής σε υψηλή
ένταση για μεγάλο
χρονικό διάστημα,
η θερμότητα που
παράγεται από
την εσωτερική
παροχή ρεύματος
απομακρύνεται
μέσω του απαγωγού
θερμότητας στο πίσω
μέρος του ηχείου.
Η θερμοκρασία του
απαγωγού θερμότητας
είναι εντός των
ορίων ασφαλείας και
το ηχείο μπορεί να
χρησιμοποιηθεί χωρίς
διορθωτικές ενέργειες.
Η σύνδεση Bluetooth
διακόπτεται
Υπάρχει ένα ισχυρό
ηλεκτρικό πεδίο που
περιβάλλει το ηχείο.
Αντικείμενα όπως
φούρνοι μικροκυμάτων,
προσαρμογείς
ασύρματου δικτύου,
φώτα φθορισμού
και κουζίνες αερίου
χρησιμοποιούν το ίδιο
εύρος συχνοτήτων με
τη συσκευή Bluetooth.
Αυτό μπορεί να
οδηγήσει σε ηλεκτρικές
διαταραχές.
Μετακινήστε το ηχείο
σε άλλο σημείο ή
απενεργοποιήστε
ή μετακινήστε την
ηλεκτρονική συσκευή
που προκαλεί την
παρεμβολή.
ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

125WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ΠΡΌΒΛΗΜΑ ΑΙΤΊΑ ΕΝΈΡΓΕΙΑ
Ασταθής
συμπεριφορά
Το ηχείο δεν
χρησιμοποιεί την πιο
πρόσφατη έκδοση
υλικολογισμικού.
Κατεβάστε την
εφαρμογή Marshall
Bluetooth και
συνδεθείτε στο ηχείο.
Ακολουθήστε τις
οδηγίες εντός της
εφαρμογής για να
βεβαιωθείτε ότι το
ηχείο διαθέτει την πιο
πρόσφατη έκδοση
υλικολογισμικού.
Υπάρχει σφάλμα
λογισμικού.
Επαναφέρετε τις
εργοστασιακές
ρυθμίσεις πατώντας το
ρυθμιστικό πολυμέσων
για περισσότερα από
10 δευτερόλεπτα.
Το ηχείο πρέπει να
ρυθμιστεί ξανά, δείτε
τις οδηγίες "ΑΡΧΙΚΆ
ΒΉΜΑΤΑ".
ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

127WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
תירבע רישכמהטרפמ
1
מ"מ3.5תסינכ
.מ"מ 3.5 ינופוארטס רבחמ םע יגולנא וידוא רישכמ רוביחל
2
עמש רוקמ תריחב
RCA , AUX ,'תוטולב וידוא תורוקמ ןיב רובעל ידכ עמשה רוקמ ןצחל לע וצחל
תועצמאב םג עמשה רוקמב רוחבל ןתינ .רחבנ רוקמ הזיא הארת תירונ .HDMI -ו
.Marshall Bluetooth תייצקילפא
ןה הכומנ המרל תרדגומ עמשה תמצוע יכ ואדוו ,לוקמרב ושמתשתש ינפל :תוריהז
.וידואה רישכמב ןהו לוקמרב
3
וידוא ירקב
.וידואה ןוויכל םירקב השולש ללוכ Woburn III
I .עמש תרקב
II .סב תרקב
III .לברט תרקב
4
הידמ תרקב
.'תוטולב רוביח ךרד הניגנ ןמזב ןוילעה לנאפהמ תורישי וידואב הטילש
I .הניגנ תוהשהל וא ןגנל ידכ וצחל
II .המידק גולידל הנימי וצחל
III .הרוחא גולידל הלאמש וצחל
IV .המידק וא רוחאל הצרהל הנימי וא הלאמש הכורא הציחל וצחל
.Marshall Bluetooth תייצקילפאמ םג הניגנב טולשל ןתינ
5
הלעפה גתמ
.לוקמרה יוביכו תלעפהל הז גתמב ושמתשה

129WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
תירבע תוארוה
שומישה תליחת
I ..ילמשח עקשל עקתה תא ורבח זאו ,לוקמרב למשחה תסינכל למשחה לבכ תא ורבח
II ..לוקמרה תא ליעפהל ידכ הלעפהה גתמב ושמתשה
III . ידכ היצקילפאב תויחנהל םאתהב ולעפו Marshall Bluetooth תייצקילפא תא ודירוה
.לוקמרה תא רידגהל
למשחה עקשלו למשחה תקפסאל םימיאתמ לוקמרהו עקתה ,למשחה לבכ יכ ואדוו :בושח
.םכתיבבש
.לוקמרהמ למשחה לבכ קותינ ינפל עקשהמ עקתה תא איצוהל שי :תוריהז
'תוטולבדומיצ
I ..'תוטולב תורשפאב הריחבל עמשה רוקמ ןצחלב ושמתשה
II ..םודאב בהבהת 'תוטולבה תירונש דע עמשה רוקמ ןצחל לע הכורא הציחל וצחל
III ..םכלש וידואה רישכמ לש 'תוטולבה ירישכמ תמישרב Woburn III תורשפאב ורחב
ןגנמ לוקמרל רבוחש רישכמ םא .תינמז וב 'תוטולב ירישכמ ינשל Woburn III תא רבחל ןתינ
.ןושארה רישכמב הניגנה תייהשה ינפל הניגנב ליחתהל לוכי אל רבוחמש ינשה רישכמה ,עמש
AUXרישכמרוביח
I ..לוקמרה לש ןוילעה קלחבש AUX תסינכ לא מ"מ 3.5 ינופוארטס רבחמ ורבח
II ..עמשה רוקמב וידואה תסינכל לבכה לש ינשה הצקה תא ורבח
III ..AUX תורשפאב הריחבל עמשה רוקמ ןצחלב ושמתשה
.וידוא ילבכ תללוכ אל הכרעה :הרעה
RCAרישכמרוביח
I ..לוקמרה לש ירוחאה קלחבש RCA תסינכ לא RCA ירבחמ םע לבכ רבחמ ורבח
II ..עמשה רוקמב האיציל לבכה לש ינשה הצקה תא ורבח
III ..RCA תורשפאב הריחבל עמשה רוקמ ןצחלב ושמתשה
וידוא לבכ .דרפנ רבגמ-םדק תועצמאב רבוחמ וא RIAA רבגמ םע תויהל ךירצ ןופיטפה :הרעה
.הכרעב םילולכ םניא RIAA רבגמו

130
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
תירבע תוארוה
HDMIתועצמאבהיזיוולטרוביח
I . HDMI תסינכ לאו Woburn III לש ירוחאה קלחב HDMI תסינכ לא HDMI לבכ ורבח
.םכלש היזיוולטב ARC
II ..HDMI -ב הריחבל עמשה רוקמ ןצחלב ושמתשהו לוקמרה תא וליעפה
III . ינש) PCM טמרופב ורחבו HDMI ARC וידוא תאיציב ורחבו היזיוולטה תא וליעפה
.(םיצורע
תיטמוטוא רחבת היזיוולטה תלעפה ,היזיוולטל רבוחמ ךא לעפומ אל Woburn III םא
.עמשה רוקמכ HDMI תורשפאב
.HDMI ילבכ תללוכ אל הכרעה :הרעה
ונפ ,שמתשמל תויחנהו תוסינכה גוית ,HDMI-ב םכלש היזיוולטה תכימתל עגונב עדימל
.היזיוולטה לש שמתשמה ךירדמל
תשרתנתמהבצמ
10 ךשמב שומיש וב השענ אל םא תשר תנתמה בצמל סנכיי Woburn III ,היגרנאב ךוסחל ידכ
.וקתוני וילא םירבוחמ ויהש 'תוטולבה ירישכמ לכ .תוקד
רישכמ תא שדחמ ורבח ,ןוילעה לנאפב והשלכ שקמ לע וצחל ,לוקמרה תא ריעהל ידכ
.תויזיפה תוסינכה ךרד והשלכ עמש וליעפה וא 'תוטולבה
ןרציהתורדגהללוחתא
.םהשלכ החשוק ינוכדע איצוהל ,ולש תוירוקמה תורדגהל לוקמרה תא ריזחי ןרציה תורדגהל לוחתא
.שדחמ לוקמרה תא רידגהל םכילע היהיו שמתשמה תורדגה לכ תא קחמת וז הלועפ :הרעה
I ..תוינש 10 -מ רתוי ךשמל הידמה רקב לע הכורא הציחל וצחל ,לוקמרה תא לחתאל ידכ
II . ורשקתש ינפל םכלש וידואה רישכמב 'תוטולבה ינקתה תמישרמ Woburn III תא וריסה
.שדחמ ותוא
MARSHALL BLUETOOTHתייצקילפא
ידכו לוקמרהמ ברמה תא קיפהל ידכ Marshall Bluetooth תייצקילפא תא ודירוה
.רתויב השדחה הנכותב ןכדועמ ותוא ריאשהל

131WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
היעבהביסהלועפ
קלדנאללוקמרה תשרל רבוחמ אל לוקמרה
.למשחה
לא למשחה לבכ תא ורבח
ילמשח עקשל זאו לוקמרה
.ןיקת
ביגמאללוקמרה.הנכות תייעב תמייק עקשמ עקתה תא וקתנ
15 וניתמה ,למשחה
ותוא ורבח זאו ,תוינש
.תינשב
עימשמאללוקמרה
תמצועשואללכםילילצ
דואמהכומנעמשה
ןוכנ אלה וידואה רוקמ
.רחבנ
רוקמ ןצחלב ושמתשה
רוקמ תריחבל וידואה
.וידואה
.רבוחמ אל וידואה רוקמ לא רבוחמ רישכמהש ואדוו
.Woburn III
תרדגומ עמשה תמצוע
רוקמב ידמ הכומנ המרל
.לוקמרב וא וידואה
תמצוע תא טעמ וריבגה
וא וידואה רוקמב עמשה
.לוקמרב
תוועמלילצה ידמ ההובג עמשה תמצוע
.וידואה רוקמב
הניגנה תמצוע תא וכימנה
.וידואה רוקמב
וא םיסבה ,עמשה תמצוע
המרל םירדגומ םילברטה
.לוקמרב ידמ ההובג
,עמשה תמצוע תא וכימנה
םילברטה וא םיסבה
.לוקמרב
תירבע תויעבןורתפ

132WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
היעבהביסהלועפ
דמצלוארבחלןתינאל
'תוטולברישכמל
אל 'תוטולב תורשפא
םכלש רישכמב תלעפומ
,טלבאט ,םכח ןופלט)
.(בשחמ
תורשפא תא וליעפה
וידואה רישכמב 'תוטולב
.םכלש
רבכ רבוחמ 'תוטולב רישכמ
.לוקמרל
וידואה רישכמ תא וקתנ
'תוטולב תועצמאב רבוחמה
בצמל לוקמרה תרבעה ינפל
.דומיצ
.דומיצ בצמב אל לוקמרה
I . ןצחלב ושמתשה
הריחבל עמשה רוקמ
.'תוטולב תורשפאב
II . רוקמ ןצחל לע וצחל
תירונש דע עמשה
תבהבהמ 'תוטולב
.םודאב
'תוטולבהרוביח
קתנתמ
םירבוחמה םירישכמה ינש
םיקוחר 'תוטולב תועצמאב
רוביחהש וא ,הזמ הז ידמ
.םינוש םילושכממ עפשומ
הז םירישכמה תא וברק
אלל ויהי םהש ךכ הזל
תוריק ןוגכ םהינב םילושכמ
.תותלד וא
לשירוחאהקלחה
עגמלםוחלוקמרה
הקיזומ תעמשה ןמזב
קרפ ךשמל ההובג המצעב
לע רצונה םוחה ,ךורא ןמז
תימינפה חוכה תקפסא ידי
תועלצ תועצמאב רזופמ
לש ירוחאה קלחבש רוריקה
.לוקמרה
רוריקה תועלצ תרוטרפמט
חווטה תולבגמב תאצמנ
שמתשהל ןתינו חוטבה
הלועפב ךרוצ אלל לוקמרב
.יהשלכ תנקתמ
תירבע תויעבןורתפ

133WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
היעבהביסהלועפ
'תוטולבהרוביח
קתנתמ
ביבס קזח ילמשח הדש שי
ןוגכ םיטירפ .לוקמרה
תשר יבתנ ,לגורקימ ירונת
טנסרולפ תורונ ,תיטוחלא
ותואב םישמתשמ זג םייריכו
ירישכמ לש םירדת חווט
ליבוהל לולע רבדה .'תוטולב
.תוילמשח תוערפהל
הדוקנל לוקמרה תא וזיזה
תא וזיזה וא ובכ וא תרחא
רצויה ילמשחה רישכמה
.הערפהה תא
הביציאלתוגהנתה הנורחאה החשוקה תסרג
.לוקמרב תנקתומ אל
תייצקילפא תא ודירוה
Marshall Bluetooth
ולעפ .לוקמרל ורבחו
תויחנהל םאתהב
אדוול ידכ היצקילפאב
הנורחאה החשוקה תסרגש
.לוקמרב תנקתומ
.הנכות תאיגש תורדגהל לוחתא ועצב
לע הציחל ידי לע לעפמה
רתוי ךשמל הידמה רקב
רידגהל שי .תוינש 10 -מ
ונפ .שדחמ לוקמרה תא
.'שומישה תליחת' תויחנהל
תירבע תויעבןורתפ

135WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
AZ ESZKÖZ KIALAKÍTÁSA MAGYAR
1
3,5 MM-ES BEMENET
Csatlakoztasson egy analóg hangeszközt egy 3,5 mm-es sztereó
audiocsatlakozóval.
2
HANGFORRÁS KIVÁLASZTÁSA
Nyomja meg a Forrás gombot a Bluetooth
®
-, AUX-, RCA- és HDMI-
hangforrások közötti váltáshoz. Egy világító fény jelzi, hogy melyik
hangforrás van kiválasztva. Ez a Marshall Bluetooth alkalmazásból is
kiválasztható.
Vigyázat: A hangszóró használata előtt győződjön meg arról,
hogy a hangerő alacsonyra van állítva mind a hangszórón, mind a
hangeszközön.
3
HANGVEZÉRLÉS
A Woburn III három vezérlőt tartalmaz a hang beállításához.
I. Hangerővezérlés
II. Basszusvezérlés
III. Magas hangok vezérlése
4
MÉDIAVEZÉRLŐ
Vezérelje a hangot közvetlenül a felső panelről, ha Bluetooth-on
keresztül játszik le.
I. Nyomja meg a lejátszáshoz vagy szüneteltetéshez
II. Az előreléptetéshez nyomja el jobbra
III. A hátrafelé léptetéshez nyomja el balra
IV. Tartsa balra vagy jobbra a vissza- vagy előretekeréshez
A lejátszás a Marshall Bluetooth alkalmazásból is vezérelhető.
5
BEKAPCSOLÓGOMB
A hangszóró be- és kikapcsolásához használja a bekapcsológombot.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA-BEMENET (BAL ÉS JOBB)
Csatlakoztasson egy RCA-hangeszközt, például egy
RIAA-lemezjátszót.
7
HDMI ARC-BEMENET
Csatlakoztasson egy HDMI-támogatással rendelkező TV-t.
8
HŰTŐBORDA
Elvezeti a hőt a belső tápegységből.
9
TÁPELLÁTÁS-BEMENET
A mellékelt hálózati kábel segítségével csatlakoztassa a
Woburn III-at a fali aljzathoz.
AZ ESZKÖZ KIALAKÍTÁSA MAGYAR

137WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGYAR
AZ ELSŐ LÉPÉSEK
I. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hangszóró hálózati bemenetéhez, majd
csatlakoztassa a hálózati csatlakozót a fali aljzathoz.
II. A hangszóró bekapcsolásához használja a bekapcsológombot.
III. Töltse le a Marshall Bluetooth alkalmazást, és kövesse az alkalmazáson
belüli utasításokat a hangszóró beállításához.
Figyelem: Mindig győződjön meg arról, hogy a hálózati kábel, a csatlakozó és
a hangszóró kompatibilis a hálózattal és a fali aljzattal.
Vigyázat: Mindig húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból, mielőtt kihúzza
a hangszóróból.
A BLUETOOTH PÁROSÍTÁSA
I. Használja a Forrás gombot a Bluetooth kiválasztásához.
II. Nyomja meg, és tartsa lenyomva a Forrás gombot, amíg a Bluetooth LED
pirosan nem villog.
III. A hangeszköz Bluetooth-listájáról válassza ki a WOBURN III lehetőséget.
A Woburn III egyszerre két Bluetooth-eszközhöz csatlakoztatható. Ha egy
csatlakoztatott eszköz lejátszása folyamatban van, a második csatlakoztatott
eszköz nem kezdheti meg a lejátszást, amíg az első eszközt nem szünetelteti.
AUX-ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA
I. Csatlakoztasson egy 3,5 mm-es sztereó audiocsatlakozót a hangszóró
tetején található AUX-bemenethez.
II. Csatlakoztassa a kábel másik végét a hangforrás audiokimenetéhez.
III. Használja a Forrás gombot az AUX kiválasztásához.
Megjegyzés: A hangkábeleket nem tartalmazza.

138WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGYAR
RCA-ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA
I. Csatlakoztasson egy RCA-csatlakozós kábelt a hangszóró hátulján
található RCA bemenethez.
II. Csatlakoztassa a kábel másik végét a hangforrás kimenetéhez.
III. Használja a Forrás gombot az RCA kiválasztásához.
Megjegyzés: A lemezjátszót fel kell szerelni egy RIAA-erősítővel, vagy külön
előerősítőn keresztül kell csatlakoztatni. A hangkábelt és az RIAA-erősítő
nem tartalmazza.
HDMI-TÁMOGATÁSSAL RENDELKEZŐ TV CSATLAKOZTATÁSA
I. Csatlakoztasson egy HDMI-kábelt a Woburn III hátoldalán található
HDMI-porthoz és a TV HDMI ARC-portjához.
II. Kapcsolja be a hangszórót, és használja a Forrás gombot a HDMI
kiválasztásához.
III. Kapcsolja be a TV-t, és válassza ki a HDMI ARC-hangkimenetet, majd
válassza ki a PCM (2 csatornás) formátumot.
Ha a Woburn III be van kapcsolva és csatlakozik a TV-hez, a TV
bekapcsolásakor automatikusan a HDMI-t választja ki forrásként.
Megjegyzés: A HDMI-kábeleket nem tartalmazza.
A TV HDMI-támogatásával, a portok címkézésével és a használati
utasításokkal kapcsolatos információkért olvassa el az eszköz használati
útmutatóját.

139
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGYAR
HÁLÓZATI KÉSZENLÉTI MÓD
A Woburn III hálózati készenléti állapotba lép az energiatakarékosság
érdekében, ha 10 percig nem használja. Minden csatlakoztatott Bluetooth-
eszköz kapcsolata megszakad.
A hangszóró felébresztéséhez használhatja a felső panel bármely vezérlőjét
vagy gombját, csatlakoztassa újra a Bluetooth-eszközt, vagy játsszon le
bármit a fizikai bemeneteken keresztül.
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA
A gyári beállítások visszaállításakor a hangszóró a firmware-frissítések
kivételével az eredeti beállításokra áll vissza.
Megjegyzés: Ekkor az összes felhasználói beállítás törlődik, és a hangszórót
újra be kell állítani.
I. Nyomja meg, és tartsa lenyomva a médiavezérlőt több mint 10
másodpercig, és a hangszóró visszaáll.
II. Mielőtt ismét párosítaná, törölje a WOBURN III-at a hangeszköz
Bluetooth-listájáról.
MARSHALL BLUETOOTH ALKALMAZÁS
Annak érdekében, hogy a hangszórót a lehető legnagyobb mértékben
kihasználja, és a legújabb szoftverrel naprakészen tartsa, töltse le a
Marshall Bluetooth alkalmazást.

140WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉMA OK MŰVELET
A hangszóró nem
kapcsol be
A hangszóró nincs
csatlakoztatva az
elektromos hálózathoz.
Csatlakoztassa a
hálózati kábelt a
hangszóróhoz és egy
működő fali aljzathoz.
A hangszóró
nem válaszol
Szoftverprobléma
lépett fel.
Húzza ki a hálózati
csatlakozót a fali
aljzatból, várjon 15
másodpercet, majd
csatlakoztassa újra.
Nincs hang, vagy a
hang túl halk
Rossz hangforrás
van kiválasztva.
Használja a Forrás
gombot a hangforrás
kiválasztásához.
A hangeszköz nincs
csatlakoztatva.
Győződjön meg
arról, hogy az eszköz
csatlakoztatva van a
Woburn III-hoz.
A hangerő túl
alacsonyra van állítva
a hangforrás vagy a
hangszóró esetében.
Kissé növelje a
hangforrás vagy a
hangszóró hangerejét.
HIBAELHÁRÍTÁS MAGYAR

141WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉMA OK MŰVELET
A hang el van
torzulva
A hangerő túl magasra
van állítva a hangforrás
esetében.
Csökkentse a
hangforrás lejátszási
hangerejét.
A hangerő, a basszus
vagy a magas hangok
túl magasra vannak
állítva a hangszórón.
Csökkentse a hangerőt,
a basszust vagy a
magas hangokat a
hangszórón.
Nem
csatlakoztatható
vagy párosítható
Bluetooth funkcióval
rendelkező eszközzel
A Bluetooth nincs
bekapcsolva az
eszközén (okostelefon,
táblagép, számítógép).
Kapcsolja be az
audioeszköz Bluetooth
funkcióját.
Egy Bluetooth-eszköz
már csatlakozik a
hangszóróhoz.
Válassza le a
csatlakoztatott
Bluetooth-hangeszközt,
mielőtt a hangszórót
párosítási módba
állítaná.
A hangszóró nincs
párosítási módban.
I. Használja a Forrás
gombot a Bluetooth
kiválasztásához.
II. Nyomja meg a
Forrás gombot, amíg
a Bluetooth LED
pirosan nem villog.
HIBAELHÁRÍTÁS MAGYAR

142WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉMA OK MŰVELET
Megszakad a
Bluetooth-kapcsolat
A két Bluetooth-
eszköz túl messze
van egymástól, vagy a
kapcsolatot akadályok
zavarják.
Vigye közelebb
egymáshoz az
eszközöket, hogy ne
zavarják őket olyan
akadályok, mint például
a fal vagy az ajtó.
A hangszóró hátsó
része túl forró a
megérintéshez
Ha huzamosabb ideig
nagy hangerőn játszik
le zenét, a belső
tápegység által termelt
hő a hangszóró hátulján
lévő hűtőbordán
keresztül távozik.
A hűtőborda
hőmérséklete jóval a
biztonsági határokon
belül van, és a
hangszóró korrekciós
lépések nélkül
használható.
Megszakad a
Bluetooth-kapcsolat
Erős mágneses
mező veszi körül
a hangszórót. A
mikrohullámú sütők,
a vezeték nélküli
hálózati adapterek, a
fluoreszkáló lámpák
és a gáztűzhelyek
ugyanazt a
frekvenciatartományt
használják, mint a
Bluetooth funkcióval
ellátott eszköz. Ez
elektromos zavarokat
okozhat.
Vigye át másik
helyre a hangszórót,
vagy a zavart okozó
elektronikai eszközt
kapcsolja ki vagy
helyezze át.
HIBAELHÁRÍTÁS MAGYAR

143WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉMA OK MŰVELET
Kiszámíthatatlan
működés
A hangszóró nem a
legújabb firmware-
verziót használja.
Töltse le a Marshall
Bluetooth alkalmazást,
és csatlakozzon
a hangszóróhoz.
Kövesse az alkalmazás
utasításait annak
biztosításához, hogy a
hangszóró a legújabb
firmware-verziót
használja.
Szoftverhiba merült fel. Hajtsa végre a gyári
alaphelyzetbe állítást
a médiavezérlő
10 másodpercnél
hosszabb
lenyomásával. A
hangszórót újra be kell
állítani, lásd AZ ELSŐ
LÉPÉSEK című részt.
HIBAELHÁRÍTÁS MAGYAR

145WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
TATA LETAK PERANGKAT BAHASA INDONESIA
1
INPUT 3,5 MM
Pasang perangkat audio analog ke jack stereo 3,5 mm.
2
PEMILIHAN SUMBER
Tekan tombol source untuk memilih sumber audio di antara Bluetooth
®
,
AUX, RCA, dan HDMI. Sebuah lampu indikator akan menyala untuk
menunjukkan sumber yang dipilih. Pemilihan sumber juga bisa
dilakukan dari aplikasi Marshall Bluetooth.
Perhatian: Pastikan untuk mengatur volume ke rendah pada speaker
dan perangkat audio sebelum menggunakan speaker.
3
KONTROL AUDIO
Woburn III menyertakan tiga kontrol untuk menyesuaikan audio.
I. Kontrol volume
II. Kontrol bass
III. Kontrol treble
4
KONTROL MEDIA
Mengatur audio langsung dari panel atas saat memutar melalui
Bluetooth.
I. Tekan play atau pause
II. Tekan ke kanan untuk melewati ke depan
III. Tekan ke kiri untuk melewati ke belakang
IV. Tahan ke kiri atau kanan untuk memutar ulang atau mempercepat
Pemutar audio juga bisa dikontrol dari aplikasi Marshall Bluetooth.
5
TOMBOL DAYA
Gunakan tombol daya untuk menyalakan atau mematikan speaker.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
INPUT RCA (KIRI DAN KANAN)
Sambungkan ke perangkat audio RCA, seperti pemutar
piringan RIAA.
7
INPUT HDMI ARC
Sambungkan ke TV yang mendukung HDMI.
8
PENGHILANG PANAS
Menghilangkan panas dari catu daya internal.
9
INPUT DAYA
Gunakan kabel daya yang disertakan untuk menyambungkan Woburn
III ke stopkontak listrik.
TATA LETAK PERANGKAT BAHASA INDONESIA

147WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PETUNJUK BAHASA INDONESIA
MEMULAI
I. Sambungkan kabel daya ke input daya pada speaker, kemudian
sambungkan steker daya ke stopkontak dinding.
II. Gunakan tombol daya untuk menyalakan speaker.
III. Silakan unduh aplikasi Marshall Bluetooth dan ikuti petunjuk yang ada di
dalam aplikasi untuk menyiapkan speaker Anda.
Penting: Selalu pastikan bahwa kabel daya, steker, dan speaker kompatibel
dengan catu daya listrik dan stopkontak dinding di tempat Anda.
Perhatian: Selalu lepaskan steker kabel listrik dari stopkontak dinding
sebelum melepaskannya dari speaker.
PEMASANGAN BLUETOOTH
I. Gunakan tombol source untuk memilih Bluetooth.
II. Tekan dan tahan tombol source hingga lampu LED Bluetooth
berkedip merah.
III. Pilih WOBURN III dari daftar Bluetooth perangkat audio.
Woburn III dapat terhubung dengan dua perangkat Bluetooth di saat yang
sama. Jika perangkat yang terhubung sedang diputar, perangkat terhubung
yang kedua tidak bisa diputar hingga perangkat pertama dijeda.
MENGHUBUNGKAN DENGAN PERANGKAT AUX
I. Pasang jack stereo 3,5 ke input AUX di bagian atas speaker.
II. Pasang sisi ujung kabel yang lain ke output audio pada sumber
audio Anda.
III. Gunakan tombol source untuk memilih AUX.
Catatan: Kabel audio tidak disertakan.

148WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PETUNJUK BAHASA INDONESIA
MENGHUBUNGKAN PERANGKAT RCA
I. Pasang kabel pada jack RCA ke input RCA pada bagian belakang speaker.
II. Pasang sisi ujung kabel yang lain ke output pada sumber audio Anda.
III. Gunakan tombol source untuk memilih RCA.
Catatan: Pemutar piringan harus dilengkapi dengan amplifier RIAA atau
tersambungkan melalui preamplifier yang terpisah. Kabel audio dan amplifier
RIAA tidak disediakan.
MENYAMBUNGKAN TV DENGAN HDMI
I. Pasangkan kabel HDMI ke dalam port HDMI di bagian belakang Woburn
III dan port HDMI ARC ke TV.
II. Nyalakan speaker dan gunakan tombol source untuk memilih HDMI.
III. Nyalakan TV dan pilih output audio HDMI ARC dan pilih format PCM
(2-channel).
Jika Woburn III menyala dan tersambung ke TV, nyalakan TV dan pilih HDMI
sebagai sumber secara otomatis.
Catatan: Kabel HDMI tidak disertakan.
Untuk informasi tentang dukungan HDMI dari TV, label port yang ada, dan
petunjuk pengguna, silakan lihat manual pengguna perangkat terkait.

149
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
PETUNJUK BAHASA INDONESIA
MODE SIAGA JARINGAN
Woburn III akan masuk ke mode siaga jaringan jika tidak digunakan selama
10 menit untuk menghemat energi. Perangkat Bluetooth yang tersambung
akan diputus.
Tekan salah satu tombol atau kontrol pada panel atas, sambungkan
kembali perangkat Bluetooth atau putar musik melalui input fisik untuk
membangunkan speaker.
CARA MELAKUKAN RESET PABRIK
Reset pabrik akan mengembalikan speaker ke pengaturan aslinya, tidak
termasuk pembaruan firmware.
Catatan: Reset pabrik akan menghapus semua pengaturan dari pengguna dan
speaker perlu diatur kembali.
I. Tekan dan tahan kontrol media selama lebih dari 10 detik dan speaker
akan direset.
II. Hapus WOBURN III dari daftar Bluetooth perangkat audio Anda sebelum
melakukan pemasangan kembali.
APLIKASI MARSHALL BLUETOOTH
Unduh aplikasi headphone Marshall untuk mendapatkan kualitas terbaik
dari speaker dan selalu perbarui dengan perangkat lunak terbaru.

150WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
MASALAH PENYEBAB TINDAKAN
Speaker tidak
mau menyala
Speaker tidak
tersambung ke jalur
daya listrik.
Sambungkan kabel
daya ke speaker dan
stopkontak dinding
yang berfungsi.
Speaker tidak
memberikan respons
Terjadi masalah
perangkat lunak.
Lepaskan steker
daya dari stopkontak,
tunggu selama 15
detik, kemudian
pasang kembali.
Tidak ada audio atau
audio terlalu lemah
Pilihan sumber audio
yang salah.
Gunakan tombol
source untuk memilih
sumber audio.
Perangkat audio
tidak terhubung.
Pastikan semua
perangkat terhubung ke
Woburn III.
Volume terlalu rendah
pada sumber audio
atau pada speaker.
Sedikit tambah volume
pada sumber audio atau
pada speaker.
Audio mengalami
distorsi
Volume terlalu tinggi
pada sumber audio.
Turunkan volume
pemutar audio pada
sumber audio.
Volume, bass, atau
treble diatur terlalu
tinggi pada speaker.
Turunkan volume,
bass, atau treblepada
speaker.
PENYELESAIAN MASALAH BAHASA INDONESIA

151WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
MASALAH PENYEBAB TINDAKAN
Tidak dapat
terhubung atau
tersambung dengan
perangkat Bluetooth
Bluetooth tidak
diaktifkan pada
perangkat Anda (telepon
pintar, tablet, komputer).
Aktifkan Bluetooth pada
perangkat Anda.
Perangkat Bluetooth
sudah terhubung
dengan speaker.
Putus koneksi
perangkat audio
Bluetooth sebelum
mengatur speaker
dalam mode
pemasangan.
Speaker tidak dalam
mode pemasangan.
I. Gunakan tombol
source untuk
memilih Bluetooth.
II. Tekan tombol
source hingga LED
Bluetooth berkedip
merah.
Koneksi Bluetooth
terputus
Perangkat Bluetooth
terpisah terlalu jauh,
atau koneksi terganggu
karena terhalang.
Pindahkan perangkat
dengan jarak lebih
dekat sehingga tidak
saling terganggu
oleh halangan seperti
dinding atau pintu.
Bagian belakang
speaker terasa panas
jika disentuh
Saat memutar musik
pada volume tinggi
untuk waktu lama,
panas yang dihasilkan
oleh catu daya internal
dihilangkan melalui
penghilang panas
di bagian belakang
speaker.
Suhu penghilang
panas berada dalam
batas keselamatan
dan speaker dapat
digunakan dengan
aman.
PENYELESAIAN MASALAH BAHASA INDONESIA

152WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
MASALAH PENYEBAB TINDAKAN
Koneksi Bluetooth
terputus
Terdapat adanya
medan listrik kuat
di sekitar speaker.
Barang seperti oven
microwave, adaptor
jaringan nirkabel, lampu
fluorescent, dan kompor
gas menggunakan
rentang frekuensi yang
sama dengan perangkat
Bluetooth. Hal tersebut
akan menyebabkan
gangguan elektonik.
Pindahkan speaker
ke tempat lain, atau
matikan atau pindahkan
perangkat elektronik
yang mengganggu.
Beroperasi tidak
menentu
Speaker tidak
menggunakan firmware
versi terbaru.
Unduh aplikasi
Marshall Bluetooth
dan hubungkan ke
speaker. Ikuti petunjuk
dalam aplikasi untuk
memastikan speaker
memiliki firmware
versi terbaru.
Terdapat error
perangkat lunak.
Lakukan reset pabrik
dengan menekan
tombol kontrol media
selama lebih dari
10 detik. Speaker
perlu diatur kembali,
lihat pada petunjuk
MEMULAI.
PENYELESAIAN MASALAH BAHASA INDONESIA

154WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
DISPOSIZIONE DEL DISPOSITIVO ITALIANO
1
INGRESSO DA 3,5 MM
Collega un dispositivo audio analogico con un jack stereo da 3,5 mm.
2
SELEZIONE DELLA SORGENTE
Premi il pulsante della sorgente per alternare tra le sorgenti audio
Bluetooth
®
, AUX, RCA e HDMI. Un indicatore acceso mostra quale
sorgente è stata selezionata. Puoi selezionare la sorgente anche
dall’app Marshall Bluetooth.
Attenzione: verifica che il volume sia impostato su un livello basso sia
sull’altoparlante che sul dispositivo audio prima di utilizzare l’altoparlante.
3
CONTROLLI AUDIO
Woburn III include tre controlli per la regolazione dell’audio.
I. Controllo del volume
II. Controllo dei bassi
III. Controllo degli alti
4
CONTROLLO DEGLI ELEMENTI MULTIMEDIALI
Controlla l’audio direttamente dal pannello superiore durante la
riproduzione tramite Bluetooth.
I. Premi per riprodurre o mettere in pausa
II. Premi verso destra per andare avanti
III. Premi verso sinistra per andare indietro
IV. Tieni premuto verso sinistra o verso destra per riavvolgere o
avanzare velocemente
Puoi controllare la riproduzione anche dall’app Marshall Bluetooth.
5
INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE
Utilizza l’interruttore di alimentazione per accendere o spegnere
l’altoparlante.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
INGRESSO RCA (SINISTRA E DESTRA)
Collega un dispositivo audio RCA, ad esempio un giradischi RIAA.
7
INGRESSO HDMI ARC
Collega un TV supportato da HDMI.
8
DISSIPATORE DI CALORE
Dissipa il calore dall’alimentatore interno.
9
INGRESSO DI ALIMENTAZIONE
Usa il cavo di alimentazione incluso per collegare Woburn III alla presa
a muro.
DISPOSIZIONE DEL DISPOSITIVO ITALIANO

156WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ISTRUZIONI ITALIANO
PER INIZIARE
I. Collega il cavo di alimentazione all’ingresso di rete dell’altoparlante,
quindi collega la spina di alimentazione alla presa a muro.
II. Utilizza l’interruttore di alimentazione per accendere l’altoparlante.
III. Scarica l’app Marshall Bluetooth e segui le istruzioni nell’app per
configurare l’altoparlante.
Importante: verifica sempre che il cavo di alimentazione, la spina e
l’altoparlante siano compatibili con l’alimentazione di rete e la presa a muro.
Attenzione: scollega sempre il cavo di alimentazione dalla presa a muro prima
di scollegarlo dall’altoparlante.
ASSOCIAZIONE BLUETOOTH
I. Usa il pulsante sorgente per selezionare Bluetooth.
II. Tieni premuto il pulsante sorgente finché il LED Bluetooth non lampeggia
in rosso.
III. Seleziona WOBURN III nell’elenco Bluetooth del dispositivo audio.
Woburn III può essere collegato a due dispositivi Bluetooth
contemporaneamente. Se un dispositivo collegato è in riproduzione, un
secondo dispositivo collegato non può avviare la riproduzione finché il primo
dispositivo non viene messo in pausa.
COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO AUX
I. Collega un jack stereo da 3,5 mm all’ingresso AUX sulla parte superiore
dell’altoparlante.
II. Collega l’altra estremità del cavo all’uscita audio della sorgente audio.
III. Usa il pulsante sorgente per selezionare AUX.
Nota: i cavi audio non sono inclusi.

157WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ISTRUZIONI ITALIANO
COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO RCA
I. Collega un cavo con jack RCA all’ingresso RCA sul retro dell’altoparlante.
II. Collega l’altra estremità del cavo all’uscita della sorgente audio.
III. Usa il pulsante sorgente per selezionare RCA.
Nota: il giradischi deve essere dotato di un amplificatore RIAA o collegato
tramite un preamplificatore separato. Il cavo audio e l’amplificatore RIAA non
sono inclusi.
COLLEGAMENTO DI UN TV CON HDMI
I. Collega un cavo HDMI alla porta HDMI sul retro di Woburn III e alla porta
HDMI ARC del TV.
II. Accendi l’altoparlante e usa il pulsante sorgente per selezionare HDMI.
III. Accendi il TV e seleziona Uscita audio HDMI ARC, quindi scegli PCM
(2 canali) come formato.
Se Woburn III è acceso e collegato a un TV, all’accensione del TV viene
selezionato automaticamente HDMI come sorgente.
Nota: i cavi HDMI non sono inclusi.
Per informazioni sul supporto dell’interfaccia HDMI del TV, sull’etichettatura
delle porte e sulle istruzioni per l’utente, consulta il relativo manuale utente.

158
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
ISTRUZIONI ITALIANO
MODALITÀ STANDBY DI RETE
Woburn III entrerà in standby di rete se non viene utilizzato per 10 minuti al fine
di risparmiare energia. Qualsiasi dispositivo Bluetooth collegato verrà scollegato.
Interagisci con qualsiasi controllo o pulsante sul pannello superiore, ricollega
un dispositivo Bluetooth o riproduci qualsiasi elemento tramite gli ingressi
fisici per riattivare l’altoparlante.
ESECUZIONE DI UN RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Un ripristino delle impostazioni di fabbrica ti consente di ripristinare le
impostazioni originali dell’altoparlante, esclusi eventuali aggiornamenti del
firmware.
Nota: questa operazione comporta l’eliminazione di tutte le impostazioni
utente e sarà necessario riconfigurare l’altoparlante.
I. Tieni premuto il controllo degli elementi multimediali per più di 10 secondi
per ripristinare l’altoparlante.
II. Rimuovi WOBURN III dall’elenco Bluetooth del dispositivo audio prima di
eseguire nuovamente l’associazione.
APP MARSHALL BLUETOOTH
Scarica l’app Marshall Bluetooth per sfruttare al massimo l’altoparlante e
aggiornarlo costantemente con il software più recente.

159WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA AZIONE
L’altoparlante non
si accende
L’altoparlante non è
collegato alla fonte di
alimentazione elettrica.
Collega il cavo
di alimentazione
all’altoparlante e a
una presa a muro
funzionante.
L’altoparlante
non risponde
Si è verificato un
problema del software.
Scollega la spina di
alimentazione dalla
presa a muro, attendi
15 secondi, quindi
collegala di nuovo.
Non c’è audio
oppure l’audio è
troppo basso
È stata selezionata
la sorgente audio
sbagliata.
Usa il pulsante sorgente
per selezionare l’origine
audio.
Il dispositivo audio non
è collegato.
Verifica che il
dispositivo sia
collegato a Woburn III.
Il volume impostato è
eccessivamente basso
sulla sorgente audio o
sull’altoparlante.
Aumenta leggermente
il volume sulla
sorgente audio o
sull’altoparlante.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ITALIANO

160WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA AZIONE
L’audio è distorto Il volume impostato è
eccessivamente alto
sulla sorgente audio.
Abbassa il volume
della riproduzione sulla
sorgente audio.
Il volume, i bassi
o gli alti impostati
sono troppo alti
sull’altoparlante.
Abbassa il volume,
i bassi o gli alti
sull’altoparlante.
Impossibile collegarsi
o associare a un
dispositivo Bluetooth
Il Bluetooth non è
abilitato sul dispositivo
(smartphone, tablet,
computer).
Attiva il Bluetooth sul
dispositivo audio.
All’altoparlante principale
è già collegato un
dispositivo Bluetooth.
Scollega il dispositivo
audio Bluetooth
collegato prima di
impostare l’altoparlante
in modalità di
associazione.
L’altoparlante non
è in modalità di
associazione.
I. Usa il pulsante
sorgente per
selezionare
Bluetooth.
II. Premi il pulsante
sorgente finché il
LED Bluetooth non
lampeggia in rosso.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ITALIANO

161WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA AZIONE
Il collegamento
Bluetooth si
interrompe
I due dispositivi
Bluetooth sono
troppo distanti o
il collegamento è
compromesso a causa
di ostacoli.
Avvicina i dispositivi in
modo che non siano
ostruiti da ostacoli
come porte o pareti.
La parte posteriore
dell’altoparlante è
calda al tatto
Quando riproduci
musica ad alto volume
per periodi prolungati,
il calore generato
dall’alimentatore
interno viene dissipato
tramite il dissipatore
di calore sul retro
dell’altoparlante.
La temperatura del
dissipatore di calore
rientra ampiamente
nei limiti di sicurezza
e l’altoparlante può
essere utilizzato
senza alcuna azione
correttiva.
Il collegamento
Bluetooth si
interrompe
L’altoparlante è
circondato da un
forte campo elettrico.
Oggetti come forni a
microonde, schede
di rete wireless, luci
fluorescenti e cucine a
gas utilizzano la stessa
gamma di frequenza del
dispositivo Bluetooth.
Tutto questo può causare
disturbi elettrici.
Sposta l’altoparlante in
un altro punto oppure
spegni o sposta il
dispositivo elettronico
che interferisce.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ITALIANO

162WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA AZIONE
Comportamento
irregolare
L’altoparlante non
utilizza l’ultima versione
del firmware.
Scarica l’app Marshall
Bluetooth e collegati
all’altoparlante. Segui
le istruzioni nell’app
per verificare che
l’altoparlante disponga
dell’ultima versione
del firmware.
Si è verificato un
errore del software.
Esegui un ripristino
delle impostazioni di
fabbrica premendo
il controllo degli
elementi multimediali
per oltre 10 secondi.
L’altoparlante deve
essere riconfigurato.
Consulta le istruzioni
riportate nella sezione
PER INIZIARE.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ITALIANO

164WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
デバイスの構成日本語
1
3.5MM入力
3.5 mmステレオジャックを介してアナログオーディオデバイス
を接続します。
2
SOURCEの選択
Bluetooth
®
、AUX、RCA、およびHDMIオーディオソース間を切
り替えるには、So ur ceボタンを押します。 点 灯しているイン
ジケー タは 、どのソースが 選択されてい るか を 示します。これ
は、Marshall Bluetoothアプリからも選択できます。
注意:スピーカーを使用する前に、スピーカーとオーディオデバイ
スの両方で音量が低く設定されていることを確認してください。
3
オーディオコントロール
Woburn IIIには、オーディオを調整するための3つのコントロー
ルがあります。
I. 音量コ ント ロール
II. 低音 コ ント ロ ール
III. 高音 コ ント ロール
4
メディアコントロール
Bluetooth経由で再生している際、オーディオをトップパネルか
ら直接コントロー ルするこ とができます。
I. 押す: 再生または停止
II. 右を押す:次へスキップ
III. 左を押す:前へスキップ
IV. 左または右を長押し:早戻しまたは早送り
再生は、Marshall Bluetoothアプリからもコントロールできます。
5
電源スイッチ
電源スイッチを使用して、スピーカーをオンまたはオフにします。

166WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
操作方法日本語
使用開始
I. メインのリ ード線を ス ピーカーのメイ ン入力に接続 して か ら、メ
インプラグを壁コンセントに接続します。
II. 電源スイッ チを使用 して、ス ピー カ ーをオ ンにし ます。
III. Marshall Bluetoothアプリをダウンロードし、アプリ内の指示に
従って ス ピー カーを設定 し ます。
重 要:メインのリード線、プラグ、スピーカーが 主電 源および壁コン
セントと 互換性があ ることを 必 ず確認してくだ さい。
注意:スピーカーから接 続解 除 する前に、必ずメインのリード線 を壁
コンセントから外してください。
BLUETOOTHのペアリング
I. S ou rc eボタンを使 用して、Blu eto ot hを選 択します。
II. Bluetooth LEDが赤色に点滅するまで、Sourceボタンを押し続
け ます。
III. オーディオデバイスのBluetoothリストからWOBURN IIIを選択し
ます。
Woburn IIIは、同時に2つのBluetoothデバイスに接続できます。接
続 され た デバイス が再 生 中 である 場合、最初の デバイス が一時停 止
されるまで、2番目の接続されたデバイスは再生を開始できません。
AUXデバイスの接続
I. 3.5 mmステレオジャックをスピーカー上部にあるAUX入力に接
続 し ます。
II. リード 線 のもう一方の 端をオー ディオソースのオー ディオ出力 に
接続し ます。
III. S o ur c eボタンを 使 用して、AU Xを選択します。
注:オーディオのリード線は付属していません。

167WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
操作方法日本語
RCAデバイスの接続
I. RCAジャックを備えたリード線をスピーカー背面にあるRCA入力
に接続し ます。
II. リード線のもう一方の端をオーディオソースの出力に接続しま
す。
III. S o ur c eボタンを 使 用して、R CAを選択します。
注:ターンテーブルはRIA Aアンプが搭載されているか、別のプリアン
プを介して接続する必要があります。オーディオのリード線および
RI A Aアンプは付属していません。
HDMI経由でのテレビの接続
I. HDMIのリード線をWoburn IIIの背面にあるHDMIポートとテレビ
のHDMI ARCポートに接続します。
II. スピーカーをオンにし、Sourceボタンを使用して、HDMIを選択
し ま す。
III. テレビをオンにし、HDMI A RCオーディオ出力を選 択して、フォー
マットとしてPCM(2チャンネル)を選択します。
Woburn IIIの電源がオンで、テレビに接続されている場合、テレビを
オンにすると、ソースとしてH D M I が自 動 的 に選択されます。
注:HDMIのリード線は付属していません。
テレビのHDMI対応に関する情報やポートのラベル表示、取り扱い方
法に関する情報は、ユーザーマニュアルをご覧ください。

168
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
操作方法日本語
ネットワークスタンバイモード
Woburn IIIは約10分間使用されなかった場合、エネルギーを節
約するためにネットワークスタンバイになります。接 続されている
Bluetoothデバイスは接続解除されます。
トップパネルのコントロールまたはボタンを操作する、Bluetoothデ
バイスを再接 続する、または物理的な入力を介して再生して、スピー
カーをスタンバイモードから復帰させてください。
出荷時設定へのリセット
出 荷 時 設定にリセットすると、ファームウェアの更 新を除 いて、スピー
カーが初期設定に戻ります。
注:これを行うとユーザー設定がすべて削除され、スピーカーの再設
定が必要になります。
I. メディアコントロールを10秒以上押し続けると、スピーカーがリ
セットされます 。
II. オーディオデバイスのBluetoothリストからWOBURN IIIを削除
し、再度ペアリングを行います。
MARSHALLBLUETOOTHアプリ
Marshall Bluetoothアプリをダウンロードして、スピーカーの性
能を最大限に 発揮 さ せましょう 。常 に最新版 のソフトウェア を使
用し てください。

169WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
問題原因対策
スピーカーの電源が
オンにならない
スピーカーが主電源
に接続されていませ
ん。
メイン のリード線を
スピーカーと使用す
る壁コンセントに接
続します。
スピーカーが応答し
ない
ソフトウェアの問題
が発生 してい ま す。
壁コンセントから
主電源プラグを外
し、15秒間待ってか
ら、もう一度差し込
み ます。
音が聞こえないか、
音量が低すぎる
正しくないオーディオ
ソースが 選 択されて
います。
Sourceボタンを使用
して、オーディオソー
スを選択します。
オーディオデバイ ス
が接続されていませ
ん。
デバイスがWoburn
IIIに接続されている
ことを 確 認 します。
オーディオ ソースまた
はスピーカーの音量
設定が低 す ぎます。
オーディオ ソースま
たはスピーカーの音
量を 少し 上げます。
音がひずんでいる
オーディオ ソ ースの
音量設定が高すぎま
す。
オーディオ ソ ースの
再生音量を下げま
す。
スピーカーの音量、
低温、または高音の
設定が高 す ぎます。
スピーカーの音量、
低温、または高音の
設定を 下げ ます。
トラブルシューティング日本語

170WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
問題原因対策
Bluetoothデバイス
との接続またはペア
リングができない
お使いのデバイス
(スマート フォン、
タブレット、コンピュ
ーター)でBluetooth
が有効にな っていま
せん。
お使いのオーデ
ィオデバイスで
Bluetoothを有効に
してく ださい。
Bluetoothデバイスは
すでにスピーカーに
接続 さ れて います。
スピーカー をペアリ
ングモ ードに 設定 す
る前に、接続されて
いるBluetoothオー
ディオデバイスの接
続を解除してく ださ
い。
スピーカー がペアリ
ングモードにな って
いません。
I. Sourceボタンを使
用して、Bluetooth
を選択します。
II. Bluetooth LEDが
赤色に点滅するま
で、電源ボタンを
押してく ださい。
Bluetooth接続が途
切れる
2つのBluetoothデバ
イス同士の距離が離
れすぎているか、接続
が障害物の影響を受
け ています。
壁やドアなど の障害
物 に 妨 げられ ないよ
うに、デバイス同士
を近くに移動してく
ださい。
トラブルシューティング日本語

171WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
問題原因対策
スピーカーの背面
を触ると熱くなって
いる
大音量で長時間音楽
を再生すると、内部
電源で発生した熱が
スピーカー背面のヒ
ート シン ク か ら放散
され ます。
ヒート シ ン ク の温度
は十分に安全な範
囲内であり、スピー
カーはそのまま使用
でき、特に操作は必
要ありませ ん。
Bluetooth接続が途
切れる
スピーカーの周囲に
強力な電界がありま
す。電子レンジ、ワイ
ヤレスネットワークア
ダプター、蛍光灯、ガ
スオーブン な どの 製
品では、Bluetoothデ
バイスと同じ周波数
帯域が使用されてい
ます。これが原因で、
電気妨害が発生する
ことが あります。
スピーカーを別の場
所に移動するか、
原因とな っている電
子デバイスをオ フ に
するか移動してく だ
さい。
動作が不安定
スピーカーのファー
ムウェアが最新版で
はありませ ん。
Marshall Bluetooth
アプリをダウンロ ー
ドし、スピーカーに
接続します。アプリの
指示に従って、スピー
カーのファームウ ェ
アを最新版にしてく
ださい。
ソフトウェアエラーが
発生しました。
メディ アコントロー
ルを10秒以上押し
て、出荷時設定にリ
セットしてください。
スピーカーを再設
定 する 必要が あ りま
す。「使用開始」の説
明を参照してく ださ
い。
トラブルシューティング日本語

173WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
장치 레이아웃한국
1
3.5MM입력
3.5mm 스테레오 잭으로 아날로그 오디오 장치를 연결합니다.
2
소스 선택
소스 버튼을 눌러 Bluetooth
®
, AUX, RCA, HDMI 오디오 소스
사이를 전환합니다. 표시기가 켜져 어떤 소스가 선택되었는지
표시합니다. 이는 Marshall Bluetooth app에서도 선택할 수
있습니다.
주의: 스피커를 사용하기 전에 스피커와 오디오 장치 모두에서
볼륨이 낮게 설정되어 있는지 확인하십시오.
3
오디오 컨트롤
Woburn III에는 오디오를 조정하기 위한 세 가지 컨트롤이
있습니다.
I. 볼륨 컨트롤
II. 베이스 컨트롤
III. 트레블 컨트롤
4
미디어 컨트롤
Bluetooth를 통해 재생할 때 위쪽 패널에서 직접 오디오를
제어합니다.
I. 누르면 재생 또는 일시 중지
II. 오른쪽을 누르면 앞으로 건너뛰기
III. 왼쪽을 누르면 뒤로 건너뛰기
IV. 왼쪽 또는 오른쪽으로 길게 누르면 되감기 또는 빨리 감기
재생은 Marshall Bluetooth app에서도 제어할 수 있습니다.
5
전원 스위치
전원 스위치를 사용하여 스피커를 켜거나 끕니다.

175WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
지침한국
시작하기
I. 메인 전선을 스피커의 주전원 입력에 연결한 다음 메인 플러그를
콘센트에 연결합니다.
II. 전원 스위치를 사용하여 스피커를 켭니다.
III. Marshall Bluetooth app을 다운로드하고 앱 내 지침에 따라
스피커를 설정합니다.
중요: 항상 메인 전선, 플러그, 스피커가 주전원 공급 장치 및 콘센트와
호환되는지 확인하십시오.
주의: 메인 전선을 스피커에서 분리하기 전에 항상 콘센트에서 먼저
분리하십시오.
BLUETOOTH 페어링
I. 소스 버튼을 사용하여 Bluetooth를 선택합니다.
II. Bluetooth LED가 빨간색으로 깜박일 때까지 소스 버튼을 길게
누릅니다.
III. 오디오 장치의 Bluetooth 목록에서 WOBURN III를 선택합니다.
WOBURN III는 두 개의 Bluetooth 장치에 동시에 연결할 수 있습니다.
연결된 장치를 재생 중인 경우 첫 번째 장치를 일시 중지할 때까지 두
번째 연결된 장치의 재생을 시작할 수 없습니다.
AUX장치 연결
I. 스피커 위쪽의 AUX 입력에 3.5mm 스테레오 잭을 연결합니다.
II. 전선의 다른 쪽 끝을 오디오 소스의 오디오 출력에 연결합니다.
III. 소스 버튼을 사용하여 AUX를 선택합니다.
참고: 오디오 선은 포함되어 있지 않습니다.
RCA장치 연결
I. RCA 잭으로 전선을 스피커 뒤쪽의 RCA 입력에 연결합니다.
II. 전선의 다른 쪽 끝을 오디오 소스의 출력에 연결합니다.
III. 소스 버튼을 사용하여 RCA를 선택합니다.
참고: 턴테이블에는 RIAA 앰프가 장착되어 있거나 별도의 프리앰프를
통해 연결되어 있어야 합니다. 오디오 전선과 RIAA 앰프는 포함되어 있지
않습니다.

176WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
지침한국
HDMI로 TV 연결
I. HDMI 선을 Woburn III 뒷면의 HDMI 포트와 TV의 HDMI ARC
포트에 연결합니다.
II. 스피커를 켜고 소스 버튼을 사용하여 HDMI를 선택합니다.
III. TV를 켜고 HDMI ARC 오디오 출력을 선택하고 PCM(2채널)을
형식으로 선택합니다.
Woburn III의 전원이 켜져 있고 TV에 연결되어 있을 때 TV를 켜면 HDMI
가 소스로 자동 선택됩니다.
참고: HDMI 선은 포함되어 있지 않습니다.
TV의 HDMI 지원, 포트 레이블, 사용자 지침에 대한 자세한 내용은 사용
설명서를 참조하십시오.
네트워크대기모드
Woburn III는 10분 동안 사용하지 않으면 에너지를 절약하기 위해
네트워크 대기 상태가 됩니다. 연결된 모든 Bluetooth 장치는 연결이
끊어집니다.
위쪽 패널의 컨트롤 또는 버튼을 조작하거나 Bluetooth 장치를 다시
연결하거나 물리적 입력으로 재생하면 대기 모드가 끝나고 스피커가
원래 상태로 돌아옵니다.

177
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
지침한국
초기상태로리셋
초기 상태로 리셋하면 스피커가 펌웨어 업데이트를 제외하고 원래
설정으로 돌아갑니다.
참고: 이렇게 하면 모든 사용자 설정이 삭제되고 스피커를 다시 설정해야
합니다.
I. 미디어 컨트롤을 10초 이상 길게 누르면 스피커가 리셋됩니다.
II. 다시 페어링하기 전에 오디오 장치의 Bluetooth 목록에서
WOBURN III를 제거하십시오.
MARSHALL BLUETOOTH APP
Marshall Bluetooth app을 다운로드하여 스피커를 최대한 활용하고
최신 소프트웨어로 최신 상태를 유지하십시오.

178WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
문제원인조치
문제
원인조치
스피커가 켜지지
않습니다.
스피커가 주전원에
연결되어 있지
않습니다.
메인 전선을 스피커와
콘센트에 연결합니다.
스피커가 응답하지
않습니다.
소프트웨어 문제가
발생했습니다.
콘센트에서 주전원
플러그를 뽑고 15
초간 기다렸다가 다시
꽂습니다.
오디오가 들리지
않거나 소리가 너무
작습니다.
잘못된 오디오 소스를
선택했습니다.
소스 버튼을 사용하여
오디오 소스를
선택합니다.
오디오 장치가
연결되어 있지
않습니다.
장치가 Woburn III
에 연결되어 있는지
확인합니다.
오디오 소스 또는
스피커의 볼륨이 너무
낮게 설정되었습니다.
오디오 소스 또는
스피커의 볼륨을 약간
높입니다.
오디오가 왜곡되어
들립니다.
오디오 소스의
볼륨이 너무 높게
설정되었습니다.
오디오 소스의 재생
볼륨을 낮춥니다.
스피커의 볼륨,
베이스 또는 트레블이
너무 높게 설정되어
있습니다.
스피커의 볼륨,
베이스 또는 트레블을
낮춥니다.
문제 해결한국

179WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
문제원인조치
Bluetooth장치에
연결하거나 페어링할
수 없습니다.
장치(스마트폰,
태블릿, 컴퓨터)에
Bluetooth가 켜져
있지 않습니다.
오디오 장치에서
Bluetooth를 켭니다.
Bluetooth 장치가
이미 스피커에
연결되어 있습니다.
I. 스피커를 페어링
모드로 설정하기
전에 연결된
Bluetooth 오디오
장치를 분리합니다.
스피커가 페어링
모드가 아닙니다.
II. 소스 버튼을
사용하여
Bluetooth를
선택합니다.
III. Bluetooth LED가
빨간색으로 깜박일
때까지 소스 버튼을
길게 누릅니다.
Bluetooth연결이
끊어집니다.
두 Bluetooth 장치가
너무 멀리 떨어져
있거나 장애물이
연결에 영향을 주고
있습니다.
벽이나 문과 같은
장애물로 방해를 받지
않도록 장치를 서로
가까이 둡니다.
스피커 뒷면이
만지기 힘들 정도로
뜨겁습니다.
긴 시간 동안 큰
볼륨으로 음악을
재생하여 내부 전원
공급 장치에서 발생한
열은 스피커 뒷면의
방열판을 통해
방출됩니다.
방열판의 온도는 안전
한도 내에서 유지되며
스피커는 아무런
조치 없이 사용할 수
있습니다.
문제 해결한국

180WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
문제원인조치
Bluetooth연결이
끊어집니다.
스피커 주변에 강한
전기장이 있습니다.
전자레인지, 무선
네트워크 어댑터,
형광등, 가스레인지
등의 제품은
Bluetooth 장치와
동일한 주파수 범위를
사용하므로. 전기적인
방해가 일어날 수
있습니다.
스피커를 다른 곳으로
옮기거나 간섭하는
전기 장치를 끄거나
옮깁니다.
동작이 불규칙합니다.
스피커가 최신 버전의
펌웨어를 사용하고
있지 않습니다.
Marshall Bluetooth
app을 다운로드하고
스피커에 연결합니다.
앱의 지침에 따라
스피커의 펌웨어
버전을 최신 상태로
만듭니다.
소프트웨어에 오류가
있습니다.
미디어 컨트롤을 10초
이상 눌러 초기 상태로
리셋합니다. 스피커를
다시 설정해야 합니다.
시작하기 지침을
참조하십시오.
문제 해결한국

182WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
IERĪCES IZKĀRTOJUMS LATVIEŠU
1
3,5 MM IEVADE
Pievienojiet analogu audio ierīci ar 3,5 mm stereo spraudni.
2
AVOTA ATLASE
Nospiediet avota pogu, lai pārslēgtos starp Bluetooth
®
, AUX, RCA
un HDMI audio avotiem. Izgaismots indikators norāda, kurš avots ir
izvēlēts. Šo izvēli var veikt arī Marshall Bluetooth lietotnē.
Uzmanību! Pirms skaļruņa izmantošanas pārliecinieties, ka gan
skaļrunī, gan arī audio ierīcē skaļums ir noregulēts zemā līmenī.
3
SKAŅAS VADĪBAS IERĪCES
Ierīcē Woburn III ir trīs vadības ierīces skaņas regulēšanai.
I. Skaļuma vadība
II. Basu vadība
III. Augsto frekvenču vadība
4
MULTIVIDES VADĪBA
Ja atskaņošana notiek ar Bluetooth, kontrolējiet skaņu tieši
augšējā panelī.
I. Nospiediet, lai atskaņotu vai pauzētu
II. Spiediet pa labi, lai pārietu uz priekšu
III. Spiediet pa kreisi, lai pārietu atpakaļ
IV. Turiet nospiestu pa kreisi vai pa labi, lai ātri pārtītu atpakaļ
vai uz priekšu
Atskaņošanu var vadīt arī Marshall Bluetooth lietotnē.
5
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS SLĒDZIS
Ar ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi varat ieslēgt vai izslēgt skaļruni.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA IEVADE (KREISAJĀ UN LABAJĀ PUSĒ)
Pievienojiet RCA audio ierīci, piem., RIAA atskaņotāju.
7
HDMI ARC IEEJA
Iespraudiet vadu no televizora, kas atbalsta HDMI.
8
DZESĒŠANAS RADIATORS
Izkliedē karstumu no iekšējā barošanas avota.
9
BAROŠANAS IEVADE
Lai pievienotu ierīci Woburn III sienas kontaktligzdai, izmantojiet
komplektācijā ietverto strāvas vadu.
IERĪCES IZKĀRTOJUMS LATVIEŠU

184WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
NORĀDĪJUMI LATVIEŠU
DARBA SĀKŠANA
I. Pievienojiet strāvas vadu skaļruņa strāvas ievades ligzdai, tad iespraudiet
strāvas vada kontaktdakšu sienas kontaktligzdā.
II. Ar ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi ieslēdziet skaļruni.
III. Lejupielādējiet Marshall Bluetooth lietotni un veiciet lietotnē norādītās
darbības, lai iestatītu skaļruni.
Svarīgi! Vienmēr pārliecinieties, ka strāvas vads, kontaktdakša un skaļrunis ir
saderīgi ar strāvas apgādes tīklu un sienas kontaktligzdu.
Uzmanību! Vienmēr vispirms atvienojiet strāvas vadu no sienas kontaktligzdas
un tikai pēc tam atvienojiet to no skaļruņa.
BLUETOOTH SAVIENOŠANA PĀRĪ
I. Ar avota pogu atlasiet Bluetooth.
II. Turiet nospiestu avota pogu, līdz Bluetooth LED indikators mirgo
sarkanā krāsā.
III. Savas audio ierīces Bluetooth sarakstā atlasiet WOBURN III.
Woburn III var vienlaicīgi būt savienota ar divām Bluetooth ierīcēm. Ja
pievienotā ierīce veic atskaņošanu, otra pievienotā ierīce nevar uzsākt
atskaņošanu, līdz pirmā ierīce tiek pauzēta.
AUX IERĪCES PIEVIENOŠANA
I. Pievienojiet 3,5 mm stereo spraudni AUX ievadē skaļruņa augšpusē.
II. Pievienojiet otru vada galu audio izvadē savā audio avota ierīcē.
III. Ar avota pogu atlasiet AUX.
Piezīme. Audio vadi nav ietverti komplektācijā.
RCA IERĪCES PIEVIENOŠANA
I. Pievienojiet vadu ar RCA spraudņiem RCA ievadē skaļruņa aizmugurē.
II. Pievienojiet otru vada galu izvadē savā audio avota ierīcē.
III. Ar avota pogu atlasiet RCA.
Piezīme. Atskaņotājam jābūt aprīkotam ar RIAA pastiprinātāju vai jābūt
pievienotam, izmantojot atsevišķu pirmpastiprinātāju. Audio vads un RIAA
pastiprinātājs nav ietverti komplektācijā.

185WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
NORĀDĪJUMI LATVIEŠU
TELEVIZORA AR HDMI PIEVIENOŠANA
I. Pievienojiet HDMI vadu HDMI ligzdai ierīces Woburn III aizmugurē un
ligzdai HDMI ARC jūsu televizorā.
II. Ieslēdziet skaļruni un ar avota pogu atlasiet HDMI.
III. Ieslēdziet televizoru, atlasiet HDMI ARC audio izvadi un kā formātu
atlasiet PCM (2 kanālu).
Ja ierīce Woburn III ir ieslēgta un pievienota televizoram, tad, ieslēdzot
televizoru, kā avots automātiski tiks atlasīts HDMI.
Piezīme. HDMI vadi nav ietverti komplektācijā.
Informāciju par televizora HDMI atbalstu, ligzdu uzlīmēm un norādījumiem
lietotājam skatiet tā lietotāja rokasgrāmatā.
TĪKLA GAIDSTĀVES REŽĪMS
Woburn III pārslēdzas tīkla gaidstāves režīmā, lai taupītu enerģiju, ja ierīce 10
minūtes netiek izmantota. Jebkura pievienota Bluetooth ierīce tiks atvienota.
Nospiediet vai pārbīdiet jebkuru vadības ierīci augšējā panelī, atkal
pievienojiet Bluetooth ierīci vai atskaņojiet jebkādu ierakstu, izmantojot
fiziskās ievades, lai pamodinātu skaļruni.

186
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
NORĀDĪJUMI LATVIEŠU
RŪPNĪCAS IESTATĪJUMU ATJAUNOŠANA
Veicot rūpnīcas iestatījumu atjaunošanu, skaļrunī tiek atjaunoti sākotnējie
iestatījumi, izņemot aparātprogrammatūras atjauninājumus.
Piezīme. Tiks dzēsti visi lietotāja iestatījumi, un skaļrunis ir vēlreiz jāiestata.
I. Nospiediet un ilgāk par 10 sekundēm turiet nospiestu multivides vadības
ierīci, un skaļrunis tiek atiestatīts.
II. Pirms atkārtotas savienošanas pārī noņemiet WOBURN III no audio
ierīces Bluetooth saraksta.
MARSHALL BLUETOOTH LIETOTNE
Lejupielādējiet Marshall Bluetooth lietotni, lai izmantotu visas skaļruņa
iespējas un saņemtu jaunākās programmatūras atjauninājumus.

187WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLĒMA CĒLONIS RĪCĪBA
Skaļrunis
neieslēdzas
Skaļrunis nav
pievienots strāvas
apgādes avotam.
Pievienojiet strāvas
vadu skaļrunim un
iespraudiet aktīvā
sienas kontaktligzdā.
Skaļrunis nereaģē Radusies
programmatūras kļūda.
Atvienojiet strāvas
kontaktdakšu no
sienas kontaktligzdas,
nogaidiet 15 sekundes
un atkal iespraudiet
kontaktdakšu.
Nav skaņas vai tā ir
pārāk klusa
Ir izvēlēts nepareizais
audio avots.
Ar avota pogu atlasiet
audio avotu.
Audio ierīce nav
pievienota.
Pārliecinieties, ka
ierīcei ir savienojums
ar Woburn III.
Skaļums ir iestatīts
pārāk zemā līmenī vai
nu audio avota ierīcē,
vai arī skaļrunī.
Nedaudz palieliniet
skaļuma līmeni audio
avota ierīcē vai skaļrunī.
PROBLĒMU NOVĒRŠANA LATVIEŠU

188WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLĒMA CĒLONIS RĪCĪBA
Skaņai ir traucējumi Audio avota ierīcē
skaļums ir iestatīts
pārāk augstā līmenī.
Samaziniet
atskaņošanas skaļuma
līmeni audio avota
ierīcē.
Skaļrunī skaļums, bass
vai augstās frekvences
ir iestatītas pārāk
augstā līmenī.
Skaļrunī pazeminiet
skaļuma, basu vai
augsto frekvenču
līmeni.
Nevar izveidot
savienojumu vai
savienot pārī ar
Bluetooth ierīci
Ierīcē (viedtālrunī,
planšetdatorā, datorā)
nav iespējots Bluetooth.
Aktivizējiet Bluetooth
savā audio ierīcē.
Bluetooth ierīce jau ir
savienota ar skaļruni.
Vispirms atvienojiet
pievienoto Bluetooth
audio ierīci un tikai
tad pārslēdziet
skaļruni režīmā
savienošanai pārī.
Skaļrunis nav
pārslēgts režīmā
savienošanai pārī.
I. Ar avota pogu
atlasiet Bluetooth.
II. Spiediet avota pogu,
līdz Bluetooth LED
indikators mirgo
sarkanā krāsā.
PROBLĒMU NOVĒRŠANA LATVIEŠU

189WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLĒMA CĒLONIS RĪCĪBA
Bluetooth
savienojums tiek
pārtraukts
Abas Bluetooth ierīces
atrodas pārāk tālu
viena no otras, vai arī
savienojumu ietekmē
šķēršļi.
Pārvietojiet ierīces
tuvāk vienu otrai, lai
tām netraucē šķēršļi,
piemēram, sienas
vai durvis.
Skaļruņa aizmugure
ir ļoti karsta,
nepieskarieties tai
Ja mūzika ilgāku
laiku tiek spēlēta
lielā skaļumā, iekšējā
barošanas avota radīto
karstumu izkliedē
skaļruņa aizmugurē
izvietotais dzesēšanas
radiators.
Dzesēšanas radiatora
temperatūra
atbilst drošības
robežvērtībām, un
skaļruni var lietot,
neveicot koriģējošus
pasākumus.
Bluetooth
savienojums tiek
pārtraukts
Skaļruni ietver spēcīgs
elektriskais lauks.
Tādi priekšmeti kā
mikroviļņu krāsnis,
bezvadu tīkla
adapteri, fluorescējoši
gaismekļi un gāzes
plītis izmanto to pašu
frekvenču diapazonu,
kuru izmanto
Bluetooth ierīce. Tas
var radīt elektriskus
traucējumus.
Pārvietojiet skaļruni uz
citu vietu vai izslēdziet
vai pārvietojiet
elektronisko ierīci, kas
rada traucējumus.
PROBLĒMU NOVĒRŠANA LATVIEŠU

190WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLĒMA CĒLONIS RĪCĪBA
Kļūdaina darbība Skaļrunis
neizmanto jaunāko
aparātprogrammatūras
versiju.
Lejupielādējiet Marshall
Bluetooth lietotni un
izveidojiet savienojumu
ar skaļruni. Izpildiet
lietotnē sniegtos
norādījumus, lai
pārliecinātos, ka
skaļrunim ir jaunākā
aparātprogrammatūras
versija.
Radusies
programmatūras kļūda.
Atjaunojiet rūpnīcas
iestatījumus, ilgāk par
10 sekundēm turot
nospiestu multivides
vadības pogu.
Skaļrunim vēlreiz jāveic
iestatīšana; skatiet
norādījumus sadaļā
DARBA SĀKŠANA.
PROBLĒMU NOVĒRŠANA LATVIEŠU

192WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ĮRENGINIO IŠDĖSTYMAS LIETUVIŲ
1
3,5 MM JUNGTIS
Prijunkite analoginį garso įrenginį naudodami 3,5 mm kištuką.
2
GARSO ŠALTINIO PASIRINKIMAS
Norėdami persijungti tarp „Bluetooth
®
“, AUX, RCA ir HDMI garso
šaltinių, paspauskite šaltinio mygtuką. Švytintis indikatorius rodo,
koks šaltinis yra pasirinktas. Šaltinis taip pat gali būti pasirinktas iš
„Marshall Bluetooth“ programėlės.
Dėmesio: prieš naudodami garso kolonėlę, pasirūpinkite, kad jos ir
muzikos leistuvo garsumas būtų žemas.
3
GARSO VALDYMAS
„Woburn III“ turi tris garso reguliavimo valdiklius.
I. Garsumo valdymo rankenėlė
II. Žemų dažnių valdymo rankenėlė
III. Aukštų dažnių valdymo rankenėlė
4
MEDIJOS VALDYMAS
Atkurdami garsą per „Bluetooth“, valdykite jį tiesiogiai valdikliais,
esančiais viršutiniame skydelyje.
I. Paspauskite, kad paleistumėte arba pristabdytumėte
II. Paspauskite dešinėje, kad pereitumėte pirmyn
III. Paspauskite kairėje, kad pereitumėte atgal
IV. Paspauskite kairėje / dešinėje, kad pereitumėte pirmyn / atgal
Atkūrimą taip pat galima valdyti naudojant „Marshall Bluetooth“
programėlę.
5
MAITINIMO SVIRTIS
Norėdami įjungti arba išjungti kolonėlę, naudokite galios svirtį.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA ĮVESTIS (KAIRĖ IR DEŠINĖ)
Prijunkite RCA garso įrenginį, pavyzdžiui, RIAA patefoną.
7
HDMI ARC ĮVESTIS
Prijunkite HDMI palaikantį televizorių.
8
AUŠINIMO REZERVUARAS
Išsklaido vidinio maitinimo šaltinio generuojamą šilumą.
9
MAITINIMAS
Prijunkite „Woburn III“ į sieninį kištukinį lizdą naudodami pridedamą
maitinimo laidą.
ĮRENGINIO IŠDĖSTYMAS LIETUVIŲ

194WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKCIJOS LIETUVIŲ
PRIJUNGIMAS
I. Prijunkite maitinimo laidą prie garso kolonėlės maitinimo įvesties, tada
įkiškite maitinimo kištuką į sieninį elektros lizdą.
II. Norėdami įjungti, naudokite galios svirtį.
III. Atsisiųskite „Marshall Bluetooth“ programėlę ir vadovaudamiesi
programėlės instrukcijomis sukonfigūruokite garso kolonėlę.
Svarbu: visada įsitikinkite, kad tinklo laidas, kištukas ir kolonėlė yra
suderinami su jūsų elektros tinklu ir sieniniu lizdu.
Dėmesio: prieš atjungdami maitinimo laidą nuo kolonėlės, visada ištraukite jį
iš elektros lizdo.
„BLUETOOTH“ SUSIEJIMAS
I. Naudodami šaltinio mygtuką pasirinkite „Bluetooth“.
II. Įspauskite ir laikykite šaltinio mygtuką, kol „Bluetooth“ LED šviesos
diodas ims mirksėti raudonai.
III. Garso įrenginio „Bluetooth“ sąraše pasirinkite WOBURN III.
„Woburn III“ gali būti prijungtas prie dviejų „Bluetooth“ prietaisų vienu metu.
Jei groja prijungtas įrenginys, antrasis prijungtas įrenginys negali pradėti groti,
kol pirmasis įrenginys nėra pristabdytas.
PRIJUNGIMAS PER AUX ĮVESTĮ
I. Prijunkite 3,5 mm stereokištuką prie garso kolonėlės viršuje esančio
lizdo, pažymėto užrašu AUX.
II. Kitą laido galą prijunkite prie jūsų muzikos leistuvo garso signalo
išvesties lizdo.
III. Naudodami šaltinio mygtuką pasirinkite AUX.
Pastaba. Laidai neįtraukti į komplektą.
PRIJUNGIMAS PER RCA ĮVESTĮ
I. Prijunkite laidą su RCA kištukais prie RCA įvesties, esančios kolonėlės gale.
II. Kitą laido galą prijunkite prie jūsų muzikos leistuvo garso signalo
išvesties lizdo.
III. Naudodami šaltinio mygtuką pasirinkite RCA.
Pastaba. Patefonas turi būti su RIAA stiprintuvu arba prijungtas per atskirą
stiprintuvą. Garso laidas ir RIAA stiprintuvas į komplektą neįeina.

195WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKCIJOS LIETUVIŲ
TELEVIZORIAUS PRIJUNGIMAS NAUDOJANT HDMI
I. Prijunkite HDMI laidą prie „Woburn III“ gale esančio HDMI prievado ir
televizoriaus HDMI ARC prievado.
II. Įjunkite kolonėlę ir šaltinio mygtuku pasirinkite HDMI.
III. Įjunkite televizorių, pasirinkite HDMI ARC garso išvestį ir pasirinkite PCM
(2 kanalų) formatą.
Jei „Woburn III“ įjungtas ir prijungtas prie televizoriaus, įjungus televizorių
automatiškai bus pasirinktas HDMI šaltinis.
Pastaba. HDMI laidai neįtraukti į komplektą.
Informacijos apie televizoriaus HDMI palaikymą, prievadų žymėjimą ir
naudotojo instrukcijas rasite televizoriaus naudotojo vadove.
SNAUDIMO REŽIMAS
Jeigu „Woburn III“ nenaudojamas 10 minučių, jis pereina į snaudimo
režimą, kad taupytų elektros energiją. Bet koks prijungtas „Bluetooth“
įrenginys bus atjungtas.
Norėdami pabudinti garso kolonėlę iš snaudimo režimo, pajudinkite bet kurį
mygtuką ar svirtį pulto viršuje.

196
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUKCIJOS LIETUVIŲ
GAMYKLINIŲ NUSTATYMŲ ATKŪRIMAS
Atlikus gamyklinį atkūrimą bus nustatyti pradiniai kolonėlės nustatymai,
išskyrus programinę-aparatinę įrangą.
Pastaba. Bus pašalinti visi naudotojo nustatymai ir kolonėlę reikės nustatyti
iš naujo.
I. Nuspauskite ir laikykite medijos valdymo mygtuką ilgiau nei 10
sekundžių, ir kolonėlė bus nustatyta iš naujo.
II. Prieš vėl susiedami įrenginius, pašalinkite WOBURN III iš garso įrenginio
„Bluetooth“ sąrašo.
„MARSHALL BLUETOOTH“ PROGRAMĖLĖ
Atsisiųskite „Marshall Bluetooth“ programėlę, kad
galėtumėte efektyviai naudoti savo kolonėlę ir atnaujinti
ją atsisiųsdami naujausią programinę įrangą.

197WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA PRIEŽASTIS VEIKSMAS
Nepavyksta įjungti
kolonėlės
Kolonėlė neprijungta
prie elektros tinklo.
Prijunkite maitinimo
laidą prie kolonėlės
ir veikiančio sieninio
lizdo.
Kolonėlė neatsako Įvyko programinės
įrangos klaida.
Ištraukite maitinimo
kištuką iš sieninio lizdo,
palaukite 15 sekundžių
ir vėl jį įjunkite.
Nėra garso arba jis
yra per žemas
Pasirinktas netinkamas
garso šaltinis.
Naudodami šaltinio
mygtuką pasirinkite
garso šaltinį.
Neprijungtas garso
įrenginys.
Pasirūpinkite, kad
prietaisas būtų
tinkamai sujungtas su
„Woburn III“.
Per daug nutildytas
garso kolonėlės arba
garso šaltinio prietaiso
garsumas.
Palaipsniui didinkite
garso kolonėlės arba
garso šaltinio prietaiso
garsumą.
Garsas yra
iškraipytas
Pasirinktas pernelyg
didelis garso šaltinio
garsumas.
Sumažinkite jūsų
muziką leidžiančio
šaltinio garsumą.
Nustatytas pernelyg
didelis garso / žemųjų /
aukštųjų dažnių lygis.
Sumažinkite kolonėlės
garsą ir (ar) žemųjų /
aukštųjų dažnių lygį.
NESKLANDUMŲ ŠALINIMAS LIETUVIŲ

198WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA PRIEŽASTIS VEIKSMAS
Nepavyksta
prisijungti ar
suporuoti su
„Bluetooth“
įrenginiu
Tame įrenginyje
neįjungtas „Bluetooth“
ryšys (telefone,
planšetiniame
ar staliniame
kompiuteryje).
Suaktyvinkite
„Bluetooth“ savo
garso šaltinyje.
Garso kolonėlė jau
susieta su prietaisu.
Prieš bandydami susieti
prietaisą su garso
kolonėle, atjunkite
vieną iš jau susietų
„Bluetooth“ prietaisų.
Garso kolonėlė nėra
susiejimo režime.
I. Naudodami šaltinio
mygtuką pasirinkite
„Bluetooth“.
II. Spauskite šaltinio
mygtuką, kol
„Bluetooth“ LED
šviesos diodas ims
mirksėti raudonai.
Nutrūksta
„Bluetooth“ ryšys
Du „Bluetooth“
įrenginiai yra per toli
vienas nuo kito arba
ryšiui trukdo kliūtys.
Perkelkite įrenginius
arčiau vienas kito, kad
tarp jų nebūtų kliūčių,
pvz., sienų ar durų.
Kolonėlės galas yra
karštas, nelieskite
Ilgai leidžiant garsią
muziką vidinio
maitinimo šaltinio
generuojamą šilumą
išsklaido kolonėlės
gale esantis aušinimo
rezervuaras.
Aušinimo rezervuaro
temperatūra neviršija
saugos ribų ir kolonėlę
galima naudoti
nesiimant jokių
papildomų veiksmų.
NESKLANDUMŲ ŠALINIMAS LIETUVIŲ

199WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA PRIEŽASTIS VEIKSMAS
Nutrūksta
„Bluetooth“ ryšys
Aplink kolonėlę
susidaro stiprus
elektros laukas.
Tokie įrenginiai
kaip mikrobangų
krosnelės, belaidžio
ryšio adapteriai,
dienos šviesos lempos
ir dujinės viryklės
naudoja tą patį dažnių
diapazoną kaip
„Bluetooth“ įrenginys.
Dėl to gali kilti elektros
trikdžių.
Perkelkite kolonėlę
į kitą vietą arba
išjunkite ar perkelkite
trikdžius skleidžiantį
elektronikos įrenginį.
Netinkamas veikimas Kolonėlėje naudojama
ne naujausia
programinės-aparatinės
įrangos versija.
Atsisiųskite „Marshall
Bluetooth“ programėlę
ir prijunkite kolonėlę.
Vadovaukitės
programėlėje
pateikiamomis
instrukcijomis, kad
įdiegtumėte naujausią
programinės-aparatinės
įrangos versiją.
Įvyko programinės
įrangos klaida.
Atlikite gamyklinių
nustatymų atkūrimą
paspausdami ir 10
sek. palaikydami
nuspaustą medijos
valdymo mygtuką.
Kolonėlę būtina
nustatyti iš naujo, žr.
PRIJUNGIMAS.
NESKLANDUMŲ ŠALINIMAS LIETUVIŲ

201WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ENHETSOPPSETT NORSK
1
3,5 MM INNGANG
Koble til en analog lydenhet med en 3,5 mm stereokontakt.
2
VALG AV KILDE
Trykk på kildeknappen for å veksle mellom Bluetooth
®
-, AUX-, RCA- og
HDMI-lydkilder. En tent indikator viser hvilken kilde som er valgt. Dette
kan også velges fra Marshall Bluetooth-appen.
Forsiktig: Sørg for at volumet er satt til lavt på både høyttaleren og
lydenheten før du bruker høyttaleren.
3
LYDKONTROLLER
Woburn III har tre kontroller for justering av lyd.
I. Volumkontroll
II. Basskontroll
III. Diskantkontroll
4
MEDIEKONTROLL
Kontroller lyden direkte fra toppanelet når du spiller av via Bluetooth.
I. Trykk for å spille av eller ta pause.
II. Skyv til høyre for å hoppe fremover.
III. Skyv til venstre for å hoppe bakover.
IV. Hold til venstre eller til høyre for å spole bakover eller fremover.
Avspilling kan også kontrolleres fra Marshall Bluetooth-appen.
5
STRØMBRYTER
Bruk strømbryteren til å slå høyttaleren på eller av.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA-INNGANG (VENSTRE OG HØYRE)
Koble til en RCA-lydenhet, for eksempel en RIAA-platespiller.
7
HDMI ARC-INNGANG
Koble til en HDMI-støttet TV.
8
KJØLEKOMPONENT
Avleder varme fra den interne strømforsyningen.
9
STRØMINNGANG
Bruk den medfølgende strømledningen til å koble Woburn III
til stikkontakten.
ENHETSOPPSETT NORSK

203WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKSJONER NORSK
KOM I GANG
I. Koble strømledningen til strøminngangen på høyttaleren, og koble
deretter støpselet til stikkontakten.
II. Bruk strømbryteren til å slå høyttaleren på.
III. Last ned Marshall Bluetooth-appen, og følg instruksjonene i appen for å
konfigurere høyttaleren.
Viktig: Sørg alltid for at strømledningen, støpselet og høyttaleren er
kompatible med strømnettet og stikkontakten.
Forsiktig: Trekk alltid strømledningen ut av stikkontakten før du kobler den
fra høyttaleren.
BLUETOOTH-PARING
I. Bruk kildeknappen for å velge Bluetooth.
II. Trykk på og holde inne kildeknappen til Bluetooths røde LED-lampe blinker.
III. Velg Woburn III fra Bluetooth-listen på lydenheten.
Woburn III kan kobles til to Bluetooth-enheter samtidig. Hvis en tilkoblet
enhet spiller, kan ikke en annen tilkoblet enhet begynne å spille før den første
enheten er satt på pause.
TILKOBLING TIL EN AUX-ENHET
I. Koble en 3,5 mm stereokontakt til AUX-inngangen oppå høyttaleren.
II. Koble den andre enden av ledningen til lydutgangen på lydkilden.
III. Bruk kildeknappen for å velge AUX.
Merk: Lydledninger er ikke inkludert.
TILKOBLING TIL EN RCA-ENHET
I. Koble en ledning med RCA-kontakt til RCA-inngangen på baksiden
av høyttaleren.
II. Koble den andre enden av ledningen til utgangen på lydkilden.
III. Bruk kildeknappen for å velge RCA.
Merk: Platespilleren må ha en RIAA-forsterker eller kobles til via separat
forforsterker. Lydledning og RIAA-forsterker er ikke inkludert.

204WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKSJONER NORSK
TILKOBLING AV TV MED HDMI
I. Koble en HDMI-ledning til HDMI-porten på baksiden av Woburn III- og
HDMI ARC-porten på TV-en.
II. Slå på høyttaleren, og bruk kildeknappen for å velge HDMI.
III. Slå på TV-en, og velg HDMI ARC-lydutgang. Velg PCM (2 kanaler)
som format.
Hvis Woburn III er slått på og koblet til en TV, vil HDMI automatisk velges som
kilde når du slår på TV-en.
Merk: HDMI-ledninger er ikke inkludert.
Se i brukerhåndboken for informasjon om TV-ens HDMI-støtte, merking av
porter og brukerinstruksjoner.
STANDBY-MODUS FOR NETTVERK
Woburn III går i standby for nettverket hvis den står ubrukt i 10 minutter, for å
spare strøm. Alle tilkoblede Bluetooth-enheter vil bli frakoblet.
Bruk hvilken som helst kontroll eller knapp oppå panelet for å koble til en
Bluetooth-enhet på nytt, eller spill av noe via de fysiske inngangene for å
aktivere høyttaleren.

205
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUKSJONER NORSK
TILBAKESTILLING TIL FABRIKKINNSTILLINGER
Tilbakestilling til fabrikkinnstillinger gjenoppretter de opprinnelige
innstillingene på høyttaleren, unntatt eventuelle fastvareoppdateringer.
Merk: Dette vil slette alle brukerinnstillinger, og høyttaleren må konfigureres
på nytt.
I. Trykk på og hold inne mediekontrollen i mer enn 10 sekunder, så vil
høyttaleren bli tilbakestilt.
II. Fjern Woburn III fra Bluetooth-listen på lydenheten før du parer igjen.
MARSHALL BLUETOOTH-APP
Last ned appen for Marshall hodetelefoner for å få mest mulig ut av
høyttaleren og holde den oppdatert med den nyeste programvaren.

206WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM ÅRSAK TILTAK
Høyttaleren slår seg
ikke på.
Høyttaleren er ikke
koblet til strømnettet.
Koble strømledningen
til høyttaleren og
en fungerende
veggkontakt.
Høyttaleren svarer
ikke.
Det har oppstått et
programvareproblem.
Trekk støpselet ut av
stikkontakten, vent i
15 sekunder, og koble
høyttaleren til igjen.
Det er ingen lyd, eller
lyden er for lav.
Feil lydkilde er valgt. Bruk kildeknappen for
å velge lydkilde.
Lydenheten er
ikke tilkoblet.
Sørg for at enheten er
koblet til Woburn III.
Volumet er stilt inn for
lavt på enten lydkilden
eller høyttaleren.
Øk volumet litt
på lydkilden eller
høyttaleren.
Lyden er forvrengt. Volumet er stilt inn for
høyt på lydkilden.
Skru ned volumet på
lydkilden.
Volumet, bassen eller
diskanten er stilt inn for
høyt på høyttaleren.
Senk volumet, bassen
eller diskanten på
høyttaleren.
FEILSØKING NORSK

207WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM ÅRSAK TILTAK
Kan ikke koble til
eller pare med en
Bluetooth-enhet
Bluetooth er ikke
aktivert på enheten din
(smarttelefon, nettbrett,
datamaskin).
Aktiver Bluetooth
på lydenheten.
En Bluetooth-enhet
er allerede koblet til
høyttaleren.
Koble fra den
tilkoblede Bluetooth-
lydenheten før du
setter høyttaleren i
paringsmodus.
Høyttaleren er ikke i
paringsmodus.
I. Bruk kildeknappen
for å velge Bluetooth.
II. Trykk på
kildeknappen til
Bluetooths røde
LED-lampe blinker.
Bluetooth-
tilkoblingen faller ut.
De to Bluetooth-
enhetene er for langt
fra hverandre, eller
forbindelsen påvirkes
av hindringer.
Flytt enhetene
nærmere hverandre
slik at de ikke blir
påvirket av hindringer
som vegger eller dører.
Baksiden av
høyttaleren er varm
å ta på
Når du spiller musikk
på høyt volum over en
lengre periode, avledes
varmen som genereres
av den interne
strømforsyningen via
kjølekomponenten
på baksiden av
høyttaleren.
Temperaturen på
kjølekomponenten
er godt innenfor
sikkerhetsgrensene og
høyttaleren kan brukes
uten korrigerende
handlinger.
FEILSØKING NORSK

208WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM ÅRSAK TILTAK
Bluetooth-
tilkoblingen faller ut.
Det er et sterkt elektrisk
felt rundt høyttaleren.
Gjenstander som
mikrobølgeovner,
trådløse
nettverksadaptere,
lysrør og gasskomfyrer
bruker samme
frekvensområde som
Bluetooth-enheten.
Dette kan føre til
elektriske forstyrrelser.
Flytt høyttaleren til
et annet sted eller
slå av eller flytt den
elektroniske enheten
som forårsaker
forstyrrelsene.
Uberegnelig
oppførsel
Høyttaleren har
ikke den nyeste
fastvareversjonen.
Last ned Marshall
Bluetooth-appen og
koble til høyttaleren.
Følg veiledningen
i appen for å sikre
at høyttaleren
har den nyeste
fastvareversjonen.
Det er en
programvarefeil.
Tilbakestill til
fabrikkinnstillinger
ved å holde inne
mediekontrollknappen
i 10 sekunder.
Høyttaleren må
konfigureres på nytt,
se instruksjonene for å
komme i gang.
FEILSØKING NORSK

210WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW POLSKI
1
GNIAZDO 3,5 MM
Umożliwia podłączenie analogowego urządzenia audio za pomocą
przewodu z wtyczką stereo typu mini-jack (3,5 mm).
2
WYBÓR ŹRÓDŁA
Naciśnij przycisk wyboru źródła, aby przełączać między źródłami
dźwięku: Bluetooth
®
, AUX, RCA i HDMI. Świecąca kontrolka informuje
o tym, które źródło jest wybrane. Źródło można również wybierać z
poziomu aplikacji Marshall Bluetooth.
Uwaga: Przed użyciem głośnika upewnij się, że zarówno w głośniku,
jak i w urządzeniu audio jest ustawiony niski poziom głośności.
3
USTAWIENIA DŹWIĘKU
Głośnik Woburn III umożliwia regulację trzech parametrów dźwięku.
I. Regulacja głośności
II. Regulacja tonów niskich
III. Regulacja tonów wysokich
4
STEROWANIE ODTWARZANIEM
W przypadku odtwarzania dźwięku przez Bluetooth można sterować
odtwarzaniem bezpośrednio z górnego panelu.
I. Naciśnij, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie
II. Przesuń w prawo, aby przejść do następnego utworu
III. Przesuń w lewo, aby przejść do poprzedniego utworu
IV. Przesuń w lewo lub w prawo i przytrzymaj, aby przewijać utwór w
tył lub w przód
Odtwarzaniem można również sterować z poziomu aplikacji Marshall
Bluetooth.
5
WŁĄCZNIK ZASILANIA
Włącznik zasilania służy do włączania i wyłączania głośnika.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
WEJŚCIE RCA (LEWE I PRAWE)
Umożliwia podłączenie urządzenia audio mającego wyjście typu RCA
(tzw. „cinch”), np. gramofonu RIAA.
7
WEJŚCIE ARC HDMI
Umożliwia podłączenie telewizora obsługującego standard HDMI.
8
RADIATOR
Odprowadza ciepło z wewnętrznego zasilacza.
9
WEJŚCIE ZASILANIA
Użyj przewodu zasilania (w zestawie), aby podłączyć głośnik Woburn
III do gniazdka sieci elektrycznej.
ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW POLSKI

212WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKCJE POLSKI
PIERWSZE UŻYCIE
I. Podłącz przewód zasilania do gniazda zasilania w głośniku, a następnie
wtyczkę sieciową do gniazdka sieci elektrycznej.
II. Włącz głośnik włącznikiem zasilania.
III. Pobierz aplikację Marshall Bluetooth i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi w aplikacji, aby skonfigurować głośnik.
Ważne: Upewnij się, że napięcie w sieci elektrycznej odpowiada specyfikacji
głośnika, a przewód zasilania i wtyczka sieciowa pasują do gniazdka sieciowego.
Uwaga: Zawsze najpierw odłączaj przewód zasilania od gniazdka sieci
elektrycznej, a dopiero potem od głośnika.
PAROWANIE BLUETOOTH
I. Za pomocą przycisku wyboru źródła wybierz Bluetooth.
II. Wciśnij i przytrzymaj przycisk wyboru źródła do momentu, aż dioda LED
Bluetooth zacznie migać na czerwono.
III. Na urządzeniu wysyłającym dźwięk wybierz „WOBURN III” z listy
urządzeń Bluetooth.
Głośnik Woburn III może być jednocześnie połączony z dwoma urządzeniami
Bluetooth. Jeśli jedno z połączonych urządzeń odtwarza dźwięk, drugie
połączone urządzenie nie może rozpocząć odtwarzania, dopóki odtwarzanie
na pierwszym urządzeniu nie zostanie wstrzymane.
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA AUX
I. Podłącz wtyczkę stereo typu mini-jack (3,5 mm) do gniazda AUX w
górnej części głośnika.
II. Podłącz drugi koniec przewodu do wyjścia audio w urządzeniu audio.
III. Za pomocą przycisku wyboru źródła wybierz AUX.
Uwaga: Przewody audio nie znajdują się w zestawie.

213WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKCJE POLSKI
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA RCA
I. Podłącz przewód zakończony wtyczkami typu RCA („cinch”) do wejścia
RCA w tylnej części głośnika.
II. Podłącz drugi koniec przewodu do wyjścia źródła dźwięku.
III. Za pomocą przycisku wyboru źródła wybierz RCA.
Uwaga: Gramofon musi mieć wbudowany wzmacniacz RIAA albo być
podłączony za pośrednictwem osobnego przedwzmacniacza. Przewód audio
ani wzmacniacz RIAA nie znajdują się w zestawie.
PODŁĄCZANIE TELEWIZORA ZA POMOCĄ PRZEWODU HDMI
I. Podłącz przewód HDMI do gniazda HDMI z boku głośnika Woburn III oraz
do gniazda HDMI ARC w telewizorze.
II. Włącz głośnik i za pomocą przycisku wyboru źródła wybierz HDMI.
III. Włącz telewizor i wybierz w nim wyjście audio HDMI ARC oraz format
PCM (2-kanałowy).
Jeśli głośnik Woburn III jest włączony i podłączony do telewizora, włączanie
telewizora spowoduje automatyczne wybranie źródła dźwięku HDMI.
Uwaga: Przewody HDMI nie znajdują się w zestawie.
Informacje o tym, czy dany telewizor obsługuje standard HDMI, jak opisane
są jego gniazda, a także instrukcje dla użytkownika, można znaleźć w jego
instrukcji obsługi.

214
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUKCJE POLSKI
TRYB GOTOWOŚCI SIECI
Jeśli głośnik Woburn III nie będzie używany przez 10 minut, przejdzie w tryb
gotowości sieci w celu oszczędzania energii. Wszelkie połączone urządzenia
Bluetooth zostaną rozłączone.
Aby wybudzić głośnik z trybu gotowości, naciśnij dowolny element sterujący
lub przycisk na górnym panelu, połącz ponownie urządzenie Bluetooth lub
odtwórz jakikolwiek dźwięk przez wejście fizyczne.
PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH
Przywrócenie ustawień fabrycznych spowoduje przywrócenie oryginalnych
ustawień głośnika, za wyjątkiem ewentualnych aktualizacji oprogramowania
firmware.
Uwaga: Spowoduje to skasowanie wszystkich ustawień użytkownika i
konieczne będzie ponowne skonfigurowanie głośnika.
I. Aby zresetować głośnik, wciśnij i przytrzymaj przycisk sterowania
odtwarzaniem przez ponad 10 sekund.
II. Przed ponownym przystąpieniem do parowania usuń urządzenie „WOBURN
III” z listy urządzeń Bluetooth na urządzeniu wysyłającym dźwięk.
APLIKACJA MARSHALL BLUETOOTH
Pobierz aplikację Marshall Bluetooth, aby wykorzystać wszystkie
możliwości głośnika oraz mieć pewność, że jego oprogramowanie jest
zawsze zgodne z najnowszą wersją.

215WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM PRZYCZYNA
SUGEROWANE
DZIAŁANIE
Głośnik nie
włącza się
Głośnik nie jest
podłączony do gniazdka
sieci elektrycznej.
Podłącz przewód
zasilania do głośnika
oraz do działającego
gniazdka sieciowego.
Głośnik nie reaguje Wystąpił problem z
oprogramowaniem.
Odłącz wtyczkę
przewodu zasilania
od gniazdka sieci
elektrycznej, poczekaj
15 sekund, a następnie
podłącz ją ponownie.
Nie słychać dźwięku
lub dźwięk jest
zbyt cichy
Wybrane jest
niewłaściwe źródło
dźwięku.
Wybierz inne
źródło dźwięku za
pomocą przycisku
wyboru źródła.
Urządzenie audio nie
jest połączone.
Upewnij się, że
urządzenie jest
połączone z głośnikiem
Woburn III.
W źródle dźwięku lub w
głośniku jest ustawiony
zbyt niski poziom
głośności.
Zwiększ nieco
głośność w urządzeniu
odtwarzającym dźwięk
lub w głośniku.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW POLSKI

216WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM PRZYCZYNA
SUGEROWANE
DZIAŁANIE
Dźwięk jest
zniekształcony
W urządzeniu
odtwarzającym
dźwięk jest ustawiony
zbyt wysoki poziom
głośności.
Zmniejsz głośność
odtwarzania
w urządzeniu
odtwarzającym dźwięk.
W głośniku jest
ustawiony zbyt wysoki
poziom głośności,
tonów niskich lub
tonów wysokich.
Zmniejsz poziom
głośności, tonów
niskich lub tonów
wysokich w głośniku.
Nie można połączyć
się lub wykonać
parowania z
urządzeniem
Bluetooth
Funkcja Bluetooth
nie jest włączona w
urządzeniu (smartfon,
tablet, komputer).
Włącz funkcję
Bluetooth w swoim
urządzeniu audio.
Urządzenie Bluetooth
jest już połączone z
głośnikiem.
Przed włączeniem
trybu parowania
w głośniku rozłącz
urządzenie audio
połączone przez
Bluetooth.
Głośnik nie jest w trybie
parowania.
I. Za pomocą
przycisku wyboru
źródła wybierz
Bluetooth.
II. Wciśnij przycisk
wyboru źródła do
momentu, aż dioda
LED Bluetooth
zacznie migać na
czerwono.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW POLSKI

217WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM PRZYCZYNA
SUGEROWANE
DZIAŁANIE
Połączenie Bluetooth
jest przerywane
Urządzenia Bluetooth
znajdują się zbyt daleko
od siebie lub łączność
jest zakłócana z
powodu przeszkód.
Ustaw urządzenia bliżej
siebie lub w taki sposób,
aby nie dzieliły ich żadne
przeszkody, na przykład
ściany lub drzwi.
Tylna część głośnika
jest gorąca w dotyku
W przypadku dłuższego
odtwarzania muzyki
z wysokim poziomem
głośności ciepło
generowane przez
wewnętrzny zasilacz
jest odprowadzane
przez radiator
znajdujący się z tyłu
głośnika.
Temperatura radiatora
mieści się w granicach
bezpieczeństwa i
z głośnika można
korzystać bez
konieczności
wykonywania
jakichkolwiek
dodatkowych działań.
Połączenie Bluetooth
jest przerywane
Wokół głośnika
występuje silne pole
elektryczne. Urządze-
nia takie jak kuchenki
mikrofalowe, karty
sieci bezprzewodowej,
świetlówki i kuchenki
gazowe korzystają z
tego samego zakresu
częstotliwości, co
urządzenie Bluetooth.
Może to być przyczyną
zakłóceń elektrycznych.
Ustaw głośnik w innym
miejscu lub wyłącz albo
przestaw urządzenie
elektroniczne
powodujące zakłócenia.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW POLSKI

218WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM PRZYCZYNA
SUGEROWANE
DZIAŁANIE
Błędne działanie Głośnik nie używa
najnowszej wersji
oprogramowania
firmware.
Pobierz aplikację Marshall
Bluetooth i połącz się
z głośnikiem. Postępuj
zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi w
aplikacji, aby upewnić się,
że głośnik ma najnowszą
wersję oprogramowania
firmware.
Wystąpił błąd
oprogramowania.
Wykonaj przywrócenie
ustawień fabrycznych,
naciskając przycisk
sterowania odtwarzaniem
przez ponad 10
sekund. Głośnik należy
skonfigurować ponownie.
Patrz instrukcje w części
„PIERWSZE UŻYCIE”.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW POLSKI

220WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ESQUEMA DO DISPOSITIVO PORTUGUÊS
1
ENTRADA DE 3,5 MM
Ligue um dispositivo áudio analógico com uma tomada jack estéreo
de 3,5 mm.
2
SELEÇÃO DA FONTE
Prima o botão da fonte para alternar entre fontes de áudio Bluetooth
®
,
AUX, RCA e HDMI. Um indicador luminoso mostra que fonte está
selecionada. Isto também pode ser selecionado a partir da aplicação
Marshall Bluetooth.
Cuidado: Certifique-se de que o volume está definido como baixo tanto
na coluna como no dispositivo de áudio antes de utilizar a coluna.
3
CONTROLOS DE ÁUDIO
A Woburn III inclui três controlos para ajustar o som.
I. Controlo de volume
II. Controlo de baixo
III. Controlo de agudos
4
CONTROLO DE MULTIMÉDIA
Controle o áudio diretamente a partir do painel superior ao reproduzir
através de Bluetooth.
I. Prima para reproduzir ou colocar em pausa
II. Prima o botão para a direita para avançar
III. Prima o botão para a esquerda para recuar
IV. Prima continuamente o botão para a esquerda ou direita para
retroceder ou avançar rapidamente
A reprodução também pode ser controlada a partir da aplicação
Marshall Bluetooth.
5
INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO
Utilize o interruptor de alimentação para ligar ou desligar a coluna.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
ENTRADA RCA (ESQUERDA E DIREITA)
Ligue um dispositivo de áudio RCA, tal como um gira-discos RIAA.
7
ENTRADA HDMI ARC
Ligue um televisor com suporte de HDMI.
8
DISSIPADOR DE CALOR
Permite dissipar o calor da fonte de alimentação interna.
9
ENTRADA DE ENERGIA
Utilize o cabo de alimentação incluído para ligar a Woburn III
à tomada.
ESQUEMA DO DISPOSITIVO PORTUGUÊS

222WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUÇÕES PORTUGUÊS
INTRODUÇÃO
I. Ligue o cabo de alimentação à entrada de corrente da coluna e, em
seguida, ligue a ficha de alimentação à tomada.
II. Utilize o interruptor de ligar/desligar para ligar a coluna.
III. Transfira a aplicação Marshall Bluetooth e siga as instruções para
configurar a sua coluna.
Importante: Certifique-se sempre de que o cabo de alimentação a ficha e a
coluna são compatíveis com a sua fonte de alimentação e tomada.
Cuidado: Desligue sempre o cabo de alimentação da tomada antes de o
desligar da coluna.
EMPARELHAMENTO POR BLUETOOTH
I. Utilize o botão de seleção da fonte para selecionar Bluetooth.
II. Prima continuamente o botão Bluetooth até o LED piscar a vermelho.
III. Selecione WOBURN III da lista Bluetooth do seu dispositivo de áudio.
A Woburn III pode ser ligada a dois dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo. Se
um dispositivo ligado estiver em reprodução, um segundo dispositivo ligado não
pode começar a reprodução até o primeiro dispositivo estar em pausa.
LIGAÇÃO DE UM DISPOSITIVO AUX
I. Ligue uma tomada jack estéreo de 3,5 mm à entrada AUX na parte
superior da coluna.
II. Ligue a outra extremidade do cabo à saída de áudio da sua fonte de áudio.
III. Utilize o botão de seleção da fonte para selecionar AUX.
Nota: Os cabos de áudio não estão incluídos.
LIGAÇÃO DE UM DISPOSITIVO RCA
I. Ligue um cabo com tomadas jack RCA à entrada RCA na parte de trás
da coluna.
II. Ligue a outra extremidade do cabo à saída da sua fonte de áudio.
III. Utilize o botão de seleção da fonte para selecionar RCA.
Nota: O gira-discos deve estar equipado com um amplificador RIAA ou ligado
através de um pré-amplificador separado. O cabo de áudio e o amplificador
RIAA não estão incluídos.

223WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUÇÕES PORTUGUÊS
LIGAÇÃO DE UM TELEVISOR COM HDMI
I. Ligue um cabo HDMI à porta HDMI na parte de trás da Woburn III e à
porta HDMI ARC no seu televisor.
II. Ligue a coluna e utilize o botão de fonte para selecionar HDMI.
III. Ligue o seu televisor e selecione a saída de áudio HDMI ARC e escolha
PCM (2 canais) como formato.
Se a Woburn III estiver ligada e conectada a um televisor, ligar o televisor vai
selecionar automaticamente o HDMI como fonte.
Nota: Os cabos HDMI não estão incluídos.
Para informações sobre o suporte HDMI do seu televisor, etiquetagem das
portas e instruções de utilização, consulte o seu manual do utilizador.
MODO DE ESPERA DE REDE
A Woburn III entrará em espera de rede se não for utilizada durante 10 minutos
para poupar energia. Qualquer dispositivo Bluetooth ligado será desligado.
Interaja com qualquer controlo ou botão no painel superior, volte a ligar um
dispositivo Bluetooth ou reproduza qualquer coisa através das entradas físicas
para ativar a coluna.

224
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUÇÕES PORTUGUÊS
EXECUTAR UMA REPOSIÇÃO DE FÁBRICA
Uma reposição de fábrica devolverá a coluna às suas definições originais,
excluindo quaisquer atualizações de firmware.
Nota: Este procedimento elimina todas as definições do utilizador e a coluna
tem de ser novamente configurada.
I. Prima continuamente o controlo de multimédia durante mais de 10
segundos e a coluna será reiniciada.
II. Remova a WOBURN III da lista Bluetooth do seu dispositivo áudio antes
de emparelhar novamente.
APLICAÇÃO MARSHALL BLUETOOTH
Transfira a aplicação Marshall Bluetooth para tirar o máximo partido da
sua coluna e mantê-la atualizada com o software mais recente.

225WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA AÇÃO
A coluna de som
não se liga
A coluna não está ligada
à rede elétrica.
Ligue o cabo de
alimentação à coluna e
a uma tomada.
A coluna não está
a responder
Ocorreu um problema
de software.
Desligue a ficha da
tomada, aguarde
15 segundos e, em
seguida, volte a ligá-la.
Não há áudio ou o
áudio está demasiado
baixo
Está selecionada a fonte
de áudio errada.
Utilize o botão de fonte
para selecionar a fonte
de áudio.
O dispositivo de áudio
não está ligado.
Certifique-se de que o
dispositivo está ligado à
Woburn III.
O volume está
demasiado baixo
na fonte de áudio
ou na coluna.
Aumente ligeiramente o
volume da sua fonte de
áudio ou da coluna.
O som está distorcido O volume está
demasiado alto na
fonte de áudio.
Baixe o volume de
reprodução na fonte
de áudio.
O volume, os graves
ou os agudos estão
demasiado altos
na coluna.
Baixe o volume, os
graves ou os agudos na
coluna.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PORTUGUÊS

226WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA AÇÃO
Não é possível ligar
a ou emparelhar
com um dispositivo
Bluetooth
O Bluetooth não
está ativado no seu
dispositivo (smartphone,
tablet, computador).
Ative o Bluetooth no seu
dispositivo de áudio.
Um dispositivo
Bluetooth já está
ligado à coluna.
Desligue o dispositivo
de áudio Bluetooth
ligado antes de colocar
a coluna em modo de
emparelhamento.
A coluna não
está no modo de
emparelhamento.
I. Utilize o botão de
seleção da fonte
para selecionar
Bluetooth.
II. Pressione o botão
Bluetooth até o LED
piscar a vermelho.
A ligação Bluetooth é
interrompida
Os dois dispositivos
Bluetooth estão
demasiado afastados ou
a ligação é afetada por
obstáculos.
Aproxime os
dispositivos uns dos
outros de modo a não
ficarem obstruídos
por obstáculos como
paredes ou portas.
A parte traseira da
coluna está muito
quente ao toque
Ao reproduzir música
em volume elevado
durante longos períodos
de tempo, o calor
gerado pela fonte de
alimentação interna é
dissipado através do
dissipador de calor na
parte traseira da coluna.
A temperatura do
dissipador de calor
permanece dentro
dos limites de
segurança e a coluna
pode ser utilizada
sem a necessidade
de quaisquer ações
corretivas.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PORTUGUÊS

227WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA AÇÃO
A ligação Bluetooth
é interrompida
Há um forte campo
elétrico à volta da
coluna de som. Objetos
como fornos de
micro-ondas, placas
de rede sem fios, luzes
fluorescentes e fogões
a gás utilizam a mesma
gama de frequências
que a do dispositivo
Bluetooth. Isto pode dar
origem a perturbações
elétricas.
Desloque a coluna de
som para outro local ou
desligue ou desloque
o aparelho eletrónico
interferente.
Comportamento
errático
A coluna de som
não está a utilizar a
mais recente versão
do firmware.
Transfira a app
Marshall Bluetooth e
estabeleça a ligação
com a coluna de som.
Siga as instruções na
app para garantir que a
coluna de som tenha a
versão mais recente do
firmware.
Há um erro
de software.
Execute uma
reposição de fábrica
pressionando o controlo
de multimédia durante
mais de 10 segundos.
A coluna tem de ser
montada novamente.
Veja as instruções
em INTRODUÇÃO.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PORTUGUÊS

229WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
COMPONENTELE DISPOZITIVULUI ROMÂNĂ
1
INTRARE DE 3,5 MM
Cuplați un dispozitiv audio analogic cu o mufă stereo de 3,5 mm.
2
SELECȚIA SURSEI
Apăsați butonul pentru sursă pentru a comuta între sursele audio
Bluetooth
®
, AUX, RCA și HDMI. Un indicator iluminat arată care sursă
este selectată. Această opțiune poate fi selectată, de asemenea, din
aplicaț ia Marshall Bluetooth.
Atenție: Asigurați-vă că volumul este setat la nivel redus atât la boxă,
cât și la dispozitivul audio înainte de a utiliza boxa.
3
COMENZILE AUDIO
Woburn III include trei comenzi pentru reglarea sunetului.
I. Controlul volumului
II. Controlul bașilor
III. Controlul înaltelor
4
CONTROLUL MEDIA
Controlați fișierele audio direct din panoul superior la redarea prin
Bluetooth.
I. Apăsați butonul pentru redare sau pauză
II. Apăsați butonul către dreapta pentru a sări înainte
III. Apăsați butonul către stânga pentru a sări înapoi
IV. Țineți apăsat butonul către stânga sau dreapta pentru derulare
rapidă înapoi sau înainte
Redarea poate fi controlată, de asemenea, din aplicația
Marshall Bluetooth.
5
COMUTATORUL DE ALIMENTARE
Utilizați comutatorul de alimentare pentru a porni sau a opri boxa.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
INTRAREA RCA (STÂNGA ȘI DREAPTA)
Cuplați un dispozitiv audio RCA, cum ar un pick-up RIAA.
7
INTRAREA HDMI ARC
Cuplați un televizor care acceptă HDMI.
8
DISIPATOR DE CĂLDURĂ
Disipează căldura de la sursa de alimentare internă.
9
INTRAREA DE ALIMENTARE
Utilizați cablul de alimentare inclus pentru a conecta Woburn III la o
priză de perete.
COMPONENTELE DISPOZITIVULUI ROMÂNĂ

231WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUCȚIUNI ROMÂNĂ
PRIMII PAȘ I
I. Conectați cablul de alimentare la intrarea de alimentare de la boxă, apoi
conectaț i fișa de alimentare la o priză de perete.
II. Utilizați comutatorul de alimentare pentru a porni boxa.
III. Descărcați aplicația Marshall Bluetooth și urmați instrucțiunile din
aplicaț ie pentru a configura boxa.
Important: Asigurați-vă întotdeauna că fișa, cablul de alimentare și boxa sunt
compatibile cu alimentarea cu energie și priza de perete.
Atenție: Decuplați întotdeauna cablul de alimentare de la priza de perete
înainte de a îl deconecta de la boxă.
ASOCIEREA BLUETOOTH
I. Utilizați butonul pentru sursă pentru a selecta Bluetooth.
II. Apăsați și țineți apăsați butonul pentru sursă până când LED-ul Bluetooth
luminează intermitent în culoarea roșie.
III. Selectați WOBURN III de pe lista Bluetooth a dispozitivului audio.
Woburn III poate fi conectat la două dispozitive Bluetooth în același timp. Dacă
un dispozitiv conectat redă un fișier audio, al doilea dispozitiv conectat nu
poate porni redarea până când primul dispozitiv nu este pus în pauză.
CONECTAREA UNUI DISPOZITIV AUX
I. Conectați o mufă stereo de 3,5 mm la intrarea AUX din partea superioară
a boxei.
II. Conectați celălalt capăt al cablului la ieșirea audio de la sursa audio.
III. Utilizați butonul pentru sursă pentru a selecta AUX.
Notă: Cablurile audio nu sunt incluse.
CONECTAREA UNUI DISPOZITIV RCA
I. Conectați un cablu cu mufe RCA la intrarea RCA de pe spatele boxei.
II. Conectați celălalt capăt al cablului la ieșirea de la sursa audio.
III. Utilizați butonul pentru sursă pentru a selecta RCA.
Notă: Pick-upul trebuie să dispună de un amplificator RIAA sau să fie
conectat printr-un preamplificator separat. Cablul audio și amplificatorul RIAA
nu sunt incluse.

232WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUCȚIUNI ROMÂNĂ
CONECTAREA UNUI TELEVIZOR CU HDMI
I. Cuplați un cablu HDMI în portul HDMI de pe spatele dispozitivului Woburn
III și în portul HDMI ARC de pe televizor.
II. Porniți boxa și utilizați butonul pentru sursă pentru a selecta HDMI.
III. Porniți televizorul și selectați ieșirea audio HDMI ARC și alegeți PCM
(cu 2 canale) ca format.
Dacă Woburn III este pornit și conectat la un televizor, când este pornit
televizorul, HDMI va fi selectat automat ca sursă.
Notă: Cablurile HDMI nu sunt incluse.
Pentru a afla dacă televizorul dvs. acceptă HDMI, pentru marcarea porturilor
și instrucțiuni pentru utilizator, consultați manualul de utilizare al televizorului.
MODUL DE AȘTEPTARE A REȚELEI
Woburn III va intra în modul de așteptare a rețelei dacă nu este utilizat timp
de 10 minute pentru a economisi energie. Orice dispozitiv Bluetooth conectat
va fi deconectat.
Interacționați cu orice comandă sau buton de pe panoul superior, reconectați un
dispozitiv Bluetooth sau redați orice prin intrările fizice pentru a activa boxa.

233
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUCȚIUNI ROMÂNĂ
RESETAREA LA VALORILE DIN FABRICAȚIE
Prin resetarea la valorile din fabricație boxa va reveni la setările inițiale,
exceptând eventualele actualizări de firmware.
Notă: Astfel toate setările utilizatorului vor fi șterse și boxa trebuie configurată
din nou.
I. Apăsați și țineți apăsat butonul de control media mai mult de 10 secunde
și boxa va fi resetată.
II. Eliminați WOBURN III de pe lista Bluetooth a dispozitivului audio înainte
de a efectua din nou asocierea.
APLICAȚIA MARSHALL BLUETOOTH
Descărcați aplicația Marshall Bluetooth pentru a profita la maxim de boxa
dumneavoastră și a o menține la zi cu cel mai recent software.

234WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMĂ CAUZĂ ACȚIUNE
Boxa nu pornește Boxa nu este conectată
la sursa de alimentare
cu electricitate.
Conectați cablul de
alimentare la boxă și
la o priză de perete
funcțională.
Boxa nu răspunde S-a produs o problemă
de software.
Decuplați fișa de
alimentare cu energie
de la priza de perete,
așteptați 15 secunde,
apoi cuplați-o la loc.
Nu se aude sunet sau
nivelul sunetului este
prea redus
Este selectată sursa
audio incorectă.
Utilizați butonul pentru
sursă pentru a selecta
sursa audio.
Dispozitivul audio nu
este conectat.
Asigurați-vă că
dispozitivul este
conectat la Woburn III.
Volumul este setat la
nivel prea redus fie la
sursa audio, fie la boxă.
Măriți puțin volumul la
sursa audio sau la boxă.
Sunetul este
distorsionat
Volumul este setat la
nivel prea ridicat la
sursa audio.
Reduceți volumul de
redare la sursa audio.
Volumul, bașii sau
înaltele sunt setate
la nivel prea ridicat
la boxă.
Reduceți volumul, bașii
sau înaltele la boxă.
DEPANAREA ROMÂNĂ

235WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMĂ CAUZĂ ACȚIUNE
Nu este posibilă
conectarea sau
asocierea cu un
dispozitiv Bluetooth
Nu este activat
Bluetooth pe dispozitiv
(smartphone, tabletă,
computer).
Activați Bluetooth pe
dispozitivul audio.
La boxă este conectat
deja un dispozitiv
Bluetooth.
Deconectați dispozitivul
audio Bluetooth conectat
înainte de a seta boxa în
modul de asociere.
Boxa nu este în modul
de asociere.
I. Utilizați butonul
pentru sursă pentru
a selecta Bluetooth.
II. Apăsați butonul
pentru sursă
până când LED-ul
Bluetooth luminează
intermitent în
culoarea roșie.
Conexiunea Bluetooth
se întrerupe
Cele două dispozitive
Bluetooth sunt la
distanță prea mare
sau conexiunea este
afectată de obstacole.
Mutați dispozitivele
mai aproape unul de
altul, astfel încât să nu
fie obstrucționate de
obstacole, cum ar fi
pereți sau uși.
Partea posterioară
a difuzorului este
fierbinte
Când redați muzică
la volum înalt pe
perioade prelungite,
căldura generată de
sursa de alimentare
internă este disipată cu
ajutorul disipatorului de
căldură de pe spatele
difuzorului.
Temperatura
disipatorului se
încadrează în limitele
de siguranță și difuzorul
poate fi folosit fără a
se întreprinde acțiuni
corective.
DEPANAREA ROMÂNĂ

236WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMĂ CAUZĂ ACȚIUNE
Conexiunea Bluetooth
se întrerupe
Un câmp electric
puternic înconjoară
boxa. Dispozitive
precum cuptoare cu
microunde, adaptoare
de rețea wireless, lămpi
fluorescente și aragaze
utilizează același
interval de frecvență ca
dispozitivul Bluetooth.
Aceasta poate duce la
interferențe electrice.
Mutați boxa în alt loc
sau opriți ori mutați
dispozitivul electric care
produce interferențe.
Comportament
instabil
Boxa nu utilizează cea
mai recentă versiune
de firmware.
Descărcați aplicația
Marshall Bluetooth și
conectați boxa. Urmați
instrucțiunile din
aplicație pentru a vă
asigura că boxa are cea
mai recentă versiune de
firmware.
S-a produs o eroare
de software.
Efectuați o resetare la
valorile din fabricație
apăsând butonul de
control media mai mult
de 10 secunde. Boxa
trebuie configurată
din nou, consultați
instrucțiunile de la
PRIMII PAȘI.
DEPANAREA ROMÂNĂ

238WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА PУССКИЙ
1
ВХОД 3,5 ММ
Подключите аналоговое аудиоустройство с помощью кабеля с
разъемом 3,5 мм (стерео).
2
ВЫБОР ИСТОЧНИКА
Нажмите кнопку «Источник» для выбора нужного источника
аудиосигнала — Bluetooth
®
, AUX, RCA или HDMI. Горящий
индикатор указывает выбранный источник. Источник сигнала
также можно выбрать в приложении Marshall Bluetooth.
Внимание: Перед использованием колонки установите низкий
уровень громкости на колонке и на аудиоустройстве.
3
НАСТРОЙКА ЗВУКА
В Woburn III есть три элемента управления для настройки звука.
I. Регулятор громкости
II. Регулятор басов
III. Регулятор тембра высоких частот
4
УПРАВЛЕНИЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫМИ УСТРОЙСТВАМИ
Настраивайте звучание прямо с верхней панели при
воспроизведении через Bluetooth.
I. Нажмите кнопку для воспроизведения или приостановки
воспроизведения
II. Нажмите на правый сегмент, чтобы перейти к
следующему треку
III. Нажмите на левый сегмент, чтобы перейти к
предыдущему треку
IV. Нажимайте вправо/влево для прокручивания треков
вперед/назад
Управлять воспроизведением также можно в приложении
Marshall Bluetooth.
5
КНОПКА ПИТАНИЯ
Кнопка питания служит для включения/отключения колонки.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
ВХОД RCA (ЛЕВЫЙ И ПРАВЫЙ)
Подключите аудиоустройство RCA, например, проигрыватель
RIAA.
7
ВХОД HDMI ARC
Подключите совместимый телевизор с HDMI.
8
РАДИАТОР
Отводит тепло от внутреннего блока питания.
9
ПИТАНИЕ
Используйте входящий в комплект шнур питания для
подключения Woburn III к розетке.
ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА PУССКИЙ

240WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PУССКИЙ
НАЧАЛО РАБОТЫ
I. Подключите шнур питания к колонке, а затем вставьте штепсель
в розетку.
II. Включите колонку кнопкой питания.
III. Скачайте приложение Marshall Bluetooth и следуйте инструкциям в
приложении, чтобы настроить колонку.
Обратите внимание: Обязательно убедитесь в том, что шнур питания,
штепсель и колонка подходят для использования в вашей сети
питания и с розеткой.
Внимание: Обязательно выньте штепсель из розетки, прежде чем
отсоединить его от колонки.
СОПРЯЖЕНИЕ УСТРОЙСТВ ПО BLUETOOTH
I. Используйте кнопку «Источник» на колонке для выбора Bluetooth-
устройства.
II. Нажмите и удерживайте кнопку «Источник» до тех пор, пока
светодиод Bluetooth не начнет мигать красным цветом.
III. В списке Bluetooth на устройстве воспроизведения аудио выберите
WOBURN III.
Woburn III можно одновременно подключить к двум Bluetooth-
устройствам. Если на подключенном устройстве воспроизводится аудио,
на втором подключенном устройстве воспроизведение не начнется,
пока не будет приостановлено воспроизведение на первом устройстве.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИОУСТРОЙСТВА (AUX)
I. Подключите кабель с разъемом 3,5 мм (стерео) к входу AUX в
верхней части колонки.
II. Подключите другой конец кабеля к аудиовыходу источника
аудиосигнала.
III. Кнопкой «Источник» вы берите внешнее устройство аудиосигнала (AUX).
Примечание: Аудиокабели не входят в комплект.

241WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИОУСТРОЙСТВА RCA
I. Подключите кабель с разъемами RCA к входу RCA в задней
части колонки.
II. Подключите другой конец кабеля к аудиовыходу источника
аудиосигнала.
III. Кнопкой «Источник» выберите источник аудиосигнала RCA.
Примечание: Проигрыватель должен быть оснащен усилителем RIAA
или подключаться через отдельный предусилитель. Аудиокабель и
усилитель RIAA не входят в комплект.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА С HDMI
I. Подключите кабель HDMI к порту HDMI в задней части Woburn III и
к порту HDMI ARC телевизора.
II. Включите колонку и кнопкой «Источник» выберите HDMI.
III. Включите телевизор и выберите аудиовыход HDMI ARC и формат
PCM (2-канальный).
Если Woburn III включен и подключен к телевизору, при включении
телевизора в качестве источника автоматически будет выбрано HDMI.
Примечание: Кабели HDMI не входят в комплект.
Сведения о совместимости вашего телевизора с HDMI, маркировке
портов и инструкции по эксплуатации, см. в руководстве пользователя.

242
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PУССКИЙ
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ СЕТИ
Для э кономии энергии Woburn III перейдет в режим ожидания
сети, если не используется в течение 10 минут. Все подключенные
устройства Bluetooth будут отключены.
Чтобы перевести колонку в активный режим, дотроньтесь до
любого элемента управления или кнопки на верхней панели, снова
подключите устройство Bluetooth или включите воспроизведение
через физические входы.
СБРОС К ЗАВОДСКИМ НАСТРОЙКАМ
В результате сброса к заводским настройкам будут восстановлены
первоначальные настройки колонки (обновления прошивки удалены
не будут).
Примечание: При этом будут удалены все пользовательские настройки
— колонку нужно будет настроить снова.
I. Чтобы сбросить колонку к заводским настройкам, нажмите и
удерживайте кнопку управления мультимедийными устройствами
в течение более 10 секунд.
II. Перед повторным сопряжением удалите колонку WOBURN III из
списка Bluetooth устройства воспроизведения аудио.
ПРИЛОЖЕНИЕ MARSHALL BLUETOOTH
Скачайте приложение Marshall Bluetooth: это позволит максимально
использовать все возможности колонки и обновлять ее
программное обеспечение.

243WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА
СПОСОБ
УСТРАНЕНИЯ
Колонка не
включается
Колонка не
подключена к
электрической сети.
Подключите шнур
питания к колонке и
вставьте штепсель в
розетку.
Колонка не
реагирует на
нажатие кнопок
управления
Сбой программного
обеспечения.
Выньте штепсель из
розетки, подождите
15 секунд, затем
снова вставьте
штепсель в розетку.
Звук не
воспроизводится
или громкость
слишком низкая
Неправильно
выбран источник
аудиосигнала.
Кнопкой «Источник»
выберите
нужный источник
аудиосигнала.
Аудиоустройство
не подключено.
Убедитесь в том,
что устройство
подключено к
Woburn III.
Слишком низкая
громкость на
источнике
аудиосигнала или
на колонке.
Немного увеличить
громкость вашего
источника
аудиосигнала
или колонки.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК PУССКИЙ

244WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА
СПОСОБ
УСТРАНЕНИЯ
Искажения звука Слишком высокая
громкость на
источнике
аудиосигнала.
Уменьшите громкость
воспроизведения
на источнике
аудиосигнала.
Слишком высокие
громкость, басы или
тембр высоких частот
на колонке.
Уменьшите
громкость, басы или
тембр высоких частот
на колонке.
Не удается
подключиться
к устройству
Bluetooth или
выполнить
сопряжение с ним
Функция Bluetooth
не включена
на устройстве
(смартфоне, планшете,
компьютере).
Включите Bluetooth
на устройстве
воспроизведения
аудио.
Bluetooth-устройство
уже подключено
к колонке.
Перед переключением
колонки в режим
сопряжения отключите
подключенное ау-
диоустройство Bluetooth.
Колонка не
переключена в
режим сопряжения.
I. Используйте
кнопку «Источник»
на колонке для
выбора Blue-
tooth-устройства.
II. Нажимайте кнопку
источника до тех
пор, пока светодиод
Bluetooth не начнет
мигать красным.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК PУССКИЙ

245WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА
СПОСОБ
УСТРАНЕНИЯ
Соединение
по Bluetooth
разрывается
Два устройства
Bluetooth расположены
слишком далеко друг от
друга, или соединение
нарушается из-за
препятствий между
ними.
Расположите
устройства ближе
друг к другу,
чтобы они не были
разделены такими
препятствиями, как
стены или двери.
Соединение
по Bluetooth
разрывается
Вокруг колонки
присутствует мощное
электрическое поле.
Микроволновые
печи, беспроводные
сетевые адаптеры,
люминесцентные
лампы, газовые
плиты и другие
устройства работают
в том же частотном
диапазоне, что и
Bluetooth-устройства,
и это может создавать
электрические помехи.
Установите колонку
в другом месте
или выключите
или переместите
электронное
устройство,
создающее помехи.
Тыльная сторона
колонки горячая.
При длительном
воспроизведении
музыки на высокой
громкости тепло,
выделяемое
внутренним блоком
питания, рассеивается
через радиатор
на задней панели
колонки.
Температура
радиатора не
выходит за
допустимые пределы
безопасности,
поэтому колонкой
можно пользоваться,
не принимая какие-
либо меры.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК PУССКИЙ

246WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА
СПОСОБ
УСТРАНЕНИЯ
Ошибки в работе В колонку не
загружена последняя
версия прошивки.
Скачайте приложение
Marshall Bluetooth
и подключите
колонку. Следуйте
инструкциям в
приложении и
загрузите в колонку
последнюю версию
прошивки.
Ошибка программного
обеспечения.
Выполните сброс
к заводским
настройкам, нажав
и удерживая
нажатой в течение
более 10 секунд
кнопку управления
мультимедийными
устройствами. После
этого потребуется
снова настроить
колонку — см.
инструкции по
НАЧАЛУ РАБОТЫ.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК PУССКИЙ

248WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
设备布局简体中文
1
3.5毫米输入接口
将 3.5 毫米立体声插头插入模拟音频设备。
2
音源选择
按下音源按钮,在 Bluetooth
®
、AUX、RCA 和 HDMI 音频源
之间进行切换。 亮起的指示灯显示所选的音源。也可通过
Marshall Bluetooth 应用程序进行选择。
注意:在使用音箱之前,确保音箱与音频设备的音量调至最
低。
3
音频控件
Woburn III 配有三个用于调节音频的控件。
I. 音量控件
II. 低音控件
III. 高音控件
4
媒体控件
通过蓝牙播放时直接从顶部面板控制音频。
I. 按下可播放或暂停
II. 按右键向前跳
III. 按左键向后跳
IV. 按住左键或右键可快退或快进
也可通过 Marshall Bluetooth 应用程序控制回放。
5
电源开关
使用电源开关打开或关闭音箱。

250WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
说明简体中文
使用入门
I. 将电源线连接至音箱上的电源输入,然后再将电源插头插入壁
式插座。
II. 使用电源开关打开音箱。
III. 下载 Marshall Bluetooth 应用程序并遵循应用程序内的指示
来设置您的音箱。
重要:务必确保电源线、插头和音箱与电源和壁式插座兼容。
注意:在断开电源线与音箱的连接之前,务必要先拔掉壁式插座上
的电源插头。
蓝牙配对
I. 使用音源按钮选择蓝牙。
II. 长按音源按钮,直到蓝牙 LED 闪烁红光。
III. 从音频设备的蓝牙列表中选择 Woburn III。
Woburn III 可同时连接两台蓝牙设备。如果连接的设备正在播放,
则在第一台设备暂停之前,第二台连接的设备无法开始播放。
连接AUX设备
I. 将一个 3.5 毫米的立体声插头接入音箱顶部的 AUX 输入接口
II. 将线缆的另一端接入音频源上的音频输出接口。
III. 使用音源按钮选择 AUX。
注:本产品不附赠音频线。
连接RCA设备
I. 将一个带有 RCA 插头的线缆接入音箱背面的 RCA 输入接口。
II. 将线缆的另一端接入音频源上的音频输出接口。
III. 使用音源按钮选择 RCA。
注:转盘必须配备 RIAA 放大器或通过单独的前置放大器连接。本
产品不附赠音频线和 RIAA 放大器。

251
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
说明简体中文
连接配有HDMI的电视
I. 将 HDMI 线缆插入 Woburn III 背面的 HDMI 端口和电视上的
HDMI ARC 端口。
II. 打开音箱并使用音源按钮选择 HDMI。
III. 打开电视并选择 HDMI ARC 音频输出,选择 PCM(2 声道)作
为形式。
如果 Woburn III 已接通电源并连接到电视上,打开电视时将自动选
择 HDMI 作为信号源。
注:本产品不附赠 HDMI 线缆。
有关电视的 HDMI 支持、端口标签和用户说明的信息,请参阅其用
户手册。
网络待机模式
如果闲置 10 分钟,Woburn III 将进入网络待机模式以节省电量。
任何连接的蓝牙设备都将断开连接。
使用顶部面板上的任何控件或按钮、重新连接蓝牙设备或通过物
理输入播放任何内容均可唤醒音箱。
进行出厂测试
出厂重置将扬声器恢复为其原先设置,不包括任何固件更新。
注:这将删除所有用户设置,并且需要重新设置扬声器。
I. 按住媒体控件 10 秒以上,扬声器将会重置。
II. 从音频设备的蓝牙列表中删除 Woburn III,然后重新配对。
MARSHALLBLUETOOTH应用程序
下载 Marshall Bluetooth 应用程序,充分利用扬声器,并使用最新
软件保持最新状态。

253WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
问题原因措施
无法连接蓝牙设备
或与蓝牙设备配对
设备(智能手机、平
板电脑、电脑)上的
蓝牙未启用。
激活音频设备上的
蓝牙。
蓝牙设备已连接到
扬声器。
断开连接的蓝牙音
频设备,然后将音箱
设置为配对模式。
音箱未处于配对模
式。
I. 使用音源按钮选
择蓝牙。
II. 按下音源按钮,直
到蓝牙 LED 闪烁
红光。
蓝牙连接掉线
两台蓝牙设备相距
太远,或连接因障碍
物而受到影响。
将设备移动到彼此
更近的位置,以免受
墙壁或门等障碍物
的阻碍。
触摸扬声器的背面
时感觉很烫
当长时间以高音量
播放音乐时,内部电
源产生的热量会通
过扬声器背面的散
热片向外散发。
散热片的温度完全
处于安全范围内,
可以正常使用扬声
器,无需采取任何纠
正措施。
故障排除简体中文

256WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
USPORIADANIE ZARIADENIA SLOVENČINA
1
3,5 MM VSTUP
Pripojte analógové zvukové zariadenie s 3,5 mm stereo konektorom
typu „jack“.
2
VÝBER ZDROJA
Stlačením tlačidla na výber zdroja môžete prepínať medzi zdrojmi
zvuku Bluetooth
®
, AUX, RCA a HDMI. Rozsvietený indikátor ukazuje,
ktorý zdroj je zvolený. Zvoliť možno aj z aplikácie Marshall Bluetooth.
Upozornenie: Pred použitím reproduktora skontrolujte, či je hlasitosť
reproduktora aj zvukového zariadenia nastavená na nízku úroveň.
3
OVLÁDACIE PRVKY ZVUKU
Woburn III obsahuje tri ovládacie prvky na úpravu zvuku.
I. Ovládač hlasitosti
II. Ovládač basov
III. Ovládač výšok
4
OVLÁDACIE PRVKY MÉDIÍ
Pri prehrávaní cez Bluetooth môžete zvuk ovládať priamo z horného
panela.
I. Stlačením spustíte alebo pozastavíte prehrávanie
II. Stlačením doprava preskočíte dopredu
III. Stlačením doľava preskočíte dozadu
IV. Podržaním doľava alebo doprava spustíte rýchle presúvanie dozadu
alebo dopredu
Prehrávanie možno ovládať aj z aplikácie Marshall Bluetooth.
5
VYPÍNAČ
Na zapnutie alebo vypnutie reproduktora použite vypínač.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
VSTUP RCA (ĽAVÝ A PRAVÝ)
Zapojte zvukové zariadenie RCA, napríklad gramofón RIAA.
7
VSTUP HDMI ARC
Zapojte televízor s podporou HDMI.
8
CHLADIČ
Odvádza teplo z interného napájacieho zdroja.
9
NAPÁJACÍ VSTUP
Použite dodaný napájací kábel a zariadenie Woburn III pripojte do
elektrickej zásuvky.
USPORIADANIE ZARIADENIA SLOVENČINA

258WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
POKYNY SLOVENČINA
ZAČÍNAME
I. Napájací kábel zapojte do napájacieho konektora na reproduktore a
potom vložte elektrickú zástrčku do elektrickej zásuvky.
II. Pomocou vypínača zapnite reproduktor.
III. Stiahnite si aplikáciu Marshall Bluetooth a podľa pokynov v aplikácii
nastavte reproduktor.
Dôležité: Vždy skontrolujte, či sú elektrický kábel, zástrčka a reproduktor
kompatibilné s elektrickou sieťou a zásuvkou.
Upozornenie: Pred odpojením kábla od reproduktora vždy odpojte elektrický
kábel zo zásuvky.
PÁROVANIE BLUETOOTH
I. Pomocou tlačidla na voľbu zdroja vyberte Bluetooth.
II. Stlačte a podržte tlačidlo na voľbu zdroja, kým LED kontrolka Bluetooth
nebude blikať načerveno.
III. Zo zoznamu Bluetooth zariadení na vašom audio zariadení vyberte
možnosť WOBURN III.
Woburn III je možné pripojiť k dvom Bluetooth zariadeniam súčasne. Ak
prehráva jedno pripojené zariadenie, druhé pripojené zariadenie nemôže
spustiť prehrávanie, kým prvé zariadenie nepozastaví prehrávanie.
PRIPOJENIE AUX ZARIADENIA
I. K AUX vstupu na hornej strane reproduktora pripojte 3,5 mm stereo konektor.
II. Druhý koniec kábla pripojte k zvukovému výstupu na vašom zvukovom zdroji.
III. Pomocou tlačidla na voľbu zdroja vyberte AUX.
Poznámka: Audio káble nie sú súčasťou balenia.
PRIPOJENIE RCA ZARIADENIA
I. K RCA vstupu na zadnej strane reproduktora pripojte kábel s RCA konektormi.
II. Druhý koniec kábla pripojte k výstupu na vašom zvukovom zdroji.
III. Pomocou tlačidla na voľbu zdroja vyberte RCA.
Poznámka: Gramofón musí byť vybavený zosilňovačom RIAA alebo pripojený
cez samostatný predzosilňovač. Audio kábel a zosilňovač RIAA nie sú
súčasťou balenia.

259WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
POKYNY SLOVENČINA
PRIPOJENIE TELEVÍZORA CEZ HDMI
I. HDMI kábel zapojte do HDMI konektora na zadnej strane zariadenia
Woburn III a HDMI ARC konektora na vašom televízore.
II. Zapnite reproduktor a pomocou tlačidla na voľbu zdroja vyberte HDMI.
III. Zapnite televízor, vyberte zvukový výstup HDMI ARC a ako formát vyberte
PCM (2-kanálový).
Ak je zariadenie Woburn III zapnuté a pripojené k televízoru, po zapnutí
televízora sa automaticky ako zdroj vyberie vstup HDMI.
Poznámka: HDMI káble nie sú súčasťou balenia.
Informácie o podpore HDMI, označovaní konektorov a pokyny pre používateľov
týkajúce sa vášho televízora nájdete v používateľskej príručke k televízoru.
POHOTOVOSTNÝ REŽIM SIETE
Ak sa zariadenie Woburn III 10 minút nepoužíva, prejde do pohotovostného režimu
siete, aby sa ušetrila energia. Všetky pripojené Bluetooth zariadenia sa odpoja.
Reproduktor zobudíte pomocou akéhokoľvek ovládacieho prvku alebo
tlačidla na hornom paneli, po opätovnom pripojení Bluetooth zariadenia alebo
prehraním akéhokoľvek signálu cez fyzické vstupy.

260
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
POKYNY SLOVENČINA
OBNOVENIE TOVÁRENSKÝCH NASTAVENÍ
Pri obnovení továrenských nastavení sa obnovia pôvodné nastavenia
reproduktora, s výnimkou aktualizácií firmvéru.
Poznámka: Pri tomto procese sa odstránia všetky používateľské nastavenia a
reproduktor bude potrebné znova nastaviť.
I. Stlačte a podržte ovládacie prvky médií na viac ako 10 sekúnd a
reproduktor sa resetuje.
II. Pred opätovným spárovaním odstráňte WOBURN III zo zoznamu Bluetooth
zariadení na vašom zvukovom zariadení.
APLIKÁCIA MARSHALL BLUETOOTH
Stiahnite si aplikáciu Marshall Bluetooth, aby ste z reproduktora vyťažili
maximum a vždy využívali aktuálny a najnovší softvér.

261WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉM PRÍČINA ČINNOSŤ
Reproduktor sa
nezapne
Reproduktor nie je
pripojený k elektrickej
sieti.
Napájací kábel pripojte k
reproduktoru a funkčnej
elektrickej zásuvke.
Reproduktor
nereaguje
Vyskytol sa softvérový
problém.
Odpojte napájací kábel
zo zásuvky, počkajte
15 sekúnd a potom ho
znova zapojte.
Neprehráva sa žiadny
zvuk alebo zvuk je
príliš slabý
Je vybratý nesprávny
zdroj zvuku.
Pomocou tlačidla na
voľbu zdroja vyberte
zdroj zvuku.
Zvukové zariadenie nie
je pripojené.
Skontrolujte, či je
zariadenie pripojené k
zariadeniu Woburn III.
Na zdroji zvuku alebo
na reproduktore je
nastavená príliš nízka
hlasitosť.
Mierne zvýšte hlasitosť
zdroja zvuku alebo
reproduktora.
Zvuk je skreslený Na zdroji zvuku je
nastavená príliš vysoká
hlasitosť.
Znížte hlasitosť
prehrávania na zdroji
zvuku.
Hlasitosť, basy
alebo výšky sú na
reproduktore nastavené
príliš vysoko.
Znížte hlasitosť,
basy alebo výšky na
reproduktore.
RIEŠENIE PROBLÉMOV SLOVENČINA

262WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉM PRÍČINA ČINNOSŤ
Reproduktor
nemožno pripojiť
alebo spárovať s
Bluetooth zariadením
Na vašom zariadení
(smartfón, tablet,
počítač) nie je
aktivované rozhranie
Bluetooth.
Aktivujte Bluetooth na
audio zariadení.
Bluetooth zariadenie
je už pripojené k
reproduktoru.
Pred nastavením
reproduktora do režimu
párovania odpojte
pripojené zvukové
Bluetooth zariadenie.
Reproduktor nie je v
režime párovania.
I. Pomocou tlačidla na
voľbu zdroja vyberte
Bluetooth.
II. Stlačte tlačidlo
na voľbu zdroja,
kým LED kontrolka
Bluetooth nebude
blikať načerveno.
Bluetooth pripojenie
vypadáva
Dve Bluetooth
zariadenia sú príliš
ďaleko od seba alebo
pripojenie ovplyvňujú
prekážky.
Presuňte zariadenia
bližšie k sebe tak,
aby im neprekážali
prekážky, napríklad
steny alebo dvere.
Zadná strana
reproduktora je
horúca na dotyk
Pri dlhodobom
prehrávaní hudby
pri vysokej hlasitosti
interný napájací zdroj
vytvára teplo, ktoré sa
odvádza cez chladič
na zadnej strane
reproduktora.
Teplota chladiča
zostáva v rámci
bezpečnostných
limitov, takže
reproduktor
možno používať
bez akýchkoľvek
nápravných opatrení.
RIEŠENIE PROBLÉMOV SLOVENČINA

263WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLÉM PRÍČINA ČINNOSŤ
Bluetooth pripojenie
vypadáva
V okolí reproduktora je
silné elektrické pole.
Rôzne zariadenia,
napríklad mikrovlnné
rúry, bezdrôtové sieťové
adaptéry, žiarivky
a plynové sporáky
využívajú rovnaký
frekvenčný rozsah ako
Bluetooth zariadenie.
To môže viesť k
elektrickému rušeniu.
Reproduktor presuňte
na iné miesto, prípadne
rušiace elektronické
zariadenie vypnite
alebo premiestnite.
Nepredvídateľné
správanie
Reproduktor nepoužíva
najnovšiu verziu
firmvéru.
Stiahnite si aplikáciu
Marshall Bluetooth
a pripojte sa k
reproduktoru.
Postupujte podľa
pokynov v aplikácii
a skontrolujte, či je v
reproduktore najnovšia
verzia firmvéru.
Vyskytla sa chyba
softvéru.
Stlačením ovládacích
prvkov médií na
viac ako 10 sekúnd
vykonajte obnovenie
továrenských
nastavení. Reproduktor
je potrebné znova
nastaviť, pozrite
si pokyny v časti
ZAČÍNAME.
RIEŠENIE PROBLÉMOV SLOVENČINA

265WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PREGLED NAPRAVE SLOVENŠČINA
1
3,5-MM VHOD
Priključite analogno zvočno napravo s 3,5-mm stereo priključkom.
2
IZBIRA VIRA
Pritisnite gumb za vir, da preklopite med zvočnimi viri Bluetooth
®
, AUX,
RCA in HDMI. Prižgana indikatorska lučka kaže, kateri vir je izbran. To
lahko izberete tudi v aplikaciji Marshall Bluetooth.
Opozorilo: Pred uporabo zvočnika se prepričajte, da je glasnost na
zvočniku in v zvočni napravi na nizki nastavitvi.
3
KRMILNIKI ZVOKA
Woburn III vključuje tri krmilnike za prilagajanje zvoka.
I. Upravljanje glasnosti
II. Upravljanje nizkih tonov
III. Upravljanje visokih tonov
4
UPRAVLJANJE PREDVAJANJA
Pri predvajanju z uporabo tehnologije Bluetooth lahko upravljate zvok
neposredno na zgornji plošči.
I. Pritisnite za predvajanje ali premor
II. Pritisnite v desno za preskok naprej
III. Pritisnite v levo za preskok nazaj
IV. Pridržite v levo ali desno za previjanje nazaj ali naprej
Predvajanje lahko upravljate tudi v aplikaciji Marshall Bluetooth.
5
VKLOPNO STIKALO
Z vklopnim stikalom zvočnik vklopite in izklopite.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
VHOD RCA (LEVI IN DESNI)
Priključite zvočno napravo RCA, kot je gramofon RIAA.
7
VHOD HDMI ARC
Priključite televizor, ki podpira HDMI.
8
HLADILNA ENOTA
Odvaja toploto iz notranjega napajalnika.
9
VHOD ZA NAPAJANJE
S priloženim napajalnim kablom priključite Woburn III na električno
vtičnico.
PREGLED NAPRAVE SLOVENŠČINA

267WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
NAVODILA SLOVENŠČINA
PRVI KORAKI
I. Priključite napajalni kabel na vhod za napajanje na zvočniku, nato pa vtič
priključite v električno vtičnico.
II. Z vklopnim stikalom zvočnik vklopite.
III. Prenesite aplikacijo Marshall Bluetooth in upoštevajte navodila v aplikaciji
za nastavitev zvočnika.
Pomembno: Vedno se prepričajte, da so napajalni kabel, vtič in zvočnik
združljivi z vašim električnim omrežjem in električno vtičnico.
Opozorilo: Napajalni kabel vedno odklopite od električne vtičnice, preden ga
odklopite od zvočnika.
SEZNANJANJE PO POVEZAVI BLUETOOTH
I. Z gumbom za vir izberite Bluetooth.
II. Pridržite gumb za vir, dokler lučka LED za Bluetooth ne začne utripati rdeče.
III. Na seznamu naprav Bluetooth v zvočni napravi izberite WOBURN III.
Zvočnik Woburn III je lahko sočasno povezan z dvema napravama Bluetooth.
Če ena od povezanih naprav predvaja vsebino, druga povezana naprava ne
more začeti predvajati, dokler prva naprava ni začasno ustavljena.
PRIKLOP ZUNANJE NAPRAVE (AUX)
I. Priključite 3,5-mm stereo priključek na vhod AUX na vrhu zvočnika.
II. Drugi konec kabla priključite na zvočni izhod na zvočnem viru.
III. Z gumbom za vir izberite AUX.
Opomba: Zvočni kabli niso priloženi.
PRIKLOP NAPRAVE RCA
I. Priključite kabel z vtiči RCA na vhod RCA na zadnji strani zvočnika.
II. Drugi konec kabla priključite na izhod na zvočnem viru.
III. Z gumbom za vir izberite RCA.
Opomba: Gramofon mora biti opremljen z ojačevalnikom RIAA ali povezan prek
ločenega predojačevalnika. Zvočni kabel in ojačevalnik RIAA nista priložena.

268WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
NAVODILA SLOVENŠČINA
PRIKLJUČITEV NA TELEVIZOR S KABLOM HDMI
I. Priključite kabel HDMI v vrata HDMI na zadnji strani zvočnika Woburn III
in v vrata HDMI ARC na televizorju.
II. Vklopite zvočnik in z gumbom za vir izberite HDMI.
III. Vklopite televizor in izberite zvočni izhod HDMI ARC, za format pa izberite
PCM (2-kanalni).
Če je zvočnik Woburn III vklopljen in povezan s televizorjem, se ob vklopu
televizorja samodejno izbere HDMI kot vir.
Opomba: Kabli HDMI niso priloženi.
Informacije o tem, ali vaš televizor podpira HDMI, in označevanju vrat ter
navodila za uporabo preverite v uporabniškem priročniku za televizor.
OMREŽNO STANJE PRIPRAVLJENOSTI
Če zvočnika Woburn III ne uporabljate 10 minut, preide v omrežno stanje
pripravljenosti, da prihrani energijo. Morebitna povezava z napravo Bluetooth
se prekine.
Zvočnik prebudite tako, da uporabite kateri koli krmilnik ali gumb na zgornji plošči,
ponovno povežete napravo Bluetooth ali predvajate kar koli prek fizičnih vhodov.

269
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
NAVODILA SLOVENŠČINA
TOVARNIŠKA PONASTAVITEV
Tovarniška ponastavitev v zvočniku ponovno uveljavi prvotne nastavitve, razen
posodobitev vdelane programske opreme.
Opomba: S tem izbrišete vse uporabniške nastavitve, zato je zvočnik treba
ponovno nastaviti.
I. Zvočnik ponastavite tako, da za več kot 10 sekund pridržite krmilnik za
predvajanje vsebine.
II. Zvočnik WOBURN III odstranite s seznama naprav Bluetooth v zvočni
napravi, preden ga ponovno seznanite.
APLIKACIJA MARSHALL BLUETOOTH
Prenesite aplikacijo Marshall Bluetooth, da boste zvočnik lahko čim bolje
izkoristili in ga redno posodabljali z najnovejšo programsko opremo.

270WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
TEŽAVA VZROK UKREP
Zvočnik se ne vklopi Zvočnik ni priključen na
električno omrežje.
Priključite napajalni
kabel na zvočnik in
v delujočo električno
vtičnico.
Zvočnik se ne odziva Prišlo je do težave s
programsko opremo.
Izvlecite napajalni vtič
iz električne vtičnice,
počakajte 15 sekund in
ga ponovno priključite.
Zvoka ni ali pa je
pretih
Izbran je napačen
zvočni vir.
Z gumbom za vir
izberite zvočni vir.
Zvočna naprava ni
povezana.
Prepričajte se, da je
naprava povezana z
zvočnikom Woburn III.
Glasnost je nastavljena
prenizko bodisi na
zvočnem viru bodisi na
zvočniku.
Nekoliko zvišajte
nastavitev glasnosti
na zvočnem viru ali
zvočniku.
Zvok je popačen Nastavitev glasnosti
na zvočnem viru je
previsoka.
Znižajte glasnost
predvajanja na
zvočnem viru.
Nastavitev glasnosti,
nizkih tonov ali visokih
tonov na zvočniku je
previsoka.
Znižajte nastavitev
glasnosti, nizkih tonov
ali visokih tonov na
zvočniku.
ODPRAVLJANJE TEŽAV SLOVENŠČINA

271WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
TEŽAVA VZROK UKREP
Ni se mogoče
povezati oziroma
seznaniti z napravo
Bluetooth
Funkcija Bluetooth ni
omogočena na vaši
napravi (pametni
telefon, tablični
računalnik, osebni
računalnik).
Vklopite funkcijo
Bluetooth na zvočni
napravi.
Z zvočnikom je že
povezana naprava
Bluetooth.
Odklopite povezano
zvočno napravo
Bluetooth, preden
zvočnik nastavite na
način seznanjanja.
Zvočnik ni v načinu
seznanjanja.
I. Z gumbom za vir
izberite Bluetooth.
II. Pridržite gumb za
vir, dokler lučka
LED za Bluetooth ne
začne utripati rdeče.
Povezava Bluetooth
se prekinja
Napravi Bluetooth sta
preveč oddaljeni druga
od druge ali pa je
povezava ovirana.
Napravi približajte, tako
da ju ne ovirajo stene
ali vrata.
Zadnja stran
zvočnika je vroča na
dotik
Pri dolgotrajnem
predvajanju glasbe
pri visoki glasnosti se
toplota, ki jo ustvarja
notranji napajalnik,
odvaja prek hladilne
enote na zadnji strani
zvočnika.
Temperatura hladilne
enote je v okviru
varnostnih omejitev
in zvočnik se lahko
uporablja brez kakršnih
koli popravnih ukrepov.
ODPRAVLJANJE TEŽAV SLOVENŠČINA

272WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
TEŽAVA VZROK UKREP
Povezava Bluetooth
se prekinja
Zvočnik obdaja močno
električno polje.
Predmeti, kot so
mikrovalovne pečice,
brezžični omrežni
adapterji, fluorescentne
luči in plinske pečice
uporabljajo isto
frekvenčno območje
kot naprava Bluetooth.
To lahko povzroči
električne motnje.
Zvočnik pomaknite
na drugo mesto
ali ga izklopite ali
pa premaknite
elektronsko napravo,
ki povzroča motnje.
Neenakomerno
delovanje
Zvočnik ne uporablja
najnovejše različice
vdelane programske
opreme.
Prenesite aplikacijo
Marshall Bluetooth
in povežite zvočnik.
Sledite navodilom
v aplikaciji in se
prepričajte, da ima
zvočnik nameščeno
najnovejšo različico
vdelane programske
opreme.
Prišlo je do napake
programske opreme.
Izvedite tovarniško
ponastavitev tako, da
za več kot 10 sekund
pridržite krmilnik za
predvajanje vsebine.
Zvočnik je treba
ponovno nastaviti, glejte
navodila PRVI KORAKI.
ODPRAVLJANJE TEŽAV SLOVENŠČINA

274WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
DISPOSICIÓN DEL DISPOSITIVO ESPAÑ OL
1
ENTRADA DE 3,5 MM
Conecta un dispositivo de audio analógico con un conector hembra
estéreo de 3,5 mm.
2
SELECCIÓN DE FUENTE
Pulsa el botón de fuente para alternar entre las fuentes de audio
Bluetooth
®
, AUX, RCA y HDMI. Un indicador encendido muestra la
fuente seleccionada. Esto también se puede seleccionar desde la
aplicación Marshall Bluetooth.
Precaución: Asegúrate de que el volumen esté bajo tanto en el
altavoz como en el dispositivo de audio antes de usar el altavoz.
3
CONTROLES DE AUDIO
Woburn III incluye tres controles para ajustar el audio.
I. Control de volumen
II. Control de graves
III. Control de agudos
4
CONTROL DE MEDIOS
Controla el audio directamente desde el panel superior cuando la
reproducción se realiza a través de Bluetooth.
I. Pulsa para reproducir o pausar
II. Pulsa a la derecha para pasar a la siguiente
III. Pulsa a la izquierda para pasar a la anterior
IV. Mantén pulsado a la izquierda o a la derecha para retroceder
o avanzar.
El dispositivo de reproducción también se puede controlar desde la
aplicación Marshall Bluetooth.
5
INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN
Usa el interruptor de alimentación para encender o apagar el altavoz.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
ENTRADA RCA (IZQUIERDA Y DERECHA)
Conecta un dispositivo de audio RCA, como un tocadiscos RIAA.
7
ENTRADA HDMI ARC
Conecta un televisor compatible con HDMI.
8
DISIPADOR TÉRMICO
Disipa el calor de la fuente de alimentación interna.
9
ENTRADA DE ALIMENTACIÓN
Utiliza el cable de alimentación incluido para conectar el Woburn III a
la toma de corriente.
DISPOSICIÓN DEL DISPOSITIVO ESPAÑ OL

276WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUCCIONES ESPAÑOL
INICIO
I. Coneca el cable de alimentación a la entrada de red de tu altavoz y, a
continuación, conecta el enchufe a la toma de corriente.
II. Usa el interruptor de alimentación para encender el altavoz.
III. Descarga la aplicación Marshall Bluetooth y sigue las instrucciones de la
aplicación para configurar el altavoz.
Importante: Asegúrate siempre de que el cable de alimentación, la clavija y el
altavoz son compatibles con la red eléctrica y la toma de corriente.
Precaución: Desconecta siempre el cable de alimentación de la toma de
corriente antes de desconectarlo del altavoz.
EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH
I. Usa el botón de fuente para seleccionar Bluetooth.
II. Mantén pulsado el botón de fuente hasta que el LED de Bluetooth
parpadee en rojo.
III. Selecciona WOBURN III en la lista de Bluetooth del dispositivo de audio.
Woburn III puede conectarse a dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo.
Si un dispositivo conectado está en reproducción, un segundo dispositivo
conectado no puede empezar a reproducir hasta que el primer dispositivo
esté en pausa.
CONECTAR UN DISPOSITIVO AUX
I. Conecta un conector hembra estéreo de 3,5 mm a la entrada AUX de la
parte superior del altavoz.
II. Conecta el otro extremo del cable a la salida de audio de la fuente de audio.
III. Usa el botón de fuente para seleccionar AUX.
Nota: Los cables de audio no están incluidos.

277WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUCCIONES ESPAÑOL
CONECTAR UN DISPOSITIVO RCA
I. Conecta un cable con conectores hembra RCA a la entrada RCA de la
parte posterior del altavoz.
II. Conecta el otro extremo del cable a la salida de la fuente de audio.
III. Usa el botón de fuente para seleccionar RCA.
Nota: El tocadiscos debe estar equipado con un amplificador RIAA o
conectado a través de un preamplificador independiente. El cable de audio y
el amplificador RIAA no están incluidos.
CONECTAR UN TELEVISOR CON HDMI
I. Conecta un cable HDMI al puerto HDMI de la parte trasera del Woburn III
y al puerto HDMI ARC del televisor.
II. Enciende el altavoz y utiliza el botón de fuente para seleccionar HDMI.
III. Enciende el televisor y selecciona la salida de audio HDMI ARC y elige
PCM (2 canales) como formato.
Si Woburn III está encendido y conectado a un televisor, al encender el
televisor se seleccionará automáticamente HDMI como fuente.
Nota: Los cables HDMI no están incluidos.
Para obtener información sobre la compatibilidad HDMI de tu televisor, el
etiquetado de los puertos y las instrucciones de uso, consulta su manual
de usuario.

278
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUCCIONES ESPAÑOL
MODO DE ESPERA DE RED
Woburn III entra en modo de espera de red si no se utiliza durante 10 minutos
para ahorrar energía. Cualquier dispositivo Bluetooth conectado se desconectará.
Pulsa cualquier botón o control del panel superior, vuelve a conectar un
dispositivo Bluetooth o reproduce cualquier cosa a través de las entradas
físicas para activar el altavoz.
RESTABLECER LOS VALORES DE FÁBRICA
Si se restablecen los valores de fábrica, el altavoz volverá a la configuración
original, excluyendo las actualizaciones de firmware.
Nota: Esto eliminará todos los ajustes de usuario y el altavoz tendrá que
configurarse de nuevo.
I. Mantén pulsado el control de medios durante más de 10 segundos y el
altavoz se reiniciará.
II. Elimina WOBURN III de la lista Bluetooth de dispositivos de audio antes
de volver a emparejarlo.
APLICACIÓN MARSHALL BLUETOOTH
Descarga la aplicación Marshall Bluetooth para aprovechar al máximo el
altavoz y mantenerlo actualizado con el software más reciente.

279WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA ACCIÓN
El altavoz no se
enciende
El altavoz no está
conectado a la red
eléctrica.
Conecta el cable de
alimentación al altavoz
y a una toma de
corriente que funcione.
El altavoz no
responde
Se ha generado un
problema de software.
Desconecta la clavija
de la red eléctrica de
la toma de corriente,
espera 15 segundos y
vuelve a conectarla.
No hay audio o el
audio es demasiado
bajo
Se ha seleccionado
una fuente de audio
incorrecta.
Usa el botón de fuente
para seleccionar la
fuente de audio.
El dispositivo de audio
no está conectado.
Asegúrate de que
el dispositivo está
conectado a Woburn III.
El volumen está
demasiado bajo en la
fuente de audio o en
el altavoz.
Aumenta ligeramente el
volumen de la fuente de
audio o del altavoz.
El audio se
distorsiona
El volumen está
demasiado alto en la
fuente de audio.
Baja el volumen de
reproducción de la
fuente de audio.
El volumen, los graves
o los agudos están
demasiado altos en
el altavoz.
Baja el volumen, los
graves o los agudos
del altavoz.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL

280WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA ACCIÓN
No se puede conectar
o emparejar un
dispositivo Bluetooth
El Bluetooth no está
habilitado en el
dispositivo (teléfono
inteligente, tableta u
ordenador).
Activa el Bluetooth en el
dispositivo de audio.
Un dispositivo Bluetooth
ya está conectado al
altavoz.
Desconecta el
dispositivo de audio
Bluetooth conectado
antes de ajustar el
altavoz en el modo de
emparejamiento.
El altavoz no
está en modo de
emparejamiento.
I. Usa el botón
de fuente para
seleccionar
Bluetooth.
II. Pulsa el botón de
fuente hasta que el
LED de Bluetooth
parpadee en rojo.
El Bluetooth se
desconecta
Los dos dispositivos
Bluetooth están
demasiado lejos o la
conexión se ve afectada
debido a obstáculos.
Acerca los dispositivos
para que no haya
obstáculos, como
paredes o puertas.
La parte trasera del
altavoz está caliente
al tacto
Al reproducir música
a un volumen alto
durante un periodo
largo de tiempo, el calor
generado por la fuente
de alimentación interna
se disipa a través del
disipador térmico de la
parte trasera del altavoz.
La temperatura del
disipador térmico está
dentro de los límites
de seguridad y el
altavoz puede utilizarse
sin ninguna acción
correctiva.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL

281WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEMA CAUSA ACCIÓN
El Bluetooth se
desconecta
Hay un fuerte campo
eléctrico rodeando el
altavoz. Los artículos
como microondas,
adaptadores de red
inalámbrica, luces
fluorescentes y cocinas
de gas utilizan el mismo
rango de frecuencia
que el dispositivo
Bluetooth. Esto
puede desencadenar
alteraciones eléctricas.
Mueve el altavoz a
otro lugar o apaga o
traslada el dispositivo
electrónico que provoca
interferencias.
Comportamiento
errático
El altavoz no está
utilizando la última
versión del firmware.
Descarga la aplicación
Marshall Bluetooth y
conéctate al altavoz.
Sigue las instrucciones
de la aplicación para
asegurarte de que el
altavoz tiene la versión
de firmware más
reciente.
Hay un error
de software.
Restablece los valores
de fábrica presionando
el control de medios
durante más de
10 segundos. El
altavoz debe volver a
configurarse, consulta
las instrucciones de
INICIO.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL

283WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ENHETENS LAYOUT SVENSKA
1
UTTAG PÅ 3,5 MM
Anslut en analog ljudenhet med ett stereouttag på 3,5 mm.
2
VAL AV KÄLLA
Tryck på källknappen för att växla mellan ljudkällorna Bluetooth
®
, AUX,
RCA och HDMI. En tänd indikator visar vilken källa som är vald. Detta
kan också väljas från Marshall Bluetooth-app.
Varning: Se till att volymen är låg på både högtalaren och ljudenheten
innan du använder högtalaren.
3
LJUDKONTROLLER
Woburn III kommer med tre kontroller för att justera ljudet.
I. Volymkontroll
II. Baskontroll
III. Diskantkontroll
4
MEDIAKONTROLL
Kontrollera ljudet direkt från toppanelen när du spelar via Bluetooth.
I. Tryck på play eller paus
II. Tryck på höger för att gå framåt
III. Tryck på vänster för att gå bakåt
IV. Håll ner vänster eller höger för att spola bakåt eller framåt
Uppspelningen kan också kontrolleras från Marshall Bluetooth-app.
5
STRÖMBRYTARE
Använd strömbrytare för att av och slå på högtalaren.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA-UTTAG (VÄNSTER OCH HÖGER)
Koppla in en RCA-ljudenheten, såsom en RIAA-skivspelare.
7
HDMI ARC-UTTAG
Koppla in en TV som stödjer HDMI.
8
KYLFLÄNS
Avleder värme från den interna strömförsörjningen.
9
STRÖMUTTAG
Använd strömkabeln som medföljer för att koppla Woburn III
till vägguttaget.
ENHETENS LAYOUT SVENSKA

285WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKTIONER SVENSKA
KOMMA IGÅNG
I. Anslut strömkabeln till strömuttaget på din högtalare och sätt sedan in
kontakten i vägguttaget.
II. Använd strömbrytaren för att slå på högtalaren.
III. Ladda ner Marshall Bluetooth-app och följ instruktionerna i appen för att
ställa in din högtalare.
Viktigt: Se alltid till att nätsladden, kontakten och högtalaren är kompatibla
med ditt eluttag och vägguttag.
Varning: Dra alltid ur strömkabeln ur vägguttaget innan du kopplar bort den
från högtalaren.
BLUETOOTH-PARNING
I. Använd källknappen för att välja Bluetooth.
II. Tryck och håll ner källknappen tills Bluetooth-lampan blinkar rött.
III. Välj WOBURN III från din ljudenhets Bluetooth-lista.
Woburn III kan anslutas till två Bluetooth-enheter samtidigt. Om en ansluten
enhet spelar kan en andra ansluten enhet inte börja spela förrän den första
enheten har pausats.
ANSLUTA EN AUX-ENHET
I. Anslut ett stereouttag på 3,5 mm till AUX-uttaget på högtalarens ovansida.
II. Anslut den andra änden av kabeln till ljuduttaget på din ljudkälla.
III. Använd källknappen för att välja AUX.
Obs! Ljudkablar ingår inte.
ANSLUTA EN RCA-ENHET
I. Anslut en ledning med RCA-uttag till RCA-uttaget på högtalarens baksida.
II. Anslut den andra änden av ledningen till uttaget på din ljudkälla.
III. Använd källknappen för att välja RCA.
Obs! Skivspelaren ska vara utrustad med en RIAA-förstärkare eller ansluten
via en separat förförstärkare. Ljudkabel och RIAA-förstärkare ingår inte.

286WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
INSTRUKTIONER SVENSKA
ANSLUTA EN TV MED HDMI
I. Anslut en HDMI-kabel till HDMI-porten på baksidan av Woburn III och
HDMI ARC-porten på din TV.
II. Slå på högtalaren och använd källknappen för att välja HDMI.
III. Slå på din TV och välj HDMI ARC-ljudutgång och välj PCM (2 kanaler)
som format.
Om Woburn III är påslagen och ansluten till en TV, kommer HDMI automatiskt
att väljas som källa när du slår på TV:n.
Obs! HDMI-kablar ingår inte.
Information om din TV:s HDMI-stöd, märkning av portar och
användarinstruktioner kan du hitta i TV-manualen.
NÄTVERKSSTANDBYLÄGE
Woburn III går i nätverksstandbyläge om den lämnas oanvänd i 10 minuter för
att spara energi. Alla anslutna Bluetooth-enheter kommer att kopplas bort.
Tryck på någon kontroll eller knapp på toppanelen, återanslut en Bluetooth-
enhet eller spela något via de fysiska uttagen för att väcka högtalaren.

287
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
INSTRUKTIONER SVENSKA
HUR MAN UTFÖR EN FABRIKSÅTERSTÄLLNING
En fabriksåterställning kommer att återställa högtalaren till sina ursprungliga
inställningar, exklusive eventuella firmwareuppdateringar.
Obs! Detta kommer att radera alla användarinställningar och högtalaren
måste ställas in igen.
I. Tryck och håll ner mediakontrollen i mer än 10 sekunder så
återställs högtalaren.
II. Ta bort WOBURN III från din ljudenhets Bluetooth-lista innan du parar
ihop den igen.
MARSHALL BLUETOOTH-APP
Ladda ner Marshall hörlursapp för att få ut det mesta från din högtalare
och hålla den uppdaterad med den senaste programvaran.

288WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM ORSAK ÅTGÄRD
Högtalaren slås
inte på
Högtalaren är inte
ansluten till elnätet.
Anslut nätkabeln till
högtalaren och ett
fungerande vägguttag.
Högtalaren
svarar inte
Ett programvaru-
problem har uppstått.
Dra ut kontakten ur
vägguttaget, vänta i 15
sekunder och anslut
den sedan igen.
Det finns inget ljud
eller ljudet är för lågt
Fel ljudkälla har valts. Använd källknappen för
att välja ljudkälla.
Ljudenheten är
inte ansluten.
Se till att enheten är
ansluten till Woburn III.
Volymen är för låg,
antingen på ljudkällan
eller högtalaren.
Öka volymen något på
din ljudkälla
eller högtalaren.
Ljudet är förvrängt Volymen är inställd för
högt på ljudkällan.
Sänk uppspelnings-
volymen på ljudkällan.
Volymen, basen eller
diskanten är för högt
inställda på högtalaren.
Sänk volymen, basen
eller diskanten på
högtalaren.
FELSÖKNING SVENSKA

289WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM ORSAK ÅTGÄRD
Kan inte anslutas
eller paras med en
Bluetooth-enhet
Bluetooth är inte
aktiverat på din
enhet (smarttelefon,
surfplatta, dator).
Aktivera Bluetooth på
din ljudenhet.
En Bluetooth-enhet
är redan ansluten till
högtalaren.
Koppla bort den
anslutna Bluetooth-
ljudenheten innan du
ställer in högtalaren i
parningsläge.
Högtalaren är inte i
parningsläge.
I. Använd källknappen
för att välja
Bluetooth.
II. Tryck på källknappen
tills Bluetooth-LED-
lampan pulserar rött.
Bluetooth-
anslutningen blir
avbruten
De två Bluetooth-
enheterna befinner sig
för långt från varandra
eller anslutningen
påverkas av hinder.
Flytta enheterna
närmare varandra
så att det inte finns
något hinder mellan
dem såsom väggar
eller dörrar.
Baksidan av
högtalaren känns
varm när den vidrörs.
När du spelar musik
på hög volym under en
längre period avleds
värmen som genereras
av den interna
strömförsörjningen via
kylflänsen på baksidan
av högtalaren.
Temperaturen
på kylflänsen
ligger väl inom
säkerhetsgränserna
och högtalaren kan
användas utan några
korrigerande åtgärder.
FELSÖKNING SVENSKA

290WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
PROBLEM ORSAK ÅTGÄRD
Bluetooth-
anslutningen blir
avbruten
Det finns ett starkt
elektriskt fält som
omger högtalaren.
Apparater som
mikrovågsugnar,
trådlösa
nätverksadaptrar,
lysrör och gasspisar
använder samma
frekvensintervall som
Bluetooth-enheten.
Detta kan leda till
elektriska störningar.
Flytta högtalaren till
ett annat ställe eller
stäng av eller flytta den
störande elektriska
enheten.
Felaktigt beteende Högtalaren använder
inte den senaste
versionen av den fasta
programvaran.
Ladda ner Marshall
Bluetooth-appen
och anslut till
högtalaren. Följ
instruktionerna i appen
för att säkerställa
att högtalaren har
den senaste fasta
programvaruversionen.
Det finns ett
programvarufel.
Gör en
fabriksåterställning
genom att trycka
på mediakontrollen
mer än 10 sekunder.
Högtalaren måste
ställas in igen. Se
instruktionerna i
avsnittet KOMMA IGÅNG.
FELSÖKNING SVENSKA

292WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
設備佈局繁體中
1
3.5MM輸入連接埠
插入配備 3.5 mm 立體聲插孔的類比音訊裝置。
2
音源選擇
按下音源按鈕可在 Bluetooth
®
、AUX、RCA 和 HDMI 音源之
間切換。 亮起的指示燈顯示已選擇哪個音源。這也可以從
Marshall Bluetooth 應用程式中選擇。
小心:在使用喇叭之前,請確認將喇叭和音訊裝置的音量設
定為低。
3
音訊控制
Woburn III 包括三個用於調整音訊的控制。
I. 音量控制
II. 低音控制
III. 高音控制
4
媒體控制
透過 Bluetooth 播放時,直接從頂部面板控制音訊。
I. 按壓將播放或暫停
II. 向右按壓將向前跳過
III. 向左按壓將向後跳過
IV. 向左或向右按住將倒轉或快轉
播放也可以從 Marshall Bluetooth 應用程式中控制。
5
電源開關
使用電源開關可開啟或關閉喇叭。

294WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
指示繁體中
開始使用
I. 將電源線連接到喇叭的電源輸入,然後將電源插頭連接到牆面
插座。
II. 使用電源開關開啟喇叭。
III. 下載 Marshall Bluetooth 應用程式並按照應用程式內的說明
設定您的喇叭。
重要:務必確認電源線、插頭和喇叭與您的電源和牆面插座相容。
小心:從喇叭拔除電源線之前,務必從牆面插座拔出電源線。
BLUETOOTH配對
I. 使用音源按鈕來選擇 Bluetooth。
II. 按住音源按鈕,直到 Bluetooth LED 指示燈閃爍紅燈。
III. 從音訊裝置的 Bluetooth 清單中選擇 WOBURN III。
Woburn III 可以同時連接兩個 Bluetooth 裝置。如果連接的裝置
正在播放,則在第一個裝置暫停之前,第二個連接的裝置無法開始
播放。
連接AUX裝置
I. 將 3.5 mm 立體聲插孔連接到喇叭頂部的 AUX 輸入。
II. 將連接線的另一端連接到音源的音訊輸出。
III. 使用喇叭上的音源按鈕來選擇 AUX。
注意:未隨附音訊連接線。
連接RCA裝置
I. 將配備 RCA 插孔的連接線連接到喇叭背面的 RCA 輸入。
II. 將連接線的另一端連接到音源的輸出。
III. 使用喇叭上的音源按鈕來選擇 RCA。
注意:唱盤必須配備 RIAA 放大器或透過個別的前置放大器連接。
未隨附音訊線和 RIAA 放大器。

295
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
指示繁體中
使用HDMI連接電視
I. 將 HDMI 連接線插入 Woburn III 背面的 HDMI 連接埠和電視
的 HDMI ARC 連接埠。
II. 開啟喇叭並使用音源按鈕選擇 HDMI。
III. 開啟電視並選擇 HDMI ARC 音訊輸出,然後選擇 PCM(2 聲
道)格式。
如果 Woburn III 開啟並連接到電視,開啟電視會自動選擇 HDMI
做為來源。
注意:未隨附 HDMI 連接線。
如需電視的 HDMI 支援、連接埠標籤和使用者有關的資訊,請參閱
使用者手冊。
網路待機模式
如果閒置 10 分鐘,Woburn III 將進入網路待機狀態以節省電源。
任何連接的 Bluetooth 裝置都將中斷連接。
操作頂部面板上的任何控制或按鈕,重新連接 Bluetooth 裝置或
透過實體輸入播放任何內容來喚醒喇叭。
執行出廠重置
出廠重設會將喇叭重設為原始設定,但不包括任何韌體的更新。
注意:這會清除所有使用者設定,並需重新設定喇叭。
I. 按住媒體控制 10 秒以上,喇叭將重設。
II. 再次配對前,請將 WOBURN III 從音訊裝置的 Bluetooth 清單
中移除。
MARSHALLBLUETOOTH應用程式
下載 Marshall Bluetooth 應用程式,充分發揮喇叭的功能,並
更新軟體使其保持最新狀態。

297WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
問題原因活動方式
無法與藍牙設備連
接或配對
您的設備(智慧手
機、平板電腦、電
腦)並未啟用藍牙功
能。
在音訊設備上啟動
藍牙。
Bluetooth 裝置已連
接到主喇叭。
在將喇叭設定為配
對模式之前,請中斷
連接的 Bluetooth
音訊裝置。
喇叭並未處於配對
模式。
I. 使用音源按鈕來
選擇 Bluetooth。
II. 按下音源按鈕,
直到 Bluetooth
LED 指示燈閃爍
紅燈。
Bluetooth連接中
斷
兩個 Bluetooth 裝
置相隔太遠,或連接
受到障礙物影響。
移動藍牙設備,使其
彼此靠近,不受牆壁
或閘等障礙物的阻
礙。
揚聲器背面很熱,無
法觸控
長時間以高音量播
放音樂時,內部電源
供應器產生的熱能
會透過揚聲器背面
的散熱器散熱。
散熱器的溫度完全
在安全限制之內,揚
聲器可以在不採取
任何糾正措施的情
況下使用。
故障診斷繁體中

300WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ูปแบบของัวอุปก์ ภาษาไทย
1
อินุ 3.5 มม.
เียบุปกร์เียงะนา็กที�เป็นแ็คเตริโ 3.5 มม.
2
กาเือกแห่งท
่�
มา
กดปุ�มแห่งัญญาเ่�ับระห่างแห่งเียงบูทูธ
®
AUX, RCA แะ HDMI
ไฟแดงถานะที�ติด่างะแดงแห่งัญญาที�เ่กไ
้
นกากนี�ยังามารถ
เ่กได
้
ากแป Marshall Bluetooth
คำาเต่น: ตรบให
้
มั
�
นใ่าได
้
ตั
�
งระดับเียงไ
้
ที�ระดับตำ�าทั
�
งกับำาโงแะุปกร์
เียงก่นใ
้
งานำาโง
3
กาควบค
ุ
มเ
่
ยง
Woburn III มีตัคบคุมามตัำาหรับปรับเียง
I. การคบคุมระดับเียง
II. การคบคุมเียงเบ
III. การคบคุมเียงแหม
4
กาควบค
ุ
มื�อ
คบคุมเียงโดยตรงากแผงด
้
านบนเม่�เ่นผ่านบูทูธ
I. กดเ่�เ่นหร่หยุด
ั
�
ครา
II. กดขาเ่�ข
้
ามไปข
้
างหน
้
า
III. กด
้
ายเ่�ย
้
นกับ
IV. กด
้
ายหร่ขาค
้
างไ
้
เ่�กรกับหร่กรไปข
้
างหน
้
า
ามารถคบคุมการเ่นได
้
ากแป Marshall Bluetooth
5
วิ
์
ไฟ
ใ
้
ิต
์
เ่�เปิดหร่ปิดำาโง

302WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
คำาแนะนำา ภาษาไทย
เิ
�
ม้นใ
้
งาน
I. เ
่�
มต่ายไฟหักเข
้
ากับินุตหักบนำาโงขงคุ ากนั
�
นเียบปั
�
กไฟหักเข
้
ากับ
เต
้
ารับบนผนัง
II. ใ
้
ิต
์
เ่�เปิดำาโง
III. ดาน์โหดแป Marshall Bluetooth แะปิบัติตามคำาแนะนำาในแปเ่�ตั
�
งค่าำาโง
ขงคุ
ข
้
ครระัง: ตรบให
้
มั
�
นใเม่าายไฟหัก ปั
�
ก แะำาโงเข
้
ากันได
้
กับแห่ง่ายไฟ
หักแะเต
้
ารับบนผนังขงคุ
คำาเต่น: ถดปั
�
กไฟหักกากเต
้
ารับบนผนังทุกครั
�
งก่นถดกากำาโง
กาับค
ู
่อุปก์ผ่านบูทูธ
I. ใ
้
ปุ�มแห่งัญญาเ่�เ่กบูทูธ
II. กดปุ�มแห่งัญญาค
้
างไ
้
นก่าไฟ LED ขงบูทูธะกะริบเป็นีแดง
III. เ่ก WOBURN III ากรายการบูทูธที�ปรากในรายการุปกร์เียงขงคุ
Woburn III ามารถเ
่�
มต่กับุปกร์บูทูธงเคร่�งร
้
มกันได
้
หากุปกร์ที�เ
่�
มต่
กำาังเ่นยู่ ุปกร์ที�เ
่�
มต่เคร่�งที�งะไม่ามารถเริ
�
มเ่นได
้
นก่าุปกร์เคร่�งแรก
ะหยุด
ั
�
ครา
กาเ
ื�
อม่ออุปก์ AUX
I. เ
่�
มต่แ็คเตริโ 3.5 มม. เข
้
ากับินุต AUX ที�ด
้
านบนขงำาโง
II. เ
่�
มต่ปายายีกด
้
านเข
้
ากับเาท์ุตเียงากแห่งกำาเนิดเียงขงคุ
III. ใ
้
ปุ�มแห่งัญญาเ่�เ่ก AUX
หมายเหตุ: ไม่รมายัญญาเียง
กาเ
ื�
อม่ออุปก์ RCA
I. ต่ายัญญาที�มีแ็ค RCA เข
้
ากับินุต RCA ที�ด
้
านหังขงำาโง
II. เ
่�
มต่ปายายีกด
้
านเข
้
ากับเาท์ุตขงแห่งเียงขงคุ
III. ใ
้
ปุ�มแห่งัญญาเ่�เ่ก RCA
หมายเหตุ: เคร่�งเ่นแผ่นเียงต
้
งติดตั
�
งแมิฟายเร์ RIAA หร่เ
่�
มต่ผ่านรีแม
ิฟายเร์แยกต่างหาก ไม่รมายัญญาเียงแะแมิฟายเร์ RIAA

303
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
คำาแนะนำา ภาษาไทย
กาเ
ื�
อม่อท
่
ว
่
้วย HDMI
I. เียบาย HDMI เข
้
ากับร์ต HDMI ที�ด
้
านหังขง Woburn III แะร์ต HDMI
ARC บนทีีขงคุ
II. เปิดำาโงแะใ
้
ปุ�มแห่งัญญาเ่�เ่ก HDMI
III. เปิดทีีแะเ่กเาต์ุตเียง HDMI ARC แะเ่ก PCM (2
่
งัญญา) เป็นรูปแบบ
หาก Woburn III เปิดยู่แะเ
่�
มต่กับทีี การเปิดทีีะเป็นการเ่ก HDMI เป็นแห่ง
ัญญาโดยัตโนมัติ
หมายเหตุ: ไม่รมาย HDMI
ำาหรับข
้
มูเกี�ยกับการรงรับ HDMI ขงทีี การติดป้ายกำากับร์ต แะคำาแนะนำาผู
้
ใ
้
โปรดดูคู่ม่ผู
้
ใ
้
ขงทีี
โหมแน์บายเคือข่าย
Woburn III ะเข
้
าู่โหมดแตนด์บายเคร่ข่ายหากป่ยทิ
�
งไ
้
โดยไม่ได
้
ใ
้
งานเป็นเา 10
นาทีเ่�ประหยัดังงาน ุปกร์บูทูธที�เ
่�
มต่ไ
้
ะถูกตัดการเ
่�
มต่
ใ
้
คำาั
�
งปุ�มคบคุมหร่ปุ�มบนแผงด
้
านบน เ
่�
มตุ่ปกรบูทูธใหม่ หร่เ่น่�ใด ๆ ก็ได
้
ผ่าน
ินุตขงตัเคร่�งเ่�ปุกำาโง
กา
่
เ
็
ให้เป็นค่าากโงงาน
การรีเ็ตให
้
เป็นค่าากโรงงานะเป็นการค่นค่าำาโงให
้
เป็นค่าเริ
�
มต
้
น ่�งไม่รมกับกา
รัปเดตเฟิร์มแร์ใดๆ
หมายเหตุ: การดำาเนินการดังนี�ะบการตั
�
งค่าผู
้
ใ
้
ทั
�
งหมด แะคุต
้
งตั
�
งค่าำาโงใหม่ีกครั
�
ง
I. กด่นคบคุม่�ค
้
างไ
้
นานก่า 10 ินาที เ่�รีเ็ตำาโง
II. บ WOBURN III กากรายการบูทูธขงุปกร์เียงขงคุก่นทำาการับคู่ีกครั
�
ง
แอปหูฟัง MARSHALL
ดาน์โหดแปหูฟัง Marshall เ่�ใ
้
งานำาโงขงคุให
้
เกิดประโยน์ูงุดแะคย
ติดตามข่าาร่าุดด
้
ยฟต์แร์่าุดเม

304WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ปัญหา าเหุ กาำาเนินกา
ำาโงไม่เปิ ำาโงไม่ได
้
เ
่�
มต่กับ
แห่ง่ายไฟหัก
เ
่�
มต่ายไฟหักเข
้
ากับ
ำาโงแะเต
้
ารับบนผนังที�
ใ
้
งานได
้
ผูู้ไม่ม
่
กาอบนอง เกิดปัญหาทางด
้
าน
ฟต์แร์ข่�น
ถดปั
�
กไฟหักกาก
เต
้
ารับที�ผนัง ากนั
�
นร 15
ินาที แ
้
เียบใหม่ีกครั
�
ง
ไม่ม
่
เ
่
ยงหือเ
่
ยงเบา
เกินไป
เ่กแห่งเียงที�ไม่ถูก
ต
้
ง
ใ
้
ปุ�มแห่งที�มาเ่�เ่ก
แห่งที�มาขงเียง
ไม่ได
้
เ
่�
มตุ่ปกร์เียง ตรบให
้
มั
�
นใ่า
ุปกร์เ
่�
มต่กับ
Woburn III
ตั
�
งระดับเียงไ
้
ที�แห่ง
กำาเนิดเียงหร่ำาโงเบา
เกินไป
เิ
�
มระดับเียงขงแห่ง
กำาเนิดเียงหร่ำาโงีก
เ็กน
้
ย
เ
่
ยงผิเ
่�
ยน ตั
�
งระดับเียงไ
้
ที�แห่ง
กำาเนิดเียงไ
้
ูงเกินไป
ดระดับเียงการเ่นบน
แห่งกำาเนิดเียง
ระดับเียง เบ หร่เียง
แหมถูกตั
�
งไ
้
ที�ำาโงูง
เกินไป
ดระดับเียง เบ หร่
เียงแหมขงำาโง
การแก้ไขัญหา ภาษาไทย

305WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ปัญหา าเหุ กาำาเนินกา
ไม่ามาถเ
ื�
อม่อหือ
ับค
ู
่กับอุปก์บูทูธไ้
ุปกร์ขงคุไม่ได
้
เปิด
ใ
้
งานบูทูธ (มาร์ทโฟน
แท็บเ็ต คมิเตร์)
เปิดใ
้
งานบูทูธบน
ุปกร์เียงขงคุ
ุปกร์บูทูธเ
่�
มต่กับ
ำาโงหักแ
้
ถดุปกร์เียงบูทูธ
ที�เ
่�
มต่ยู่ก่นตั
�
งค่า
ำาโงให
้
ยู่ในโหมดับคู่
ำาโงไม่ได
้
ยู่ในโหมดับคู่
I. ใ
้
ปุ�มแห่งัญญา
เ่�เ่กบูทูธ
II. กดปุ�มแห่งัญญา
นก่าไฟ LED ขง
บูทูธะกะริบเป็นี
แดง
กาเ
ื�
อม่อบูทูธหุ ุปกร์บูทูธทั
�
งงนั
�
นยู่
ห่างกันเกินไป หร่การเ
่�
ม
ต่ได
้
รับผกระทบเน่�งาก
มีิ
�
งกีดขาง
ขยับุปกร์ให
้
เข
้
าใก
้
กันมากข่�นเ่�ไม่ให
้
มีิ
�
ง
กีดขาง เ
่
น ผนังหร่
ประตู
้านหังของำาโงะ
้อนเมื�อัมผั
เม่�เ่นเงด
้
ยระดับ
เียงูงเป็นระยะเานาน
คามร
้
นที�เกิดากแห่ง
่ายไฟภายในะกระายก
ไปทางแผงระบายคามร
้
น
ที�ด
้
านหังขงำาโง
ุหภูมิขงแผงระบาย
คามร
้
นยู่ในขีดำากัด
คามปดภัย แะ
ามารถใ
้
ำาโงได
้
โดยที�ไม่
ต
้
งทำาการแก
้
ไขใดๆ
การแก้ไขัญหา ภาษาไทย

306WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ปัญหา าเหุ กาำาเนินกา
กาเ
ื�
อม่อบูทูธหุ มีนามไฟฟ้าแรงูง
้
ม
รบำาโง ุปกร์เคร่�ง
ใ
้
ต่าง ๆ เ
่
น เตาบ
ไมโครเฟ ะแดปเตร์
ุปกร์เคร่ข่ายไร
้
าย ห
ดไฟฟูเรเนต์แะ
เตาแก๊นั
�
นใ
้
่
งคามถี�
เดียกันกับุปกร์บูทูธ
่�งานำาไปู่การรบกน
ทางไฟฟ้าได
้
ย
้
ายำาโงไปที�่�น ปิด
หร่เค่�นย
้
ายุปกร์
ิเ็กทรนิก์ที�ร
้
างคาม
รบกน
ฤิกมท
่�
ผิปกิ ำาโงไม่ได
้
ใ
้
เฟิร์มแร์
เร์
ั
น่าุด
ดาน์โหดแป Marshall
Bluetooth แะเ
่�
มต่
กับำาโง ทำาตามคำาแนะนำา
ในแปเ่�ให
้
มั
�
นใ่า
ำาโงดังก่ามีเฟิร์มแร์
เร์
ั
�
น่าุด
บข
้
ผิดาดขง
ฟต์แร์
ทำาการรีเ็ตเป็นค่าาก
โรงงานโดยกดปุ�ม่�เป็น
เา 10 ินาที ต
้
งตั
�
งค่า
ำาโงีกครั
�
ง โปรดดูคำา
แนะนำาในการเริ
�
มต
้
นใ
้
งาน
การแก้ไขัญหา ภาษาไทย

308WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
CIHAZ DÜZENI TÜRKÇE
1
3,5 MM GIRIŞ
3,5 mm stereo jak ile bir analog ses cihazı takın.
2
KAYNAK SEÇIMI
Bluetooth
®
, AUX, RCA ve HDMI ses kaynakları arasında geçiş yapmak için
kaynak düğmesine basın. Aydınlanan göstergeyle hangi kaynağın seçildiği
gösterilir. Bunu Marshall Bluetooth uygulamasından da seçebilirsiniz.
Dikkat: Hoparlörü kullanmadan önce ses düzeyinin hem hoparlörde,
hem de ses cihazında düşük olarak ayarlandığından emin olun.
3
SES KONTROLLERI
Woburn III, sesi ayarlamak için üç kontrol sağlar.
I. Ses düzeyi kontrolü
II. Bas kontrolü
III. Tiz kontrolü
4
MEDYA KONTROLÜ
Bluetooth aracılığıyla oynatırken sesi doğrudan üst panelden kontrol edin.
I. Oynatmak veya duraklatmak için basın
II. İleri atlamak için sağa basın
III. Geri atlamak için sola basın
IV. Geri veya ileri sarmak için sola veya sağa basılı tutun
Oynatmayı Marshall Bluetooth uygulamasından da kontrol edebilirsiniz.
5
GÜÇ DÜĞMESI
Hoparlörü açmak veya kapatmak için güç düğmesini kullanın.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
RCA GIRIŞI (SOL VE SAĞ)
RIAA döner platformu gibi bir RCA ses cihazı takın.
7
HDMI ARC GIRIŞI
HDMI desteği olan bir televizyona takın.
8
ISI EMICI
Dahili güç kaynağından gelen ısıyı dağıtır.
9
GÜÇ GIRIŞI
Woburn III’ü duvar prizine bağlamak için ürünle birlikte gelen elektrik
kablosunu kullanın.
CIHAZ DÜZENI TÜRKÇE

310WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
TALIMATLAR TÜRKÇE
BAŞLANGIÇ
I. Elektrik kablosunu hoparlörünüzün elektrik girişine bağlayın, ardından
elektrik fişini duvar prizine bağlayın.
II. Hoparlörü açmak için güç düğmesini kullanın.
III. Hoparlörünüzün kurulumunu gerçekleş tirmek için Marshall Bluetooth
uygulamasını indirin ve uygulamada yer alan talimatları izleyin.
Önemli: Daima elektrik kablosunun, fişin ve hoparlörün şebeke elektriğiniz ve
duvar priziniz ile uyumlu olduğunu doğrulayın.
Dikkat: Daima elektrik kablosunu hoparlörden çıkarmadan önce kabloyu duvar
prizinden çekin.
BLUETOOTH EŞLEŞTIRME
I. Bluetooth’u seçmek için kaynak düğmesini kullanın.
II. Bluetooth LED’i kırmızı yanıp sönene kadar kaynak düğmesini basılı tutun.
III. Ses cihazınızın Bluetooth listesinden WOBURN III’ü seçin.
Woburn III aynı anda iki Bluetooth cihazına bağlanabilir. Bağlı cihaz oynatılıyorsa,
ilk cihaz duraklatılmadan ikinci bağlı cihaz oynatılmaya başlayamaz.
AUX CIHAZI BAĞLAMA
I. Hoparlörün üzerindeki AUX girişine 3,5 mm stereo jak bağlayın.
II. Kablonun diğer ucunu, ses kaynağınızın ses çıkışına bağlayın.
III. AUX seçimini yapmak için kaynak düğmesini kullanın.
Not: Ürünle birlikte ses kabloları sağlanmaz.
RCA CIHAZI BAĞLAMA
I. Hoparlörün arkasındaki RCA girişine RCA jakları olan bir kablo bağlayın.
II. Kablonun diğer ucunu, ses kaynağınızın çıkışına bağlayın.
III. RCA’yı seçmek için kaynak düğmesini kullanın.
Not: Döner platformun RIAA amplifikatörüyle donatılmış olması veya ayrı bir
ön amplifikatörle bağlanmış olması gerekir. Ürünle birlikte ses kabloları ve
RIAA amplifikatörü sağlanmaz.

311WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
TALIMATLAR TÜRKÇE
HDMI ILE TELEVIZYONA BAĞLAMA
I. Woburn III’ün arkasındaki HDMI portuna ve televizyonunuzdaki HDMI ARC
portuna HDMI kablosu takın.
II. Hoparlörü açın ve kaynak düğmesini kullanarak HDMI seçimini yapın.
III. Televizyonunuzu açın ve HDMI ARC ses çıkışını seçin ve format olarak
PCM’yi (2 kanallı) seçin.
Woburn III açıksa ve bir televizyona bağlıysa, televizyon açıldığında kaynak
otomatik olarak HDMI’a ayarlanacaktır.
Not: Ürünle birlikte HDMI kablosu sağlanmaz.
Televizyonun HDMI desteği, portlarının etiketleri ve kullanıcı talimatları
hakkında bilgi almak için lütfen televizyonun kullanım kılavuzuna bakın.
AĞ BEKLEMEDE MODU
10 dakika boyunca kullanılmazsa, Woburn III enerji tasarrufu için ağ beklemede
moduna girer. Bağlı olan Bluetooth cihazı varsa bağlantısı kesilecektir.
Hoparlörü uyandırmak için üst paneldeki herhangi bir kontrolü veya düğmeyi
kullanın, Bluetooth cihazını yeniden bağlayın veya fiziksel girişleri kullanarak
herhangi bir şey oynatın.

312
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
TALIMATLAR TÜRKÇE
FABRIKA AYARLARINA GERI DÖNDÜRME
Fabrika ayarlarına geri döndürme, herhangi bir ürün yazılımı güncellemesi
hariç, hoparlörü fabrika ayarlarına geri döndürür.
Not: Bu işlemle tüm kullanıcı ayarları silinecek ve hoparlörün yeniden
kurulması gerekecektir.
I. Hoparlörü sıfırlamak için medya kontrolünü 10 saniyeden uzun süre basılı tutun.
II. Tekrar eşleştirmeden önce WOBURN III’ü ses cihazınızın Bluetooth
listesinden çıkarın.
MARSHALL BLUETOOTH UYGULAMASI
Hoparlörünüzden en iyi şekilde yararlanmak ve en yeni yazılımla güncel
tutmak için Marshall Bluetooth uygulamasını indirin.

313WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
SORUN NEDEN EYLEM
Hoparlör açılmıyor Hoparlör şebeke
elektriğine bağlı değildir.
Elektrik kablosunu
hoparlöre ve işlevsel bir
duvar prizine bağlayın.
Hoparlör yanıt
vermiyor
Yazılım sorunu
oluşmuştur.
Elektrik fişini duvar
prizinden çıkarın, 15
saniye bekleyin ve fişi
tekrar takın.
Ses yok veya ses çok
kısık
Yanlış ses kaynağı
seçilmiştir.
Ses kaynağını seçmek
için kaynak düğmesini
kullanın.
Ses cihazı bağlı değildir. Cihazın Woburn
III’e bağlı olduğunu
doğrulayın.
Ses kaynağında veya
hoparlörde ses düzeyi
çok düşüktür.
Ses kaynağınızda veya
hoparlörünüzde ses
düzeyini bir miktar
yükseltin.
Ses kalitesi kötü Ses kaynağında ses
düzeyi çok yüksektir.
Ses kaynağında
oynatma ses düzeyini
kısın.
Hoparlörde ses düzeyi,
bas veya tiz çok yüksek
ayarlanmıştır.
Ses düzeyini, bası veya
tizi kısın.
SORUN GIDERME TÜRKÇE

314WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
SORUN NEDEN EYLEM
Bluetooth cihazı ile
bağlantı kurulamıyor
veya eş leştirilemiyor
Cihazınızda (akıllı
telefon, tablet,
bilgisayar) Bluetooth
etkinleştirilmemiştir.
Ses cihazınızda
Bluetooth’u
etkinleştirin.
Hoparlöre zaten bağlı
olan bir Bluetooth
cihazı vardır.
Hoparlörü eşleştirme
moduna ayarlamadan
önce, bağlı Bluetooth
ses cihazının
bağlantısını kesin.
Hoparlör eşleştirme
modunda değildir.
I. Bluetooth’u
seçmek için kaynak
düğmesini kullanın.
II. Bluetooth LED’i
kırmızı yanıp sönene
kadar kaynak
düğmesine basın.
Bluetooth bağlantısı
kesiliyor
İki Bluetooth cihazı
birbirinden çok uzaktır
veya engellerden dolayı
bağlantı etkileniyordur.
Duvarlar veya kapılar
gibi engeller tarafından
engellenmeyecekleri
şekilde cihazları
birbirine yaklaştırın.
Hoparlörün arkası
dokunulamayacak
kadar sıcak
Uzun süreler boyunca
yüksek sesle müzik
dinlerseniz dahili
güç kaynağı ısınır
ve sıcaklık ısı emici
tarafından hoparlörün
arkasına yönlendirilir.
Isı emicinin sıcaklığı
güvenlik sınırları
içindedir ve hoparlör
herhangi bir işlem
uygulanmadan
kullanılabilir.
SORUN GIDERME TÜRKÇE

315WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
SORUN NEDEN EYLEM
Bluetooth bağlantısı
kesiliyor
Hoparlörü çevreleyen
güçlü bir elektrik alanı
vardır. Mikrodalga
fırınlar, kablosuz ağ
adaptörleri, floresan
lambalar ve gazlı
ocaklar gibi öğeler
Bluetooth cihazıyla
aynı frekans aralığını
kullanır. Bu, elektriksel
bozulmalara yol açabilir.
Hoparlörü başka bir
noktaya taşıyın veya
parazite neden olan
elektronik cihazı
kapatın veya taşıyın.
Hatalı davranış Hoparlör son ürün
yazılımı sürümünü
kullanmıyordur.
Marshall Bluetooth
uygulamasını indirin
ve hoparlöre bağlanın.
Hoparlörün en son
ürün yazılımı sürümüne
sahip olduğundan emin
olmak için uygulama içi
yönergeleri izleyin.
Bir yazılım hatası vardır. Medya kontrolünü 10
saniyeden uzun süre
basılı tutarak cihazı
fabrika ayarlarına
sıfırlayın. Hoparlörün
yeniden kurulması
gerekecektir, BAŞLANGIÇ
talimatlarına bakın.
SORUN GIDERME TÜRKÇE

317WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
КОМПОНЕНТИ ПРИСТРОЮ УКРАЇНСЬКА
1
ВХІД 3,5 ММ
Підключіть аналоговий аудіопристрій зі стереоштекером 3,5 мм.
2
ВИБІР ДЖЕРЕЛА
Натисніть кнопку вибору джерела для перемикання між
джерелами звуку Bluetooth
®
, AUX, RCA та HDMI. Світлодіодний
індикатор показує, яке джерело вибрано. Це можна вибрати
також у програмі Marshall Bluetooth.
Увага! Перед використанням колонки встановіть низький рівень
гучності як на колонці, так і на аудіопристрої.
3
ЗАСОБИ КЕРУВАННЯ АУДІОСИСТЕМОЮ
На Woburn III є три елементи керування для налаштування звуку.
I. Регулятор гучності
II. Регулятор низьких частот
III. Регулятор високих частот
4
КНОПКА КЕРУВАННЯ ВІДТВОРЕННЯМ
Під час відтворення через Bluetooth керуйте звуком
безпосередньо з верхньої панелі.
I. Натисніть для відтворення або призупинення
II. Натисніть вправо для переходу вперед
III. Натисніть вліво для переходу назад
IV. Натисніть вліво або вправо і тримайте, щоб перемотати
назад або вперед
Відтворенням можна керувати також із програми Marshall Bluetooth.
5
ВИМИКАЧ ЖИВЛЕННЯ
Використовуйте вимикач живлення для вмикання та
вимикання колонки.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
ВХІД RCA (ЛІВИЙ І ПРАВИЙ)
Підключіть аудіопристрій RCA, наприклад RIAA-
програвач грамплатівок.
7
ВХІД HDMI ARC
Підключіть телевізор із підтримкою HDMI.
8
РАДІАТОР
Відводить тепло від внутрішнього джерела живлення.
9
ВХІД ЖИВЛЕННЯ
Використовуйте комплектний кабель живлення для
підключення Woburn III до розетки.
КОМПОНЕНТИ ПРИСТРОЮ УКРАЇНСЬКА

319WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ІНСТРУКЦІЇ УКРАЇНСЬКА
ПОЧАТОК РОБОТИ
I. Підключіть кабель живлення до входу живлення на колонці, потім
підключіть штепсель до розетки.
II. Вимикачем живлення ввімкніть колонку.
III. Завантажте програму Marshall Bluetooth і налаштуйте колонку
згі дно з інструкціями в програмі.
Увага! Завжди перевіряйте сумісність кабелю живлення, штепселя та
колонки з вашою електромережею та розеткою.
Увага! Завжди відключайте кабель живлення від розетки, перш ніж
від'єднувати його від колонки.
СПОЛУЧЕННЯ ПО BLUETOOTH
I. Кнопкою вибору джерела виберіть Bluetooth.
II. Натисніть і тримайте кнопку вибору джерела, поки не заблимає
червоний індикатор Bluetooth.
III. У списку Bluetooth свого аудіопристрою виберіть «WOBURN III».
Woburn III можна підключити одночасно до двох пристроїв Bluetooth.
Якщо підключений пристрій відтворює звук, другий підключений
пристрій не зможе почати відтворення, поки перший пристрій не
буде призупинено.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ПРИСТРОЮ ЧЕРЕЗ КАБЕЛЬ ЗІ СТЕРЕОШТЕКЕРОМ
I. Підключіть стереоштекер 3,5 мм до входу AUX у верхній
частині колонки.
II. Інший кінець кабелю підключіть до аудіовиходу джерела звуку.
III. Кнопкою вибору джерела виберіть AUX.
Примітка. Аудіокабелі до комплекту не входять.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ПРИСТРОЮ RCA
I. Підключіть кабель зі штекерами RCA до входу RCA на задній
панелі колонки.
II. Інший кінець кабелю підключіть до аудіовиходу джерела звуку.
III. Кнопкою вибору джерела виберіть RCA.
Примітка. Програвач має бути оснащено RIAA-підсилювачем або
підключено через окремий передпідсилювач. Аудіокабель і RIAA-
підсилювач до комплекту не входять.

320WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ІНСТРУКЦІЇ УКРАЇНСЬКА
ПІДКЛЮЧЕННЯ ТЕЛЕВІЗОРА ЧЕРЕЗ HDMI
I. Підключіть кабель HDMI до порту HDMI на задній панелі Woburn III
та до порту HDMI ARC на телевізорі.
II. Увімкніть колонку та кнопкою вибору джерела виберіть HDMI.
III. Увімкніть телевізор, вибері ть аудіовихі д HDMI ARC, а як формат
виберіть PCM (2-канальний).
Якщо Woburn III ввімкнуто та підключено до телевізора, при вмиканні
телевізора як джерело буде автоматично обрано HDMI.
Примітка. Кабелі HDMI до комплекту не входять.
Інформацію щодо підтримки HDMI у телевізорі, маркування портів і
інструкції для користувача можна знайти в посібнику користувача.
РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ МЕРЕЖІ
Якщо колонку Woburn III не використовувати протягом 10 хвилин,
вона для економії енергії перейде в режим очікування мережі. Усі
підключені пристрої Bluetooth буде відключено.
Щоб активувати колонку, скористуйтеся будь-яким елементом
керування чи кнопкою на верхній панелі, підключіть пристрій Bluetooth
або відтворіть щось через фізичні входи.

321
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
ІНСТРУКЦІЇ УКРАЇНСЬКА
ВІДНОВЛЕННЯ ЗАВОДСЬКИХ ПАРАМЕТРІВ (СКИДАННЯ)
Відновлення заводських параметрів поверне початкові налаштування
колонки, окрім оновлення вбудованого програмного забезпечення.
Примітка. Це призведе до видалення всіх користувацьких
налаштувань, і колонку доведеться настроювати знову.
I. Натисніть і більше 10 секунд тримайте кнопку керування
відтворенням; заводські параметри колонки буде повернуто.
II. Перед повторним сполученням видаліть «WOBURN III» зі списку
Bluetooth свого аудіопристрою.
ПРОГРАМА MARSHALL BLUETOOTH
Завантажте програму Marshall Bluetooth для максимально
ефективного використання колонки та підтримування її в актуальному
стані за допомогою новітнього програмного забезпечення.

322WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДІЯ
Колонка не
вмикається
Колонку не
підключено до
електромережі.
Підключіть кабель
живлення до колонки
та до справної розетки.
Колонка не
відповідає
Виникла проблема
з програмним
забезпеченням.
Вийміть штепсель
кабелю живлення з
розетки, почекайте 15
секунд, потім знову
вставте штепсель у
розетку.
Звуку немає або він
занадто слабкий
Вибрано неправильне
джерело звуку.
Виберіть джерело
звуку за допомогою
кнопки вибору
джерела.
Аудіопристрій не
підключений.
Переконайтеся, що
пристрій підключено
до Woburn III.
Установлено занизький
рівень гучності на
джерелі звуку або на
колонці.
Трохи збільште
гучність джерела
звуку або колонки.
ВИПРАВЛЕННЯ НЕПОЛАДОК УКРАЇНСЬКА

323WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДІЯ
Звук спотворюється На джерелі звуку
встановлено надто
високу гучність.
Зменшіть гучність
відтворення на
джерелі звуку.
На колонці
встановлено надто
високий рівень
гучності, низьких або
високих частот.
Зменшіть гучність,
низькі або високі
частоти на колонці.
Не вдається
підключити колонку
або виконати
сполучення з
пристроєм Bluetooth
Bluetooth на пристрої
(смартфон, планшет,
комп'ютер) не
ввімкнуто.
Активуйте Bluetooth
на аудіопристрої.
Пристрій Bluetooth
уже підключено до
колонки.
Перед переведенням
колонки в режим
сполучення відключіть
підключений
аудіопристрій
Bluetooth.
Колонка не в режимі
сполучення.
I. Кнопкою вибору
джерела виберіть
Bluetooth.
II. Натисніть і
тримайте кнопку
вибору джерела,
поки не заблимає
червоний індикатор
Bluetooth.
ВИПРАВЛЕННЯ НЕПОЛАДОК УКРАЇНСЬКА

324WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДІЯ
Підключення
Bluetooth
переривається
2 пристрої Bluetooth
розташовані
занадто далеко
один від одного
або підключення
порушується через
перешкоди.
Перемістіть пристрої
ближче один до
одного, щоб їм не
заважали перешкоди,
такі як стіни або двері.
Задня частина
колонки гаряча на
дотик
Під час відтворення
музики протягом
тривалого часу на
високій гучності
тепло, що виділяється
внутрішнім
блоком живлення,
розсіюється через
радіатор на задній
панелі колонки.
Температура
радіатора перебуває
в безпечних межах,
і колонку можна
використовувати
без будь-яких
коригувальних дій.
Підключення
Bluetooth
переривається
Колонку оточує
сильне електричне
поле. Такі пристрої,
як мікрохвильові
печі, адаптери
безпроводових мереж,
люмінесцентні лампи
та газові плити,
використовують такий
самий частотний
діапазон, як і
пристрої Bluetooth. Це
може призводити
до виникнення
електричних збурень.
Перемістіть колонку в
інше місце, вимкніть
або перемістіть
електронний
пристрій, який
створює перешкоди.
ВИПРАВЛЕННЯ НЕПОЛАДОК УКРАЇНСЬКА

325WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДІЯ
Нестабільна робота У колонці
використовується
не остання версія
вбудованого
програмного
забезпечення.
Завантажте програму
Marshall Bluetooth
і підключіться до
колонки. Виконайте
інструкції в програмі
з інсталяції в
колонці останньої
версії вбудованого
програмного
забезпечення.
Сталася помилка
програмного
забезпечення.
Натисніть і 10
секунд тримайте
кнопку керування
відтворенням, щоб
відновити заводські
налаштування.
Колонку необхідно
налаштувати знову;
див. інструкцію з
ПОЧАТКУ РОБОТИ.
ВИПРАВЛЕННЯ НЕПОЛАДОК УКРАЇНСЬКА

327WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
THIẾT KẾ CỦA THIẾT BỊ TIẾNG VIỆT NAM
1
ĐẦU VÀO 3,5 MM
Cắm thiết bị âm thanh analog vào bằng giắc cắm stereo 3,5 mm.
2
LỰA CHỌN NGUỒN
Nhấn nút nguồn để chuyển đổi giữa các nguồn âm thanh Bluetooth
®
,
AUX, RCA và HDMI. Đèn chỉ báo cho biết nguồn nào đã được chọn.
Bạn cũng có thể chọn nguồn trong ứng dụng Marshall Bluetooth.
Thận trọng: Đảm bảo rằng bạn đã đặt âm lượng ở mức thấp cho cả
loa và thiết bị âm thanh trước khi sử dụng loa.
3
ĐIỀU KHIỂN ÂM THANH
Woburn III có 3 nút điều khiển để điều chỉnh âm thanh.
I. Nút âm lượng
II. Nút âm trầm
III. Nút âm cao
4
NÚT ĐIỀU KHIỂN PHƯƠNG TIỆN
Điều khiển âm thanh trực tiếp từ bảng điều khiển trên cùng khi phát
qua Bluetooth.
I. Ấn để phát hoặc tạm dừng
II. Ấn bên phải để chuyển sang bài tiếp theo
III. Ấn bên trái để chuyển về bài trước đó
IV. Nhấn giữ bên trái hoặc phải để tua về trước hoặc tua đi
Bạn cũng có thể điều khiển tính năng phát trong ứng dụng Marshall
Bluetooth.
5
NÚT NGUỒN
Sử dụng nút nguồn để bật hoặc tắt loa.

7
6
9
8
BACK TO INDEX
6
ĐẦU VÀO RCA (TRÁI HOẶC PHẢI)
Cắm thiết bị âm thanh RCA, chẳng hạn như mâm đĩa than RIAA.
7
ĐẦU VÀO HDMI ARC
Cắm thiết bị HDMI hỗ trợ TV.
8
BỘ TẢN NHIỆT
Tản nhiệt từ nguồn điện bên trong.
9
ĐẦU VÀO NGUỒN ĐIỆN
Sử dụng các dây dẫn điện đi kèm để cắm Woburn III vào ổ trên tường.
THIẾT KẾ CỦA THIẾT BỊ TIẾNG VIỆT NAM

329WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
HƯỚNG DẪN TIẾNG VIỆT NAM
BẮT ĐẦU
I. Cắm dây dẫn điện với đầu vào trên loa rồi cắm phích cắm vào ổ trên
tường.
II. Sử dụng nút nguồn để bật loa.
III. Tải ứng dụng Marshall Bluetooth xuống rồi làm theo hướng dẫn trong
ứng dụng để thiết lập loa.
Lưu ý quan trọng: Đảm bảo rằng dây dẫn điện, phích cắm và loa đều tương
thích với nguồn cấp điện cũng như ổ cắm trên tường.
Thận trọng: Luôn rút dây dẫn điện khỏi ổ cắm trên tường trước khi ngắt kết
nối với loa.
GHÉP NỐI BLUETOOTH
I. Sử dụng nút nguồn để chọn Bluetooth.
II. Nhấn và giữ nút nguồn đến khi đèn LED Bluetooth nhấp nháy màu đỏ.
III. Chọn WOBURN III trong danh sách Bluetooth trên thiết bị âm thanh của
bạn.
Bạn có thể kết nối Woburn III với hai thiết bị Bluetooth cùng một lúc. Nếu
một thiết bị kết nối đang phát, thì thiết bị kết nối thứ hai chỉ bắt đầu phát khi
thiết bị thứ nhất tạm dừng.
KẾT NỐI THIẾT BỊ AUX
I. Cắm giắc stereo 3,5 mm vào đầu vào AUX ở trên cùng loa.
II. Cắm đầu còn lại của dây dẫn với đầu ra âm thanh trên nguồn âm thanh.
III. Sử dụng nút nguồn để chọn AUX.
Lưu ý: Không bán kèm dây cáp âm thanh.
KẾT NỐI THIẾT BỊ RCA
I. Cắm dây có giắc RCA vào đầu vào RCA ở mặt sau loa.
II. Cắm đầu còn lại của dây dẫn vào đầu ra trên nguồn âm thanh.
III. Sử dụng nút nguồn để chọn RCA.
Lưu ý: Mâm đĩa than phải được trang bị bộ khuếch đại tín hiệu RIAA hoặc
kết nối thông qua bộ khuếch đại tín hiệu sẵn riêng biệt. Không bán kèm dây
cáp âm thanh và bộ khuếch đại tín hiệu RIAA.

330WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
HƯỚNG DẪN TIẾNG VIỆT NAM
KẾT NỐI TV VỚI HDMI
I. Cắm dây dẫn HDMI vào cổng HDMI ở mặt sau Woburn III và cổng HDMI
ARC trên TV của bạn.
II. Bật loa rồi dùng nút nguồn để chọn HDMI.
III. Chọn TV rồi chọn đầu ra âm thanh HDMI ARC và PCM (2 kênh) làm định
dạng chuẩn.
Nếu đã bật Woburn III và kết nối với TV, việc bật TV sẽ tự động chọn HDMI
làm nguồn.
Lưu ý: Không bán kèm dây cáp HDMI.
Để biết thông tin về việc hỗ trợ HDMI cho TV, nhãn cổng và hướng dẫn, vui
lòng tham khảo tài liệu hướng dẫn sử dụng.
CHẾ ĐỘ CHỜ MẠNG
Woburn III sẽ chuyển sang chế độ chờ mạng nếu không sử dụng trong 10
phút để tiết kiệm năng lượng. Mọi thiết bị Bluetooth đã kết nối sẽ bị ngắt kết
nối.
Tương tác với nút điều khiển hoặc nút ở bảng điều khiển trên cùng, kết nối
lại thiết bị Bluetooth hoặc phát thông qua đầu vào vật lý để bật loa.

331
BACK TO INDEX
WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
HƯỚNG DẪN TIẾNG VIỆT NAM
ĐẶT LẠI VỀ TRẠNG THÁI BAN ĐẦU
Thao tác đặt lại về trạng thái ban đầu sẽ đặt loa về các chế độ cài đặt gốc,
ngoại trừ mọi cập nhật chương trình cơ sở.
Lưu ý: Thao tác này sẽ xóa tất cả các chế độ cài đặt của người dùng và loa
cần được thiết lập lại.
I. Nhấn và giữ nút điều khiển phương tiện trong hơn 10 giây và loa sẽ
được đặt lại.
II. Xóa WOBURN III khỏi danh sách Bluetooth trên thiết bị âm thanh của
bạn trước khi ghép nối lại.
ỨNG DỤNG MARSHALL BLUETOOTH
Tải ứng dụng tai nghe Marshall Bluetooth xuống để khai thác tối đa loa
của bạn và giữ cho loa luôn được cập nhật phần mềm mới nhất.

332WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
SỰ CỐ NGUYÊN NHÂN CÁCH XỬ LÝ
Loa không bật Loa không được kết nối
với nguồn cấp điện.
Cắm dây dẫn điện vào
loa và một ổ cắm trên
tường dùng được.
Loa không phản hồi Đã xảy ra vấn đề với
phần mềm.
Rút phích cắm điện ra
khỏi ổ trên tường, chờ
15 giây rồi cắm lại.
Không có âm thanh
hoặc âm thanh quá
nhỏ
Chọn sai nguồn âm
thanh.
Sử dụng nút nguồn để
chọn nguồn âm thanh.
Thiết bị âm thanh chưa
được kết nối.
Đảm bảo rằng thiết
bị đã được kết nối với
Woburn III.
Âm lượng trên thiết
bị âm thanh hoặc loa
được đặt quá thấp.
Từ từ tăng âm lượng
trên nguồn âm thanh
hoặc loa của bạn.
Âm thanh bị bóp méo Âm lượng trên thiết bị
âm thanh được đặt quá
cao.
Giảm âm lượng phát
trên nguồn âm thanh.
Âm lượng, âm trầm
hoặc âm cao trên loa
được đặt quá cao.
Giảm âm lượng, âm
trầm hoặc âm cao trên
loa.
KHẮC PHỤC SỰ CỐ TIẾNG VIỆT NAM

333WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
SỰ CỐ NGUYÊN NHÂN CÁCH XỬ LÝ
Không thể kết nối
hoặc ghép nối với
thiết bị Bluetooth
Chưa bật Bluetooth trên
thiết bị của bạn (điện
thoại thông minh, máy
tính bảng, máy tính).
Kích hoạt Bluetooth
trên thiết bị âm thanh
của bạn.
Thiết bị Bluetooth đã
được kết nối với loa.
Ngắt kết nối thiết bị âm
thanh Bluetooth trước
khi đặt loa ở chế độ
ghép nối.
Loa không ở trong chế
độ ghép nối.
I. Sử dụng nút nguồn
để chọn Bluetooth.
2Nhấn nút nguồn
đến khi đèn LED
Bluetooth nhấp nháy
màu đỏ.
Mất kết nối Bluetooth Hai thiết bị Bluetooth
cách nhau quá xa hoặc
kết nối bị ảnh hưởng do
có các vật cản.
Di chuyển các thiết bị
đến vị trí gần nhau hơn
để chúng không bị cản
trở bởi các vật cản như
tường hoặc cửa ra vào.
Mặt sau của loa cho
cảm giác nóng khi
chạm vào
Khi phát nhạc với âm
lượng lớn trong thời
gian dài, nhiệt sinh ra
từ nguồn điện bên trong
sẽ được tản bớt qua bộ
tản nhiệt ở mặt sau của
loa.
Nhiệt độ của bộ tản
nhiệt nằm trong giới
hạn an toàn và bạn có
thể sử dụng loa mà
không cần thực hiện
bất kỳ hành động khắc
phục nào.
KHẮC PHỤC SỰ CỐ TIẾNG VIỆT NAM

334WOBURN III - FULL ONLINE MANUAL
BACK TO INDEX
SỰ CỐ NGUYÊN NHÂN CÁCH XỬ LÝ
Mất kết nối Bluetooth Có điện trường mạnh
xung quanh loa. Các đồ
vật như lò vi sóng, bộ
chuyển đổi mạng không
dây, đèn huỳnh quang
và bếp gas sử dụng
cùng dải tần với thiết bị
Bluetooth. Điều này có
thể dẫn đến hiện tượng
nhiễu sóng điện từ.
Di chuyển loa sang vị
trí khác hoặc tắt hay
di chuyển các thiết bị
điện gây ảnh hưởng.
Loa hoạt động không
ổn định
Loa hiện không sử dụng
phiên bản chương trình
cơ sở mới nhất.
Tải ứng dụng Marshall
Bluetooth xuống và kết
nối với loa. Làm theo
hướng dẫn trong ứng
dụng để đảm bảo loa
có phiên bản chương
trình cơ sở mới nhất.
Đã xảy ra lỗi phần
mềm.
Đặt lại loa về trạng thái
ban đầu bằng cách
nhấn nút điều khiển
phương tiện trong hơn
10 giây. Loa cần được
thiết lập lại, hãy xem
hướng dẫn BẮT ĐẦU.
KHẮC PHỤC SỰ CỐ TIẾNG VIỆT NAM

MARSHALLHEADPHONES.COM
Design of device and packaging are intellectual properties of Zound Industries International AB and
Marshall Amplification Plc. © All Rights Reserved. MARSHALL, Marshall Amps, their respective logos,
“Marshall” and “Marshall” trade dress are trademarks and intellectual property of Marshall Amplification
Plc and may not be used without permission. Permission granted to Zound Industries International AB.
The Bluetooth
®
wordmark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by Zound Industries International AB is under license. Google Play is a trademark
of Google LLC. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade dress and the
HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator,
Inc. Marshall Group AB, Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Sweden. R 1.2














































