
285x210mm
PRODUCT ASSEMBLY/PRODUKTMONTAGE/ASSEMBLAGE DU PRODUIT/MONTAJE DEL PRODUCTO/ASSEMBLAGGIO DEL PRODOTTO
UNITED STATES
CANADA
UNITED KINGDOM
GERMANY
FRANCE
ITALY
SPAIN
JAPAN
RUSSIA
AUSTRALIA
TIPS:
Your suggestions and comments for COSTWAY are really important to us!
We sincerely solicit you to go back to our shop and leave a good rating in just a
simple click. It would be quite encouraging if you could kindly do so like below:
February 24, 2018
Great products so far. Fast delivery, easy setup, and working without any issues.
Great products so far
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you
EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
Ihre Vorschläge und Kommentare für COSTWAY sind wirklich wichtig für uns!
Wir bitten Sie aufrichtig, in unseren Shop zurückzukehren und durch nur einen Klick eine
gute Bewertung zu hinterlassen. Es wäre sehr ermutigend, wenn Sie das so tun könnten:
Tolle Produkte bis jetzt
24. Februar 2018
Gute Produkte. Schnelle Lieferung, einfaches Aufbauen, funktionieren ohne Problem.
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen
EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN
SERVICE zu bieten!
Vos suggestions et vos commentaires pour COSTWAY sont vraiment importants pour nous !
Nous vous invitons sincèrement à revenir à notre boutique pour laisser une bonne évaluation
seulement en un clic. Ce serait très encourageant si vous pouviez le faire comme ci-dessous:
Bons produits jusqu'à présent
24 février 2018
Excellents produits jusqu'à présent. Livraison rapide et installation facile. Il fonctionne sans problème.
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY sera plus professionnel dans le but de
vous offrir une BONNE EXPERIENCE D'ACHATS, de BONS PRODUITS et un SERVICE
EFFICACE!
US office:Fontana
UK office:Ipswich
DE office:FDS GmbH,Neuer Höltigbaum 36,22143 Hamburg,Deutschland
FR ofice : 26 RUE DU VERTUQUET, 59960 NEUVILLE EN FERRAIN, FRANCE
PRODUCT ASSEMBLY/PRODUKTMONTAGE/ASSEMBLAGE DU PRODUIT/MONTAJE DEL PRODUCTO/ASSEMBLAGGIO DEL PRODOTTO
USER'S MANUAL/HANDBUCH/MANUEL DE L'UTILISATEUR/
MANUAL DEL USUARIO/MANUALE UTENTE
Children's Horizontal Bar/Reck für Kinder/Barre Fixe de Gymnastique pour Enfants/
Barra Horizontal para Niños/Barra Orizzontale per Bambini
SP37169/SP36378
WARNING
1. Test unit for stability prior to each use. Do not use it if you have any concerns about the stability,
condition or suitability of this equipment.
2. Inspect each component for damage, loose fittings or signs of wear before each use. Do not use
if you have any concerns as to the condition of this equipment.
3. This equipment is to be used only by properly trained, qualified persons under supervised conditions.
Use without proper supervision is dangerous and should never be undertaken nor permitted.
WARNUNG
1. Testen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf Stabilität. Verwenden Sie es nicht, wenn Sie Bedenken
hinsichtlich der Stabilität, des Zustands oder der Eignung dieses Geräts haben.
2. Überprüfen Sie jedes Bauteil vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen, lose Teile oder Anzeichen
von Verschleiß. Nicht verwenden, wenn Sie Bedenken hinsichtlich des Zustands dieses Geräts haben.
3. Dieses Gerät darf nur von entsprechend geschulten und qualifizierten Personen unter beaufsichtigten
Bedingungen benutzt werden. Die Verwendung ohne ordnungsgemäße Überwachung ist gefährlich
und sollte niemals durchgeführt oder gestattet werden.
AVERTISSEMENT
1. Testez la stabilité avant chaque utilisation. Ne l’utilisez pas si vous avez des préoccupations à l’égard
de la stabilité, de la condition ou de l’adéquation de cet équipement.
2. Inspectez chaque composant pour les dommages, les raccords desserrés ou les signes d’usure avant
chaque utilisation. Ne l’utilisez pas si vous avez des préoccupations à l’égard de l’état de cet équipement.
3. Cet équipement ne doit être utilisé que par des personnes dûment formées et qualifiées dans des
conditions surveillées. L’utilisation sans surveillance adéquate est dangereuse et c’est est interdit.
ADVERTENCIA
1. Pruebe la estabilidad del dispositivo antes de cada uso. Si tiene alguna duda sobre la estabilidad,
el estado o la idoneidad de este equipo, no utilice este equipo.
2. Antes de cada uso, compruebe si cada componente está dañado, conector suelto o signos de desgaste.
No lo use si tiene alguna duda sobre el estado de este dispositivo.
3. Este equipo solo puede ser utilizado por personal cualificado debidamente capacitado bajo
condiciones supervisadas. El uso sin la supervisión adecuada es peligroso y no debe llevarse a cabo
ni permitirse.
AVVERTIMENTO
1. Provare l’unità per la stabilità prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo in caso di dubbi sulla stabilità,
le condizioni o l'idoneità di questa apparecchiatura.
2. Ispezionare ciascun componente per danni, raccordi allentati o segni di usura prima di ogni utilizzo.
Non utilizzare in caso di dubbi sulle condizioni di questa apparecchiatura.
3. Questa apparecchiatura deve essere utilizzata solo da personale adeguatamente addestrato e qualificato
in condizioni supervisionate. L'uso senza un'adeguata supervisione è pericoloso e non dovrebbe mai
essere intrapreso né permesso.
X 2
X 2 X 2 X 2
X 2 X 2 X 2
X 2
X 2
X 1 X 1
X 1
X 4
X 4
X 4
X 8
X 8
