Loading ...
Loading ...
Loading ...
4 25
FRANÇAIS
ADVERTENCIA:PARAREDUCIRELRIESGODELESIONESCAUSADASPORLASPARTESMÓVILES,DESCONECTE
ANTESDEDARSERVICIO.
ADVERTENCIA:PARAREDUCIRELRIESGODELESIONESPERSONALES,DESCONECTEANTESDEDARSERVICIO.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UN REPRESENTANTE DE
SERVICIO AUTORIZADO
SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
Encasodenecesitarmásayuda,veaenlasPáginasAmarillasparaencontraraunDistribuidorAutorizadoRoyal®.Los
costosdetransportehaciaydesdeelsitiodereparaciónseránpagadosporelpropietario.Laspartesderepuesto
utilizadasenestaunidadsondereemplazofácilyestándisponiblesconunDistribuidorAutorizadoRoyal®oenotras
tiendas.Siempreidentifiquesuaspiradorapormediodelnúmerodemodelocuandopidainformaciónuordenepartes
derepuesto.(Elnúmerodemodeloapareceenlaparteposteriordelaaspiradora.)
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no
funciona
1. Elcordóneléctriconoestábien
conectadoenlatomade
corriente.
1.
Conectelaunidadconfirmeza.
2.Nohaytensiónenelenchufede
lapared.
2.Reviseelfusibleoelinterruptorencasa.
Reemplaceelfusible/reajusteelinterruptor.
3. Fusiblequemadoointerruptor
desconectado..
3. Reviseelfusibleoelinterruptorencasa.
Reemplaceelfusible/reajusteelinterruptor.
4.
Necesitaservicio. 4. LlamealServicioalCliente:1-800-321-1134.
5.
Protectortérmicoactivado. 5. Apagueydesenchufelaaspiradora.Dejequela
aspiradoraseenfríedurante30minutos.
La aspiradora no
aspira o la succión
es muy débil
1. Elrecipientedepolvonoestá
instaladocorrectamente.
1. Reviselaformaderetiroyreemplazodel
recipientedepolvo.
2. Elrecipientedepolvoestálleno. 2. Vacíeelrecipientedepolvo.
3.
Filtrotapado. 3. Retireylimpieelfiltro.
4.
Estátapadalaboquilla/
mangueradepasodepolvo.
4. Retirelamanguerainferior;retirela
obstrucción.
El polvo sale de la
aspiradora
1. Elrecipientedepolvoestálleno. 1. Vacíeelrecipientedepolvo.
2. Elrecipientedepolvonoestá
instaladocorrectamente.
2. Reviselaformaderetiroyreemplazodel
recipientedepolvo.
3. Lamangueranoestáinstalada
correctamente.
3. Reviselainstalacióndelamanguera.
4. Elfiltronoestáinstalado
completamente.
4. Reviselaformaderetiroyreemplazodel
filtro.
Los accesorios de
la aspiradora no
recogen
1. Mangueratapada. 1. Retirelamangueraylosaccesorios;retire
laobstrucción.
2. Elrecipientedepolvoestálleno. 2. Vacíeelrecipientedepolvo.
3. Filtrotapado. 3. Limpieelfiltro.
LUBRICACIÓN
Elmotoryelcepillogiratorioestánequipadosconrodamientosquecontienensuficientelubricaciónparasuvidaútil.Agregarlubri-
cantecausaríadaños.Porlotanto,noagreguelubricantealosrodamientosdelmotorycepillo.
IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT
D’UTILISER L’ASPIRATEUR.
L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Durantl’utilisationd’unappareilélectrique,toujoursrespecterlesprécau-
tionsélémentaires,ycomprislessuivantes:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE AU
MINIMUM LES RISQUES D’INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :
•Assemblercomplètementavantl’utilisation.
•N’utiliserl’aspirateurqu’àlatensionspéciéesurlaplaquesignalétique
situéeaudosdel’appareil.
•Nepaslaisserl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilestbranché.Ledé-
brancherquandiln’estpasutiliséetavantd’enfairel’entretien.
•Nepasutiliserl’appareilàl’extérieurousurdessurfaceshumides.
•Nepaspermettrequecetappareilsoitutilisécommeunjouet.Ceproduit
n’estpasconçupourêtreutilisépardesenfantsde12ansetmoins.
Exerceruneétroitesurveillancelorsquel’appareilestutiliséàproximité
d’enfants.Pouréviterlesrisquesdeblessuresoudedommages,garderle
produithorsdelaportéedesenfants,etnepasleurpermettredeplacer
leursdoigtsoudesobjetsdanslesouvertures.
•Utilisercetaspirateuruniquementdelafaçondécritedansceguide.
Utiliseruniquementlesaccessoiresetlesproduitsrecommandésparle
fabricant.
•Nepasutiliserl’appareilsilacheoulecordonsontendommagés.Si
l’aspirateurnefonctionnepasadéquatement,s’ilesttombé,aétéendom-
magé,aétélaisséàl’extérieurouesttombédansl’eau,l’expédieràun
centrederéparationpourqu’ilsoitvérié.Composerle1800321-1134
pourtrouverlecentredeserviceleplusprès,ouvisiternotresiteWebà
www.dirtdevil.com.
•Netirezpasl’appareilparsoncordon,nevousservezpasducordon
commepoignée,nefermezpasdeportessurlecordonetnetirezpasle
cordonsurdescoinsoudesbordstranchants.Évitezdepasserl’appareil
surlecordond’alimentation.Tenezlecordonàl’écartdessurfaceschauf-
Loading ...
Loading ...
Loading ...