
1
Modèle / Model: 10625000
OIL-FILLED RADIATOR
Operator’s Manual (p.2)
RADIATEUR À L'HUILE
Manuel de l’utilisateur (p.11)

2
TABLE OF CONTENTS________________ ____
SAFETY
INSTRUCTIONS..................................................................
SAFETY
SYMBOLS.............................................................................
UNPACKING........................................................................................
PARTS
DESCRIPTION........................................................................
ASSEMBLY...........................................................................................
OPERATING
INSTRUCTIONS..........................................................
SPECIFICATIONS...............................................................................
CLEANING
AND
STORAGE………...................................................
WARRANTY.........................................................................................
TROUBLESHOOTING........................................................................
PARTS
LIST..................................
...........
...........................................
SCHEMATIC
DRAWING....................................................................
IMPORTANT INSTRUCTIONS
S
—
When using this appliance, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following:
CAUTION- High temperatures - keep electrical cords, drapery, and other furnishings at least 3 feet
(0.9m) from the front of the heater and away from the sides and rear.
1. Read all instructions before using the heater.
2. Remove the unit from its packaging and check to make sure it is in good condition before using.
3. Do not let children play with parts of the packing (such as plastic bags).
4. Check the household voltage to ensure it matches the heater’s rated specification.
5. Check the power cord and plug carefully before use to make sure that they are not damaged.
6. Before unplugging the power cord, be sure to turn off the power. When touching the unit, be
sure your hands are dry to prevent from receiving an electric shock.
7. Do not use near to, or point the heater towards furniture, curtains, or other inflammable objects.
Keep combustible materials, such as furniture pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at
least 3 feet (0.9m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear.
8. Do not block air intakes or exhaust in any manner to prevent a possible fire.
9. Extreme caution is necessary when any heater in used by, or near children or invalids, and
whenever the heater is left operating and unattended.
10. Always unplug the heater when not in use.
11. Prevent water from getting into the housing of the heater during operation or in storage. Always
store in a dry area, free from potential moisture.
12. Do not use in places where gasoline, paint, or other inflammable liquids are used or stored.
2
4
4
5
5
6
7
7
8
9
10
11

3
IMPORTANT INSTRUCTIONS
S
—
13. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas, or similar indoor locations.
Never locate the heater where it may fall into a bath tub or other body of water.
14. Do not run the cord under carpeting. Do not cover the cord with throw rugs, runners, or the like.
Arrange the cord away from traffic areas and where it will not be tripped over.
15. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may became blocked. Do not place the
heater near a bed because objects such as pillows or blankets can fall off the bed and be ignited by
the heater.
16. Do not operate any heater with a damaged cord, damaged plug, after the heater malfunctions, or
if it has been dropped or damaged in any manner. Return the heater to an authorized service facility
for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.
17. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may
cause an electric shock or exhaust opening as this may causes an electric shock, fire, or damage
the heater.
18. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch the hot surfaces. If
provided, use handles when moving this heater.
19. Use this heater only as described in this manual. Any other uses not recommended by the
manufacturer may cause fire, electric shock, or personal injury and may void the warranty.
20. Always plug heaters directly into a wall outlet/receptacle. Never use with an extension cord or
relocatable power tap (outlet/power strip)
21. Do not use outdoors.
22. To disconnect heater, turn controls to off, then remove plug from outlet.
23. Never clean this heater while it is plugged in. Do not immerse it in water. To disconnect, turn
control to OFF, then remove the plug from the outlet by grasping it and pulling it from the outlet.
Never yank on the cord.
24. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instructions by a person responsible for their safety.
25. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
26. The heater must not be located immediately below a socket-outlet.
27. This heater is filled with a precise quantity of special oil. Repairs requiring opening of the oil
container are only to be made by the manufacturer or his service agent, who should be contacted if
there is an oil leak.
28. When scrapping the heater, follow the regulations concerning the disposal of oil.

4
SAFETY SYMBOLS__________________________
UNPACKING__ _________________________
Check immediately whether all parts and accessories are present in the box. If anything is
missing or broken, contact our Customer Service at 1-866-206-0888.
PACKAGING INCLUDES:
--Caster brackets (X2)
--U-bolt (with right angle bend) (X2)
--Butterfly bolts (X4)
PARTS DESCRIPTION ...... ......... .......................
1. Oil fins (x7)
2. Carry handle
3. Thermostat control
4. Power & setting control
5. Front panel
6. Power cord housing
7. Rolling casters

5
ASSEMBLY.......................................................
Assembly Instructions:
Unpack the heater and remove all parts from the packaging.
For ease of assembly, place the heater upside down or on its side on a soft surface which will not
scratch the unit. Use one hand to hold it in place.
Place the bowlegged castor-mounting plate in the front and put straight castor-mounting plate in the
end.
1. Unscrew nut and washer and nut. (Fig B-1)
2. Attach casters to metal plates with washer and nut (Fig B-2)
3. Place the bowlegged metal plate and wheel assembly between the last two fins at each end of the
heater as shown in Fig B-3,4,5.
4. Attach the plate and wheel assemblies onto the heater with the U bolts and wiring nuts supplied as
shown in Fig B-3,4,5
5. Remove the wing nut from the U bolt and insert the U bolt through the holes in the plate/wheel
assembly as shown, reattach the wing nut and tighten firmly (Fig B-6). Repeat this procedure on the
opposite side.
Location of the Heater:
1. Turn the heater upright. Ensure legs are correctly installed and level.
2. Place heater on a flat and stable surface. Setting the heater on an incline or decline may cause
damage to the unit and create a hazardous situation.
OPERATING INSTRUCTIONS____ _______........
To operate, connect to a properly polarized outlet only. Ensure the unit is in the OFF position.
Match wide blade of plug to wide slot and fully insert. Be sure to plug into a 120V AC, 60Hz
outlet. Note: When the heater is plugged in, the power indicator will be illuminated until it
is turned off and unplugged.

6
NOTE: THE HEATER WILL NOT OPERATE UNLESS IT IS PROPERLY PLUGGED INTO A
POLARIZED OUTLET AND POWERED ON.
NOTE: IT WILL NORMALLY REQUIRE APPROXIMATELY 15 MINUTES FOR THE HEATER
TO REACH ITS OPERATING TEMPERATURE.
YOUR HEATER IS EQUIPPED WITH 3-CONTROL SETTINGS AND THERMOSTAT.
Thermostat Control: This heater is equipped with a thermostat function to control the temperature
output. To increase the heat output, turn the dial clockwise. To reduce the heat output, turn the dial
counter-clockwise.
Press the both power switches down at I and II for fast warm-up of a room and turn the thermostat to
maximum ( ). Once the room is comfortable, slowly rotate the thermostat counterclockwise until
the heater shuts off - you will hear a “click”. The thermostat will now maintain the temperature by
cycling the heater on or off as required. Once the room is comfortable, select a lower power setting
at either [I or O] or [II and O] to reduce electrical consumption and to prevent the room from
becoming too warm. During particularly cold weather, the low setting at I or II power setting(s) may
be insufficient to maintain the temperature set at the thermostat. Select [I and II] for these periods.
To turn off heater, press both switches down to O.
SAFETY FEATURES OF THIS HEATER
Thermal Cut-Off: The heater will automatically shut off when parts of it overheat. If this occurs, turn
the heater OFF and unplug it. Inspect the unit, and remove any objects that are on or adjacent to the
unit that may cause overheating. Wait 15-20 minutes for the unit to cool down. Then plug it back into
the outlet in order to resume normal operation.
Heat Setting Control:
Pressing Left
Switch to:
Pressing Right
Switch to:
Combination Results
O O
Unit and power light is OFF
No heat is produced.
I
O
Unit and power light is ON,
Heater is on LOW setting.
O
II
Unit and power light is ON,
Heater is on MEDIUM
setting.
I
II
Unit and power light is ON,
Heater is on HIGH setting.

7
SPECIFICATIONS______ _______________.
Model Number CYAA55-7
Power Supply 120 volts AC, 60Hz
Power Consumption
600W (low heat setting)
900W (medium heat setting)
1500W (high heat setting)
CLEANING AND STORAGE_ _______........
Before any cleaning, make sure that the heater is turned off and plugged from the power source.
Regular Cleaning:
1. Prepare a mild detergent-water solution. Do not use cleaning liquid or other chemicals to spray
directly on the unit.
2. Use a clean, soft and lightly damp cloth to gently wipe off the dirt from the surface of the unit
only.
3. Do not attempt to open the heater to clean it. Doing so will damage the unit and void the
warranty.
NOTE: THE FINS ARE PERMANENTLY SEALED AND DO NOT REQUIRE ANY OIL CHANGE.
CAUTION: DO NOT ALLOW WATER TO RUN INTO THE INTERIOR OF THE HEATER AS THIS
COULD CREATE A FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DAMAGING THE UNIT.
STORAGE
1. Perform the cleaning procedures described above.
2. Wipe all parts to dry.
3. Pack the heater in a plastic bag and store it in a cool, dry place.
WARRANTY________________________ _.........
Thank you for investing in a UBERHAUS product. These products have been made to
quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a
period of 12 months from the date of purchase.
This warranty does not affect your statutory rights. In case of any malfunction of your
product (failure, missing part, etc.), please contact one of our service technicians at our toll
free service line at1-866-206-0888 from 8 AM to 6 PM, Monday to Friday, Eastern time.
RONA reserves the right to replace the defective product, at its discretion.
The product is guaranteed for 12 months if used for normal trade purposes. Any guarantee
is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect, improper use or an
attempted repair other than by an authorized agent. Heavy-duty, daily professional or hire
usage are not guaranteed. Due to continuous product improvement, we reserve the right to
change the product specifications without prior notice.

8
TROUBLESHOOTING...................................................
If your heater fails to operate, please follow these procedures before contacting Customer service:
Problem Probable Cause Solution
The heater will
not power on.
The thermal cut-off has been
activated
Unplug and turn the heater off; allow it to
cool for 30 minutes. Once the heater has
cooled off, check to make sure that there
are no objects on or adjacent to the unit. To
resume operation, plug the unit back in.
Heater is not plugged into a
120V polarized outlet/receptacle.
Ensure unit is in OFF position. Plug in unit
and attempt to turn on again.
Breaker/Fuse has been tripped.
Check your electrical box to confirm the
breaker has not been blown. This may
occur if the receptacle is shared between
other high consumption appliances.
Ensure unit is in the OFF position. Plug in
unit and attempt to turn on again.
Attempt to plug unit into another receptacle
in the house.
Power light is
on, but no heat
is emitting
from the unit.
Room temperature has warmed
up to thermostat setting.
To increase the room temperature, adjust
thermostat control knob to a higher setting
by turning clockwise.
The heating elements inside the
unit have not warmed up yet.
Allow 15 minutes after the unit has been
turned on for the oil fins to heat.
The heater is
creating a
burning smell.
Check & ensure there are no
combustible materials 3’ (0.9 m)
surrounding the heater.
Remove the combustible units adjacent to
the heater.
The heater feet have not been
properly installed on the unit.
Follow assembly instructions on how to
attach front and hind legs to the unit.
The heater is
making small
crackling
sounds.
It is normal for the heater to emit
small crackling sounds as it
heats the oil inside the fins.
Allow heater to operate for a period of time.
After the heater has warmed up, the
crackling sounds should stop. Do not be
alarmed. It will go away after approximately
15 minutes.
PLEASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE HEATER YOURSELF. DOING SO
COULD VOID THE WARRANTY AND CAUSE DAMAGE OR PERSONAL INJURY.

9
PARTS LIST
Please refer to the Schematic Drawing on the next page.
No.
DESCRIPTION Quantity
No.
DESCRIPTION Quantity
1
OIL RADIATOR
BODY 1 13
CORD CLAMP HOLDER 1
2 THERMOSTAT 1 14
CORD CLAMP 1
3 FRONT COVER 1 15
CERAMIC ASSY 1
4 SCREW 2 16
SCREW 2
5 THERMOSTAT KNOB
1 17
SCREW 1
6 CONTROL PANEL 1 18
HEATING TUBE 1
7 SCREW 1 19
PLUG WASHER 1
8 POWER SWITCH 1 20
U-TYPE BOLT 1
9 CORDWRAP 1 21
FEET ASSY 1
10
BUSHING 1 22
FLOWER NUT 4
11
POWER CORD 1 23
MANUAL SETTING THERMAL
CUT-OUT 1
12
SCREW 2 24
RESTORABLE THERMOSTAT 1
25
TIP-OVER SWITCH 1

10
SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING———————

11
LISTE DES PIÈCES——————
Veuillez vous reporter au schéma de la page précédente.
No.
DESCRIPTION Quantité No. DESCRIPTION Quantité
1 Corps du radiateur 1 13 Pince de bobine 1
2 Thermostat 1 14 Serre-câble 1
3 Capot avant 1 15 Pièce de céramique 1
4 Vis 2 16 Vis 2
5 Bouton thermostat 1 17 Vis 1
6 Panneau de commande 1 18 Tube de chauffage 1
7 Vis 1 19 Rondelle de fiche 1
8 Interrupteur 1 20 Boulon en U 1
9 Bobine de fil 1 21 Pattes 1
10
Bague 1 22 Écrous 4
11
Cordon électrique 1 23
Coupe-circuit à réarmement
manuel 1
12
Vis 2 24 Thermostat 1
25 Interrupteur antibasculement 1

12
___________TABLE DES MATIÈRES _____—
SCHÉMA........................................................................................
LISTE
DES
PIÈCES.......................................................................
DIRECTIVES
DE
SÉCURITÉ.......................................................
SYMBOLES
DE
SÉCURITÉ..........................................................
DÉBALLAGE.................................................................................
DESCRIPITION
FONCTIONNELLE...........................................
ASSEMBLAGE...............................................................................
INSTRUCTIONS
DE
FONCTIONNEMENT.................................
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
………............................
NETTOYAGE
ET
RANGEMENT.................................................
GARANTIE.....................................................................................
DÉPANNAGE.................................................................................
___________DIRECTIVES DE SÉCURITÉ _____—
Lorsque vous utilisez cet appareil, vous devez prendre des précautions
élémentaires pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures
corporelles, y compris les précautions suivantes :
ATTENTION - Haute température ; garder les cordons électriques, les draperies et autres articles
d'ameublement à une distance d'au moins 0,9 m (3 pi) du devant du radiateur et les tenir à l'écart
des côtés et de l'arrière de l'appareil.
1. Lire toutes les instructions avant d'utiliser le radiateur.
2. Retirer le radiateur de son emballage et s'assurer qu'il est en bon état avant de l'utiliser.
3. Ne pas laisser les enfants jouer avec les composants de l'emballage (sacs en plastique).
4. Vérifier que la tension de la maison correspond à la tension nominale du radiateur.
5. Vérifier le cordon d'alimentation et la fiche avant de les utiliser pour s'assurer qu'ils ne sont pas
endommagés.
6. Avant de débrancher le cordon d'alimentation, veiller à éteindre l'appareil. Pour toucher l'appareil,
s'assurer d'avoir les mains sèches pour éviter tout choc électrique.
7. Ne pas utiliser le radiateur près de meubles, rideaux, ou autres objets inflammables, ni le diriger
vers ceux-ci. Garder les matériaux combustibles, tels que coussins, literie, papiers, vêtements et
rideaux à une distance d'au moins 0,9 m (3 pi) du devant du radiateur et les tenir à l'écart des côtés
et de l'arrière de l'appareil.
11
12
13
15
16
16
16
17
18
19
19
19
20

13
___________DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ___ __—
8. Ne bloquer d'aucune façon les entrées d'air ou les ouvertures d'échappement pour éviter un
incendie.
9. Une extrême prudence est nécessaire lorsque tout appareil de chauffage est utilisé par ou près
des enfants ou des personnes handicapées, et chaque fois que l'appareil est laissé en marche sans
surveillance.
10. Toujours débrancher le radiateur lorsqu'il n'est pas utilisé.
11. Empêcher l’eau de couler dans l'appareil pendant qu’il est en marche ou s’il est entreposé.
Toujours le ranger dans un endroit sec et exempt d'humidité potentielle.
12. Ne pas utiliser le radiateur dans les endroits où de l'essence, de la peinture ou d'autres liquides
inflammables sont utilisés ou entreposés.
13. Ce radiateur n'est pas conçu pour être utilisé dans les salles de bains, la buanderie ou autres
pièces humides. Ne jamais placer le radiateur là où il pourrait tomber dans une baignoire ou un
réservoir d'eau.
14. Ne pas passer le cordon sous le tapis. Ne pas couvrir le cordon avec des tapis ou objets
similaires. Placer le cordon loin des zones de circulation et de tout emplacement où il peut être
cause de trébuchement.
15. Ne pas utiliser sur des surfaces molles, comme un lit, où les ouvertures pourraient être
bouchées. Ne pas placer le radiateur près d'un lit, car des objets tels que des oreillers ou des
couvertures peuvent tomber du lit et prendre feu au contact du radiateur.
16. Ne pas utiliser un appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, ou s’il fonctionne mal, qu'il
est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retourner l’appareil à un centre de
service autorisé pour vérification, un réglage ou une réparation.
17. Ne pas insérer d'objets étrangers ni laisser pénétrer de tels objets dans les ouvertures de
ventilation ou d'échappement car cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou
endommager l'appareil.
18. Ce radiateur est très chaud lorsqu'il fonctionne. Pour éviter les brûlures, ne pas laisser la peau
nue toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées, si elles ont été fournies, pour déplacer cet
appareil de chauffage.
19. Utiliser cet appareil uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non
recommandée par le fabricant peut être à l'origine d'incendie, de choc électrique ou de blessure
corporelle et peut annuler la garantie.
20. Éviter toute utilisation de rallonge électrique car celle-ci peut surchauffer et entraîner un risque
d'incendie. Toutefois, si une rallonge électrique doit être utilisée, celle-ci doit être au minimum de
calibre 14 AWG et d'une puissance nominale minimale de 1875 watts.
21. Ne pas utiliser l’appareil à l'extérieur.
22. Pour débrancher le radiateur, fermer toutes les commandes puis retirer la fiche de la prise.
23. Ne jamais nettoyer cet appareil pendant qu’il est branché. Ne pas le plonger dans l'eau. Pour le
débrancher, fermer toutes les commandes, puis retirer la fiche de la prise en la saisissant et en la
tirant hors de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
24. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de
connaissances, à moins qu'elles n'aient été surveillées, ou formées à cet effet par une personne
responsable de leur sécurité.
25. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil
26. Le radiateur ne doit pas être situé immédiatement au-dessous d'une prise électrique murale.

14
27. Ce radiateur est rempli d’une quantité précise d'huile spéciale. Des réparations exigeant
l'ouverture du récipient d'huile doivent être faites seulement par le fabricant ou son agent de Service,
qui doivent être contactés en cas de fuite d'huile.
28. Avant de jeter le radiateur, observez les règlements au sujet de l’élimination de l'huile.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ__ __________ _
DÉBALLAGE——————————— —————
Vérifiez immédiatement que toutes les pièces et accessoires sont présents. S'il une
pièce est endommagée ou manquantes, communiquez avec le service à la clientèle au
1-866-206-0888.
L'EMBALLAGE CONTIENT:
-- Supports à roulettes (x2)
-- Boulons en U (pli à angle droit) (x2)
-- Boulons papillon (x4)

15
DESCRIPTION FONCTIONNELLE ———
_______
1
2
3
4
5
6
7
ASSEMBLAGE—————————————————
Directives d’assemblage :
Déballez le radiateur et retirez toutes les pièces de l’emballage.
Pour faciliter l’assemblage, placez le radiateur à l’envers sur une surface douce, qui ne risque pas
d’égratigner l’appareil. Tenez-le en place avec votre main.
Placez la plaque courbée de montage des roulettes vers l'avant et insérez la plaque droite vers
l'arrière.
1. Dévissez les écrous et rondelles. (Fig B-1)
2. Fixez les roulettes aux deux plaques de métal à l'aide de la rondelle et de l'écrou. (Fig B-2)
3. Placez la plaque courbée de montage, avec les roulettes en place, entre les deux dernières ailettes
à l'arrière du radiateur, tel qu'illustré aux figures B-3, 4,5.
4 .Fixez la plaque à roulettes au radiateur à l'aide des boulons en U et des écrous papillon tel
qu'illustré aux figures B-3, 4,5
5. Retirez l'écrou papillon du boulon en U et insérez-le à travers les trous de la plaque de montage.
Resserrez les écrous fermement pour le maintenir en place. (Fig B-6) Répétez cette étape de l'autre
côté.
Emplacement du radiateur
1. Ailettes d’huile (x7)
2. Poignée de transport
3. Commande de thermostat
4. Commande Marche/Arrêt et réglage
5. Panneau avant
6. Rangement pour cordon d’alimentation
7. Roulettes

16
1. Placez le radiateur en position debout. S’assurer que les pattes sont bien installées et de
niveau.
2. Placez le radiateur sur une surface plane et stable. En plaçant l’appareil sur une surface
inclinée, vous risquez de l’endommager et de provoquer une situation dangereuse.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT — ——
Pour faire fonctionner l’appareil, branchez-le uniquement dans une prise polarisée adéquate.
Vérifiez que l’appareil se situe à la position « OFF ». Faites correspondre la grande lame de la fiche
à la grande ouverture de la prise et enfoncez la fiche jusqu’au fond. S’assurer de brancher le
radiateur dans une prise 120V AC, 60Hz. Remarque : Lorsque le radiateur est branché, le
voyant de mise en marche restera illuminé tant que l’appareil n’est pas arrêté ou débranché.
NOTE : LE RADIATEUR FONCTIONNERA UNIQUEMENT S’IL EST BRANCHÉ
CORRECTEDMENT ET MIS EN MARCHE.
LAISSEZ AU RADIATEUR UNE PÉRIODE DE 15 MINUTES AVANT QUE LA TEMPÉRATURE DE
FONCTIONNEMENT SOIT ATTEINTE.
VOTRE RADIATEUR EST MUNI DE TROIS NIVEAUX DE RÉGLAGE ET D’UN THERMOSTAT.
Commande du thermostat : ce radiateur est doté d’un thermostat pour contrôler la puissance de la
chaleur émise. Pour augmenter la puissance de chaleur, tournez le bouton dans le sens horaire.
Pour diminuer la puissance de chaleur, tournez le bouton dans le sens antihoraire.
RÉGLAGE DU NIVEAU DE CHALEUR :
Commutateur
gauche à :
Commutateur
droit à :
Résultats de la combinaison
O O
Appareil et voyant à « OFF »
Aucune production de chaleur
I
O
Appareil et voyant à « ON »
Appareil réglé à « LOW » (faible
chaleur)
O
II
Appareil et voyant à « ON »
Appareil réglé à « MEDIUM »
(moyenne chaleur)
I
II
Appareil et voyant à « ON »
Appareil réglé à « HIGH » (chaleur
élevée)

17
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT — ——
Enfoncez les deux commutateurs pour indiquer I et II pour réchauffer rapidement une pièce, et
réglez le thermostat à (maximum). Une fois le niveau de confort désiré obtenu dans la pièce,
tournez lentement le thermostat dans le sens antihoraire jusqu’à ce que le radiateur s’arrête et que
vous entendiez un « clic ». Le thermostat maintiendra la température en faisant fonctionner le
radiateur par cycles de marche et d’arrêt. Lorsque vous atteignez la bonne température dans la
pièce, sélectionnez un niveau de réglage plus bas ([I ou O] ou [II et O] pour diminuer la
consommation électrique et empêcher que la pièce devienne trop chaude. Pendant les temps très
froids, il se peut que les faibles niveaux de réglage I et II ne soient pas suffisants pour répondre à la
demande du thermostat. Sélectionnez plutôt [I et II] pendant ces périodes. Pour mettre l’appareil
hors tension, enfoncez les deux commutateurs vers le bas pour les placer à O.
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ DU RADIATEUR
Coupe-circuit thermique : Le radiateur s’arrêtera automatiquement dès qu’il se produira une
surchauffe de ses composantes. Si cela se produit, arrêtez le radiateur en le réglant à la position
« OFF » et en le débranchant. Vérifiez l’appareil et retirez tout objet pouvant se trouver sur ou autour
de l’appareil et qui pourrait causer la surchauffe. Attendez 15-20 minutes pour laisser l’appareil
refroidir. Branchez l’appareil de nouveau dans la prise afin qu’il reprenne son fonctionnement
normal.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES———————
Modèle CYAA55-7
Alimentation électrique 120 volts AC, 60Hz
Consommation d’énergie
600 W (faible chaleur)
900 W (moyenne chaleur)
1500 W (chaleur élevée)
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE —
Avant de nettoyer l’appareil, s’assurer de fermer l’appareil et le débrancher de la prise électrique.
Nettoyage régulier :
1. Préparez une solution avec de l’eau et un détergent doux. Évitez d’utiliser des nettoyants
liquides et d’autres produits chimiques pour vaporiser directement sur l’appareil.
2. Servez-vous d’un linge doux et un peu humide pour nettoyer soigneusement les saletés
sur l’appareil.
3. Ne tentez pas d’ouvrir le radiateur pour le nettoyer. Vous risqueriez ainsi d’endommager
l’appareil et d’annuler la garantie.
NOTE : LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS SONT SCELLÉS EN PERMANENCE ET N’EXIGENT
PAS DE CHANGEMENT D’HUILE.

18
ENTREPOSAGE
1. Effectuez le nettoyage de l’appareil en suivant les étapes décrites ci-dessus.
2. Essuyez toutes les pièces pour les assécher.
3. Emballez le radiateur dans un sac en plastique et rangez-le dans un endroit frais et sec.
GARANTIE———————————————————
Merci d’avoir acheté cet appareil UBERHAUS. Ces produits ont été conçus pour répondre à des
normes de qualité et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 12
mois suivant la date d’achat. Cette garantie n’a aucune incidence sur vos droits légaux.
En cas de mauvais fonctionnement de votre produit (bris, pièces manquantes, etc.), veuillez appeler
notre ligne de service pour parler à un technicien au 1-866-206-0888, du lundi au vendredi de 8h à
18 h, heure normale de l’Est. RONA se réserve le droit de remplacer l’outil défectueux, à sa
discrétion.
Ce produit est garanti durant 12 mois s’il est utilisé de façon normale. Toute garantie est invalide si le
produit a été utilisé en surcharge ou de façon non recommandée, ou a fait l’objet de négligence ou
de réparations non effectuées par un agent autorisé. L’usage professionnel au quotidien et l’usage
intensif ne sont pas garantis. Dû à l’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le
droit de modifier les spécifications de ce produit sans avertissement.

19
DÉPANNAGE——— ——
Si votre radiateur ne fonctionne pas, veuillez suivre les étapes suivantes avant de
communiquer avec le service à la clientèle :
Problème Cause probable Solution
Le radiateur
ne fonctionne
pas.
Le coupe-circuit thermique
a été déclenché.
Arrêtez le radiateur et laissez-le refroidir pendant 30
minutes. Une fois le radiateur refroidi, vérifiez qu’il ne
se trouve pas d’objets sur ou autour de l’appareil. Pour
remettre l’appareil en marche, branchez-le de
nouveau.
Le radiateur n’est pas
branché dans une prise
polarisée 120V.
Vérifiez que l’appareil est à la position « OFF ».
Branchez l’appareil et tentez de le remettre en marche.
Le coupe-circuit/fusible a
été déclenché.
Vérifiez votre coffret électrique pour vous assurer que
le coupe-circuit n’est pas grillé. Ceci peut se produire si
la prise est occupée par d’autres appareils à forte
consommation.
S’assurer que l’appareil est à la position « OFF ».
Branch
ez l’appareil et tentez de le remettre en marche.
Tentez de brancher l’appareil dans une autre prise de
la maison.
Le voyant de
mise en
marche est
illuminé mais
l’appareil ne
produit pas de
chaleur.
La température de la pièce
est égale à celle réglée à
partir du thermostat.
Pour augmenter la température de la pièce, réglez la
commande du thermostat à une température plus
élevée en tournant le bouton de commande dans le
sens horaire.
Les éléments chauffants à
l’intérieur de l’appareil ne
se sont pas encore
réchauffés.
Attendez 15 minutes après avoir mis l’appareil en
marche afin de permettre aux éléments de se
réchauffer.
Le radiateur
produit une
odeur de
brûlé.
Vérifiez pour vous assurer
qu’il n’y a pas de matières
combustibles à l’intérieur
de 0.9 mètres (3 pieds) du
radiateur.
Enlevez les matières inflammables pouvant se trouver
autour du radiateur.
Les pattes n’ont pas été
installées correctement sur
l’appareil.
Suivez les directives d’assemblage concernant
l’installation des pattes sur l’appareil.
Le radiateur
produit des
petits bruits de
crépitement.
Il est normal pour le
radiateur de produire des
petits bruits de crépitement
tandis que l’huile se
réchauffe à l’intérieur des
éléments.
Laissez fonctionner le radiateur pour une certaine
période de temps. Une fois l’appareil réchauffé, les
bruits de crépitement devraient s’arrêter. Ne vous
alarmez pas. Les bruits s’arrêteront au bout d’une
quinzaine de minutes environ.
NOUS VOUS PRIONS DE NE PAS TENTER D’OUVRIR OU DE RÉPARER LE RADIATEUR
VOUS-MÊME. VOUS RISQUERIEZ AINSI D’ANNULER LA GARANTIE ET DE SUBIR DES
BLESSURES CORPORELLES TOUT EN CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS.
