
Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner
by
by
8151643
EN
FR
IT
ES
DE
NL
PT
Operating Instructions ..................................
Mode d'emploi ..............................................
Instruzioni per l’uso .......................................
Instrucciones de uso .....................................
Bedienungsanleitung ....................................
Gebruikershandleiding .................................
Instruções de operação ................................
p. 1-10
p. 11-20
p. 21-30
p. 31-40
s. 41-50
p. 51-60
p. 61-70


Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
1
Contents
1. INTRODUCTION .............................................................................2
2. SPECIFICATIONS ............................................................................2
3. WARNINGS AND CAUTIONS ........................................................2
3.1 Warnings .................................................................................2
3.2 Cautions ..................................................................................2
4. POOL CLEANER PARTS ..................................................................3
5. USING THE POOL CLEANER .........................................................4
5.1 Setup .......................................................................................4
5.2 Putting the Pool Cleaner into the pool ................................5
5.3 Removing the Pool Cleaner from the pool ..........................5
5.4 Maintenance ...........................................................................6
5.5 Off-season storage ................................................................7
6. POWER SUPPLY - model Top 5 only .............................................8
7. REMOTE CONTROL UNIT - model Top 5 only .............................9
CADDY ASSEMBLY .............................................................................71
Robotic Pool Cleaner
Dolphin Classic 5 / Top 5
Operating Instructions
EN

2
Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
Robotic Pool Cleaner Dolphin Classic 5 / Top 5
Operating Instructions
1. INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Maytronics Robotic Pool Cleaner.
We are sure that your Maytronics Robotic Pool Cleaner will provide you with reliable, convenient and
cost effective pool cleaning. Its reliable filtration in all pool conditions and all-surface climbing brush
enhance maximum pool hygiene.
The Robotic Pool Cleaners by Maytronics deliver advanced cleaning technologys, long lasting
performance and easy maintenance.
2. SPECIFICATIONS
Motor protection: IP 68
Minimum depth: 0.80m/2.6ft
Maximum depth: 5m/16.4ft
3. WARNINGS AND CAUTIONS
3.1 Warnings
• Use the originally supplied power supply only
• Ensure the electrical outlet is protected by a ground fault interrupter (GFI) or an earth
leakage interrupter (ELI)
• Keep the power supply out of standing water
• Position the power supply at least 3m/10ft away from the edge of the pool
• Do not enter the pool while the pool cleaner is working
• Unplug the power supply before servicing
3.2 Cautions
When not in use store the Pool Cleaner on the Caddy in a shaded area.
Use the Pool Cleaner in the following water conditions only:
Chlorine Maximum 4 ppm
pH 7.0 - 7.8
Temperature 6 – 34°C / 43-93°F
NaCl Maximum 5000 ppm
CAUTION

Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
3
4. POOL CLEANER PARTS
Robotic Pool Cleaner Model Classic 5
Frame Cartridges and 4 ultra-fine filters
Net filters
Bottom lid and filter Bag
Combined Brush
All surface climbing brush
ideal for most pool surfaces
PVC Brush
For concrete, PVC,
fiberglass and liner.
Wonder Brush
For smooth ceramics.
Optional Brushes
Wonder Brush
For smooth ceramics.
Combined Brush
All surface climbing brush
ideal for most pool surfaces
PVC Brush
For concrete, PVC,
fiberglass and liner.
Optional Brushes
Brushes
Filtration options
Robotic Pool Cleaner Model Top 5
Power supply unit
<30 VDC; IP 54
Remote
control unit

4
Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
5. USING THE POOL CLEANER
5.1 Set Up
Initial float set up prior to first use - Classic 5 model only
•Placecableattherightsideinfrontofthehandle.
•Floatpositionwithvarioustypeofbrushes:
Attach the floating cable to the
power supply by inserting it
with the notch on the
connector (1) lined up with the
groove in the socket on the
power supply and turning
clockwise (2).
click
click click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click click
click
•Pulloatout
GFI/ELI
40°C Max
104°F Max

Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
5
ON
Turn the power supply ON.
OFF
5.2 Putting the Pool Cleaner into the pool
5.3 Removing the Pool Cleaner from the pool
The robot will perform automatic shut-off at the end
of the cleaning cycle.
Turn Off and unplug the power supply.
CAUTION
If Wonder brush/ Wonder rings are dry,
soak them in water until soft.
Shake the robot from side to side or turn it
upside down to release trapped air.
Let it sink to the pool floor.
The Pool Cleaner will now operate until it has
reached the end of the cleaning cycle.
CAUTION
DO NOT PULL THE POOL CLEANER FROM THE POOL USING THE CABLE.
Using the floating cable, bring the Pool Cleaner to the pool’s edge.
Using the handle remove the Pool Cleaner from the pool.
B
C
C
A
B
C
C
A
NaCl
max
4000 ppm
32°C 90°F
12°C 54°F
PH
7 - 7.4
CHLORINE
2 - 4 ppm
9
9
ON

6
Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
• Ultra-neltersforday-to-dayuse.
• Netltersfordirtypoolswithlargedebrissuchasleavesetc.,usefulforbeginningofseason.
5.4 Maintenance
Cartridge
It is recommended to wash the cartridge after every cycle.
Filtration Options
Clean the filter bag with a hose.
Periodically clean the brushes with a hose.
It is recommended to periodically wash
the filter bag in a washing machine.
Use gentle cycle program.
Filter bag
A
A
A
A
B
A

Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
7
To remove the kinks,
stretch the cable out
completely and let it
sit for at least a day in
the sun.
If you notice debris trapped in the impeller open the impeller and remove the debris.
If the pool cleaner will not be in use for an extended
period, perform the following storage steps:
•Makesurethatnowaterisleftinthepoolcleaner.
•Thoroughlycleanthelterbagandinsertinplace.
•Rollupthecablesothatithasnokinksandplace
on the Caddy.
•StorethepoolcleaneruprightontheCaddyin
a protected area out of direct sun/rain/frost at a
temperature of between 5˚- 45˚C / 41˚- 113˚F .
5.5 Off-season storage
Cleaning the impeller
Unplug the power supply.
Cable
A
B
Ph
Ph
A
B
Ph
Ph
No. 2

8
Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
Full filter bag indicator and Reset button
The power supply is equipped with a filter bag status indicator.
The red LED indicates two filter conditions.
• When blinking - The filter is partially blocked.
• When lighted - The filter is blocked and must be emptied and cleaned.
If the LED does not turn off after the filter bag had been emptied and cleaned, press the RESET button
while the robot is working.
Delay indicator
The power supply is equipped with a Delay indicator that indicates if the Delay option is activated
(through the remote control unit).
•Input-100-250ACVolts
•50-60Hertz
•180Watt
•Output-<30VDC
•IP54
On/Off switch
Reset button
Delay indicator
Full filter bag indicator
<30VDC;IP54
<30VDC;IP54
Digital “Switch-Mode” Power Supply with full filter bag and delay indicator.
6. POWER SUPPLY - MODEL TOP 5 ONLY

Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
9
7. REMOTE CONTROL UNIT - MODEL TOP 5 ONLY
The remote control unit
offers two operation modes –
Automatic mode and manual
direction control mode.
In automatic mode, the
cleaning parameters can be
changed.
In manual direction mode,
the robot’s motion can be
controlled manually.
Radio reception meter
When no black lines are showing, move
closer to the power supply unit
Battery level meter
When flashing, change the batteries
Manual control indicator
When flashing, you are in manual direction
control mode
Cleaning cycle icons
Delay timer icons
Cleaning mode icons
ON/OFF button
Manual/automatic select button
Set/OK button
Direction control arrows
The Control Panel
Manual Direction Control Mode
1. Press the On/Off button once. The remote control will start in
manual direction control mode.
2. Use the direction control arrows (see right) to control the
movement of the robot around the pool.
Exiting Manual Direction Control Mode and setting the Automatic Mode
1. To exit the manual direction control mode, press the
Manual/Automatic select button once only.
2. The digital screen will light up and three rows of function
icons will be displayed in default mode.
1. To change the parameters press the up or down arrows.
2. To select the parameter settings use the right or left arrows.
When you reach the required function press the Set/OK
button.

10
Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner | Operating Instructions
Press the Manual/Automatic select button and then choose the desired parameters according to the
following table:
Cleaning cycle
indicator
This determines
the length of the
cleaning cycle.
Fast
2-hour cycle
Efficient
3-hour cycle for
everyday use.
(Default setting)
Extra
4-hour cycle
Delay time
indicator
This determines
when the pool
cleaner starts to
work. Delaying
allows the dirt
to settle to the
bottom of the
pool.
Immediate start
(Default setting)
One-hour delay
Two-hour delay
Cleaning action
indicator
Allowing you to
choose from the
following options.
Standard
Floor and wall
cleaning.
(Default setting)
Ultra-clean
Stronger suction
and slower
movement.
(floor and wall)
Floor only
Cleans only the
floor and the area
where the floor and
walls meet
Walls only
Cleans walls and
waterline only
Note:
• After 2 minute if no button is pressed, the Remote Control Unit will shut-down and the Pool cleaner
will continue to work in the previous settings.
• When the "Ultra-Clean" and "Walls Only" options finish their cycles, the Pool Cleaner will return to
default settings.

Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
11
Contents
1. INTRODUCTION .............................................................................12
2. SPECIFICATIONS ............................................................................12
3.AVERTISSEMENTSETPRECAUTIONS ..........................................12
3.1 Avertissements .......................................................................12
3.2 Précautions .............................................................................12
4. ELEMENTS DU NETTOYEUR DE PISCINE ...................................13
5. UTILISATION DU NETTOYEUR DE PISCINE ................................14
5.1 Montage .................................................................................14
5.2 Introduction du nettoyeur dans la piscine ...........................15
5.3 Retrait du nettoyeur de la piscine ........................................15
5.4 Entretien .................................................................................16
5.5 Stockage hors saison .............................................................17
6. D'ALIMENTATION - modèle Top 5 uniquement .........................18
7. LA TELECOMMAND - modèle Top 5 uniquement .....................19
CADDY DE MONTAGE .......................................................................71
Dolphin Classic 5 / Top 5
nettoyeur de piscine
Mode d'emploi
FR

12
Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine
Mode d'emploi
1. INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté ce robot nettoyeur de piscine de chez Maytronics.
Nous sommes convaincus que votre robot nettoyeur de piscine vous assurera un nettoyage crédible,
convenable et rentable de votre piscine. Son filtrage fiable de toutes les piscines, son brossage
actif et sa brosse grimpant sur toutes les surfaces permettent d'assurer l'hygiène maximale de votre
piscine.
Les robots nettoyeurs de piscine de Maytronics fournissent une technologie de nettoyage avancée,
uneperformancedelongueduréeetunemaintenanceentoutesimplicité.Vousetvotrefamille
pourrez profiter en toute confiance d'une piscine entièrement propre.
2. SPECIFICATIONS
Protection du moteur: IP 68
Profondeur minimale: 0,80m/2,6 ft
Profondeur maximale: 5m/16,4 ft
3. AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS
3.1 Avertissements
• Utilisez uniquement le bloc d'alimentation électrique qui vous a été fourni à l'origine
• Assurez-vous que la prise électrique est protégée par un disjoncteur de fuite à la terre
• Eloignez le bloc d'alimentation des flaques d'eau
• Positionnez le bloc d'alimentation à au moins 3 m / 10 ft du bord de la piscine
• N'entrez pas dans la piscine lorsque le nettoyeur est en marche
• Débranchez l'alimentation électrique avant tout entretien du robot
3.2 Précautions
Lorsqu'il n'est pas utilisé, entreposez le nettoyeur de piscine sur son Caddy dans un lieu ombragé.
N'utilisez le nettoyeur de piscine que lorsque les conditions de l'eau sont les suivantes:
Chlore Maximum 4 ppm
pH 7,0 - 7,8
Température 6 – 34°C / 43-93°F
NaCl Maximum 5000 ppm
CAUTION

Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
13
4. ELEMENTS DU NETTOYEUR DE PISCINE
Cartouches de filtrage et 4 filtres
ultra fins
Filtre filet
Couvercle inférieur et sac de filtrage
Options de filtrage
Robot nettoyeur de piscine modèle Classic 5
Brosse combinée
Brosse adaptée à tous
revêtements de parois, idéale
pour le nettoyage de la plupart
des piscines.
Brosse PVC
pour béton, PVC, fibre
de verre et revêtement.
Wonder brosse
pour céramiques lisses.
Brosses en option
Wonder brosse
pour céramiques lisses.
Brosse combinée
Brosse adaptée à tous
revêtements de parois, idéale
pour le nettoyage de la plupart
des piscines.
Brosse PVC
pour béton, PVC, fibre
de verre et revêtement.
Brosses en option
Brosses
Unité d’alimentation électrique
Robot nettoyeur de piscine modèle Top 5
<30 VDC; IP 54
La télécommand

14
Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
5. UTILISATION DU NETTOYEUR DE PISCINE
click
click click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click click
click
•Tirerpoursortir
le flotteur
5.1 Montage
Avant la première utilisation, effectuer un réglage initial du flotteur -
modèle Classic 5 uniquement.
•Placerlecâblesurlecôtédroitetsurlapartieavantdelapoignée.
•Lapositionduotteurenfonctiondesdifférentessortesdebrosses:
Branchezlecâbleottantà
l'alimentation en Introduisez-le
à l’aide de l’encoche dans le
connecteur (1) et alignez-le
avec la rainure de la prise
dublocd’alimentation;
ensuite, tournez dans le
sens des aiguilles d’une
montre (2).
GFI/ELI
40°C Max
104°F Max

Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
15
ON
Secouezlerobotsurlescôtésoudehaut
en bas pour libérer les bulles d’air.
Laissez-le couler vers le fond de la piscine.
Mettez l'appareil sous tension (ON).
5.2 Introduction du nettoyeur dans la piscine
5.3 Retrait du Nettoyeur de la piscine
Le robot s’eteindra automatiquement à la fin du
cycle de nettoyage.
Coupez le courant (Off) et débranchez le bloc
d'alimentation.
CAUTION
Si la brosse "Wonder" ou les anneaux
"Wonder" sont secs, les tremper dans l'eau
jusqu'à ce qu'ils deviennent souples.
Le nettoyeur de piscine fonctionnera jusqu'à
ce qu'il atteigne la fin du cycle de nettoyage.
OFF
ON
ON
Al'aideducâbledeottaison,ramenezlenettoyeurdepiscineauborddelapiscine.
A l'aide de la poignée, sortez le nettoyeur de la piscine.
CAUTION
NE PAS RETIRER LE NETTOYEUR DE LA PISCINE EN TIRANT SUR LE CABLE.
CAUTION
B
C
C
A
B
C
C
A
NaCl
max
4000 ppm
32°C 90°F
12°C 54°F
PH
7 - 7.4
CHLORINE
2 - 4 ppm
9
9
ON

16
Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
Sac filtre
Nettoyez le sac de filtrage à l'aide d'un tuyau
d'eau.
De temps en temps, rincez les brosses à l'aide
d'un tuyau d'eau.
Il est recommandé de laver periodiquement
le filtre dans la machine à laver.
Utilisez le programme pour tissus délicats.
5.4 Entretien
Cartouches de filtration
Il est recommandé de laver la cartouche après chaque cycle.
Options de filtrage
•Filtresultranspouruneutilisationquotidienne.
•Filtrespournettoyerlespiscinesdontl’eaucontientdegrosdébriscommeparexempledes
feuilles ou autres, particulièrement efficaces en début de saison.
A
A
A
A
B
A

Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
17
Débranchez le bloc d'alimentation.
Pour éliminer les
plis,tendezlecâble
entièrement et
laissez-le au soleil
pendant au moins
une journée.
Si vous constatez l'existence de débris emprisonnés dans l'impulseur, ouvrez l'impulseur et retirez les
débris.
Si le nettoyeur de piscine n'est pas utilisé pendant une
période prolongée, veuillez l'entreposer de la manière
suivante:
•Assurez-vousqu'iln'yaplusd'eaudans
le nettoyeur de piscine.
•Nettoyezàfondlesacdeltrageetremettez-
le en place.
•Rembobinezlecâblesansyfairedepliset
placez-le sur le Caddy.
•Rangezlerobotnettoyeurenpositionverticale
sur son Caddy ou tout simplement inversez-le au
sol et rangez-le à l’abri de la lumière solaire
directe, de la pluie et de la neige, dans un lieu
dont la température se situe entre 5˚et 45˚C / 41˚et 113˚F.
5.5 Stockage hors saison
Nettoyage de l'impulseur
Câble
A
B
Ph
Ph
A
B
Ph
Ph
No. 2

18
Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
Indicateur de sac filtre plein et touche de réinitialisation (Reset)
Le boîtier d’alimentation est équipé d’un voyant indiquant l’état du sac filtre.
Le voyant DEL rouge donne deux indications différentes selon le cas.
• S’il clignote – le sac filtre est partiellement plein.
• S’il est allumé en continu – le filtre est plein et doit être vidé, puis nettoyé.
Si le voyant ne s’éteint pas après que le sac filtre ait été vidé et nettoyé, appuyez sur la touche RESET
pendant que le robot fonctionne.
Indicateur de temporisation (Delay)
Le boîtier d’alimentation est équipé d’un voyant indiquant si l’option de temporisation a été activée ou non
(à distance, par télécommande).
•Entrée-100-250ACVolts
•50-60Hertz
•180Watt
•Sortie-<30VDC
•IP54
On/Off switch
Reset button
Delay indicator
Full filter bag indicator
<30VDC;IP54
<30VDC;IP54
Alimentation numérique avec « Mode Interrupteur » (“Switch-Mode”) avec indicateur de sac filtre plein et
de temporisation.
6. D'ALIMENTATION - MODELE TOP 5 UNIqUEMENT

Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
19
7. LA TELECOMMANDE - MODELE TOP 5 UNIqUEMENT
La télécommande
dispose de deux modes de
fonctionnement – un mode
decontrôleautomatiqueet
unmodedecontrôlemanuel
de direction.
En mode automatique,
tous les paramètres sont
modifiables.
En mode manuel, la direction
du robot nettoyeur de
piscinepeutêtrecontrôlée
manuellement.
Témoinde réception radio
Si aucune barrette n’apparaît,
approchez-vous de l’alimentation
Témoin de charge des piles
Quand l’icône clignote, Changez les piles
Indicateur de contrôle manuel
Quand l’indicateur clignote, ceci indique
que la télécommande est réglée en mode
de contrôle manuel
Icônes indiquant le cycle de nettoyage
Icônes de temporisation
Icônes indiquant le mode de nettoyage
Bouton de Marche (ON)/ Arrêt (OFF)
Sélecteur de mode automatique ou
manuel
Bouton de réglage (Set) et validation (OK)
Flèches de contrôle de la direction
Panneau de contrôle de la télécommande
Mode de contrôle manuel de la direction
1. Appuyez une fois sur le bouton Marche / Arrêt (ON/OFF) -
Latélécommandedémarreenmodedecontrôlemanueldela
direction
2. Pourcontrôlermanuellementladirectiondurobotnettoyeur,
utilisez les touches directionnelles selon le sens des flèches
(voir schéma de droite)
Sortie du mode de contrôle manuel et réglage du mode automatique
1.Pourquitterlemodedecontrôlemanueldeladirection,
appuyez UNE SEULE fois sur le sélecteur de mode
Manuel / Automatique
2. L’afficheur numérique s’allume et trois lignes de boutons
fonctionnels s’affichent avec le paramétrage défini par défaut
1. Modifiez les paramètres à l’aide des flèches orientées vers
le haut ou vers le bas. Pour sélectionner les divers réglages,
utilisez les flèches orientées vers la droite ou vers la gauche
2. Dès que vous atteignez la fonction voulue, il vous suffit
d’appuyersurleboutonRéglage/Validation(Set/OK)

20
Dolphin Classic 5 / Top 5 nettoyeur de piscine | Mode d'emploi
Appuyez toutd’abord sur la touche Manuel Automatique pour sélectionner le mode, ensuite réalisez les
réglages selon le tableau ci-dessous:
Indicateur de cycle
de nettoyage
Cette touche
détermine la
durée du cycle
de nettoyage. La
télécommande
vous permet de
choisir parmi les
options suivantes.
Rapide
Cycle de 2 h
Efficace
(Réglage par
défaut)
Cycle de 3 h.
pour une utilisation
quotidien.
Extra
Cycle de 4 h
Indicateur de
temporisation
Cette touche
détermine le
moment de
déclenchement du
cycle par l’appareil.
Un début de cycle
différé (temporisé)
permet de laisser
les impuretés se
déposer au fond
de la piscine.
Début de cycle
immédiat
(Réglage par
défaut)
Temporisation
d’une heure
Temporisation de
deux heures
Indicateur
du mode de
nettoyage
Cette touche vous
permet de choisir
parmi les options
suivantes.
Standard
Nettoyage du sol
et des parois.
(Réglage par
défaut)
Ultra-propre
Aspiration plus
puissante et
mouvement
plus lent.
(Sol et parois)
Sol uniquement
Nettoie seulement
le sol et les
plinthes.
Parois seulement
Nettoie seulement
les parois et la
bordure de l’eau.
Remarque:
• Au bout de 2 minutes d’inactivité des touches, la télécommande s’éteint et le robot nettoyeur poursuit
le cycle entamé selon le paramétrage en cours.
• A la fin des cycles "Ultra-propre" et "Parois seulement", le robot nettoyeur récupère les réglages
définis par défaut.

Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
21
Contents
1. INTRODUzIONE ..............................................................................22
2. SCHEDA TECHNICA .......................................................................22
3. AVVERTENZE E PRECAUZIONI .....................................................22
3.1 Avvertenze ..............................................................................22
3.2 Precauzioni .............................................................................22
4. PARTI DI RICAMBIO PER PULITORE .............................................23
5. UTILIZZAZIONE DEL PULITORE ....................................................24
5.1 Installazione ............................................................................24
5.2 Immergete il pulitore nella piscina .......................................25
5.3 Estrazione del pulitore dalla piscina.....................................25
5.4 Manutenzione ........................................................................26
5.5 Manutenzione fuori stagione ................................................27
6. ALIMENTAzIONE - solo per il modello Top 5 ..............................28
7. TELECOMANDO - solo per il modello Top 5 ...............................29
CADDY DI MONTAggIO ...................................................................71
Dolphin Classic 5 / Top 5
pulitore per piscina
Instruzioni per l’uso
IT

22
Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina
Instruzioni per l’uso
1. INTRODUzIONE
ViringraziamoperaveracquistatounpulitoreperpiscinaroboticodellaMaytronics.
Con il pulitore robotico della Maytronics la pulizia della vostra piscina sarà garantita, comoda ed
economica. Il filtraggio garantito in tutte le condizioni, lo spazzolamento vigoroso e la capacità delle
spazzole di scalare tutti i tipi di di superficie massimizzano l’igiene della piscina.
Il pulitore per piscina robotico della Maytronics fornisce una tecnologia di pulizia avanzata,
prestazioni di lunga durata e facile manutenzione. Potrete nuotare con la vostra famiglia senza
pensieri, certi che la vostra piscina è veramente pulita.
2. SCHEDA TECHNICA
Protezione del motore: Codice IP 68
Profondità minima: 0.80 m/2.6 ft
Profondità massima: 5 m/16.4 ft
3. AVVERTENzE E PRECAUzIONI
3.1 Avvertenze
• Usate soltanto l’alimentatore elettrico originariamente fornito
• Assicuratevi che la presa elettrica sia protetta da un interruttore differenziale o da un
interruttore termico
• Non tenete l’alimentatore elettrico in acqua
• Ponete l’alimentatore elettrico almeno 3 m/10 ft dall'orlo della piscina
• Non entrate in piscina mentre il pulitore è in funzione
• Staccate l’alimentatore elettrico prima di effettuare la manutenzione
3.2 Precauzioni
Quando non in uso tenete il pulitore all’ombra sul suo Caddy.
Usate il pulitore soltanto quando l'acqua è nelle seguenti condizioni:
Cloro Máximo. 4 ppm
pH 7,0 - 7,8
Temperatura 6 - 34°C
NaCl Máximo 5000 ppm
CAUTION

Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
23
4. PARTI DI RICAMBIO PER PULITORE
Telaio cartucce e 4 filtri ultrasottili
Filtri a rete
Coperchio inferiore e sacchetto
filtrante
Opzioni di filtraggio
Pulitore per piscina robotico modello Classic 5
Spazzola combinata
Spazzola che si arrampica
su tutte le superfici. Ideale
per la maggior parte delle
superfici della piscina.
Spazzola PVC
per cemento, PVC,
vetroresina e liner.
Spazzola "Wonder Brush"
per rivestimenti in
ceramica liscia.
Spazzola "Wonder Brush"
per rivestimenti in
ceramica liscia.
Spazzole opzionali
Spazzola combinata
Spazzola che si arrampica
su tutte le superfici. Ideale
per la maggior parte delle
superfici della piscina.
Spazzola PVC
per cemento, PVC,
vetroresina e liner.
Spazzole opzionali
Spazzole
Alimentatore elettrico
Pulitore per piscina robotico modello Top 5
<30 VDC; IP 54
Telecomando

24
Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
5. UTILIzzAzIONE DEL PULITORE
click
click click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click click
click
•Estrarreilgalleggiante
5.1 Installazione
Impostazione iniziale del galleggiante prima del primo avvio -
solo per il modello Classic 5
•Posizionareilcavoadestradifronteall'impugnatura.
•Posizionedelgalleggianteconivaritipidispazzole:
Attaccare il cavo
galleggiante al
trasformatore allineando la
tacca del connettore (1)
con la scanalatura della
presa del trasformatore e
avvitare in senso orario (2).
GFI/ELI
40°C Max
104°F Max

Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
25
ON
OFF
ON
Inserite il trasformatore.
5.2 Immergete il pulitore nella piscina
5.3 Estrazione del pulitore dalla piscina
Il robot si disattiverà automaticamente alla fine del
ciclo di pulizia.
Spegnete e staccate il trasformatore.
CAUTION
Scuotere il robot di da un lato all’altro o girarlo a
testa in giù per liberarne l’aria imprigionata.
Lasciate che si posi sul fondo della piscina.
Se la spazzola Wonder/anelli Wonder sono asciutti
immergeteli in acqua finoi a farli ammorbidire.
Il pulitore ora si metterà in funzione ed
eseguirà il suo programma di pulizia fino alla fine.
NONESTRAETEILPULITOREDALLAPISCINATIRANDOILCAVO.
CAUTION
Usando il cavo galleggiante, tirare il pulitore verso il bordo della piscina.
Usando l’impugnatura, tirare il pulitore fuori dalla piscina.
B
C
C
A
B
C
C
A
NaCl
max
4000 ppm
32°C 90°F
12°C 54°F
PH
7 - 7.4
CHLORINE
2 - 4 ppm
9
9
ON

26
Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
Sciacquate il sacchetto filtrante sotto
l'acqua corrente. Periodicamente pulite le
spazzole sotto l'acqua corrente.
È raccomandabile lavare periodicamente
il sacchetto-filtro in una macchina
lavatrice. Selezionare un programma di
lavaggio per materiali sintetici.
Sacchetto filtrante
A
A
A
A
B
A
5.4 Manutenzione
Cartuccia
È raccomandabile lavare la cartuccia dopo ogni ciclo.
Opzioni di filtraggio
•Filtriultrasottiliperusoquotidiano.
•Filtriareteperpiscinemoltosporchecongrossidetritiqualifoglieecc.,utiliperl'iniziodistagione.

Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
27
Staccate il trasformatore.
Per eliminare
l’attorcigliamento,
stendere tutto il
cavo e lasciarlo al
sole per almeno una
giornata.
Se la girante è ostruita da detriti, aprirla e rimuoverli.
Se il pulitore non verrà utilizzato per un lungo
periodo, prima di metterlo via, eseguite le
operazioni seguenti:
•Assicuratevichenonvisiapiùacquaall'interno
del pulitore.
•Puliteaccuratamenteerimetteteapostoil
sacchetto filtrante.
•Arrotolateilcavoinmodochenonsiaattorcigliato
e mettetelo nel Caddy.
•Stoccareilpulitoredipiscine,drittosulCaddy,
o semplicemente a testa in giù sul pavimento, in
una zona protetta. Lontano dalla luce solare
diretta/pioggia/neve, a una temperatura da
5°C a 45°C.
5.5 Manutenzione fuori stagione
Pulizia della girante
Cavo
5.4 Manutenzione
Cartuccia
È raccomandabile lavare la cartuccia dopo ogni ciclo.
Opzioni di filtraggio
•Filtriultrasottiliperusoquotidiano.
•Filtriareteperpiscinemoltosporchecongrossidetritiqualifoglieecc.,utiliperl'iniziodistagione.
A
B
Ph
Ph
A
B
Ph
Ph
No. 2

28
Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
Indicatore di filtro pieno e tasto Reset
L'alimentatore è equipaggiato di indicatore di stato del sacchetto filtro.
Il LED rosso indica due situazioni del filtro.
• Lampeggiante – il sacchetto filtro è parzialmente bloccato.
• Acceso – il filtro è bloccato e deve essere vuotato e pulito.
Se il LED non si spegne dopo che il sacchetto filtro è stato vuotato e pulito, premere il tasto RESET,
mentre il robot è operante.
Indicatore di ritardo (Delay)
L'alimentatore è equipaggiato con un indicatore di Ritardo che indica se l'opzione di ritardo è attivata
(tramite il telecomando).
•Ingresso-100-250ACVolts
•50-60Hertz
•180Watt
•Uscita-<30VDC
•IP54
On/Off switch
Reset button
Delay indicator
Full filter bag indicator
<30VDC;IP54
<30VDC;IP54
Alimentatore digitale “Switch-Mode” con indicatore di sacco del filtro pieno e di ritardo.
6. ALIMENTAzIONE - SOLO PER MODELLO TOP 5

Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
29
7. TELECOMANDO - SOLO PER MODELLO TOP
Il telecomando offre due
modalità operative – la
modalità automatica e la
modalità di controllo manuale
della direzione.
In modalità automatica, tutti
i parametri relativi alla pulizia
possono essere modificati.
In modalità direzione
manuale, la direzione del
robot di pulizia della piscina
può essere controllata
manualmente.
Indicatore di ricezione radio -
Se non si vede il segmento nero, bisogna
avvicinarsi di più all’alimentaore
Indicatore carica batteria -
Quando il simbolo lampeggia, sostituire le
batterie
Indicatore di controllo manuale -
Quando lampeggia, il robot funziona in
modalità di controllo manuale della direzione
Simboli di ciclo di pulizia
Simboli di ritardo d’avvio
Simboli di modo di pulizia
Pulsante ON/OFF
Pulsante di selezione della modalità di
funzionamento Manuale / Automatica
Pulsante Set/OK
Frecce di controllo della direzione
Il pannello di controllo del telecomando
Modalità di controllo manuale della direzione
1. Premere una volta il pulsante ON/OFF - Il telecomando avvia il
robot in modalità di controllo manuale della direzione
2. Per controllare manualmente la direzione del robot, utilizzare
le frecce di controllo della direzione (come illustrato nella
figura a destra)
Impostazione della modalità automatica di funzionamento al posto della modalità di controllo
manuale della direzione
1. Per uscire dalla modalità di controllo manuale della direzione,
premereUNASOLAVOLTAilpulsantediselezionedella
modalità Manuale / Automatica
2. Il quadrante digitale si illumina ed appaiono tre file di simboli
in modalità predefinita
1. Per modificare i parametri premere le frecce in su o in giù. Per
scegliere le impostazioni dei parametri usare le frecce a destra
ed a sinistra.
2. Una volta raggiunta la funzione desiderata, premere il
pulsante Set/OK

30
Dolphin Classic 5 / Top 5 pulitore per piscina | Instruzioni per l’uso
Premere prima il pulsante di selezione della modalità Manuale / Automatica, poi eseguire le impostazioni
secondo la tabella che segue:
Indicatore del
ciclo di pulizia
Questo determina
la durata del
ciclo di pulizia.
Il telecomando
consente di
scegliere tra le
opzioni seguenti.
Veloce
Ciclo della durata
di 2 ore
Efficiente
(Impostazione
predefinita)
Ciclo della durata
di 3 ore per uso
quotidiano
Extra
Ciclo della durata
di 4 ore
Indicatore
del tempo in
cui l’avvio è
posticipato
Questo stabilisce
quando il robot
per la pulizia della
piscina viene
attivato.
L’avvio posticipato
consente allo
sporco di
depositarsi sul
fondo della piscina.
Avvio immediato
(Impostazione
predefinita)
Un’ora di ritardo Due ore di ritardo
Indicatore del
modo di pulizia
Consente di
scegliere tra i
seguenti modi di
pulizia.
Standard
Pulizia di fondale e
pareti
(Impostazione
predefinita)
Ultra-pulito
Maggiore suzione
e movimento più
lento.
(fondale e pareti)
Solo fondale
Pulizia di soli
fondale ed angoli
Solo pareti
Pulizia di sole
pareti e linea di
livello dell’acqua
Nota:
• Dopo 2 minuti, se non viene premuto alcun pulsante, il telecomando si spegne ed il robot continua
a funzionare in base alle impostazioni selezionate in precedenza.
• Quando termina il ciclo nei modi di pulizia "Ultra-pulito" e "Solo pareti", il robot ritorna alle
impostazioni predefinite.

Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
31
Índice
1. INTRODUCCIÓN .............................................................................32
2. ESPECIFICACIONES .......................................................................32
3. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES .............................................32
3.1 Advertencias ...........................................................................32
3.2 Precauciones ..........................................................................32
4. PIEZAS DEL LIMPIADOR DE PISCINAS ........................................33
5. USO DEL LIMPIADOR DE PISCINAS .............................................34
5.1 Preparación ............................................................................34
5.2 Inmersión del limpiador en la piscina ..................................35
5.3 Extracción del limpiador de la piscina .................................35
5.4 Mantenimiento .......................................................................36
5.5 Almacenamiento fuera de temporada .................................37
6. FUENTE DE ALIMENTACIóN - modelo Top 5 solo .....................38
7. LA UNIDAD DE CONTROL REMOTO - modelo Top 5 solo ........39
CADDY DE MONTAjE ........................................................................71
Dolphin Classic 5 / Top 5
robot limpiador de piscinas
Instrucciones de uso
ES

32
Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
Dolphin Classic 5 / Top 5 robot limpiador
de piscinas
Instrucciones de uso
1. INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el robot limpiador de piscinas de Maytronics.
Estamos seguros de que con el robot limpiador de piscinas de Maytronics, usted podrá limpiar su
piscina de una forma cómoda, segura y rentable. La fiabilidad del filtrado, independientemente
del estado de la piscina, el cepillado activo y la habilidad para trepar en todo tipo de superficies
aumentan al máximo la higiene de la piscina.
Los robots limpiadores de piscinas de Maytronics emplean avanzadas tecnologías de limpieza, tienen
un rendimiento duradero y su mantenimiento es sencillo. Usted y su familia podrán disfrutar de un
baño con total confianza de que su piscina está completamente limpia.
2. ESPECIFICACIONES
Protección del motor: IP 68
Profundidad mínima: 0,80 m/2,60 ft
Profundidad máxima: 5,00 m/16,4 ft
3. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
3.1 Advertencias
• Use únicamente la fuente de alimentación original suministrada
• Asegúrese de que la toma de corriente está protegida por un interruptor diferencial o
por un interruptor de fuga a tierra
• Mantenga la fuente de alimentación alejada del agua
• Coloque la fuente de alimentación a una distancia de al menos 3 m desde el borde de
la piscina
• No entre a la piscina mientras el limpiador de piscina esté en funcionamiento
• Desenchufe la fuente de alimentación antes de realizar el mantenimiento
3.2 Precauciones
Cuando no use el limpiador de piscinas, colóquelo en el Caddy, en un lugar a la sombra.
Use el limpiador de piscinas únicamente bajo las siguientes condiciones del agua:
Cloro Máximo 4 ppm
pH 7,0 - 7,8
Temperatura 6 - 34°C / 43 -93°F
NaCl Máximo 5000 ppm
CAUTION

Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
33
4. PIEzAS DEL LIMPIADOR DE PISCINAS
Robot limpiador de piscinas modelo Classic 5
Cartuchos con armazón y 4 filtros
ultrafinos
Filtro de red
Cubierta inferior y bolsa del filtro
Cepillo combinadao
Cepillo que escala todas las
superficies, ideal para la
mayoría de las piscinas.
Cepillo de PVC
para hormigón, PVC, fibra
de vidrio y revestimientos.
Cepillo Wonder
para cerámicas suaves.
Cepillos opcionales
Cepillo Wonder
para cerámicas suaves.
Cepillo combinadao
Cepillo que escala todas las
superficies, ideal para la
mayoría de las piscinas.
Cepillo de PVC
para hormigón, PVC, fibra
de vidrio y revestimientos.
Cepillos opcionales
Cepillos
Opciones de filtración
Unidad de fuente de alimentación
Robot limpiador de piscinas modelo Top 5
<30 VDC; IP 54
La unidad de
control remoto

34
Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
5. USO DEL LIMPIADOR DE PISCINAS
Acople el cable flotador a
la fuente de alimentación
introduciéndolo de forma
que el saliente del conector (1)
quede alineado con la muesca
del enchufe de la fuente de
alimentación y, a continuación,
gire en sentido horario (2).
click
click click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click click
click
•Tireparasacar
el flotador
5.1 Preparación
Para el primer uso, coloque el flotador en la configuración inicial -
modelo Classic 5 solo
•Coloqueelcabledelladoderecho,frentealamanija.
•Posicióndelotadorcondiversostiposdecepillos:
GFI/ELI
40°C Max
104°F Max

Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
35
ON
Encienda la fuente de alimentación.
5.2 Inmersión del limpiador en la piscina
5.3 Extracción del limpiador de la piscina
El robot efectuará el apagado automático al término del ciclo
de limpieza.
Apague y desenchufe la fuente de alimentación.
CAUTION
Sacuda el robot de lado a lado o póngalo boca
arriba para soltar el aire retenido.
Deje que se hunda hasta el fondo de la piscina.
Si el cepillo Wonder/los anillos Wonder están secos,
sumérjalos en agua hasta que estén suaves.
El limpiador de piscinas estará en
funcionamiento hasta que termine el ciclo de
limpieza.
OFF
ON
ON
CAUTION
NO USE EL CABLE PARA SACAR EL LIMPIADOR DE LA PISCINA.
Use el cable flotador para acercar el limpiador hasta el borde de la piscina.
Use el asa para sacar el limpiador de la piscina.
B
C
C
A
B
C
C
A
NaCl
max
4000 ppm
32°C 90°F
12°C 54°F
PH
7 - 7.4
CHLORINE
2 - 4 ppm
9
9
ON

36
Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
Limpie la bolsa del filtro con una
manguera. Limpie los cepillos
periódicamente con una manguera.
Se recomienda lavar periódicamente la
bolsa del filtro en una máquina lavadora.
Utilice el programa para el lavado suave.
Bolsa del filtro
A
A
A
A
B
A
5.4 Mantenimiento
Cartucho filtrante
Se recomienda lavar el cartucho después de cada ciclo.
Opciones de filtración
•Filtrosultranosparausocotidiano.
•Filtroderedparapiscinassuciascongrancantidadderesiduos,talcomohojasetc.,útilesparael
principio de la estación.

Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
37
Desenchufe la fuente de alimentación.
Para eliminar las
torceduras, estire
completamente
el cable y déjelo
reposar al sol
durante al menos
un día.
Si nota que hay suciedad atrapada en la turbina, abra la cubierta y extraiga la suciedad.
Si no va a usar el limpiador de piscinas durante un período
prolongado, siga los pasos de almacenamiento que se
indican a continuación:
•Asegúresedequenohayaguaenellimpiador
de piscinas.
•Limpieafondolabolsadelltroeintrodúzcala
en su sitio.
•Enrolleelcabledemodoquenotengatorceduras
y colóquelo en el Caddy.
•Guardeellimpiadordepiscinasenposiciónvertical
sobre el Caddy o simplemente boca abajo en el suelo,
en un área protegida de la luz solar directa/lluvia/nieve, a
una temperatura de entre 5˚-45˚C / 41˚-113˚F.
5.5 Almacenamiento fuera de temporada
Limpieza de la turbina
Cable
A
B
Ph
Ph
A
B
Ph
Ph
No. 2

38
Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
Indicador de bolsa de filtro llena y botón Reset
La fuente de alimentación está equipada con un indicador del estado de la bolsa de filtro.
El LED rojo indica dos condiciones de filtro.
• Cuando parpadea – la bolsa de filtro está parcialmente bloqueada.
• Cuando está iluminado – el filtro está bloqueado y debe ser vaciado y limpiado.
Si el LED no se apaga después de que la bolsa del filtro ha sido vaciada y limpiada, pulse el botón Reset
mientras el robot esté trabajando.
Indicador de retardo (Delay)
La fuente de alimentación está equipada con un indicador de retardo que indica si la opción de retardo
está activada (a través de la unidad de control remoto).
•Entrada-100-250ACVolts
•50-60Hertz
•180Watt
•Salida-<30VDC
•IP54
On/Off switch
Reset button
Delay indicator
Full filter bag indicator
<30VDC;IP54
<30VDC;IP54
Fuente de Alimentación com Modo de Cambio Digital, con bolsa de filtro llena y indicador de retraso.
6. FUENTE DE ALIMENTACIÓN - MODELO TOP 5 SOLO

Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
39
7. LA UNIDAD DE CONTROL REMOTO - MODELO TOP 5 SOLO
Medidor de Radio-recepción -
Si no aparecen líneas negras, usted tiene
que acercarse a la unidad de alimentación
de energía
Medidor del nivel de la Batería -
Cuando el icono parpadea, cambie las pilas
Indicador Manual de control -
Cuando parpadea, usted está en el modo
Manual de Control de Dirección
Iconos del Ciclo de Limpieza
Iconos del Cronómetro de Retraso
Iconos del Modo de Limpieza
Botón ON/OFF
Botón Selector Automático/Manual
Botón Set/OK
Flechas de Control de Dirección
El Panel de Control de la Unidad de Control Remoto
La unidad de control
remoto ofrece dos modos
de operación – Modo
Automático y Modo Manual
de Control de dirección.
En el modo Automático,
todos los parámetros
de limpieza pueden ser
modificados.
En el modo Manual de
dirección, la dirección del
Limpiador de Piscinas puede
ser controlada manualmente.
Modo Manual de Control de Dirección
1. Presione el botón ON/OFF una vez -La unidad de control
remoto
iniciará en el modo Manual de Control de Dirección
2. Para controlar manualmente la dirección del limpador, use las
flechas de control de dirección (ver a la derecha)
Salir del Modo Manual de Control de Dirección y configurar el Modo Automático
1. Para salir del modo Manual de Control de Dirección, presione
elbotóndeSelecciónManual/AutomáticoapenasUNAVEZ
2. La pantalla digital se iluminará y tres líneas de iconos de
función apareceran en el modo predeterminado
1. Para modificar los parámetros presione las flechas para arriba
y para abajo. Para elegir la configuración de los parámetros,
use las flechas de la derecha o de la izquierda
2. Cuando llegar a la función deseada, presione el botón Set/OK

40
Dolphin Classic 5 / Top 5 de piscinas | Instrucciones de uso
Primero presione el botón de selección Manual/Automático, después configure según la tabla siguiente:
Indicador del
Ciclo de Limpieza
Determina el
tiempo del ciclo de
limpieza.
La unidad de
control remoto
permite que
usted elija entre
las siguientes
opciones.
Rápido
Ciclo de 2 horas
Eficiente
(Configuración
predeterminada)
Ciclo de 3 horas
para uso diario
Extra
Ciclo de 4 horas
Indicador del
Tiempo de
Retraso
Determina cuando
el limpiador de
piscina empieza a
operar.
Un retraso permite
que la suciedad se
establezca en el
fondo de la piscina.
Inicio Inmediato
(Configuración
predeterminada)
Retraso de Una
Hora
Retraso de Dos
Horas
Indicador de la
Acción de
Limpieza
Permite que usted
elija entre las
siguientes
opciones.
Standard
Limpieza de piso y
pared.
(Configuración
predeterminada)
Ultra-limpio
Más succión y
movimiento más
lento.
(piso y pared)
Solamente el Piso
Limpia solamente
el piso y los
rincones.
Solamente las
Paredes
Limpia solamente
las paredes y la
línea de agua.
Nota:
• Pasados 2 minutos, si ninguno de los botones fue presionado, la unidad de control remoto se cierra y
el Limpiador de Piscina continuará operando en la configuración anterior.
• Cuando las opciones "Ultra-Limpio" y "Solamente Paredes" concluyen sus ciclos, la Limpiador de
Piscina retornará a la configuración preestablecida.

Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
41
Inhalt
1. EINFÜHRUNg ..................................................................................42
2. TECHNISCHE BESCHREIBUNg.....................................................42
3. WARNUNgEN UND SICHERHEITSHINWEISE .............................42
3.1 Warnungen .............................................................................42
3.2 Sicherheitshinweise ...............................................................42
4. POOLREINIgER-TEILE ....................................................................43
5. VERWENDUNg DES POOLREINIgERS ........................................44
5.1 Einstellung ..............................................................................44
5.2 Einsetzen des Poolreinigers in den Pool..............................45
5.3 Entnahme des Poolreinigers aus dem Pool .........................45
5.4 Wartung ..................................................................................46
5.5 Lagerung außerhalb der saison ............................................47
6. STROMVERSORGUNG - nur für modell Top 5 .............................48
7. FERNBEDIENUNGSEIHEIT - nur für modell Top 5 .......................49
CADDY MONTAGE .............................................................................71
Dolphin Classic 5 / Top 5
Roboter - Poolreinger
Bedienungsanleitung
DE

42
Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger
Bedienungsanleitung
1. EINFÜHRUNG
VielenDank,dassSieeinenMaytronicsRoboter-Poolreinigererworbenhaben.
Wir sind sicher, dass Ihr Maytronics Roboter-Poolreiniger für verlässliche, bequeme und
kostengünstige Poolreinigung sorgen wird. Seine verlässliche Filterung unter allen Poolbedingungen,
das aktive Abbürsten und die die gesamte Fläche erreichende Bürste erhöhen maximal die Pool-
Hygiene.
Der Roboter-Poolreiniger von Maytronics bietet hochentwickelte Reinigungstechnologie, dauerhafte
Leistung und einfache Wartung. Sie und Ihre Familie können das Bad in der Gewissheit eines
vollkommen sauberen Pools genießen.
2. TECHNISCHE BESCHREIBUNG
Motorschutz: IP 68
Mindesttiefe: 0.80m/2.6ft
Höchsttiefe: 5m/16.4ft
3. WARNUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE
3.1 Warnungen
• Nur das Original-Stromversorgungsgerät verwenden
• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose durch einen FI-Schutzschalter (GFI) oder einen
Fehlerstromschutzschalter (ELI) geschützt ist
• Halten Sie das Stromversorgungsgerät von stehendem Wasser fern
• Positionieren Sie das Stromversorgungsgerät mindestens 3m/10ft vom Poolrand
entfernt
• Gehen Sie nicht in den Pool, solange der Poolreiniger arbeitet
• Stecken Sie das Stromversorgungsgerät aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen
3.2 Sicherheitshinweise
Wenn Sie den Poolreiniger nicht verwenden, lagern Sie ihn auf dem Caddy an einem schattigen Platz.
VerwendenSiedenPoolreinigernurbeifolgendenWasserbedingungen:
Chlor Maximal 4 ppm
pH 7,0 - 7,8
Temperatur 6 – 34°C / 43-93°F
NaCl Maximum = 5000 ppm
CAUTION

Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
43
4. POOLREINIGER-TEILE
Roboter-Poolreiniger Modell Classic 5
Rahmenkartuschen und 4 ultrafeine Filter
Netzfilter
Bodenklappe und Filterbeutel
Kombinierte Bürste
Die Bürste zum Erklettern aller
Arten von Oberflächen ist für
fast alle Schwimmbad-
Oberflächen geeignet.
Kunststoffbürste
für Beton, Kunststoff, Fiber-
glass und Bekleidungsbleche.
Wonder-Bürste
für glatte keramische
Materialien.
Kunststoffbürste
für Beton, Kunststoff, Fiber-
glass und Bekleidungsbleche.
Wonder-Bürste
für glatte keramische
Materialien.
Kombinierte Bürste
Die Bürste zum Erklettern aller
Arten von Oberflächen ist für
fast alle Schwimmbad-
Oberflächen geeignet.
Optionale Bürsten
Filtervarianten
Stromversorgungsgerät
Roboter-Poolreiniger Modell Top 5
Bürsten
<30 VDC; IP 54
Fernbedienungseiheit

44
Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
5. VERWENDUNG DES POOLREINIGERS
VerbindenSiedas
Schwimmkabel mit dem
Stromversorgungsgerät,
indem Sie die Nut am
Anschluss (1) ausrichten
und den Stecker in das
Stromversorgungsgerät
stecken und dann im
Uhrzeigersinn drehen (2).
click
click click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click click
click
•ZiehenSieden
Schwimmkörper heraus
5.1 Einstellung
Ersteinstellung des Schwimmkörpers vor der ersten Benutzung -
nur für modell Top 5
•PlatzierenSiedasKabelaufdierechteSeitevordenGriff.
•PositiondesSchwimmkörpersmitverschiedenenBürstenarten:
GFI/ELI
40°C Max
104°F Max

Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
45
ON
•ZiehenSieden
Schwimmkörper heraus
OFF
5.2 Einsetzen des Poolreinigers in den Pool
Der roboter wird am ende des waschzyklus
automatisch abschalten.
Schalten Sie das Gerät AUS und ziehen Sie
den Netzstecker.
CAUTION
Schwenken sie den roboter von seite zu seite
oder kippen sie ihn um, um den lufteinschluss zu
befreien. Lassen Sie ihn auf den Boden sinken.
Wenn die Wonder - Bürste/ die Wonder - Ringe
trocken sind, tauchen Sie sie in Wasser bis sie weich
geworden sind.
Stellen Sie das Stromversorgungsgerät auf ON.
Der Poolreiniger arbeitet nun, bis er das Ende des
Reinigungszyklus erreicht hat.
5.3 Entnahme des Poolreinigers aus dem Pool
CAUTION
zIEHEN SIE DEN POOLREINIGER NICHT AM KABEL AUS DEM POOL.
ziehen Sie den Poolreiniger am Schwimmkabel zum Poolrand.
ziehen Sie den Poolreiniger am Griff aus dem Pool.
B
C
C
A
B
C
C
A
NaCl
max
4000 ppm
32°C 90°F
12°C 54°F
PH
7 - 7.4
CHLORINE
2 - 4 ppm
9
9
ON

46
Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
Reinigen Sie den Filterbeutel mit einem
Wasserschlauch. Reinigen Sie die Bürsten
regelmäßig mit einem Wasserschlauch.
Es ist empfehlenswert, den filterbeutel
regelmäßig in einer waschmaschine zu
waschen. Betätigen sie ein synthetisches
waschprogramm.
Filterbeutel
A
A
A
A
B
A
5.4 Entretien
Kartusche
Es wird empfohlen, die Kartusche nach jedem Reinigungszyklus zu reinigen.
Filtervarianten
•UltrafeineFilterfürdentagtäglichenEinsatz.
•NetzlterfürverschmutzteSchwimmbädermitgrossenSchmutzteilenwieBlätterusw.,besonders
geeignet für den Saisonbeginn.

Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
47
ziehen Sie den Netzstecker.
Um die Knickstellen zu
entfernen, ziehen Sie das
Kabel vollständig aus und
lassen es für mindestens
einen Tag in der Sonne
liegen.
Wenn Sie Steinchen im Flügelrad bemerken, die sich verklemmt haben, öffnen Sie das Flügelrad
und entfernen die Steinchen.
Wenn der Poolreiniger für längere zeit nicht im Einsatz
ist, führen Sie die folgenden Schritte für dessen
Lagerung aus:
•StellenSiesicher,dasssichkeinWassermehrim
Poolreiniger befindet.
•ReinigenSiegründlichdenFilterbeutelundsetzen
Sie ihn wieder ein.
•RollenSiedasKabelauf,sodassesnichtgeknickt
wird, und legen Sie es auf den Caddy.
•LagernSiedenpoolreinigerentwederaufrechtauf
dem Caddy oder einfach auf dem Rücken liegend auf
demBoden an einer vor direkter Sonneneinstrahlung /
Regen / Schnee geschützten Stelle bei Temperaturen
zwischen 5˚-45˚C.
5.5 Lagerung außerhalb der saison
Reinigen des Flügelrades
Kabel
A
B
Ph
Ph
A
B
Ph
Ph
No. 2

48
Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
Anzeige für vollen Filterbeutel und Rücksstelltaste (Reset)
Die Stromversorgungeinheit ist mit einer Anzeige des Filterbeutelstatuses ausgestattet.
Die rote Leuchtdiode zeigt zwei Filterzustände an.
• Wenn sie blinkt – bedeutet dies, dass der Filterbeutel teilweise verstopft ist.
• Wenn Sie aufleuchtet – bedeutet dies, dass der Filter verstopft ist und geleert und gereinigt werden
muss.
Wenn die Leuchtdiode sich nicht abschaltet nachdem der Filterbeutel geleert und gereinigt wurde, drücken
Sie auf die Rückstelltaste, wähend der Roboter arbeitet.
Verzögerungsanzeige (Delay)
DieStromversorgungseinheitistmiteinerVerzögerungsanzeigeausgestattet,dieanzeigt,obdie
Verzögerungsoptionaktiviertwurdeodernicht(überdieFernbedienungseinheit).
•Eingangsstrom-100-250ACVolts
•50-60Hertz
•180Watt
•Ausgangsstrom-<30VDC
•IP54
On/Off switch
Reset button
Delay indicator
Full filter bag indicator
<30VDC;IP54
<30VDC;IP54
Digitale Stromversorgungseinheit mit „Schaltmodus“ mit Anzeige für vollen Filterbeutel und
Verzögerungs-Anzeige.
6. STROMVERSORGUNG - NUR FÜR MODELL TOP 5

Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
49
7. FERNBEDIENUNGSEINHEIT - NUR FÜR MODELL TOP 5
Die Fernbedienungseinheit
bietet Ihnen zwei
Betriebsmoden den
automatischen Modus und
den manuellen Steuermodus.
Im automatischen
Modus können alle
Reinigungsparameter
geändert werden.
Im manuellen Steuermodus
kann die Richtung des
Schwimmbadreinigers
manuell gesteuert werden.
Funkempfang-Anzeige
Wenn keine schwarzen Balken erkennbar
sind, sollten Sie den Abstand zur
Stromversorgungseinheit verringern
Batterieladezustand-Anzeige-
Wenn die Anzeige blinkt, müssen die
Batterien ausgewechselt werden
Anzeige des manuellen Steuermoduses -
Wenn die Anzeige blinkt, befindet sich der
Reiniger im manuellen Steuermodus
Reinigungszyklus Symbole
Symbole des Zeitverzögerungsschalters
Symbole des Reinigungszykluses
AN / AUS-Taste
Wahltaste Manuell /Automatisch
Einstellen /OK-Taste
Pfeile zur Richtungssteuerung
Das Bedienfeld der Fernbedienungseinheit
Manueller Steuermodus
1. Drücken Sie einmal auf die AN/Aus-Taste – die
Fernbedienungseinheit schaltet daraufhin in den manuellen
Steuermodus.
2. Um die Richtung des Reinigers manuell kontrollieren zu
können, müssen Sie die Richtungspfeile benutzen
(siehe rechts).
Verlassen des manuellen Steuermoduses und Einstellen des automatischen Moduses
1. Drücken Sie einmal auf die Wahltaste Manuell/Automatisch,
um den manuellen Steuermodus zu verlassen.
2. Daraufhin leuchtet der digitale Bildschirm auf und zeigt drei
Reihen von Funktionssymbolen in der Standardeinstellung.
1. Um die Parameter zu ändern, drücken Sie auf die Pfeile nach
oben oder unten .jetzt können Sie die Parametereinstellungen
mit Hilfe der Pfeile nach rechts oder links auswählen.
2. Sobald Sie die gewünschte Funktion erreicht haben, drücken
Sie auf die Taste Einstellen/OK.

50
Dolphin Classic 5 / Top 5 Roboter - Poolreinger | Bedienungsanleitung
zuerst müssen Sie auf die Wahltaste Manuell/Automatisch drücken und dann den Modus gemäss folgender
Tabelle einstellen:
Reinigungsmodus-
Anzeige
Hier können Sie die
Reinigungszyklus-
zeit einstellen. Sie
können mit Hilfe
der Fernbedien-
ungseinheit
zwischen
folgenden
Optionen wählen.
Schnell
2 Stunden -zyklus
Effizient
(Standardeinstellung)
3 Stunden –zyklus
für tagtägliche
Benutzung
Extra
4 Stunden –zyklus
zeitverzögerungs-
Anzeige
Hier können Sie
festlegen, wann
der Schwimmbad-
Reiniger mit der
Reinigung beginnt.
EineVerzögerung
ermöglichtes dem
Schmutz, sich auf
dem Beckenboden
abzusetzen.
Sofortiger Start
(Standardeinstellung)
Verzögerung von
einer Stunde
Verzögerung von
zwei Stunden
Anzeige der
Reinigungs-
Aktivität
Ermöglicht Ihnen,
eine der folgenden
Optionen zu
wählen.
Standard
Boden und
Wandreinigung
(Standardeinstellung)
Ultra-Sauber
Stärkere
Saugleistung und
langsamere
Bewegung.
(Boden-und
Wände)
Nur Boden
Reinigt nur den
Beckenboden und
die Wölbunge.
Nur Wände
Reinigt die Wände
und die Wasserlinie.
Hinweis:
• Wenn nach 2 Minuten noch keine Taste gedrückt worden ist, schaltet sich die Fernbedienungseinheit
ab und der Schwimmbadreiniger arbeitet weiter mit den vorher eingestellten Einstellungen.
• Wenn die Optionen "Ultra- Sauber" und "Nur Wände" ihren zyklus beendet haben, kehrt die
Schwimmbadreiniger zu den Standardeinstellungen zurück.

Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
51
Contents
1. INTRODUCTIE .................................................................................52
2. SPECIFICATIES ................................................................................52
3. WAARSCHUWINgEN EN OPgELET .............................................52
3.1 Waarschuwingen ....................................................................52
3.2 Opgelet ..................................................................................52
4. ONDERDELEN VAN ZWEMBADREINIgER ..................................53
5. DE ZWEMBADREINIgER gEBRUIKEN .........................................54
5.1 Instellen ..................................................................................54
5.2 De Zwembadreiniger in het zwembad plaatsen .................55
5.3 De Zwembadreiniger uit het zwembad halen .....................55
5.4 Onderhoud .............................................................................56
5.5 Opslag buiten het seizoen ....................................................57
6. VOEDING -
Alleen model Top 5
...................................................58
7. AFSTANDSBEDINING -
Alleen model Top 5
..............................59
CADDY MONTAGE .............................................................................71
Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger
Gebruikershandleiding
NL

52
Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger
Gebruikershandleiding
1. INTRODUCTIE
Dank u wel dat u een Maytronics Robot zwembadreiniger hebt aangeschaft.
We zijn er van overtuigd dat u met de Maytronics Robot zwembadreiniger een betrouwbare,
gemakkelijke en kosteneffectieve zwembadreiniger in handen heeft. De betrouwbare filtering in alle
zwembadomstandigheden, actieve borsteling en de borstel die alle oppervlakken beklimt, zorgen
voor maximale zwembadhygiëne.
De Robot zwembadreinigers van Maytronics bieden geavanceerde reinigingstechnieken, langdurige
prestaties en gemakkelijk onderhoud. U en uw familieleden kunnen rustig gaan zwemmen in het volle
vertrouwen dat uw zwembad helemaal schoon is.
2. SPECIFICATIES
Motorbescherming: IP 68
Minimale diepte: 0.80m/2.6ft
Maximale diepte: 5m/16.4ft
3. WAARSCHUWINGEN EN OPGELET
3.1 Waarschuwingen
• Gebruik alleen de originele, meegeleverde voedingsbron
• zorg dat de elektrische uitgang is beschermd door een aardlekschakelaar of een
aardlekstroomonderbreker
• zorg dat de voedingsbron zich buiten stilstaand water bevindt
• Plaats de voedingsbron tenminste 3m/10ft van de zwembadrand
• Stap niet in het zwembad terwijl de zwembadreiniger actief is
• Koppel de voedingsbron los alvorens er onderhoudswerkzaamheden aan uit te voeren
3.2 Opgelet
Sla de zwembadreiniger op de Caddy op in een schaduwrijk gebied wanneer deze niet in gebruik is.
Gebruik de zwembadreiniger alleen in de volgende wateromstandigheden:
Chloor Maximum 4 ppm
pH 7.0 – 7.8
Temperatuur 6 – 34°C / 43-93°F
NaCl Maximum 5000 ppm
CAUTION

Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
53
4. ONDERDELEN VAN zWEMBADREINIGER
Robot Zwembadreiniger Model Classic 5
Onderste klep en filterzak
Gecombineerde borstel
Een klimmende borstel voor
alle oppervlakten, ideaal voor
de meeste zwembad
oppervlakten.
PVC-borstel
voor beton, PVC,
glasvezel
Wonder borstel
voor gladde keramische
oppervlakken.
Optionele borstels
Wonder borstel
voor gladde keramische
oppervlakken.
Gecombineerde borstel
Een klimmende borstel voor
alle oppervlakten, ideaal
voor de meeste zwembad
oppervlakten.
PVC-borstel
voor beton, PVC,
glasvezel
Optionele borstels
Borstels
Filtreer opties
Voedingsbron
Robot Zwembadreiniger Model Top 5
<30 VDC; IP 54
Afstandsbedining
Frame van cartridges en 4
ultradunne filters
Net filters

54
Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
5. DE zWEMBADREINIGER GEBRUIKEN
Koppel de drijvende
kabel aan de
voedingsbron
met de inkeping aan de
aansluiting (1) in lijn met
de gleuf in het contact
van de voedingsbron.
Draai de stekker naar
rechts (2).
click
click click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click click
click
•Trek de vlotter uit
5.1 Instellen
Initiële instelling van de vlotter voor het eerste gebruik –
alleen Classic 5 model
•Legdekabelrechtsvoordehendel
•Vlotterpositivemetdiversesoortenborstels:
GFI/ELI
40°C Max
104°F Max

Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
55
ON
OFF
Schud de robot heen en weer, of houd hem onderste
boven om vastgelopen lucht vrij te laten.
Laat het apparaat afdrijven naar de zwembadbodem.
5.2 De zwembadreiniger in het
zwembad plaatsen
5.3 De zwembadreiniger uit het zwembad halen
De robot slaat automatisch af aan het einde van de
schoonmaak cyclus.
Schakel het toestel uit en haal de voedingsbron uit
het stopcontact.
CAUTION
Wanneer de Wonder borstel/Wonder ringen droog
zijn, zuig ze dan vol met water tot ze zacht worden.
Schakel de voedingsbron AAN.
De zwembadreiniger werkt nu totdat het.
het eind van de reinigingscyclus heeft bereikt.
TREK DE zWEMBADREINIGER NIET AAN DE KABEL UIT HET zWEMBAD.
CAUTION
Haal de zwembadreiniger met behulp van de drijvende kabel naar de rand van het zwembad.
Haal de zwembadreiniger aan het handvat uit het zwembad.
B
C
C
A
B
C
C
A
NaCl
max
4000 ppm
32°C 90°F
12°C 54°F
PH
7 - 7.4
CHLORINE
2 - 4 ppm
9
9
ON

56
Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
Reinig de filterzak met een slang.
Reinig de borstels periodiek met een slang.
Aanbevolen wordt om de filterzak
regelmatig in de wasmachine met een
syntetisch wasprogramma te wassen.
Filterzak
A
A
A
A
B
A
5.4 Onderhoud
Cartridge
Aanbevolen wordt de cartridge te wassen na elke cyclus.
Filtreer opties
•Ultradunneltersvoordagelijksgebruik.
•Netltersvoorsmerigezwembadenmetveelafval,zoalsbladerenenz.handigvoor
het begin van het seizoen.

Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
57
Koppel de voedingsbron los.
Leg de kabel geheel
uit om kinken te
verwijderen. Laat
de kabel tenminste
één dag in de zon
liggen.
Wanneer u vuil ziet dat in de impeller is gevangen, open dan de impeller en verwijder het vuil.
5.5 Opslag buiten het seizoen
Voerdevolgendestappenuitwanneerude
zwembadreiniger opslaat wanneer deze tijdens een
lange periode niet gebruikt zal worden:
•Zorgdatergeenwaterindezwembadreiniger
achterblijft.
•Reinigdelterzakgrondigenplaatsdezeterug
•Roldekabelzoopdatergeenkinkeninzittenen
plaats het toestel op de Caddy.
•SladezwembadreinigerrechtopopdeCaddyop,
of eenvoudig omgekeerd op de vloer op een
beschermd gebied, buiten het bereik van zonlicht/
regen/sneeuw bij een temperatuur van tussen 5
˚
en 45
˚
C.
De impeller reinigen
Kabel
A
B
Ph
Ph
A
B
Ph
Ph
No. 2
5.4 Onderhoud
Cartridge
Aanbevolen wordt de cartridge te wassen na elke cyclus.
Filtreer opties
•Ultradunneltersvoordagelijksgebruik.
•Netltersvoorsmerigezwembadenmetveelafval,zoalsbladerenenz.handigvoor
het begin van het seizoen.

58
Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
Volle filterzak indicatie en Reset knop
De stroomtoevoer eenheid bevat een filterzak status indicator.
De rode LED geeft twee condities aan.
• Knipperen – de filterzak is gedeeltelijk geblokkeerd.
• Oplichten – de filterzak is geblokkeerd en moet worden geleegd en schoongemaakt.
Als de LED na het legen en schoonmaken van de filterzak niet dooft, druk dan tijdens het werken van de
robot op de Reset knop.
Uitsteltijd indicator (Delay)
De stroomtoevoer eenheid bevat een Uitsteltijd indicator die aangeeft of de uitsteltijd optie
(via de afstandsbediening) is geactiveerd.
•Eingabe-100-250ACVolts
•50-60Hertz
•180Watt
•Ausgabe-<30VDC
•IP54
On/Off switch
Reset button
Delay indicator
Full filter bag indicator
<30VDC;IP54
<30VDC;IP54
Digitale “switch-mode” voeding met indicator voor volle filterzak en vertraging.
6. VOEDING - ALLEEN MODEL TOP 5

Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
59
7. AFSTANDSBEDIENING - ALLEEN MODEL TOP 5
De Afstandsbediening
heeft twee werkmodi –
de Automatische
modus en de Handmatige
werkrichting bedieningsmodus.
In de Automatische
modus kunnen alle
schoonmaakparameters
worden veranderd.
In de Handmatige werkrichting
bedieningmodus kan de
schoonmaakrichting van het
zwembad handmatig worden
bestuurd.
Radio ontvangstmeter
Als u geen zwarte lijnen ziet moet u
dichterbij de voedingseenheid gaan staan
Batterijstand meter-
Als het icoon flikkert moet u de batterijen
verwisselen
Handmatige werkrichting
bedieningsindicator -
Als dit flikkert is het apparaat in de
handmatige werkrichting bedieningsmodus
Schoonmaakcyclus iconen
Tijdsvertrager iconen
Schoonmaakmodus iconen
AAN/UIT knop
Selectieknop Handmatig/Automatisch
Instellen/OK knop
Richtingpijlen
Het controlepaneel van de afstandsbediening
Handmatige werkrichting bedieningsmodus
1. Druk een keer op de Aan/Uit knop - de Afstandsbediening
begint in de Handmatige werkrichting bedieningsmodus.
2. Om de richting van de schoonmaker handmatig te bedienen
gebruikt u de richtingpijltjes (zie rechts).
Van de Handmatige werkrichting bedieningsmodus naar de Automatische modus
1. Om uit de Handmatige werkrichting bedieningsmodus te
gaan drukt u maar EEN KEER op de selectieknop
Handmatig/Automatsch.
2. Het digitale scherm licht op en u ziet drie rijen functie
iconen in de standaard modus.
1. Om de parameters te veranderen drukt u op de pijltjes naar
boven of beneden. Om de parameter instellingen te kiezen
gebruikt u de rechter of linker pijltjes.
2. Als u de vereiste functie heeft bereikt drukt u op de
Instellen/OK knop.

60
Dolphin Classic 5 / Top 5 zwembadreiniger | Gebruikershandleiding
Druk eerst op de selectieknop Handmatig/Automatisch en stel vervolgens de volgende tabel in:
Schoonmaakcyclus
indicator
Hiermee wordt de
schoonmaakcyclus
tijd ingesteld. Met de
Afstandsbediening
kunt u tussen de
volgende opties
kiezen.
Snel
2 uur cyclus
Efficiënt
3 uur cyclus voor
dagelijks gebruik.
(standaard
instelling)
Extra
4 uur cyclus
Vertragingstijd
indicator
Dit bepaalt wanneer de
zwembadschoonmaker
gaat werken.
Met vertraging kan het
vuil op de vloer van het
zwembad komen.
Gelijk beginnen
(standaard
instelling)
Een uur
vertraging
Twee uur
vertraging
Schoonmaakactie
indicator
Hiermee kunt u kiezen
uit de volgende opties.
Standaard
Vloerenmuren
schoonmaken.
(standaard
instelling)
Ultraschoon
Krachtiger zuigen
metlangzamere
beweging.
(Vloerenmuren)
Alleen vloer
Maakt alleen de
vloer en nissen
schoon
Alleen muren
Maakt alleen
de muren en
wateroppervlak
schoon
Opmerking:
• Als er na 2 minuten niet op een knop wordt gedrukt gaat de afstandsbediening uit en werkt de
zwembadschoonmaker volgens de eerder ingestelde instellingen.
• Als de cyclusopties "Ultraschoon" en "Alleen muren" voltooidzijn gaat de zwembadschoonmaker
naar de Standaard instellingen.

Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
61
Conteúdo
1. INTRODUÇÃO .................................................................................62
2. ESPECIFICAÇÕES ...........................................................................62
3. AVISOS E PRECAUÇÕES ................................................................62
3.1 Avisos ......................................................................................62
3.2 Precauções .............................................................................62
4. PEÇAS DO ASPIRADOR DE PISCINA ...........................................63
5. UTILIZAR O ASPIRADOR DE PISCINA ..........................................64
5.1 Instalação ................................................................................64
5.2 Colocar o aspirador na piscina .............................................65
5.3 Retirar o aspirador da piscina ...............................................65
5.4 Manutenção ...........................................................................66
5.5 Armazenamento fora de epoca ...........................................67
6. FONTE DE ALIMENTAÇÃO - apenas para modelo Top 5 ..........68
7. CONTROLO REMOTO - apenas para modelo Top 5 ..................69
CADDY MONTAgEM .........................................................................71
Dolphin Classic 5 / Top 5
limpador de piscinas
Instruções de operação
PT

62
Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas
Instruções de operação
1. INTRODUÇÃO
Obrigado por ter adquirido um aspirador de piscina robótico da Maytronics.
Temos a certeza que o seu aspirador de piscina robótico da Maytronics lhe irá proporcionar uma
limpeza fiável, conveniente e eficiente da sua piscina. A sua filtração fiável em todas as condições
da piscina, escovação ativa e a escova de ascensão para todas as superfícies melhoram a higiene da
piscina ao máximo.
Os aspiradores de piscina robóticos da Maytronics proporcionam uma tecnologia de limpeza
avançada,desempenhodelongaduraçãoefácilmanutenção.Vocêeasuafamíliaterãotodaa
liberdade para desfrutar uma natação com plena confiança de que a sua piscina está completamente
limpa.
2. ESPECIFICAÇÕES
Proteção do motor: IP 68
Profundidade mínimo: 0,80 m/ 2,6 ft
Profundidade máximo: 5,00 m/ 16,4 ft
3. AVISOS E PRECAUÇÕES
3.1 Avisos
• Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida (original)
• Certifique-se de que a tomada elétrica está protegida por um interruptor de falta de
terra ou um interruptor de fuga à terra
• Mantenha a fonte de alimentação fora das poças de água
• Coloque a fonte de alimentação pelo menos a 3 m /10 ft da borda da piscina
• Não entre na piscina enquanto o aspirador de piscina estiver a funcionar
• Desligue a fonte de alimentação da tomada antes de qualquer atividade de
manutenção
3.2 Precauções
Quando não estiver a utilizar o aspirador de piscina, guarde-o no Caddy, numa zona de sombra.
Use o aspirador de piscina apenas nas seguintes condições de água:
Cloro: Máximo 4 ppm
pH 7,0 – 7,8
Temperatura: 6–34°C / 43–93°F
NaCl Máximo 5000 ppm
CAUTION

Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
63
4. PEÇAS DO ASPIRADOR DE PISCINA
Aspirador de piscina robótico modelo Classic 5
Cartuchos de armação e 4 filtros
ultra-finos de limpeza
Filtro de rede
Tampa inferior e saco do filtro
Escova combinada
Escova que limpa todas
as superfícies, ideal para
a maioria das piscinas.
Escova de PVC
para betão, PVC, fibra de
vidro e revestimento.
Escova Wonder
para cerâmica lisa.
Escovas opcionais
Escova Wonder
para cerâmica lisa.
Escova combinada
Escova que limpa todas
as superfícies, ideal para
a maioria das piscinas.
Escova de PVC
para betão, PVC, fibra de
vidro e revestimento.
Escovas opcionais
Escovas
Fonte de alimentação
Opções filtragem
Aspirador de piscina robótico modelo Top 5
<30 VDC; IP 54
Controlo
remoto

64
Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
5. UTILIzAR O ASPIRADOR DE PISCINA
Ligue o cabo flutuante à
fonte de alimentação
inserindo-o com o entalhe no
conector (1) alinhado com a
ranhura na tomada da fonte
de alimentação e girando no
sentido horário (2).
click
click click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click
click click
click
•Retireoutuador
GFI/ELI
40°C Max
104°F Max
5.1 Instalação
Configuração inicial do flutuador antes usá-lo pela primeira vez –
somente o modelo Classic 5
•Coloqueacabonoladodireitoemfrentedaalça.
•Posicioneoutuadorcomváriostiposdeescovas:

Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
65
ON
OFF
5.2 Colocar o aspirador na piscina
5.3 Retirar o aspirador da piscina
Orobôdesligaráautomaticamentenomdociclodelimpeza.
Desligue (Off) e retire a ficha da fonte de alimentação.
CAUTION
Sacudirorobôlateralmenteouvirarde
cima para baixo para liberar ar confinado.
Deixe-o afundar até ao fundo da piscina.
Se a escova Wonder / anéis Wonder
estiverem secos, mergulhe-os em água até
amaciarem.
Ligue (ON) a fonte de alimentação.
O aspirador de piscina não irá funcionar até
que tenha alcançado o fim do ciclo de limpeza.
NÃO RETIRE O ASPIRADOR DA PISCINA UTILIzANDO O CABO.
CAUTION
Utilizando o cabo flutuante, traga o aspirador até à borda da piscina.
Utilizando a asa, retire o aspirador da piscina.
B
C
C
A
B
C
C
A
NaCl
max
4000 ppm
32°C 90°F
12°C 54°F
PH
7 - 7.4
CHLORINE
2 - 4 ppm
9
9
ON

66
Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
Saco de filtro
Limpe o saco de filtro com uma mangueira.
Limpar periodicamente as escovas com uma
mangueira.
Recomenda-se lavar periodicamente o saco
de filtragem em uma máquina de lavar.
Utilize o programa de limpeza sintética.
A
A
A
A
B
A
5.4 Manutenção
Cartucho
Recomenda-se a limpeza do cartucho de filtro após cada ciclo de limpeza.
Opções de filtragem
•Ultranoltro–parausodiário.
•Filtroderede–parapiscinassujascomgrandesdetritos,taiscomofolhasetc.–útilparaoinício
da estação.

Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
67
Desligue a fonte de alimentação da tomada.
Cabo
Para remover os torções
deve esticar o cabo
completamente e deixá-
lo exposto ao sol por pelo
menos um dia.
Se observar detritos presos no impulsor, abra-o e remova os detritos.
Se o aspirador de piscina não for utilizado por
um longo período, execute as seguintes fases de
armazenamento:
•Certifique-sequenãopermanecenenhumaágua
no aspirador de piscina.
•Limpecuidadosamenteosacodefiltroeinsira-o
na sua posição.
•Enroleocabodemodoaquefiquesemtorçõese
coloque-o sobre o Caddy.
•Guardeolimpadordepiscinasnaverticalsobreo
Caddy ou simplesmente de pernas para o ar,
numa área protegida do sol/chuva/neve diretos a
uma temperatura entre os 5˚-45˚C.
5.5 Armazenamento fora de epoca
Limpeza do impulsor
A
B
Ph
Ph
A
B
Ph
Ph
No. 2

68
Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
Indicador do saco de filtro cheio e botão Reset
A fonte de alimentação é equipada com um indicador do estado do saco do filtro.
O LED vermelho indica duas condições do filtro.
• Quando está piscando – o saco do filtro está parcialmente bloqueado.
• Quando está aceso – o filtro está bloqueado e deve ser esvaziado e limpo.
Se o LED não se apaga depois do saco de filtro ter sido esvaziado e limpo, pressione o botão Reset
enquantoorobôestiverfuncionando.
Indicador de atraso (Delay)
A fonte de alimentação está equipada com um indicador de atraso que indica se a opção de atraso está
ativada (através da unidade de controle remoto).
•Entrada-100-250ACVolts
•50-60Hertz
•180Watt
•Saída-<30VDC
•IP54
On/Off switch
Reset button
Delay indicator
Full filter bag indicator
<30VDC;IP54
<30VDC;IP54
FontedeAlimentaçãocomMododeCâmbioDigital,combolsodeltrocheioeindicadordeatraso.
6. FONTE DE ALIMENTAÇÃO - APENAS PARA MODELO TOP 5

Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
69
7. CONTROLO REMOTO - APENAS PARA MODELO TOP 5
A controlo remoto oferece
dois modos de operação –
Modo Automático e Modo
Manual de Controlo de
direcção.
No modo Automático, todos
osparâmetrosdelimpeza
podem ser modificados.
No modo Manual de
direcção, a direcção do
Limpador de Piscinas pode
Medidor de Radio-recepção -
Se não aparecem linhas pretas, você deve
aproximar-se da unidade de alimentação de
energia
Medidor do nível da bateria -
Quando o Icone pisca, troque as pilhas
Indicador Manual de controlo -
Quando pisca, você está no modo
Direcção Manual de Controlo
Ícones do Ciclo de Limpeza
Ícones de cronónetro de demora
Ícones do Modo de Limpeza
Botão ON/OFF
Botão Selector Automático/Manual
Botão Set/OK
Setas do Controlo de Direccão
O Painel de Controlo da Unidade de Controlo Remoto
Modo Manual de Controlo de Direcção
1. Pressione o botão ON/OFF uma vez - A controlo remoto
iniciará no modo Manual de Controlo de Direcção.
2. Para controlar manualmente a direcção do limpador, use as
setas de controlo de direccão (ver à direita).
Sair do Modo Manual de Controlo de Direcção e Configurar o Modo Automático
1. Para sair do modo Manual de controlo de direcção, pressione
obotãodeSelecçãoManual/AutomáticoapenasUMAVEZ.
2. O ecrã digital ilumina-se e três linhas de ícones de função
aparecem no modo pré-determinado.
1.Paramodicarosparâmetrospressioneassetasparacimae
parabaixo.Paraescolheraconguraçãodosparâmetros,use
as setas da direita ou da esquerda.
2. Quando obtiver a função desejada, pressione o botão
Set/OK.

70
Dolphin Classic 5 / Top 5 limpador de piscinas | Instruções de operação
Primeiro pressione o botão de selecção Manual/Automático, depois configure de acordo
com a tabela seguinte:
Indicador do Ciclo
de Limpeza
Este determina o
tempo do ciclo de
limpeza.
A Controlo Remoto
permite escolher
entre as opções
seguintes.
Rápido
Ciclo de 2 horas
Eficiente
(Configuração
prédeterminada)
Ciclo de 3 horas
para uso diáro
Extra
Ciclo de 4 horas
Indicador do
Tempo de Início
Retardado
Este determina
quando o limpador
de piscina começa
a operar. Um início
retardado permite
que a sujidade se
deposite no fundo
da piscina.
Inicio imediato
(Configuração
prédeterminada)
Início Retardado
em Uma Hora
Início Retardado
em Duas Horas
Indicador da
Acção de Limpeza
Permite a escolha
entre as opções
seguintes.
Padrão
Limpeza de piso e
parede.
(Configuração
prédeterminada)
Ultra-limpo
Maior sucção e
movimento
mais lento.
(piso e parede)
Somente Piso
Limpa somente o
piso e as
cavidades.
Somente Paredes
Limpa somente as
paredes e a linha
de água.
Nota:
• Depois de decorridos 2 minutos, se nenhum botão for pressionado, a unidade de controlo remoto
desliga-se e o Limpador de Piscina continua a operar na configuração anterior.
• Quando as opções "Ultra-Limpo" e "Somente Paredes" concluem os seus ciclos, a Limpador de
Piscina retorna à configuração pré-estabelecida.

71
Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner
Caddy assembly
Caddy de montage
Caddy di montaggio
Caddy de montaje
Caddy montage
Caddy montage
Caddy montagem
EN
FR
IT
ES
DE
NL
PT

72
* For
Remote Control
models
* For Liberty models
4a 4b 4c
9 10
3a 3b
4
7
4
4
1
8
2
4
4
8mm (
5
/
16
”)
5 6
1
2
3
3
2
1
DIN 7985 A2 M5X35
DIN 127B A2 M5
DIN 1587 A2 M5
WN 1412 A2 KA50X16
x 2
x 2
x 2
x 6
1
2
3
4

73
* For
Remote Control
models
* For Liberty models
4a 4b 4c
9 10
3a 3b
4
7
4
4
1
8
2
4
4
8mm (
5
/
16
”)
5 6
1
2
3
3
2
1



Dolphin Classic 5 / Top 5 Pool Cleaner
by
by
8151643
