Tasco TWC3950 World Class 3–9X50 Rifle Scope

OWNER’S GUIDE - Page 15

For TWC3950.

PDF File Manual, 28 pages, Read Online | Download pdf file

TWC3950 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
15
LA RETÍCULA 30/30
Todos los modelos de visor World Class de Tasco cuentan con nuestra
retícula 30/30, que se muestra a la derecha.
PARALAJE
Es posible que haya notado que al colocar el ojo en diferentes posiciones
detrás del ocular del visor, la cruz reticular parece moverse a diferentes
puntos del objetivo. Esto se denomina “error de paralaje” (el objetivo
y la retícula no están en el mismo plano focal) y se aprecia más (lo que
supone más un problema) a distancias más cortas o cuando el alcance
está ajustado para aumentos más altos. En la mayoría de los casos,
la paralaje no afectará el punto de impacto lo suficiente como para ser
una gran limitación en situaciones de caza mayor. El modelo World
Class 6-18x proporciona un ajuste para la compensación de paralaje
(objetivo ajustable), que funciona moviendo un elemento óptico hasta
que el objetivo (basado en su distancia) aparezca en el mismo plano
de enfoque que la retícula. Todos los demás visores World Class
se configuran en la fábrica para estar libres de paralaje a 100 yardas
(90metros).
UTILIZANDO EL OBJETIVO AJUSTABLE (Compensación de paralaje en el modelo 6-18x)
El modelo 6-18x50 utiliza un diseño de compensación de paralaje que ajusta de forma interna la posición de la lente del
objetivo del visor ("objetivo ajustable" u "OA"). Solo tiene que alinear la distancia estimada a su objetivo con el punto índice
y eliminará los errores de puntería causados por el paralaje. Después de establecer el objetivo ajustable, puede verificarlo
dos veces moviendo la cabeza de un lado a otro detrás del ocular: el punto de mira no debe cambiar si el foco lateral
está correctamente ajustado. Un método alternativo es observar a través del visor y girar el objetivo ajustable hasta que
el objetivo quede enfocado con nitidez, independientemente de su distancia.
PRUEBAS PRELIMINARES
Puede ahorrarse muchos gastos y preocupaciones si prueba el visor en el rifle antes de llevarlo al campo de tiro para
prepararse.
Hay dos métodos básicos que se pueden usar para probar su visor. El primer método es usar un Bushnell® Bore Sighter
(láser, magnético o estándar). El uso de un Bore Sighter ahorra tiempo y municiones y es el sistema más utilizado por los
armeros. El segundo método es el ajuste de avistamiento tradicional:
MÉTODO DE PRUEBA DEL CALIBRE
1. Coloque un objetivo a una distancia de entre 25 y 50 yardas
(22-45 metros).
2. Retire el pasador del rifle.
3. Coloque el rifle sobre sacos de arena o un apoyo de tiro.
4. Ponga el visor en el aumento más bajo.
5. Mire a través del orificio del calibre y ajuste la posición del rifle
para centrar la diana del objetivo en el cañón (Fig. A).
6. Sin mover el rifle, mire por el visor y observe la posición
de la retícula en el objetivo. Retire las tapas de la desviación
y de los ajustes de elevación. Regule los ajustes de elevación
y resistencia del viento para centrar la retícula en la diana (Fig. B).
ALTITUD Y TEMPERATURA
Los gráficos balísticos publicados por los fabricantes de municiones se basan en las condiciones estándar a nivel del
mar. Durante las pruebas de disparos, es bueno tener en cuenta que la altitud y la temperatura afectan la trayectoria.
Lo mejor es realizar las pruebas en las mismas condiciones en las que estará cuando vaya a cazar.
PRUEBAS FINALES
PRECAUCIÓN: PUESTO QUE ESTE PROCEDIMIENTO INCLUYE FUEGO REAL, DEBERÍA LLEVARSE A CABO
EN UNA GALERÍA AUTORIZADA U OTRA ZONA SEGURA. COMPRUEBE QUE EL INTERIOR DEL CAÑÓN
NO TENGA OBSTRUCCIONES. UN CAÑÓN OBSTRUIDO PUEDE CAUSARLE LESIONES A USTED Y A OTRAS
PERSONAS CERCANAS. SE RECOMIENDA USAR PROTECCIÓN PARA OJOS Y OÍDOS.
1. Desde una posición relajada y estable, dispare dos o tres cartuchos a un objetivo a una distancia de 100 yardas (91 metros).
Compruebe el impacto de la bala en el blanco y ajuste los diales de elevación y desviación según sea necesario.
2. Para cambiar la zona de impacto de la bala, gire los ajustes de la resistencia del viento o elevación en la dirección
de los diales que corresponda al punto de impacto del objetivo (por ejemplo, si los tiros de prueba son bajos, ajuste
TASCO RETÍCULA 30/30
Dimensiones en minutos
de arco (MOA)
Fig. A
Retícula no alineada
Fig. B
Retícula alineada
Loading ...
Loading ...
Loading ...