COSTWAY TP10021 Kids Dress Up Storage Mirror

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
TP10021 photo

Instruction Booklet

This is the main product document for model TP10021.

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
TP10021
Kids Dress Up Storage
Garderobe für Kinder
Garde-robe pour Enfants
Guardarropa para Niños
Guardaroba per Bambini
Garderoba dziecięca
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
POL office: GdańskGBR office: IpswichAUS office: TruganinaUSA office: Fontana
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
background
Achtung! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern
von Babys und Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
Der Artikel muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen montiert und
benutzt werden.
Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch und befolgen Sie die richtige
Reihenfolge.
Entfernen Sie alle Verpackungen, Überprüfen Sie, ob alle Teile und
Zubehörteile vorhanden sind.
Bitte stellen Sie sicher, dass alle Teile richtig montiert sind, eine falsche
Montage kann zu einer Gefahr führen.
Wir empfehlen, alle Teile möglichst in der Nähe des Aufstellungsortes
zu montieren, um unnötige Bewegungen nach der Montage zu
vermeiden.
Achten Sie bei der Montage auf einen sicheren Untergrund und stellen
Sie den Artikel immer auf eine ebene, feste und stabile Fläche.
Hinweis zur Montage
Bevor Sie beginnen
Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
DE
Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product
away from babies and children, otherwise they may pose a choking
hazard.
The product must be installed and used under the supervision of an
adult.
Read through each step carefully and follow the proper order.
Remove all packaging, separate and count all parts and hardware
before installation.
Please ensure that all parts are correctly installed, incorrect installation
can lead to a danger.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the
area in which they will be placed in use, to avoid moving the product
unnecessarily once assembled.
Ensure a secure surface during installation, and place the product
always on a flat, steady and stable surface.
Before You Start
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
EN
General Warnings
02 03
background
Achtung! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern
von Babys und Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
Der Artikel muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen montiert und
benutzt werden.
Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch und befolgen Sie die richtige
Reihenfolge.
Entfernen Sie alle Verpackungen, Überprüfen Sie, ob alle Teile und
Zubehörteile vorhanden sind.
Bitte stellen Sie sicher, dass alle Teile richtig montiert sind, eine falsche
Montage kann zu einer Gefahr führen.
Wir empfehlen, alle Teile möglichst in der Nähe des Aufstellungsortes
zu montieren, um unnötige Bewegungen nach der Montage zu
vermeiden.
Achten Sie bei der Montage auf einen sicheren Untergrund und stellen
Sie den Artikel immer auf eine ebene, feste und stabile Fläche.
Hinweis zur Montage
Bevor Sie beginnen
Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
DE
Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product
away from babies and children, otherwise they may pose a choking
hazard.
The product must be installed and used under the supervision of an
adult.
Read through each step carefully and follow the proper order.
Remove all packaging, separate and count all parts and hardware
before installation.
Please ensure that all parts are correctly installed, incorrect installation
can lead to a danger.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the
area in which they will be placed in use, to avoid moving the product
unnecessarily once assembled.
Ensure a secure surface during installation, and place the product
always on a flat, steady and stable surface.
Before You Start
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
EN
General Warnings
02 03
background
Antes de Empezar
ES
Advertencias Generales
Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias.
¡Peligro! Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de
embalaje de este producto fuera del alcance de los bebés y los niños,
ya que de lo contrario pueden suponer un peligro de asfixia.
El producto debe instalarse y usarse bajo la supervisión de un adulto.
Lea cada paso cuidadosamente y siga el orden correcto.
Retire todo el embalaje, separe y cuente todas las piezas y los
accesorios antes de la instalación.
Asegúrese de que todas las piezas estén instaladas correctamente,
una instalación incorrecta puede provocar un peligro.
Recomendamos que, siempre que sea posible, todos los elementos se
monten cerca de la zona en la que se van a utilizar, para evitar mover
el producto innecesariamente una vez montado.
Asegure una superficie segura durante el montaje, y coloque el
producto siempre sobre una superficie plana, firme y estable.
Avant de Commencer
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure.
FR
Avertissements Généraux
Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d’emballage
des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d’un adulte.
Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre.
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et
le matériel avant l’installation.
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement installées, une
installation incorrecte peut entraîner un danger.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les
articles soient assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils
seront utilisés, afin d'éviter de déplacer inutilement le produit une fois
assemblé.
Assurez une surface sûre pendant l’assemblage et placez le produit
toujours sur une surface plane et stable.
04 05
background
Antes de Empezar
ES
Advertencias Generales
Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias.
¡Peligro! Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de
embalaje de este producto fuera del alcance de los bebés y los niños,
ya que de lo contrario pueden suponer un peligro de asfixia.
El producto debe instalarse y usarse bajo la supervisión de un adulto.
Lea cada paso cuidadosamente y siga el orden correcto.
Retire todo el embalaje, separe y cuente todas las piezas y los
accesorios antes de la instalación.
Asegúrese de que todas las piezas estén instaladas correctamente,
una instalación incorrecta puede provocar un peligro.
Recomendamos que, siempre que sea posible, todos los elementos se
monten cerca de la zona en la que se van a utilizar, para evitar mover
el producto innecesariamente una vez montado.
Asegure una superficie segura durante el montaje, y coloque el
producto siempre sobre una superficie plana, firme y estable.
Avant de Commencer
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure.
FR
Avertissements Généraux
Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d’emballage
des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d’un adulte.
Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre.
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et
le matériel avant l’installation.
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement installées, une
installation incorrecte peut entraîner un danger.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les
articles soient assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils
seront utilisés, afin d'éviter de déplacer inutilement le produit une fois
assemblé.
Assurez une surface sûre pendant l’assemblage et placez le produit
toujours sur une surface plane et stable.
04 05
background
Zanim Zaczniesz
Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość.
PL
Ogólne ostrzeżenia
Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe
należy przechowywać z dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie
mogą stwarzać ryzyko zadławienia.
Produkt musi być zainstalowany i używany pod nadzorem osoby
dorosłej.
Przeczytaj uważnie każdy krok i postępuj we właściwej kolejności.
Usuń opakowanie i upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie części i
elementy montażowe.
Upewnij się, że wszystkie części zainstalowane poprawnie -
nieprawidłowa instalacja może prowadzić do wypadków.
Zalecamy, aby w miarę możliwości wszystkie elementy były
montowane w pobliżu miejsca, w którym będą używane, aby uniknąć
niepotrzebnego przenoszenia produktu po złożeniu.
Zapewnij bezpieczną przestrzeń roboczą podczas montażu i upewnij
się, że produkt znajduje się na płaskiej i stabilnej powierzchni.
Prima di Iniziare
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
IT
Avvertenze Generali
Pericolo! Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di
questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero
rappresentare un rischio di soffocamento.
Il prodotto deve essere installato e utilizzato sotto la supervisione di un
adulto.
Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Rimuovere tutti gli imballaggi, separare e contare tutte le parti e tutti gli
accessori.
Si prega di assicurarsi che tutte le parti siano installate correttamente,
un'installazione errata può portare a un pericolo.
Si consiglia, ove possibile, di montare tutti gli articoli vicino alla zona in
cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto
una volta assemblato.
Garantire una superficie sicura durante il montaggio e posizionare il
prodotto sempre su una superficie piana, stabile.
06 07
background
Zanim Zaczniesz
Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość.
PL
Ogólne ostrzeżenia
Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe
należy przechowywać z dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie
mogą stwarzać ryzyko zadławienia.
Produkt musi być zainstalowany i używany pod nadzorem osoby
dorosłej.
Przeczytaj uważnie każdy krok i postępuj we właściwej kolejności.
Usuń opakowanie i upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie części i
elementy montażowe.
Upewnij się, że wszystkie części zainstalowane poprawnie -
nieprawidłowa instalacja może prowadzić do wypadków.
Zalecamy, aby w miarę możliwości wszystkie elementy były
montowane w pobliżu miejsca, w którym będą używane, aby uniknąć
niepotrzebnego przenoszenia produktu po złożeniu.
Zapewnij bezpieczną przestrzeń roboczą podczas montażu i upewnij
się, że produkt znajduje się na płaskiej i stabilnej powierzchni.
Prima di Iniziare
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
IT
Avvertenze Generali
Pericolo! Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di
questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero
rappresentare un rischio di soffocamento.
Il prodotto deve essere installato e utilizzato sotto la supervisione di un
adulto.
Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Rimuovere tutti gli imballaggi, separare e contare tutte le parti e tutti gli
accessori.
Si prega di assicurarsi che tutte le parti siano installate correttamente,
un'installazione errata può portare a un pericolo.
Si consiglia, ove possibile, di montare tutti gli articoli vicino alla zona in
cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto
una volta assemblato.
Garantire una superficie sicura durante il montaggio e posizionare il
prodotto sempre su una superficie piana, stabile.
06 07
background
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DUE TO THE PRESENCE OF SMALL PARTS DURING
ASSEMBLY, KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN UNTIL
ASSEMBLY IS COMPLETE.
WE DO NOT RECOMMEND TO USE A ELECTRIC
SCREWDRIVER FOR ASSEMBLING!
EN
LESEN SIE VOR DER MONTAGE UND DEM GEBRAUCH ALLE
ANWEISUNGEN.
BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNG FÜR DEN SPÄTEREN
GEBRAUCH AUF.
MONTAGE DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH
WEGEN DER KLEINEN TEILE, DIE BEI DER MONTAGE
ANFALLEN, SOLLTEN SIE DAS GERÄT BIS ZUM ABSCHLUSS
DER MONTAGE AUSSERHALB DER REICHWEITE VON
KINDERN AUFBEWAHREN.
WIR EMPFEHLEN NICHT, FÜR DIE MONTAGE EINEN
ELEKTRISCHEN SCHRAUBENZIEHER ZU VERWENDEN!
DE
08 09
background
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DUE TO THE PRESENCE OF SMALL PARTS DURING
ASSEMBLY, KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN UNTIL
ASSEMBLY IS COMPLETE.
WE DO NOT RECOMMEND TO USE A ELECTRIC
SCREWDRIVER FOR ASSEMBLING!
EN
LESEN SIE VOR DER MONTAGE UND DEM GEBRAUCH ALLE
ANWEISUNGEN.
BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNG FÜR DEN SPÄTEREN
GEBRAUCH AUF.
MONTAGE DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH
WEGEN DER KLEINEN TEILE, DIE BEI DER MONTAGE
ANFALLEN, SOLLTEN SIE DAS GERÄT BIS ZUM ABSCHLUSS
DER MONTAGE AUSSERHALB DER REICHWEITE VON
KINDERN AUFBEWAHREN.
WIR EMPFEHLEN NICHT, FÜR DIE MONTAGE EINEN
ELEKTRISCHEN SCHRAUBENZIEHER ZU VERWENDEN!
DE
08 09
background
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DEL MONTAGGIO E
DELL'USO.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER UN UTILIZZO FUTURO.
ASSEMBLAGGIO PER ADULTI NECESSARIO
PER LA PRESENZA DI PICCOLE PARTI DURANTE IL
MONTAGGIO, TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI
FINO A MONTAGGIO COMPLETO.
NON SI CONSIGLIA DI UTILIZZARE UN CACCIAVITE ELETTRICO
PER IL MONTAGGIO!
IT
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU I UŻYTKOWANIA
ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO WYKORZYSTANIA W
PRZYSZŁOŚCI.
WYMAGANY MONTPRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ.
PRODUKT ZAWIERA MAŁE CZĘŚCI - DO ZAKOŃCZENIA
MONTAŻU TRZYMAJ GO Z DALA OD DZIECI.
NIE ZALECAMY UŻYWANIA WKRĘTARKI ELEKTRYCZNEJ DO
MONTAŻU CZĘŚCI.
PL
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'ASSEMBLAGE ET
L'UTILISATION.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION
ULTÉRIEURE.
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS
EN RAISON DE LA PRÉSENCE DE PETITES PIÈCES PENDANT
L'ASSEMBLAGE, GARDEZ-LES HORS DE PORTÉE DES
ENFANTS JUSQU'À CE QUE L'ASSEMBLAGE SOIT TERMINÉ.
NOUS NE RECOMMANDONS PAS L'UTILISATION D'UN
TOURNEVIS ÉLECTRIQUE POUR L'ASSEMBLAGE !
FR
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL MONTAJE Y DEL
USO.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
SE REQUIERE EL MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO.
DEBIDO A LA PRESENCIA DE PIEZAS PEQUEÑAS DURANTE EL
MONTAJE, MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS
NIÑOS HASTA QUE SE HAYA COMPLETADO EL MONTAJE.
NO SE RECOMIENDA UTILIZAR UN DESTORNILLADOR
ELÉCTRICO PARA EL MONTAJE.
ES
10 11
background
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DEL MONTAGGIO E
DELL'USO.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER UN UTILIZZO FUTURO.
ASSEMBLAGGIO PER ADULTI NECESSARIO
PER LA PRESENZA DI PICCOLE PARTI DURANTE IL
MONTAGGIO, TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI
FINO A MONTAGGIO COMPLETO.
NON SI CONSIGLIA DI UTILIZZARE UN CACCIAVITE ELETTRICO
PER IL MONTAGGIO!
IT
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU I UŻYTKOWANIA
ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO WYKORZYSTANIA W
PRZYSZŁOŚCI.
WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ.
PRODUKT ZAWIERA MAŁE CZĘŚCI - DO ZAKOŃCZENIA
MONTAŻU TRZYMAJ GO Z DALA OD DZIECI.
NIE ZALECAMY UŻYWANIA WKRĘTARKI ELEKTRYCZNEJ DO
MONTAŻU CZĘŚCI.
PL
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'ASSEMBLAGE ET
L'UTILISATION.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION
ULTÉRIEURE.
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS
EN RAISON DE LA PRÉSENCE DE PETITES PIÈCES PENDANT
L'ASSEMBLAGE, GARDEZ-LES HORS DE PORTÉE DES
ENFANTS JUSQU'À CE QUE L'ASSEMBLAGE SOIT TERMINÉ.
NOUS NE RECOMMANDONS PAS L'UTILISATION D'UN
TOURNEVIS ÉLECTRIQUE POUR L'ASSEMBLAGE !
FR
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL MONTAJE Y DEL
USO.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
SE REQUIERE EL MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO.
DEBIDO A LA PRESENCIA DE PIEZAS PEQUEÑAS DURANTE EL
MONTAJE, MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS
NIÑOS HASTA QUE SE HAYA COMPLETADO EL MONTAJE.
NO SE RECOMIENDA UTILIZAR UN DESTORNILLADOR
ELÉCTRICO PARA EL MONTAJE.
ES
10 11
background
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
TO ENSURE SMOOTH ASSEMBLY, IT IS RECOMMENDED THAT
TWO PEOPLE COOPERATE DURING ASSEMBLY.
EN
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER MONTAGE UND
VERWENDUNG.
BEWAHREN SIE DIE ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKÜNFTIGE
VERWENDUNG AUF.
UM EINE REIBUNGSLOSE MONTAGE ZU GEWÄHRLEISTEN,
WIRD EMPFOHLEN, DASS ZWEI PERSONEN BEI DER
MONTAGE ZUSAMMENARBEITEN.
DE
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'ASSEMBLAGE ET
L'UTILISATION.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION
FUTURE.
POUR ASSURER UN ASSEMBLAGE LISSE, IL EST
RECOMMANDÉ QUE DEUX PERSONNES COOPÉRENT
PENDANT L'ASSEMBLAGE.
FR
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL MONTAJE Y DEL
USO.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
PARA GARANTIZAR UN MONTAJE SIN PROBLEMAS, SE
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS COOPEREN DURANTE EL
MONTAJE.
ES
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DEL MONTAGGIO E
DELL'USO.
CONSERVARE IL MANUALE PER RIFERIMENTO FUTURO.
PER GARANTIRE UN MONTAGGIO LISCIO, SI CONSIGLIA CHE
DUE PERSONE COOPERINO DURANTE IL MONTAGGIO.
IT
PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED MONTAŻEM I
UŻYTKOWANIEM.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO WGLĄDU NA PRZYSZŁOŚĆ.
ABY MONTPRZEBIEGAŁ SPRAWNIE, ZALECA SIĘ
DOKONANIA MONTAŻU W DWIE OSOBY.
PL
12 13
background
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
TO ENSURE SMOOTH ASSEMBLY, IT IS RECOMMENDED THAT
TWO PEOPLE COOPERATE DURING ASSEMBLY.
EN
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER MONTAGE UND
VERWENDUNG.
BEWAHREN SIE DIE ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKÜNFTIGE
VERWENDUNG AUF.
UM EINE REIBUNGSLOSE MONTAGE ZU GEWÄHRLEISTEN,
WIRD EMPFOHLEN, DASS ZWEI PERSONEN BEI DER
MONTAGE ZUSAMMENARBEITEN.
DE
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'ASSEMBLAGE ET
L'UTILISATION.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION
FUTURE.
POUR ASSURER UN ASSEMBLAGE LISSE, IL EST
RECOMMANDÉ QUE DEUX PERSONNES COOPÉRENT
PENDANT L'ASSEMBLAGE.
FR
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL MONTAJE Y DEL
USO.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
PARA GARANTIZAR UN MONTAJE SIN PROBLEMAS, SE
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS COOPEREN DURANTE EL
MONTAJE.
ES
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DEL MONTAGGIO E
DELL'USO.
CONSERVARE IL MANUALE PER RIFERIMENTO FUTURO.
PER GARANTIRE UN MONTAGGIO LISCIO, SI CONSIGLIA CHE
DUE PERSONE COOPERINO DURANTE IL MONTAGGIO.
IT
PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED MONTAŻEM I
UŻYTKOWANIEM.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO WGLĄDU NA PRZYSZŁOŚĆ.
ABY MONTAŻ PRZEBIEGAŁ SPRAWNIE, ZALECA SIĘ
DOKONANIA MONTAŻU W DWIE OSOBY.
PL
12 13
background
Spare part
Ersatzteil
Pièces de rechange
Pieza de recambio
Pezzo di ricambio
Część zapasowa
Warning!
Important, for future reference: Read carefully.
Failure to follow these warnings and the instructions
could result in serious injury.
Warning: Before assembly, check that the product and all of its
components have not been damaged during transportation. Should
any part be damaged do not use and keep out of the reach of
children.
Warning: Before use, remove and dispose of all plastic bags and
packaging materials and keep them out of reach of children.
Warning: Due to the presence of small parts during assembly, keep
out of reach of children until assembly is complete. The small parts
could pose choking or strangling hazards for the child.
Warning: Before assembly, to prevent the surface damage of the
product, all parts must always be placed on a horizontal surface.
Warning: All assembly fittings should always be tightened properly
and that care should be taken that no screws are loose, because a
child could trap parts of the body or clothing (e.g. Strings, necklaces,
ribbons for babies’ dummies, etc.), which would pose a risk of
strangulation.
Warning: This product is intended for use for babies aged 2+.
Store items weighing up to a maximum of 10kg (22 lbs).
Warning: Be aware of the risk of open fires and other sources of
strong heat, such as electric bar fires, gas fires, etc.
Warning: The product must always be placed on a horizontal
surface.
EN
14 15
background
Spare part
Ersatzteil
Pièces de rechange
Pieza de recambio
Pezzo di ricambio
Część zapasowa
Warning!
Important, for future reference: Read carefully.
Failure to follow these warnings and the instructions
could result in serious injury.
Warning: Before assembly, check that the product and all of its
components have not been damaged during transportation. Should
any part be damaged do not use and keep out of the reach of
children.
Warning: Before use, remove and dispose of all plastic bags and
packaging materials and keep them out of reach of children.
Warning: Due to the presence of small parts during assembly, keep
out of reach of children until assembly is complete. The small parts
could pose choking or strangling hazards for the child.
Warning: Before assembly, to prevent the surface damage of the
product, all parts must always be placed on a horizontal surface.
Warning: All assembly fittings should always be tightened properly
and that care should be taken that no screws are loose, because a
child could trap parts of the body or clothing (e.g. Strings, necklaces,
ribbons for babies’ dummies, etc.), which would pose a risk of
strangulation.
Warning: This product is intended for use for babies aged 2+.
Store items weighing up to a maximum of 10kg (22 lbs).
Warning: Be aware of the risk of open fires and other sources of
strong heat, such as electric bar fires, gas fires, etc.
Warning: The product must always be placed on a horizontal
surface.
EN
14 15
background
Achtung: Um eine Beschädigung der Oberfläche des Produkts zu
vermeiden, müssen alle Teile vor dem Zusammenbau immer auf
eine horizontale Fläche gelegt werden.
Achtung: Alle Montagebeschläge sollten immer ordnungsgemäß
angezogen werden und es sollte darauf geachtet werden, dass
keine Schrauben lose sind, da ein Kind Körperteile oder
Kleidungsstücke (z. B. Schnüre, Halsketten, Bänder für
Babyschnuller usw.) einklemmen könnte, was eine
Strangulationsgefahr darstellt.
Achtung: Dieses Produkt ist für Säuglinge ab 2 Jahren geeignet.
Lagern Sie Gegenstände mit einem Gewicht von bis zu 10 kg (22
lbs).
Achtung: Achten Sie auf die Gefahr von offenem Feuer und anderen
starken Wärmequellen, wie z. B. elektrischen Stangenkaminen,
Gaskaminen usw.
Achtung: Das Gerät muss immer auf einer horizontalen Fläche
stehen.
Achtung: Bitte beachten Sie, dass Ihr Kleinkind möglicherweise
versucht, in das Produkt hinein- oder herauszuklettern, wenn Sie es
am wenigsten erwarten. Aus diesem Grund bestehen wir darauf,
dass Ihr Kind immer auf Armlänge beaufsichtigt wird. Das Produkt
ist nicht dafür ausgelegt, Aktivitäten wie Anlehnen, Klettern, Hängen
usw. standzuhalten.
Achtung: Dieses Produkt ist für den Gebrauch in Innenräumen
bestimmt. Wenn es längere Zeit der Sonne ausgesetzt wird, kann es
zu Farbveränderungen des Produkts kommen. Setzen Sie es
draußen nicht der Sonne oder Regen aus.
Achtung: Das Produkt ist leicht zu reinigen, tauchen Sie ein weiches
Tuch mit sauberem Wasser, um sanft wischen Sie den schmutzigen
Bereich. Bitte verwenden Sie keine Flüssigkeit oder organische
Lösung mit Pigmenten, um das Produkt zu reinigen.
DE
Warnung!
Wichtig, für künftige Informationen: Lesen Sie
sorgfältig.
Die Nichtbeachtung dieser Warnungen und
Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen.
Achtung: Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau, dass das
Produkt und alle seine Komponenten während des Transports nicht
beschädigt worden sind. Sollte ein Teil beschädigt sein, verwenden
Sie es nicht und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Achtung: Entfernen und entsorgen Sie vor dem Gebrauch alle
Plastikbeutel und Verpackungsmaterialien und bewahren Sie sie
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Achtung: Da bei der Montage Kleinteile anfallen, sollten Sie das
Gerät bis zum Abschluss der Montage außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahren. Die Kleinteile könnten eine
Erstickungsgefahr für Kinder darstellen.
DE
Warning: Please note, if your toddler is a climber, then you may find
that they try to climb in/out of the product when you least expect it.
For this reason, we insist on arm length supervision at all times, and
it is not designed to withstand activities such as leaning, climbing,
hanging etc.
Warning: This product for indoor use, a prolonged exposure to the
sun may cause changes of tones to the product’s colour. Do not
expose to the sun or rain outside.
Warning: The product is easy to clean, dip a soft cloth with clean
water to gently wipe the dirty area. Please do not use liquid or
organic solution with pigment to clean the product.
EN
16 17
background
Achtung: Um eine Beschädigung der Oberfläche des Produkts zu
vermeiden, müssen alle Teile vor dem Zusammenbau immer auf
eine horizontale Fläche gelegt werden.
Achtung: Alle Montagebeschläge sollten immer ordnungsgemäß
angezogen werden und es sollte darauf geachtet werden, dass
keine Schrauben lose sind, da ein Kind Körperteile oder
Kleidungsstücke (z. B. Schnüre, Halsketten, Bänder für
Babyschnuller usw.) einklemmen könnte, was eine
Strangulationsgefahr darstellt.
Achtung: Dieses Produkt ist für Säuglinge ab 2 Jahren geeignet.
Lagern Sie Gegenstände mit einem Gewicht von bis zu 10 kg (22
lbs).
Achtung: Achten Sie auf die Gefahr von offenem Feuer und anderen
starken Wärmequellen, wie z. B. elektrischen Stangenkaminen,
Gaskaminen usw.
Achtung: Das Gerät muss immer auf einer horizontalen Fläche
stehen.
Achtung: Bitte beachten Sie, dass Ihr Kleinkind möglicherweise
versucht, in das Produkt hinein- oder herauszuklettern, wenn Sie es
am wenigsten erwarten. Aus diesem Grund bestehen wir darauf,
dass Ihr Kind immer auf Armlänge beaufsichtigt wird. Das Produkt
ist nicht dafür ausgelegt, Aktivitäten wie Anlehnen, Klettern, Hängen
usw. standzuhalten.
Achtung: Dieses Produkt ist für den Gebrauch in Innenräumen
bestimmt. Wenn es längere Zeit der Sonne ausgesetzt wird, kann es
zu Farbveränderungen des Produkts kommen. Setzen Sie es
draußen nicht der Sonne oder Regen aus.
Achtung: Das Produkt ist leicht zu reinigen, tauchen Sie ein weiches
Tuch mit sauberem Wasser, um sanft wischen Sie den schmutzigen
Bereich. Bitte verwenden Sie keine Flüssigkeit oder organische
Lösung mit Pigmenten, um das Produkt zu reinigen.
DE
Warnung!
Wichtig, für künftige Informationen: Lesen Sie
sorgfältig.
Die Nichtbeachtung dieser Warnungen und
Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen.
Achtung: Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau, dass das
Produkt und alle seine Komponenten während des Transports nicht
beschädigt worden sind. Sollte ein Teil beschädigt sein, verwenden
Sie es nicht und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Achtung: Entfernen und entsorgen Sie vor dem Gebrauch alle
Plastikbeutel und Verpackungsmaterialien und bewahren Sie sie
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Achtung: Da bei der Montage Kleinteile anfallen, sollten Sie das
Gerät bis zum Abschluss der Montage außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahren. Die Kleinteile könnten eine
Erstickungsgefahr für Kinder darstellen.
DE
Warning: Please note, if your toddler is a climber, then you may find
that they try to climb in/out of the product when you least expect it.
For this reason, we insist on arm length supervision at all times, and
it is not designed to withstand activities such as leaning, climbing,
hanging etc.
Warning: This product for indoor use, a prolonged exposure to the
sun may cause changes of tones to the product’s colour. Do not
expose to the sun or rain outside.
Warning: The product is easy to clean, dip a soft cloth with clean
water to gently wipe the dirty area. Please do not use liquid or
organic solution with pigment to clean the product.
EN
16 17
background
¡Advertencia!
Importante, para futuras consultas: Lea atentamente.
El incumplimiento de estas advertencias y de las
instrucciones puede provocar lesiones graves.
Advertencia: Antes del montaje, compruebe que el producto y todos
sus componentes no han sufrido daños durante el transporte. Si
alguna pieza está dañada, no utilice el producto y manténgalo fuera
del alcance de los niños.
Advertencia: Antes de utilizarlo, retire y elimine todas las bolsas de
plástico y materiales de embalaje y manténgalos fuera del alcance
de los niños.
Advertencia: Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el
montaje, manténgalo fuera del alcance de los niños hasta que se
haya completado el montaje. Las piezas pequeñas podrían suponer
un riesgo de asfixia o estrangulamiento para el niño.
ES
Avertissement !
Important, pour référence future : Lisez
attentivement.
Le non-respect de ces avertissements et des
instructions peut entraîner des blessures graves.
Avertissement : Avant l'assemblage, vérifiez que le produit et tous
ses composants n'ont pas été endommagés pendant le transport. Si
une pièce est endommagée, ne l'utilisez pas et gardez-la hors de
portée des enfants.
Avertissement : Avant l'utilisation, retirez et jetez tous les sacs en
plastique et matériaux d'emballage et gardez-les hors de portée des
enfants.
Avertissement : En raison de la présence de petites pièces lors de
l'assemblage, gardez-les hors de portée des enfants jusqu’à ce que
l’assemblage soit terminé. Les petites pièces peuvent présenter des
risques d'étouffement ou d'étranglement pour l'enfant.
Avertissement : Avant l'assemblage, pour éviter d'endommager la
surface du produit, toutes les pièces doivent toujours être placées
sur une surface horizontale.
Avertissement : Tous les raccords d'assemblage doivent toujours
être serrés correctement et il faut veiller à ce qu'aucune vis ne soit
desserrée, car un enfant pourrait coincer des parties de son corps
ou de ses vêtements (par exemple, des cordes, des colliers, des
rubans pour tétines de bébés, etc.), ce qui présenterait un risque
d’étranglement.
Avertissement : Ce produit est destiné aux bébés de 2 ans et plus.
Stockez des articles pesant jusqu'à un maximum de 10 kg (22 lbs).
Avertissement : Soyez conscient du risque de feu ouvert et d'autres
sources de chaleur intense, comme les feux de bar électriques, les
feux de gaz, etc.
Avertissement : Le produit doit toujours être placé sur une surface
horizontale.
FR
Avertissement : Veuillez noter que si votre enfant est un grimpeur, il
se peut qu'il essaie de monter ou de sortir du produit au moment où
vous vous y attendez le moins. Par conséquent, nous insistons
toujours sur une surveillance permanente, et le produit n'est pas
conçu pour résister à des activités telles que se pencher, grimper,
se suspendre, etc.
Avertissement : Ce produit est destiné à un usage intérieur, une
exposition prolongée au soleil peut entraîner des changements de
tons dans la couleur du produit. Ne pas exposer au soleil ou à la
pluie à l'extérieur.
Avertissement : Ce produit est facile à nettoyer, trempez un chiffon
doux dans de l'eau propre pour essuyer délicatement la zone sale.
Veuillez ne pas utiliser de liquide ou de solution organique
contenant des pigments pour nettoyer le produit.
FR
18 19
background
¡Advertencia!
Importante, para futuras consultas: Lea atentamente.
El incumplimiento de estas advertencias y de las
instrucciones puede provocar lesiones graves.
Advertencia: Antes del montaje, compruebe que el producto y todos
sus componentes no han sufrido daños durante el transporte. Si
alguna pieza está dañada, no utilice el producto y manténgalo fuera
del alcance de los niños.
Advertencia: Antes de utilizarlo, retire y elimine todas las bolsas de
plástico y materiales de embalaje y manténgalos fuera del alcance
de los niños.
Advertencia: Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el
montaje, manténgalo fuera del alcance de los niños hasta que se
haya completado el montaje. Las piezas pequeñas podrían suponer
un riesgo de asfixia o estrangulamiento para el niño.
ES
Avertissement !
Important, pour référence future : Lisez
attentivement.
Le non-respect de ces avertissements et des
instructions peut entraîner des blessures graves.
Avertissement : Avant l'assemblage, vérifiez que le produit et tous
ses composants n'ont pas été endommagés pendant le transport. Si
une pièce est endommagée, ne l'utilisez pas et gardez-la hors de
portée des enfants.
Avertissement : Avant l'utilisation, retirez et jetez tous les sacs en
plastique et matériaux d'emballage et gardez-les hors de portée des
enfants.
Avertissement : En raison de la présence de petites pièces lors de
l'assemblage, gardez-les hors de portée des enfants jusqu’à ce que
l’assemblage soit terminé. Les petites pièces peuvent présenter des
risques d'étouffement ou d'étranglement pour l'enfant.
Avertissement : Avant l'assemblage, pour éviter d'endommager la
surface du produit, toutes les pièces doivent toujours être placées
sur une surface horizontale.
Avertissement : Tous les raccords d'assemblage doivent toujours
être serrés correctement et il faut veiller à ce qu'aucune vis ne soit
desserrée, car un enfant pourrait coincer des parties de son corps
ou de ses vêtements (par exemple, des cordes, des colliers, des
rubans pour tétines de bébés, etc.), ce qui présenterait un risque
d’étranglement.
Avertissement : Ce produit est destiné aux bébés de 2 ans et plus.
Stockez des articles pesant jusqu'à un maximum de 10 kg (22 lbs).
Avertissement : Soyez conscient du risque de feu ouvert et d'autres
sources de chaleur intense, comme les feux de bar électriques, les
feux de gaz, etc.
Avertissement : Le produit doit toujours être placé sur une surface
horizontale.
FR
Avertissement : Veuillez noter que si votre enfant est un grimpeur, il
se peut qu'il essaie de monter ou de sortir du produit au moment où
vous vous y attendez le moins. Par conséquent, nous insistons
toujours sur une surveillance permanente, et le produit n'est pas
conçu pour résister à des activités telles que se pencher, grimper,
se suspendre, etc.
Avertissement : Ce produit est destiné à un usage intérieur, une
exposition prolongée au soleil peut entraîner des changements de
tons dans la couleur du produit. Ne pas exposer au soleil ou à la
pluie à l'extérieur.
Avertissement : Ce produit est facile à nettoyer, trempez un chiffon
doux dans de l'eau propre pour essuyer délicatement la zone sale.
Veuillez ne pas utiliser de liquide ou de solution organique
contenant des pigments pour nettoyer le produit.
FR
18 19
background
Advertencia: Antes del montaje, para evitar que se dañe la superficie
del producto, todas las piezas deben colocarse siempre sobre una
superficie horizontal.
Advertencia: Todos los accesorios de montaje deben estar siempre
bien apretados y hay que tener cuidado de que no haya tornillos
sueltos, ya que un niño podría atrapar partes del cuerpo o de la ropa
(por ejemplo, cuerdas, collares, cintas para chupetes de bebés,
etc.), lo que supondría un riesgo de estrangulamiento.
Advertencia: Este producto está destinado a bebés de más de 2
años.
Puede almacenar artículos con un peso máximo de 10 kg.
Advertencia: Tenga en cuenta el riesgo de los fuegos abiertos y
otras fuentes de calor fuerte, como los fuegos de barra eléctrica, los
fuegos de gas, etc.
Advertencia: El producto debe colocarse siempre sobre una
superficie horizontal.
Advertencia: Por favor, tenga en cuenta que si su niño pequeño es
un trepador, es posible que intente entrar y salir del producto cuando
menos se lo espere. Por esta razón, insistimos en la supervisión de
la longitud del brazo en todo momento, y no está diseñado para
soportar actividades como apoyarse, trepar, colgarse, etc.
Advertencia: Este producto es para uso en interiores, una exposición
prolongada al sol puede provocar cambios de tonalidad en el color
del producto. No lo exponga al sol o a la lluvia en el exterior.
Advertencia: El producto es fácil de limpiar, sumerja un paño suave
con agua limpia para limpiar suavemente la zona sucia. Por favor,
no utilice líquido o solución orgánica con pigmento para limpiar el
producto.
ES
Avvertenza!
Importante, per riferimento futuro: Leggere
attentamente.
La mancata osservanza di queste avvertenze e
istruzioni può causare lesioni gravi.
Avvertenza: Prima del montaggio verificare che il prodotto e tutti i
suoi componenti non abbiano subito danni durante il trasporto. Se
una parte è danneggiata, non utilizzarla e tenerla fuori dalla portata
dei bambini.
Avvertenza: Prima dell'uso, rimuovere e gettare tutti i sacchetti di
plastica e i materiali di imballaggio e tenerli fuori dalla portata dei
bambini.
Avvertenza: A causa della presenza di piccole parti durante il
montaggio, tenerle fuori dalla portata dei bambini fino al
completamento del montaggio. Piccole parti possono presentare un
rischio di soffocamento o strangolamento per un bambino.
Avvertenza: Prima del montaggio, per evitare danni alla superficie
del prodotto, tutte le parti devono essere sempre posizionate su una
superficie orizzontale.
Avvertenza: Tutti i raccordi di montaggio devono sempre essere
serrati correttamente e prestare attenzione che nessuna vite venga
allentata poiché un bambino potrebbe intrappolare parti del proprio
corpo o indumenti (ad es. corde, collane, nastri per ciuccio, ecc.),
ponendo un rischio di strangolamento.
Avvertenza: Questo prodotto è destinato a bambini di età pari o
superiore a 2 anni.
Conservare gli articoli che pesano fino a un massimo di 10 kg (22
libbre).
Avvertenza: Prestare attenzione al rischio di fuochi aperti e altre
fonti di calore intenso, come fuochi elettrici, fuochi a gas, ecc.
Avvertenza: Il prodotto deve essere sempre posizionato su una
superficie orizzontale.
IT
20 21
background
Advertencia: Antes del montaje, para evitar que se dañe la superficie
del producto, todas las piezas deben colocarse siempre sobre una
superficie horizontal.
Advertencia: Todos los accesorios de montaje deben estar siempre
bien apretados y hay que tener cuidado de que no haya tornillos
sueltos, ya que un niño podría atrapar partes del cuerpo o de la ropa
(por ejemplo, cuerdas, collares, cintas para chupetes de bebés,
etc.), lo que supondría un riesgo de estrangulamiento.
Advertencia: Este producto está destinado a bebés de más de 2
años.
Puede almacenar artículos con un peso máximo de 10 kg.
Advertencia: Tenga en cuenta el riesgo de los fuegos abiertos y
otras fuentes de calor fuerte, como los fuegos de barra eléctrica, los
fuegos de gas, etc.
Advertencia: El producto debe colocarse siempre sobre una
superficie horizontal.
Advertencia: Por favor, tenga en cuenta que si su niño pequeño es
un trepador, es posible que intente entrar y salir del producto cuando
menos se lo espere. Por esta razón, insistimos en la supervisión de
la longitud del brazo en todo momento, y no está diseñado para
soportar actividades como apoyarse, trepar, colgarse, etc.
Advertencia: Este producto es para uso en interiores, una exposición
prolongada al sol puede provocar cambios de tonalidad en el color
del producto. No lo exponga al sol o a la lluvia en el exterior.
Advertencia: El producto es fácil de limpiar, sumerja un paño suave
con agua limpia para limpiar suavemente la zona sucia. Por favor,
no utilice líquido o solución orgánica con pigmento para limpiar el
producto.
ES
Avvertenza!
Importante, per riferimento futuro: Leggere
attentamente.
La mancata osservanza di queste avvertenze e
istruzioni può causare lesioni gravi.
Avvertenza: Prima del montaggio verificare che il prodotto e tutti i
suoi componenti non abbiano subito danni durante il trasporto. Se
una parte è danneggiata, non utilizzarla e tenerla fuori dalla portata
dei bambini.
Avvertenza: Prima dell'uso, rimuovere e gettare tutti i sacchetti di
plastica e i materiali di imballaggio e tenerli fuori dalla portata dei
bambini.
Avvertenza: A causa della presenza di piccole parti durante il
montaggio, tenerle fuori dalla portata dei bambini fino al
completamento del montaggio. Piccole parti possono presentare un
rischio di soffocamento o strangolamento per un bambino.
Avvertenza: Prima del montaggio, per evitare danni alla superficie
del prodotto, tutte le parti devono essere sempre posizionate su una
superficie orizzontale.
Avvertenza: Tutti i raccordi di montaggio devono sempre essere
serrati correttamente e prestare attenzione che nessuna vite venga
allentata poiché un bambino potrebbe intrappolare parti del proprio
corpo o indumenti (ad es. corde, collane, nastri per ciuccio, ecc.),
ponendo un rischio di strangolamento.
Avvertenza: Questo prodotto è destinato a bambini di età pari o
superiore a 2 anni.
Conservare gli articoli che pesano fino a un massimo di 10 kg (22
libbre).
Avvertenza: Prestare attenzione al rischio di fuochi aperti e altre
fonti di calore intenso, come fuochi elettrici, fuochi a gas, ecc.
Avvertenza: Il prodotto deve essere sempre posizionato su una
superficie orizzontale.
IT
20 21
background
Avvertenza: Tenere presente che se Suo figlio è uno scalatore,
potrebbe provare a salire o scendere dal prodotto quando meno le
lo aspetta. Pertanto, insistiamo sempre sul monitoraggio costante e
il prodotto non è progettato per resistere ad attività come piegarsi,
arrampicarsi, appendere, ecc.
Avvertenza: Questo prodotto è destinato all'uso interno,
l'esposizione prolungata alla luce solare può causare variazioni di
tonalità nel colore del prodotto. Non esporre al sole o alla pioggia
all'aperto.
Avvertenza: Questo prodotto è facile da pulire, immergere un panno
morbido in acqua pulita per pulire delicatamente l'area sporca. Si
prega di non utilizzare soluzioni liquide o organiche contenenti
pigmenti per pulire il prodotto.
IT
OSTRZEŻENIE: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU
UMIEŚĆ WSZYSTKIE CZĘŚCI NA PŁASKIM I RÓWNYM
PODŁOŻU, TAK ABY NIE ULEGŁY USZKODZENIU PODCZAS
MONTAŻU.
OSTRZEŻENIE: REGULARNIE SPRAWDZAJ I W RAZIE
POTRZEBY DOKRĘCAJ WSZYSTKIE CZĘŚCI MONTAŻOWE.
UBRANIE LUB BIŻUTERIA DZIECKA (NP. NASZYJNIK, WSTĄŻKA)
MOŻE ZAHACZYĆ SIĘ O WYSTAJĄCE CZĘŚCI MONTAŻOWE,
NA SKUTEK CZEGO DZIECKO MOŻE SIĘ UDUSIĆ.
OSTRZEŻENIE: PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU
PRZEZ DZIECI POWYŻEJ 2 ROKU ŻYCIA. NOŚNOŚĆ PÓŁEK
WYNOSI 10 KG.
OSTRZEŻENIE: TRZYMAJ PRODUKT Z DALA OD ŹRÓDEŁ
OGNIA I ŹRÓDEŁ CIEPŁA, TAKICH JAK KOMINKI
ELEKTRYCZNE, KOMINKI GAZOWE, PIECE, GRZEJNIKI ITP.
OSTRZEŻENIE: PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU
NA PŁASKIM I RÓWNYM PODŁOŻU.
OSTRZEŻENIE: NIE POZWALAJ DZIECKU WSPINAĆ SIĘ NA
MEBEL. ZALECAMY, ABY PODCZAS UŻYTKOWANIA PRODUKTU
DZIECKO ZAWSZE PRZEBYWAŁO W ZASIĘGU WZROKU
OSOBY DOROSŁEJ. NIE UŻYWAJ PRODUKTU W SPOSÓB
NIEZGODNY Z JEGO PRZEZNACZENIEM.
OSTRZEŻENIE: PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU
W POMIESZCZENIACH. DŁUGOTRWAŁA EKSPOZYCJA NA
DZIAŁANIE PROMIENI SŁONECZNYCH MOŻE SPOWODOW
ODBARWIENIA I INNE USZKODZENIA POWIERZCHNI MEBLA.
NIE WYSTAWIAJ PRODUKTU NA DZIAŁANIE SŁOŃCA ANI
DESZCZU.
OSTRZEŻENIE: DO CZYSZCZENIA UŻYWAJ MIĘKKIEJ,
ZWILŻONEJ ŚCIERECZKI. DELIKATNIE ŚCIERAJ BRUD. NIE
POCIERAJ, ABY NIE USZKODZIĆ POWIERZCHNI MEBLA. NIE
UŻYWAJ CHEMICZNYCH ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH.
PL
OSTRZEŻENIA!
WAŻNE! PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z
PONIŻSZYMI OSTRZEŻENIAMI.
NIEPRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH OSTRZEŻEŃ I
INSTRUKCJI MOŻE PROWADZIĆ DO POWSTANIA
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ.
OSTRZEŻENIE: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU
SPRAWDŹ, CZY ŻADNA CZĘŚĆ NIE ULEGŁA USZKODZENIU
PODCZAS TRANSPORTU. W PRZYPADKU USZKODZENIA
JAKIEJKOLWIEK CZĘŚCI NIE UŻYWAJ PRODUKTU I TRZYMAJ
GO Z DALA OD DZIECI.
OSTRZEŻENIE: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA
USUŃ I ZUTYLIZUJ WSZYSTKIE MATERIAŁY OPAKOWANIOWE.
TRZYMAJ MATERIAŁY OPAKOWANIOWE Z DALA OD DZIECI.
OSTRZEŻENIE: PRODUKT ZAWIERA MAŁE CZĘŚCI, DLATEGO
NALEŻY TRZYMAĆ GO Z DALA OD DZIECI, AŻ DO
ZAKOŃCZENIA MONTAŻU. POŁKNIĘCIE MAŁYCH CZĘŚCI
PRZEZ DZIECKO MOŻE BYĆ BARDZO NIEBEZPIECZNE.
PL
22 23
background
Avvertenza: Tenere presente che se Suo figlio è uno scalatore,
potrebbe provare a salire o scendere dal prodotto quando meno le
lo aspetta. Pertanto, insistiamo sempre sul monitoraggio costante e
il prodotto non è progettato per resistere ad attività come piegarsi,
arrampicarsi, appendere, ecc.
Avvertenza: Questo prodotto è destinato all'uso interno,
l'esposizione prolungata alla luce solare può causare variazioni di
tonalità nel colore del prodotto. Non esporre al sole o alla pioggia
all'aperto.
Avvertenza: Questo prodotto è facile da pulire, immergere un panno
morbido in acqua pulita per pulire delicatamente l'area sporca. Si
prega di non utilizzare soluzioni liquide o organiche contenenti
pigmenti per pulire il prodotto.
IT
OSTRZEŻENIE: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU
UMIEŚĆ WSZYSTKIE CZĘŚCI NA PŁASKIM I RÓWNYM
PODŁOŻU, TAK ABY NIE ULEGŁY USZKODZENIU PODCZAS
MONTAŻU.
OSTRZEŻENIE: REGULARNIE SPRAWDZAJ I W RAZIE
POTRZEBY DOKRĘCAJ WSZYSTKIE CZĘŚCI MONTAŻOWE.
UBRANIE LUB BIŻUTERIA DZIECKA (NP. NASZYJNIK, WSTĄŻKA)
MOŻE ZAHACZYĆ SIĘ O WYSTAJĄCE CZĘŚCI MONTAŻOWE,
NA SKUTEK CZEGO DZIECKO MOŻE SIĘ UDUSIĆ.
OSTRZEŻENIE: PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU
PRZEZ DZIECI POWYŻEJ 2 ROKU ŻYCIA. NOŚNOŚĆ PÓŁEK
WYNOSI 10 KG.
OSTRZEŻENIE: TRZYMAJ PRODUKT Z DALA OD ŹRÓDEŁ
OGNIA I ŹRÓDEŁ CIEPŁA, TAKICH JAK KOMINKI
ELEKTRYCZNE, KOMINKI GAZOWE, PIECE, GRZEJNIKI ITP.
OSTRZEŻENIE: PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU
NA PŁASKIM I RÓWNYM PODŁOŻU.
OSTRZEŻENIE: NIE POZWALAJ DZIECKU WSPINAĆ SIĘ NA
MEBEL. ZALECAMY, ABY PODCZAS UŻYTKOWANIA PRODUKTU
DZIECKO ZAWSZE PRZEBYWAŁO W ZASIĘGU WZROKU
OSOBY DOROSŁEJ. NIE UŻYWAJ PRODUKTU W SPOSÓB
NIEZGODNY Z JEGO PRZEZNACZENIEM.
OSTRZEŻENIE: PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU
W POMIESZCZENIACH. DŁUGOTRWAŁA EKSPOZYCJA NA
DZIAŁANIE PROMIENI SŁONECZNYCH MOŻE SPOWODOW
ODBARWIENIA I INNE USZKODZENIA POWIERZCHNI MEBLA.
NIE WYSTAWIAJ PRODUKTU NA DZIAŁANIE SŁOŃCA ANI
DESZCZU.
OSTRZEŻENIE: DO CZYSZCZENIA UŻYWAJ MIĘKKIEJ,
ZWILŻONEJ ŚCIERECZKI. DELIKATNIE ŚCIERAJ BRUD. NIE
POCIERAJ, ABY NIE USZKODZIĆ POWIERZCHNI MEBLA. NIE
UŻYWAJ CHEMICZNYCH ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH.
PL
OSTRZEŻENIA!
WAŻNE! PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z
PONIŻSZYMI OSTRZEŻENIAMI.
NIEPRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH OSTRZEŻEŃ I
INSTRUKCJI MOŻE PROWADZIĆ DO POWSTANIA
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ.
OSTRZEŻENIE: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU
SPRAWDŹ, CZY ŻADNA CZĘŚĆ NIE ULEGŁA USZKODZENIU
PODCZAS TRANSPORTU. W PRZYPADKU USZKODZENIA
JAKIEJKOLWIEK CZĘŚCI NIE UŻYWAJ PRODUKTU I TRZYMAJ
GO Z DALA OD DZIECI.
OSTRZEŻENIE: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA
USUŃ I ZUTYLIZUJ WSZYSTKIE MATERIAŁY OPAKOWANIOWE.
TRZYMAJ MATERIAŁY OPAKOWANIOWE Z DALA OD DZIECI.
OSTRZEŻENIE: PRODUKT ZAWIERA MAŁE CZĘŚCI, DLATEGO
NALEŻY TRZYMAĆ GO Z DALA OD DZIECI, DO
ZAKOŃCZENIA MONTAŻU. POŁKNIĘCIE MAŁYCH CZĘŚCI
PRZEZ DZIECKO MOŻE BYĆ BARDZO NIEBEZPIECZNE.
PL
22 23
background
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où une
pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
Instrucciones de Devolución / Reclamación de Daños
En caso de que se requiera una devolución, el artículo debe ser devuelto en la
caja original. Sin esto su devolución no será aceptada.
NO deseche la caja/embalaje original.
Tome una foto de las marcas de la caja.
Tome una foto de los daños (si procede).
Envíenos un correo electrónico con las imágenes solicitadas.
Se requiere una foto de las marcas (texto) en el lado de la caja en caso de que se
necesite una pieza para reemplazarla. Esto ayuda a nuestro personal a identificar
su número de producto para asegurarse de que recibe las piezas correctas.
Una foto de los daños es siempre necesaria para presentar una reclamación y
conseguir que su reemplazo o reembolso sea procesado rápidamente. Por favor,
asegúrese de tener la caja aunque esté dañada.
Envíenos un correo electrónico directamente desde el mercado donde se compró
su artículo con las imágenes adjuntas y una descripción de su reclamación.
FR
ES
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
Falls eine Rücksendung erforderlich ist, muss der Artikel in der
Originalverpackung zurückgeschickt werden. Andernfalls wird Ihre Rücksendung
nicht angenommen.
Werfen Sie den Karton / die Originalverpackung NICHT weg.
Machen Sie ein Foto von der Beschriftung des Kartons.
Machen Sie ein Foto des beschädigten Teils (falls zutreffend).
Schicken Sie uns eine E-Mail mit dem gewünschten Foto.
Für den Fall, dass ein Ersatzteil benötigt wird, benötigen wir ein Foto der
Beschriftung (Text) auf der Seite des Kartons. So können unsere Mitarbeiter Ihre
Artikelnummer identifizieren und sicherstellen, dass Sie die richtigen Teile
erhalten.
Ein Foto des beschädigten Teils ist immer erforderlich, um eine Reklamation
einzureichen und eine schnelle Bearbeitung Ihres Ersatzteils oder Ihrer
Rückerstattung zu gewährleisten. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Karton
haben, auch wenn er beschädigt ist.
Schicken Sie uns eine E-Mail direkt vom Marktplatz, auf dem Sie den Artikel
gekauft haben, mit den angehängten Fotos und einer Beschreibung Ihrer
Reklamation.
EN
DE
Return / Damage Claim Instructions
Rücksendung / Beschädigung Anweisungen
24 25
background
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où une
pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
Instrucciones de Devolución / Reclamación de Daños
En caso de que se requiera una devolución, el artículo debe ser devuelto en la
caja original. Sin esto su devolución no será aceptada.
NO deseche la caja/embalaje original.
Tome una foto de las marcas de la caja.
Tome una foto de los daños (si procede).
Envíenos un correo electrónico con las imágenes solicitadas.
Se requiere una foto de las marcas (texto) en el lado de la caja en caso de que se
necesite una pieza para reemplazarla. Esto ayuda a nuestro personal a identificar
su número de producto para asegurarse de que recibe las piezas correctas.
Una foto de los daños es siempre necesaria para presentar una reclamación y
conseguir que su reemplazo o reembolso sea procesado rápidamente. Por favor,
asegúrese de tener la caja aunque esté dañada.
Envíenos un correo electrónico directamente desde el mercado donde se compró
su artículo con las imágenes adjuntas y una descripción de su reclamación.
FR
ES
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
Falls eine Rücksendung erforderlich ist, muss der Artikel in der
Originalverpackung zurückgeschickt werden. Andernfalls wird Ihre Rücksendung
nicht angenommen.
Werfen Sie den Karton / die Originalverpackung NICHT weg.
Machen Sie ein Foto von der Beschriftung des Kartons.
Machen Sie ein Foto des beschädigten Teils (falls zutreffend).
Schicken Sie uns eine E-Mail mit dem gewünschten Foto.
Für den Fall, dass ein Ersatzteil benötigt wird, benötigen wir ein Foto der
Beschriftung (Text) auf der Seite des Kartons. So können unsere Mitarbeiter Ihre
Artikelnummer identifizieren und sicherstellen, dass Sie die richtigen Teile
erhalten.
Ein Foto des beschädigten Teils ist immer erforderlich, um eine Reklamation
einzureichen und eine schnelle Bearbeitung Ihres Ersatzteils oder Ihrer
Rückerstattung zu gewährleisten. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Karton
haben, auch wenn er beschädigt ist.
Schicken Sie uns eine E-Mail direkt vom Marktplatz, auf dem Sie den Artikel
gekauft haben, mit den angehängten Fotos und einer Beschreibung Ihrer
Reklamation.
EN
DE
Return / Damage Claim Instructions
Rücksendung / Beschädigung Anweisungen
24 25
background
Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola
originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato.
NON scartare la scatola / confezione originale.
Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.
Fare una foto di Danno (se è applicabile).
Inviarci una mail con le immagini richieste.
È necessaria una foto dei contrassegni (testo) sul lato della scatola nel caso in
cui la parte debba essere sostituita. Questo aiuta il nostro staff a identificare il
numero del tuo prodotto per assicurarti di ricevere le parti corrette.
Una foto del danno è sempre necessaria per presentare un reclamo e ottenere
rapidamente la sostituzione o il rimborso. Assicurati di avere la scatola anche se
è danneggiata.
Inviarci un’e-mail direttamente dal mercato in cui è stato acquistato il tuo articolo
con le immagini allegate e una descrizione del tuo reclamo.
Jeśli chcesz zwrócić produkt, musi znajdować się on w oryginalnym opakowaniu.
Towar zwrócony w nieoryginalnym opakowaniu nie zostanie przyjęty.
Nie wyrzucaj oryginalnego opakowania.
Zrób zdjęcie oznaczeń na opakowaniu.
Zrób zdjęcie uszkodzonej części (jeśli dotyczy).
Skontaktuj się z nami.
Jeśli jakakolwiek część wymaga wymiany, zrób zdjęcie oznaczeń kodu produktu,
który znajduje się na opakowaniu. Pozwoli nam to zidentyfikować produkt i
dostarczyć ci właściwą część.
Jeśli chcesz złożyć reklamację, zrób zdjęcie uszkodzonej części. Pozwoli nam to
zatwierdzić reklamację i zlecić zwrot środków na twoje konto. Do złożenia
reklamacji potrzebne będzie oryginalne opakowanie.
Skontaktuj się z nami telefonicznie, mailowo lub poprzez formularz kontaktowy.
Załącz zdjęcia produktu i opis roszczenia.
IT
PL
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni
Zwroty i reklamacje
26
background
Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola
originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato.
NON scartare la scatola / confezione originale.
Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.
Fare una foto di Danno (se è applicabile).
Inviarci una mail con le immagini richieste.
È necessaria una foto dei contrassegni (testo) sul lato della scatola nel caso in
cui la parte debba essere sostituita. Questo aiuta il nostro staff a identificare il
numero del tuo prodotto per assicurarti di ricevere le parti corrette.
Una foto del danno è sempre necessaria per presentare un reclamo e ottenere
rapidamente la sostituzione o il rimborso. Assicurati di avere la scatola anche se
è danneggiata.
Inviarci un’e-mail direttamente dal mercato in cui è stato acquistato il tuo articolo
con le immagini allegate e una descrizione del tuo reclamo.
Jeśli chcesz zwrócić produkt, musi znajdować się on w oryginalnym opakowaniu.
Towar zwrócony w nieoryginalnym opakowaniu nie zostanie przyjęty.
Nie wyrzucaj oryginalnego opakowania.
Zrób zdjęcie oznaczeń na opakowaniu.
Zrób zdjęcie uszkodzonej części (jeśli dotyczy).
Skontaktuj się z nami.
Jeśli jakakolwiek część wymaga wymiany, zrób zdjęcie oznaczeń kodu produktu,
który znajduje się na opakowaniu. Pozwoli nam to zidentyfikować produkt i
dostarczyć ci właściwą część.
Jeśli chcesz złożyć reklamację, zrób zdjęcie uszkodzonej części. Pozwoli nam to
zatwierdzić reklamację i zlecić zwrot środków na twoje konto. Do złożenia
reklamacji potrzebne będzie oryginalne opakowanie.
Skontaktuj się z nami telefonicznie, mailowo lub poprzez formularz kontaktowy.
Załącz zdjęcia produktu i opis roszczenia.
IT
PL
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni
Zwroty i reklamacje
26
background
TP10021
Kids Dress Up Storage
Garderobe für Kinder
Garde-robe pour Enfants
Guardarropa para Niños
Guardaroba per Bambini
Garderoba dziecięca
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
POL office: GdańskGBR office: IpswichAUS office: TruganinaUSA office: Fontana
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Specifications

COSTWAY TP10021 Questions and Answers