Dirt Devil UD70150 Swerve Lightweight Cyclonic Upright Vacuum

User Manual - Page 7

For UD70150.

PDF File Manual, 14 pages, Read Online | Download pdf file

UD70150 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
7
22
WARNING:
Toreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswider
thantheother).Thisplugwillfitinapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfit
fullyintheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectricianto
installtheproperoutlet.Donotchangethepluginanyway.
REGULAR MAINTENANCE: Each time the dirt cup is emptied, the filter should be cleaned. Tap the filter firm-
ly against the inside of a trash can until the dirt stops falling from the filter. (Filter will be discolored after
use, this will not affect the filter’s performance.) Do not brush the filter. The cleaning instructions may
vary depending on the dirt conditions. In some cases, more or less cleaning of the filter may be required.
ENTRETIEN REGULIER : À chaque fois que vous videz le godet à poussière, nettoyez le filtre. Cognez le
filtre fermement contre l’intérieur d’une poubelle jusqu’à ce que la poussière cesse de s’en échapper. (Le
filtre se décolorera après son utilisation, ceci n’altérera pas son rendement.) Ne brossez pas le filtre. Les
instructions de nettoyage peuvent varier selon les conditions de saleté. Dans certains cas, il sera néces-
saire de nettoyer plus ou moins le filtre.
MANTENIMIENTO REGULAR: Cada vez que se vacía el recipiente de polvo, se debe limpiar el filtro. Golpee
suavemente el filtro, pero con firmeza, contra el interior del basurero hasta que deje de caer polvo del
filtro. (El filtro perderá color con el uso, pero esto no afectará su rendimiento.) No cepille el filtro. Las
instrucciones de limpieza pueden variar dependiendo de las condiciones de suciedad. En algunos casos,
se necesitará una limpieza mayor o menor del filtro.
REMOVE EXHAUST FILTER
RETIRER LE FILTRE D’ÉVACUATION
RETIRE EL FILTRO DE ESCAPE
E
10.
9.
8.
Tap the pleated filter on
the inside of a trash can
to remove excess dust and
dirtfrom filter.Replace filter
every6months.
CLEAN PLEATED FILTER
NETTOYER LE FILTRE À PLIS
LIMPIE EL FILTRO PLEGADO
CLEAN AND RINSE
PLEATED FILTER
Hold filter under
running water to
rinse. DO NOT use
soap/detergent. Tap
excess water out of
filter. Allow filter to
COMPLETELY DRY
for at least 24 hours
before replacing.
E E
F
F
S
S
Twist filter cover
counter clockwise and
remove.Liftupfilterto
remove.
Tourner le couvercle
du filtre en sens anti-
horaire et le retirer.
Lever le filtre pour le
retirer.
Gire el filtro hacia la
izquierda y retírelo.
Levante el filtro para
retirarlo.
F
S
Cognez le filtre contre
l’intérieur d’une poubelle
pour dégager la poussière
et la saleté accumulée.
Remplacez le filtre semes-
triellement.
NETTOYAGE ET RINÇAGE DU FILTRE
PLISSÉ
Maintenir le filtre sous l’eau courante
pour le rincer. NE PAS utiliser de savon/
détergent. Tapoter le filtre pour enlever
l’excès d’eau. Laisser le filtre SÉCHER
COMPLÈTEMENT pendant au moins
24heuresavantdeleremettreenplace.
Golpeesuavementeelfiltro
plisado en la parte interna
delbasureroparaeliminarel
excesodesuciedadypolvo
delfiltro.Reemplaceelfiltro
cada6meses.
LIMPIE Y ENJUAGUE EL FILTRO
PLEGADO
Sujete el filtro debajo del agua corriente
paraenjuagarlo.NOusejabón/detergente.
Golpeesuavementeel filtroparaeliminar
el exceso de agua. Deje que el filtro
se SEQUE COMPLETAMENTE durante, al
menos, 24 horas antes de volverlo a
colocar.
DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT: CONT.
RETIRER ET REPLACER LE VIDE-POUSSIÈRE : SUITE
RETIRAR Y VOLVER A COLOCAR EL CONTENEDOR PARA POLVO :CONT.
EXHAUST FILTER
FILTRE D’ÉVACUATION
FILTRO DE ESCAPE
F76
•Nolodesconectetirandodelcordóneléctrico.Paradesconectarlo,tomela
clavija,noelcordóneléctrico.
•Notomelaclavijaoelaparatoconlasmanosmojadas.
•Nocoloqueobjetosenlasaperturas.Nolouseconunaaperturablo-
queada;manténgalolibredepolvo,pelusa,peloycualquiercosaque
puedareducirelujodeaire.
•Mantengalejosdelasaperturasypartesmóvileselpelo,ropasuelta,
dedosytodaslaspartesdelcuerpo.
•Apaguetodosloscontrolesantesdedesconectar.
•Tengaespecialcuidadoallimpiarescaleras.Paraevitarlesionesperson-
alesodaños,yevitarquelaaspiradorasecaiga,siemprecolóquelaalpie
delaescaleraosobreelsuelo.Nocoloquelaaspiradorasobreescalerasni
muebles,yaquepuedeocasionarlesionesodaños.
•Nouseesteaparatoparaaspirarlíquidosinamablesnicombustibles
(comogasolina)orestosdemaderalijada,nilouseenáreasdondedichos
materialespudieranestarpresentes.
•Siempreapagueesteaparatoantesdeconectarodesconectarla
mangueraolaboquillamotorizada.
•Noaspireobjetosqueesténquemándoseoemitiendohumo,talescomo
cigarrillos,cerillosocenizascalientes.
•Noutilicesinlosltrosy/oeldepósitodepolvoensulugar.
•ADVERTENCIA:Esteproductocontienequímicos,conocidosporelestado
decaliforniacomocausantesdecáncerydefectosdenacimientouotros
dañosreproductivos.LÁVESELASMANOSDESPUÉSDEUTILIZAR.
•Noutiliceelaparatoparaacicalaraunanimaldecompañía.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DAÑOS:
•Guardeelaparatodeformaadecuadaenlacasa,enunlugarseco.Nolo
expongaatemperaturasdecongelamiento.
•Nouseobjetoslososparalimpiarlamanguera,yaquepuedencausar
daños.
•Cuandoelrodillodecepillosestácolocado,nodejequelaaspiradoraper-
manezcainmóvildurantemuchotiempo,yaquepodríadañarelpiso.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Loading ...
Loading ...
Loading ...