Loading ...
Loading ...
Loading ...
ESPAÑOL
20
Conexión de la barrera a la manija auxiliar
(Fig.A, B)
1. Retire los cuatro pernos de la manija
24
con las
arandelas
25
de la manija auxiliar. Conserve los cuatro
pernos de la manija
24
con las arandelas
25
.
2. Coloque la manija auxiliar
17
en la parte superior del
poste de la cabeza de potencia superior
7
.
3. Coloque la barrera de la manija
23
debajo de la
manija auxiliar
17
y el poste de la cabeza de potencia
superior
7
de forma que el poste de la cabeza de
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causarlesiones.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes
símbolos. A continuación se indican los símbolos y
susdefiniciones:
V ......................... voltios
Hz ....................... hertz
min ..................... minutos
or DC ...... direct current
...................... Construcción de
Clase I (tierra)
…/min .............. por minuto
BPM .................... golpes por minuto
IPM ..................... impactos por
minuto
RPM .................... revoluciones por
minuto
sfpm ................... pies de superficie
por minuto
SPM .................... pasadas por minuto
A ......................... amperios
W ........................ vatios
or AC ........... corriente alterna
or AC/DC .... corriente alterna
o directa
...................... Construcción de
Clase II (doble
aislamiento)
n
o
....................... velocidad sin carga
n ......................... velocidad nominal
...................... terminal de
conexión a tierra
...................... símbolo de
advertencia de
seguridad
..................... radiación visible
..................... protección
respiratoria
.....................protección ocular
.....................protección auditiva
..................... lea toda la
documentación
A
.................... Superficie caliente.
No tocar.
................... No exponga la
herramienta
a la lluvia ni
a la humedad
elevada, ni la deje
a la intemperie
cuando llueva.
......... Mantenga a los
transeúntes a 50
pies (15 m) de
distancia.
.................. Use protección para
la cabeza.
.................. Use guantes
protectores..
.................. Use calzado
antideslizante.
.................. No afile las
cuchillas.
.................. Tenga cuidado
con la tracción de
la hoja.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
o cabello largo podrían quedar atrapados en las
partesmóviles.
Información de Seguridad Adicional
ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta
eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en
daño o lesionespersonales.
ADVERTENCIA: SIEMPRE use gafas de seguridad.
Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad.
También use una careta o máscara de polvo si la
operación produce polvo. SIEMPRE USE EQUIPO DE
SEGURIDAD CERTIFICADO:
• Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA
Z94.3),
• Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
• Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.
ADVERTENCIA: Algún polvo contiene químicos
conocidos por el Estado de California que causan
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
• compuestos en fertilizantes,
• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas,
• arsénico y cromo a partir de madera tratada
químicamente.
Para reducir su exposición a estos químicos, use equipo
de seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo
que estén diseñadas específicamente para filtrar
partículas microscópicas.
ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede
generar y/o dispersar polvo, que puede causar lesiones
respiratorias serías y permanentes u otras lesiones.
Siempre use protección respiratoria aprobada por
NIOSH/OSHA apropiada para la exposición de polvo.
Dirija las partículas lejos de la cara y elcuerpo.
ADVERTENCIA: Siempre use protección auditiva
personal adecuada que cumpla con ANSI S12.6
(S3.19) durante el uso. Bajo algunas condiciones
y duración de uso, el ruido de este producto puede
contribuir con la pérdidaauditiva.
ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, coloque la
herramienta en su lado sobre una superficie
estable donde no cause un peligro de tropiezo
o caída. Algunas herramientas con un paquete de
batería grande pueden quedar verticales pero se
pueden voltearfácilmente.
• Las ventilas de aire a menudo cubren las partes
móviles y se deben evitar. La ropa suelta, joyería,
• Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no
jueguen con elaparato.
• Cuando el aparato se almacena o transporta en un
vehículo, debe colocarse en la cajuela o sujetarse para
evitar que se mueva después de cambios repentinos de
velocidad odirección.
• Cuando no esté en uso, se debe retirar la batería. El aparato
se debe almacenar en un lugar seco y bien ventilado fuera
del alcance de losniños.
• Los niños no deben tener acceso a los
aparatosalmacenados.
Loading ...
Loading ...
Loading ...