Honeywell HZ789 Oil-Fired Electric Room Radiator

User Manual

For HZ789.

PDF File Manual, 18 pages, Read Online | Download pdf file

HZ789 photo
background
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNINGREAD AND SAVE THESE
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS HEATER. IF YOU DO
NOT UNDERSTAND THESES INSTRUCTIONS
OR PRODUCT LABELS PLEASE CALL OUR
CUSTOMER REPRESENTIVIES AT (800) 477-
0457 FOR ASSISTANCE BEFORE USING THIS
PRODUCT.
WarningFailure to follow any of these safety
instructions could result in fire, injury or death.
YOUR RESPONSIBILITIES
Electrical appliances may expose people to
hazards that can cause severe injury as well
as death. The use of electrical products may
create hazards that include, but are not limited
to, injury, fire, electrical shock and electrical
system damage. These instructions are intended
to provide you with the information you need to
use the product and to avoid such hazards.
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce risk of fire, electric shock, and injury
to persons including the following:
1. WarningRead all instructions before using
this heater.
2. WarningThis heater is hot when in use.
To avoid burns, do not let bare skin touch
hot surfaces. If, provided, use handles
when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows,
bedding, papers, clothes, and curtains at
least 3 feet (0.9 m) from the front of the
heater and keep them away from the sides
and rear.
3. WarningExtreme caution is necessary
when any heater is used by or near children
or invalids, and whenever the heater is left
operating and unattended.
4. WarningAlways unplug heater when not
in use.
5. WarningDo not operate any heater with
a damaged cord or plug or after the heater
malfunctions, has been dropped or damaged
in any manner. Discard heater or return
heater to authorized service facility for
examination and/or repair.
6. WarningFor residential use only.
7. WarningDo not use outdoors.
8. WarningThis heater is not intended for
use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. Never locate heater where
it may fall into a bathtub or other water
container.
9. WarningDo not run cord under carpeting.
Do not cover cord with throw rugs, runners,
or similar coverings. Do not route cord
under furniture or appliances. Arrange cord
away from traffic area and where it will not
be tripped over.
10. WarningConnect to properly grounded
outlets only.
EnErgySmart® ElEctric radiator
(oil-FillEd HEatEr)
HZ-789 Series
The Honeywell Trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...

User Manual - Transcript

  • Page 1 - English - : IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING READ AND SAVE THESE OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER IF YOU DO NOT UNDERSTAND THESES INSTRUCTIONS OR PRODUCT LABELS PLEASE CALL OUR CUSTOMER REPRESENTIVIES AT 800 477 0457 FOR ASSISTANCE BEFORE USING THIS PRODUCT Warning Failure to follow any of these safety instructions could result in fire injury or death YOUR RESPONSIBILITIES Electrical appliances may expose people to hazards that can cause severe injury as well as death The use of electrical products may create hazards that include but are not limited to injury fire electrical shock and electrical system damage These instructions are intended to provide you with the information you need to use the product and to avoid such hazards When using electrical appliances basic precautions should always be followed to reduce risk of fire electric shock and injury to persons including the following 1 Warning Read all instructions before using this heater 2 Warning This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces If provided use handles when moving this heater Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 09 m from the front of the heater and keep them away from the sides and rear 3 Warning Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning Always unplug heater when not in use 5 Warning Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions has been dropped or damaged in any manner Discard heater or return heater to authorized service facility for examination andor repair 6 Warning For residential use only 7 Warning Do not use outdoors 8 Warning This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container 9 Warning Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over 10 Warning Connect to properly grounded outlets only EnErgySmart ElEctric radiator oilFillEd HEatEr HZ789 Series The Honeywell Trademark is used by Kaz USA Inc under license from Honeywell International Inc Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product
  • Page 2 - English - : 11 Warning Warning This heater is for use on 120 volts The cord has a plug as shown in Fig 1 and an adapter as shown is available for connecting three blade groundingtype plugs to twoslot receptacles The green grounding lug extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box The adapter should not be used if a threeslot grounded receptacle is available Do not circumvent the safety features of the groundingtype plug Do not modify the power cord 12 Warning This heater draws 125 amps during operation To prevent overloading a circuit do not plug the heater into a circuit that already has other appliances working 13 Warning It is normal for the plug to feel warm to the touch however a loose fit between the AC outlet receptacle and plug may cause overheating and distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet 14 Warning To disconnect the heater first turn off the product then grip the plug body and pull it from the wall outlet Never pull by the cord 15 Warning Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater 16 Warning To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed or where openings may become blocked 17 Warning A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 18 Warning Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 19 Warning Always plug heater directly into a wall outletreceptacle Never use with an extension cord or relocatable power tap outletpower strip 20 Warning Never tamper with this product or attempt to fix it Any tampering with or modification of this product can result in serious injury death or fire Risk of electric shock Do not open No user serviceable parts inside 21 Warning Do not remove product labels that contain warnings or safety instruction 22 Caution The output of this heater may vary and its temperature may become intense enough to burn exposed skin Use of this heater is not recommended for persons with reduced sensitivity to heat or an inability to react to avoid burns 23 Caution Before cleaning or storage or when not in use turn the products controls to the OFF position and unplug the heater from the electrical outlet and allow to cool 24 Caution Place the heater on a firm level open surface free from obstructions and at least 3 feet 09 m away from any combustible materials DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting Be sure the heater is not in a position where it may be tripped over by small children or pets The heaters rubber feet will hold it firmly in position 25 Caution If your home has aluminum wiring have a licensed electrician check your receptacles connections When using a 1500 watt heater aluminum wire connections can cause a safety issue SAVE THESE INSTRUCTIONS Fig 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REGARDING THE PLUG ON YOUR PRODUCT
  • Page 3 - English - : WHEEL BASE ASSEMBLY NOTE DO NOT OPERATE THE HEATER WITHOUT THE WHEEL BASE ASSEMBLIES IN PLACE THE HEATER MUST ALWAYS BE USED IN AN UPRIGHT POSITION DO NOT OPERATE THE HEATER IF THE WHEELS ARE NOT ASSEMBLED CORRECTLY Make sure the heater is unplugged and in the OFF position Turn the heater upside down to install wheels Push wheels into each wheel base pin until you hear them snap into position While the heater is still upsidedown position the wheel base assemblies between the end ns Attach them to the Ubolts on the heater and tighten using the wing nuts provided Fig 2 Turn heater rightside up Your heater is now ready for use If the controls are located at the bottom and the Honeywell logo is upside down you have installed the wheels incorrectly Fig 3 NOTE These heaters contain oil that is permanently sealed and will never require relling or replacing NOTE THESE MODELS MAY TAKE UP TO SEVERAL MINUTES TO REACH NORMAL OPERATIONAL TEMPERATURE Be sure the heater is not in a position where it may be tripped over by children or pets ABOUT OIL FILLED TECHNOLOGY Electric Radiators generate heat by passing warmed oil inside sealed metal columns Air passes over and through the large surface area of the metal columns circulating steady longterm heat throughout the room This type of convection heating technology is quiet and provides gradual ecient heating For best results place heater on the oor to create warming room convection and allow heater to run for 1015 minutes to reach maximum heat output SET UP Place the heater on a rm level surface free from obstructions and at least 3ft 09m away from any wall or combustible material Do NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting MOVING THE HEATER Turn o the heater Allow it to cool for ten minutes This heater is equipped with a large luggagestyle handle and easy glide caster wheels for your convenience Unplug heater and simply push the handle up in an upright position and pull to move Place the heater on a rm level surface free from obstructions and at least 3ft 09m away from any wall or combustible material Fig 2 Bottom of Unit Wheel Base Wheel Base Pin Wing Nuts Ubolts Fig 3 Correct Incorrect
  • Page 4 - English - : HZ789 OPERATION NOTE NEVER LEAVE AN OPERATING UNIT UNATTENDED With the Power Button in the OFF position plug the heater into a 120V outlet DO NOT FORCE THE THREE PRONG SUPPLY CORD INTO THE OUTLET it will only t one way Turn the heater on by pressing Power Button button Fig 4 The heater will default to the Constant HI mode and the Current Temp Indicator will display the current room temperature As the heater warms up the oil in the metal columns may naturally expand and make a slight ticking sound This is normal and will stop once the oil has reached the optimal temperature The Energy Usage Indicator will display the power consumption used by the heater If HI the heater is drawing 1500 watts to quickly warm the room If LO the heater is drawing 900 watts to slowly warm the room or maintain the temperature If STAND BY the heater is drawing no power as the room has reached the Desired Temperature At this point the heater is most ecient and is drawing only a few watts of energy while in STAND BY mode To set the heater Fig 5 the digital control is equipped with two 2 modes Constant Heat Mode there are two 2 heat settings 1 For Constant Low press SET to LO this setting uses 900 watts of power 2 For Constant High press SET to HI this setting uses 1500 watts of power NOTE Because the LO setting does not require as much electricity to operate it is more energy ecient and may be a better option if you are concerned about saving energy EnergySmart Mode A smart thermostat that helps you save energy Press SET to choose from four 4 comfort settings of 65F 18C 70F 21C 75F 24C 80F 27C This is your desired room temperature The EnergySmart thermostat will automatically select the appropriate power level to best accommodate your Desired Temperature As the air temperature Current Temp in the room approaches the Desired Temperature the heater will automatically lower the power consumption to provide consistent warmth without wasting energy The Current Temp Indicator will display the current room temperature NOTE In the EnergySmart mode the Energy Usage Indicator will display what power consumption the heater has automatically selected to eciently meet your Desired Temperature To override the EnergySmart function turn the heater OFF or press SET to choose a Constant Heat mode To set the Timer Fig6 press the button to select 2 4 6 8 10 or 12 hour setting The heater will run for that chosen period in the selected mode and automatically shut o after the desired time has passed Timer will count down to display the remaining time Heat Setting Control Fig 5 Fig 6 Timer Current Temp Indicator Energy Usage Indicator Fig 4 Power Button Constant Heat Modes EnergySmart Modes
  • Page 5 - English - : SAFETY FEATURES TROUBLESHOOTING CLEANING AND STORAGE The EnergySmart Electric Radiator is equipped with several devices and features for added protection Tip Over Auto Shut O 4way tip over shuto disables heater if tipped front back or side to side directions A high temperature safety control prevents overheating This heater is also equipped with a thermal cuto fuse that will permanently shut down the heater should it operate at a higher than normal temperature If your EnergySmart Electric Radiator shuts o unexpectedly or fails to operate one of your heater safety features may have been activated to prevent overheating Be sure the heater is plugged in and that the electrical outlet is working Check your temperature setting The heater may simply be o because you have reached your desired temperature setting or your timer setting may have elapsed Make sure your heater is assembled correctly If your heater is assembled and operating incorrectly it could result in a burning odor and smoke Fig 7 For more troubleshooting tips visit our website at wwwkazcom NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT RETURN THE HEATER TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT OR PERSONAL INJURY IF YOU HAVE ANY QUESTIONS REGARDING THIS HEATER PLEASE CALL OR WRITE Kaz USA Inc Consumer Relations Department 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Toll Free 18004770457 Email consumerrelationskazcom We recommend that the EnergySmart Electric Radiator be cleaned at least once a month and before oseason storage Turn the heater OFF and unplug it Allow it to cool completely Use only a dry cloth to clean the external surfaces of the heater DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION Before storing wrap the cord around the cord wrap on the unit place it in its original box and store in a cool dry area Operation Cost To estimate the cost to operate this heater multiple the watts used times 001 to convert into a kilowatts measure and multiple by your local kilowatt electric rate for however long you run the heater For example if your electric rate is 1196 per kilowatt hour and you ran this heater in constant high mode 1500 watts for 4 hours it would cost you 71 cents to run the heater 1500 watts x 4 hours x001 x 1196kwp 71 cents NOTE Because the LO or EnergySmart Setting does not require as much electricity to operate they are more energy ecient and may be better options if you are concerned about the amperage draw on a circuit when the heater is on the HI setting Calculation Total Wattage x 001 x Cost per Kilowatt Hour Cost to operate Average Retail Price of Electricity to Ultimate Customer by EndUse US Energy Information Administration August 11 2010 ELECTRICAL RATINGS This product is rated 125 Amps 1500 Watts at 120 VAC PRODUCT SPECIFICATION Model HZ789 Amps 125 Unit Voltage 120V 60Hz Max Watts 1500 Max BTUs 5118 Unit dims 136 L x 95 W x 252 H assembled Fig 7 Correct Incorrect
  • Page 6 - English - : You should rst read all instructions before attempting to use this product A This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship This warranty does not apply to damage resulting from commercial abusive unreasonable use or supplemental damage Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty KAZ USA INC IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specic legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz USA Inc will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship Thereafter while within the warranty period defective product may be returned to Kaz USA Inc C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual D Return defective product to Kaz USA Inc with a brief description of the problem Include proof of purchase and a 10 US1550 CAN check or money order for handling return packing and shipping charges Please include your name address and a daytime phone number You must prepay shipping charges We suggest having tracking or delivery conrmation Send to I n USA Kaz USA Inc Attn Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis TN 38118 USA In Canada Kaz Canada Inc Attn Returns Department 510 Bronte Street South Milton ON L9T 2X6 Canada Please go to wwwkazcom and register your product under the Customer Care Center and receive product information updates and new promotional oers 3 YEAR LIMITED WARRANTY 2012 Kaz USA Inc All Rights Reserved US Patent No 7403702 PN 31IMZ789190
  • Page 7 - French - : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT LISEZ CES CONSIGNES DEMPLOI ET DE SÉCURITÉ AVANT DUTILISER LE RADIATEUR ET GARDEZLES SI VOUS NE COMPRENEZ PAS LES INSTRUCTIONS OU LES ÉTIQUETTES APPOSÉES APPELEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 800 4770457 POUR OBTENIR DES EXPLICATIONS ET CECI AVANT DE VOUS SERVIR DE LAPPAREIL Avertissement Linobservation de ces consignes de sécurité pourrait résulter en un incendie des blessures voire la mort VOS RESPONSABILITÉS Les appareils électriques peuvent exposer à des dangers aptes à causer des blessures graves voire la mort Leur utilisation peut entraîner des risques y compris mais sans sy limiter de blessures dincendies de choc électrique et de dommages à linstallation électrique Le but de ces instructions est de fournir les renseigne ments demploi voulus pour éviter ces dangers Lemploi dappareils électriques requiert des précautions fondamentales pour réduire les risques dincendies de chocs électriques et de blessures corporelles dont les suivantes 1 Avertissement Lisez toutes les instructions avant demployer le radiateur 2 Avertissement Un radiateur qui marche est chaud Pour ne pas vous brûler veillez à ce que votre peau nue ne touche pas les surfaces chaudes Utilisez les poignées du radiateur pour le déplacer sil en possède Gardez les corps combustibles meubles oreillers literie papiers vêtements et rideaux par exemple à au moins 09 m 3 pi de lavant du radiateur et éloignezles des côtés et de larrière 3 Avertissement Redoublez de vigilance lorsque le radiateur est utilisé par des enfants ou en leur présence et près de personnes handicapées ainsi que lorsquil fonctionne sans surveillance 4 Avertissement Débranchez toujours un radiateur qui ne sert pas 5 Avertissement Nemployez pas un radiateur dont le cordon ou la fiche est abîmé qui a mal fonctionné a été échappé ou endommagé dune manière quelconque Jetezle ou apportezle à un centre de services agréé pour le faire vérifier etou réparer 6 Avertissement Ne convient quà lutilisation résidentielle 7 Avertissement Nutilisez pas ce radiateur en plein air 8 Avertissement Ce radiateur nest pas destiné aux salles de bains et de lavage ou autres pièces intérieures Ne le posez jamais audessus dune baignoire ou dune cuve deau dans laquelle il puisse tomber 9 Avertissement Nacheminez pas le cordon sous tapis ou moquette Ne le recouvrez pas de carpettes tapis de corridor ou autres radiatEur ÉlEctriquE EnErgySmart md radiatEur à bain dHuilE Série HZ789 Kaz USA Inc utilise la marque de commerce Honeywell avec lautorisation de Honeywell International Inc Honeywell International Inc ne fait aucune assertion et noffre aucune garantie en ce qui concerne ce produit
  • Page 8 - French - : Ne le passez ni sous des meubles ni sous des appareils Éloignezle du passage afin quil ne puisse pas faire trébucher 10 Avertissement Ne le branchez que sur prise à contact de mise à la terre 11 Avertissement Ce radiateur fonctionne sur courant de 120 volts Son cordon est équipé de la prise illustrée à la figure 1 Un adaptateur illustré est disponible pour brancher les fiches tripolaires sur prises bipolaires La patte verte de terre de ladaptateur doit être raccordée à une mise à la terre permanente un boîtier de prise à la terre par exemple Un adaptateur ne doit pas être employé si une prise tripolaire mise à la terre est disponible Ne neutralisez pas les caractéristiques de sécurité de la fiche à branche de terre Ne modifiez pas le cordon 12 Avertissement Le fonctionnement de ce radiateur prélève 125 ampères Afin de ne pas surcharger le circuit ne branchez pas le radiateur sur un circuit qui alimente déjà dautres appareils en marche 13 Avertissement Il est normal que la fiche soit un peu chaude au toucher une connexion prise de courant alternatif et fiche mal assujettie peut surchauffer et déformer la fiche Demandez à un électricien de remplacer les prises ayant du jeu ou usées 14 Avertissement Pour débrancher le radiateur éteignezle puis tenez la fiche entre le pouce et lindex pour la sortir de la prise Ne tirez jamais sur le cordon 15 Avertissement Veillez à ce quaucun corps étranger ne pénètre dans les orifices daération ou dévacuation sous peine de provoquer choc électrique ou incendie et dabîmer lappareil 16 Avertissement Pour éviter tout risque dincendie ne bouchez les orifices dadmission dair ou dévacuation en aucune façon Ne posez pas le radiateur sur une surface molle un lit par exemple qui pourrait boucher les orifices 17 Avertissement Un radiateur renferme des pièces chaudes et produisant des étincelles Ne lemployez pas dans les lieux où sont utilisés ou entreposés essence peinture ou liquides inflammables 18 Avertissement Nutilisez le radiateur que tel que décrit dans ce guide Tout autre emploi que ne conseille pas le fabricant peut être source dincendie de choc électrique ou de blessures corporelles 19 Avertissement Branchez toujours le radiateur directement sur la prise murale Nemployez ni cordon prolongateur ni prise déplaçable barre multiprise 20 Avertissement Naltérez pas et ne tentez pas de réparer ce radiateur Toute altération ou modification pourrait entraîner blessures graves mort ou incendie Risque de choc électrique Ne louvrez pas il ne contient pas de pièces que vous puissiez réparer 21 Avertissement Nôtez pas les étiquettes de mise en garde ou dinstructions de sécurité 22 Attention Le rendement du radiateur peut varier et sa température être assez élevée pour brûler la peau nue Employer lappareil est déconseillé aux sujets dont la sensibilité à la chaleur est limitée ou incapables de vite réagir pour éviter les brûlures 23 Attention ÉTEIGNEZ le radiateur débranchezle et laissezle refroidir avant de le nettoyer ou ranger et entre utilisations 24 Attention Posez le radiateur sur une surface rigide plane et daplomb exempte dobstructions et située à au moins 09 m 3 pi des corps combustibles NE le placez PAS sur une surface instable literie ou moquette épaisse par exemple Veillez à ce quil ne risque pas de faire trébucher enfants ou animaux de compagnie Ses pieds de caoutchouc limmobilisent fermement 25 Attention Si linstallation électrique de la maison comporte des fils daluminium faites vérifier la connexion à la prise par un électricien agréé Utiliser tout radiateur de 1500 watts avec câblage daluminium peut compromettre la sécurité GARDEZ CES INSTRUCTIONS Fig 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONCERNANT LA PRISE DE LAPPAREIL
  • Page 9 - French - : ASSEMBLAGE DE LA BASE À ROULETTES REMARQUE NEMPLOYEZ PAS LE RADIATEUR SANS QUE LA BASE À ROULETTES NE SOIT INSTALLÉE LE RADIATEUR DOIT TOUJOURS ÊTRE À LA VERTICALE POUR FONCTIONNER NE VOUS EN SERVEZ PAS SI LES ROULETTES NE SONT PAS CORRECTEMENT ASSEMBLÉES Assurezvous que le radiateur soit branché et ÉTEINT Mettez le radiateur sens dessus dessous dans le but dinstaller les roulettes Enfoncez une roulette dans chacune des tiges de la base jusquà ce quelle senclenche vous entendrez un déclic dassujettissement Tandis que le radiateur est sens dessus dessous placez les assemblages de la base entre les éléments des extrémités Immobilisezles à laide des boulons en U du radiateur et des écrous à oreilles fournis Fig 2 Serrez les écrous à fond Remettez le radiateur daplomb Il est maintenant prêt à servir Si les commandes sont situées en bas et si le logotype Honeywell est sens dessus dessous cest que vous avez incorrectement xé les roulettes Fig 3 REMARQUE Lhuile contenue est scellée en permanence inutile den ajouter ou de la changer REMARQUE IL PEUT FALLOIR PLUSIEURS MINUTES POUR ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE NORMALE DE FONCTIONNEMENT Assurezvous que le radiateur ne soit pas dans le chemin où il risquerait de faire trébucher enfants ou animaux de compagnie QUELQUES MOTS AU SUJET DE LA TECHNOLOGIE À BAIN DHUILE Les radiateurs électriques produisent de la chaleur en faisant circuler le liquide caloporteur chaué dans les éléments en métal Lair ambiant passe sur la grande surface des éléments en métal et diuse la chaleur constante dans la pièce Silencieux ce mode de chauage à convection élève progressivement la température Pour obtenir les résultats optimaux placezle par terre pour créer une convection chaleureuse et patientez 10 à 15 minutes an quil atteigne la chaleur maximale MISE EN PLACE Placez le radiateur sur une surface rigide daplomb et sans obstructions à au moins 3 pi 09 m des murs et matières combustibles Ne le posez PAS sur une surface instable de la literie ou une moquette épaisse par exemple DÉPLACEMENT DU RADIATEUR Éteignez le radiateur Laissezle refroidir pendant 10 minutes Une grosse poignée de genre bagage et des roulettes douces sont prévues pour le déplacer commodément Débranchez le radiateur et levez simplement la poignée à la verticale pour le tirer et le changer de place Mettez le radiateur sur une surface rigide daplomb et exempte dobstructions à au moins 3 pi 09 m des murs et des matières combustibles Fig 3 Correct Incorrect Partie inférieure du radiateur Base à roulettes Tige de la base à roulettes Écrou à oreilles Fig 2 boulons en U
  • Page 10 - French - : FONCTIONNEMENT DU RADIATEUR HZ789 REMARQUE NE JAMAIS LAISSER UN RADIATEUR QUI FONCTIONNE SANS SURVEILLANCE La touche dalimentation étant en position dARRÊT branchez le radiateur sur une prise de courant de 120 volts NE PAS FORCER LA FICHE TRIPOLAIRE DU CORDON DANS LA PRISE DE COURANT elle nenfonce que dans un sens Allumez le radiateur en appuyant sur la touche dalimentation Fig4 Il démarrera au mode chaleur constante HAUTE et la température actuelle de la pièce sachera Au fur et à mesure que le radiateur chaue lexpansion naturelle de lhuile qui se trouve dans les éléments de métal peut provoquer un petit bruit de dilatation Ceci est tout à fait normal et cessera une fois que lhuile aura atteint sa température optimale de fonctionnement Lindicator dénergie utilisée achera la consommation énergétique du radiateur À HI haut le radiateur prélève 1500 watts pour vite chauer la pièce À LO bas le radiateur prélève 900 watts pour réchauer lentement la pièce ou maintenir la température ambiante À STAND BY veille le radiateur ne prélève pas de courant puisque la température ambiante désirée a été atteinte Le radiateur est alors au summum de son ecacité car il ne prélève que quelques watts à ce mode La commande numérique présente deux 2 modes pour régler le radiateur Fig5 Mode de chaleur constante ore deux 2 réglages 1 Pour chaleur constante basse pressez la touche SET régler pour choisir LO bas la consommation énergétique est de 900 watts 2 Pour chaleur constante haute pressez la touche SET régler pour choisir HI haut la consommation énergétique est de 1500 watts REMARQUE Le fonctionnement au réglage LO bas utilisant moins dénergie cest le plus écoénergétique et il peut constituer loption de choix pour vous si vous souhaitez économiser lénergie Mode écoénergétique EnergySmart MD Un thermostat intelligent qui aide à économiser lénergie Pressez la touche SET pour sélectionner lun des quatre 4 degrés de confort 65 F 18 C 70 F 21 C 75 F 24 C et 80 F 27 C Celuici constitue votre température choisie Le thermostat EnergySmart MD réglera automatiquement le niveau de puissance approprié pour obtenir cette température choisie Quand lair ambiant température actuelle a presque atteint la température choisie le radiateur abaissera automatiquement la consommation pour maintenir une chaleur constante sans gaspiller dénergie Lindicateur de température ambiante achera la température actuelle de la pièce REMARQUE Au mode EnergySmart MD lindicateur dénergie utilisée indiquera le niveau de puissance auquel sest automatiquement réglé le radiateur pour maintenir ecacement la température désirée Pour avoir priorité sur la fonction EnergySmart MD ÉTEIGNEZ le radiateur ou bien appuyez sur SET pour sélectionner un mode de chaleur constante Pour régler le minuteur appuyez sur la touche an de sélectionner le réglage 2 4 6 8 10 ou 12 heures Fig6 Le radiateur fonctionnera au mode choisi pendant la durée réglée puis il séteindra automatiquement à la n de ce laps de temps Voyant de température désirée Commande de réglage de chaleur Minuteur Commande de la température Fig 4 Fig 5 Fig 6 Modes de chaleur constante Modes EnergySmart MD
  • Page 11 - French - : CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ DÉPANNAGE NETTOYAGE ET RANGEMENT Le radiateur électrique EnergySmart MD présente plusieurs dispositifs et caractéristiques qui rehaussent la protection Arrêt automatique en cas de renversement un interrupteur met le radiateur hors tension sil bascule accidentellement Commande de haute limite de sécurité contre la surchaue Fusible thermique qui met le radiateur hors tension de façon permanente si la température de fonctionnement dépasse la température normale Si le radiateur électrique EnergySmart séteint inopinément et ne fonctionne pas lune des caractéristiques de sécurité a peutêtre été activée pour empêcher la surchaue Assurezvous que lappareil soit branché et que la prise de courant fonctionne Vériez le réglage de température Le radiateur sest peutêtre éteint parce que la température ambiante était atteinte ou parce que la durée du minuteur était nie Vériez lassemblage du radiateur Sil est bien assemblé mais ne fonctionne pas convenablement une odeur de brûlé et de la fumée pourraient en résulter Fig 7 Pour obtenir dautres conseils de dépannage visitez notre site Web au wwwkazcom REMARQUE EN CAS DE PROBLÈME COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU CONSULTEZ LA GARANTIE NE RETOURNEZ PAS LE RADIATEUR AU LIEU DACHAT NE TENTEZ PAS DOUVRIR VOUSMÊME LE BOÎTIER DU MOTEUR SOUS PEINE DANNULATION DE LA GARANTIE DENDOMMAGEMENT DE LAPPAREIL OU DE BLESSURES CORPORELLESPOUR TOUTES QUESTIONS CONCERNANT LE RADIATEUR APPELEZ OU ÉCRIVEZNOUS Kaz USA Inc Consumer Relations Department 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 ÉTATSUNIS Numéro sans frais 18004770457 Adresse électronique consumerrelationskazcom Nous conseillons de nettoyer le radiateur EnergySmart MD au moins une fois par mois et avant le rangement de hors saison ÉTEIGNEZ le radiateur et débranchezle Laissezle totalement refroidir Dépoussiérez les surfaces extérieures uniquement avec un chion sec NEMPLOYEZ NI EAU NI CIRE NI PRODUIT À POLIR NI SOLUTION CHIMIQUE QUELLE QUELLE SOIT Pour le ranger enroulez le cordon autour de lenrouleur placez lappareil dans sa boîte et celleci dans un endroit frais et sec Prix de revient du fonctionnement Pour évaluer le prix de revient du fonctionnement de ce radiateur multiplier le nombre de watts utilisé par 0001 pour le convertir en kilowatts puis multiplier par le prix du kilowatt et la durée dutilisation Par exemple si le prix du kilowattheure est de 01196 et que le radiateur chaue sans arrêt au réglage de chaleur constante haute 1500 watts pendant 4 heures le prix de revient sera de 071 1500 watts x 4 heures x 0001 x 01196 kWh 071 REMARQUE Lénergie consommée étant réduite au réglage bas LO ou EnergySmart MD le fonctionnement plus écoénergétique de ces réglages peut constituer un choix rééchi si le débit en ampères considérable qui est prélevé au réglage haut HI vous tracasse Calcul total des watts x 0001 x prix du kilowattheure prix de revient du fonctionnement Prix moyen de lélectricité à lutilisateur nal US Energy Information Administration 11 août 2010 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Le régime de cet appareil est de 125 ampères 1500 watts à 120 volts ca SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Modèle HZ789 Intensité 125 ampères Tension 120 volts 60 Hz Puissance max 1500 watts BTU max 5118 Dimensions assemblé 345 x 241 x 64 cm 136 x 95 x 252 po long x larg x haut Fig 7 Correct Incorrect
  • Page 12 - French - : Veuillez lire toutes les instructions avant de tenter dutiliser ce produit A Cette garantie limitée de 3 ans sapplique à la réparation ou au remplacement dun produit comportant un vice de matériaux ou de fabrication Cette garantie ne sapplique pas aux dégâts découlant dun usage commercial abusif ou déraisonnable ni aux dégâts supplémentaires Les défaillances résultant de lusure normale ne sont pas considérées comme des vices de fabrication en vertu de la présente garantie KAZ USA INC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS QUELS QUILS SOIENT LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE CIDESSUS Certaines juridictions interdisent dexclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects ou ne permettent pas la limitation de la durée dapplication de la garantie implicite de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti aux limites ou exclusions énoncées cidessus Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir dautres droits ces droits variant dune juridiction à lautre Cette garantie nest valable que pour lacheteur au détail original à partir de la date de lachat au détail initial B Kaz USA Inc se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article si des vices de matériaux ou de fabrication sont constatés Après cela et toujours durant la période de garantie larticle défectueux peut être retourné à Kaz USA Inc C Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables à des tentatives de réparation non autorisées ou à toute utilisation non conforme au présent manuel D Retournez tout produit défectueux à Kaz USA Inc avec une brève description de la défectuosité Veuillez inclure une preuve dachat et un chèque ou un mandat de 1000 US ou de 1550 CA pour les frais de manutention demballage de retour et dexpédition Veuillez en outre indiquer vos nom adresse et numéro de téléphone durant la journée Les frais dexpédition vous incombent et doivent être prépayés Nous vous suggérons de demander une conrmation de suivi ou de livraison Envoyez le colis à ladresse appropriée cidessous Aux ÉtatsUnis Kaz USA Inc Attn Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis TN 38118 USA Au Canada Kaz Canada Inc Attn Returns Department 510 Bronte Street South Milton ON L9T 2X6 Canada Veuillez aller au wwwkazcom pour faire enregistrer votre produit sous Customer Care puis sous Warranty Registration an de recevoir des renseignements quant aux réactualisations et aux nouvelles ores promotionnelles GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS 2012 Kaz USA Inc Tous droits réservés Brevet des ÉtatsUnis n o 7403702 PN 31IMZ789190
  • Page 13 - Spanish - : IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE CALEFACTOR SI NO ENTIENDE ESTAS INSTRUCCIONES O ETIQUETAS DEL PRODUCTO POR FAVOR LLAME A NUESTROS REPRESENTANTES DE SERVICIO AL CLIENTE AL 800 4770457 PARA ASISTENCIA ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Advertencia El inclumplimiento de seguir cualquiera de estas instrucciones de seguridad puede resultar en incendio heridas o la muerte SUS RESPONSABILIDADES Los aparatos eléctricos pueden exponer a las personas a peligros que pueden causar heridas severas así como la muerte El uso de aparatos eléctricos pueden ocasionar peligros que incluyen pero no están limitados a heridas incendio descarga eléctrica y daño al sistema eléctrico Estas instrucciones están pensadas para proporcionarle la información que necesita para usar el producto y evitar tales riesgos Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y heridas a personas incluyendo lo siguiente 1 Advertencia Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor 2 Advertencia Este calefactor se calienta cuando está en uso Para evitar quemaduras no toque las superficies calientes con la piel expuesta Si se proporcionan use las manijas cuando mueva este calefactor Mantenga los materiales inflamables como los muebles almohadas sábanas papeles ropa y cortinas alejados al menos 09 m 3 pies del frente del calefactor de los laterales y de la parte posterior 3 Advertencia Es necesaria precaución extrema cuando cualquier calefactor sea utilizado por o cerca de niños o discapacitados y siempre que el calefactor se deje funcionando y sin supervisión 4 Advertencia Siempre desconecte el calefactor cuando no esté en uso 5 Advertencia No opere ningún calefactor con el cable o el enchufe dañados o después de un malfuncionamiento caída o daño de cualquier tipo Deseche el calefactor o regréselo al centro de servicio autorizado para revisión yo reparación 6 Advertencia Sólo para uso residencial 7 Advertencia No use en exteriores 8 Advertencia Este calefactor no está diseñado para usarse en baños lavanderías y áreas interiores similares Nunca coloque el calefactor donde pueda caer en la bañera y otro contenedor de agua 9 Advertencia No pase el cable debajo de la alfombra No cubra el cable con alfombrillas tapetes u otras cubiertas similares No pase el cable debajo de muebles o aparatos eléctricos Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no cause tropiezos 10 Advertencia Conecte sólo en tomacorrientes polarizados radiador Eléctrico EnErgySmart c alEFactor dE acEitE Series HZ789 La Marca Registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA Inc bajo licencia de Honeywell International Inc Honeywell International Inc no formula declaración o garantía alguna con respecto a este producto
  • Page 14 - Spanish - : 11 Advertencia Este calefactor es para usarse en 120 V El cable cuenta con un enchufe como se muestra en la Fig 1 y un adaptador como se muestra está disponible para conectar enchufes polarizados de tres clavijas a tomacorrientes de dos ranuras La terminal verde de puesta a tierra del adaptador debe conectarse a tierra física como a una caja de tomacorriente polarizado El adaptador no debe usarse si hay disponible un tomacorriente polarizado de tres ranuras No ignore las características de seguridad del enchufe polarizado No modifique el cable 12 Advertencia Este calefactor utiliza 125 amperes durante su operación Para evitar una sobrecarga no enchufe el calefactor a un circuito que ya tenga otros aparatos encendidos 13 Advertencia Es normal que el enchufe se sienta caliente al tacto sin embargo una conexión suelta entre la salida de CA tomacorriente y el enchufe puede provocar sobrecarga y deformación del enchufe Pida a un electricista capacitado que cambie el tomacorriente flojo o defectuoso 14 Advertencia Para desconectar el calefactor primero apague el aparato después sujete el enchufe y sáquelo del tomacorriente Nunca tire del cable 15 Advertencia No introduzca ni permita que entren objetos extraños por las aberturas de ventilación o evacuación ya que puede causar descarga eléctrica o incendio o daño al calefactor 16 Advertencia Para prevenir un posible incendio no tape de ninguna manera las entradas o salidas de aire No coloque en superficies blandas como la cama o donde las aberturas puedan taparse 17 Advertencia Un calefactor contiene en su interior piezas calientes que generan arcos voltaicos o chispas No utilice el aparato en áreas donde se utilice o almacene gasolina pintura o líquidos inflamables 18 Advertencia Utilice el calefactor sólo como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio descarga eléctrica o heridas corporales 19 Advertencia Siempre conecte el calefactor directamente en un tomacorriente receptáculo Nunca utilice con un cable de extensión o un tomacorriente móvil enchufecontacto múltiple 20 Advertencia Nunca manipule este producto o intente arreglarlo Cualquier manipulación con o modificación de este producto puede resultar en serias heridas la muerte o incendio Riesgo de descarga eléctrica No lo abra No hay piezas útiles en el interior para el usuario 21 Advertencia No quite las etiquetas del producto que contengan advertencias o instrucciones de seguridad 22 Precaución La cantidad de calor que emite este calefactor es variable y su temperatura puede llegar a ser lo suficientemente intensa para quemar la piel expuesta El uso de este calefactor no es recomendable para personas con menor sensibilidad al calor o incapaces de reaccionar para evitar quemaduras 23 Precaución Antes de limpiar o guardar o cuando no esté en uso APAGUE los controles del aparato y desconecte el calefactor del tomacorriente y permita que se enfríe 24 Precaución Coloque el calefactor en una superficie firme plana y libre de obstáculos y al menos 09 m 3 pies de distancia de cualquier material inflamable NO utilice en superficies inestables como la cama o alfombras gruesas Asegúrese que el calefactor no esté en un lugar en donde los niños pequeños o mascotas puedan tropezarse con el Las patas de hule del calefactor lo sostendrán firmemente en su lugar 25 Precaución Si su hogar cuenta con cableado de aluminio permita que un electricista autorizado revise las conexiones de los tomacorrientes Cuando utilice un calefactor de 1500 watts las conexiones del cableado de aluminio pueden causar problemas de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Fig 1 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REFERENTES AL ENCHUFE DE SU PRODUCTO
  • Page 15 - Spanish - : ARMADO DE LA BASE CON RUEDAS NOTA NO OPERE EL CALEFACTOR SIN HABER INSTALADO CORRECTAMENTE LA BASE CON RUEDAS EL CALEFACTOR SIEMPRE DEBE SER UTILIZADO EN POSICIÓN VERTICAL NO OPERE EL CALEFACTOR SI LAS RUEDAS NO ESTAN ENSAMBLADAS CORRECTAMENTE Asegúrese que el calefactor esté desconectado y en posición de APAGADO Voltee el calefactor boca abajo para instalar las ruedas Presione las ruedas en cada vástago de la base de las ruedas hasta que escuche que encajan a presión en su lugar Con el calefactor aun boca abajo coloque la base de las ruedas entre las aletas de los extremos del radiador Sujételas a las abrazaderas tipo U del calefactor y apriételas con las tuercas mariposa incluidas Fig 2 Voltee el calefactor a su posición vertical Su calefactor está ahora listo para usarse Si los controles están ubicados en la parte inferior del calefactor y el logotipo de Honeywell está al revés usted instaló las ruedas de forma incorrecta Fig 3 NOTA Estos calefactores contienen aceite que está sellado permanentemente y nunca requerirán rellenarse o cambiarse NOTA ESTOS MODELOS SE PUEDEN LLEVAR VARIOS MINUTOS PARA ALCANZAR SU TEMPERATURA NORMAL DE OPERACIÓN Asegúrese que el calefactor no esté en una posición en donde pueda ser derribado por los niños o mascotas Parte Inferior de la Unidad Base de la Rueda Vástado de la Base de la Rueda Tuercas Mariposa ACERCA DE LA TECNOLOGÍA DE ACEITE Los Radiadores Eléctricos generan calor al circular aceite caliente dentro de unas columnas de metal selladas El aire pasa sobre y a través de la gran supercie de las columnas de metal haciendo circular calor constante y duradero en la habitación Este tipo de tecnología de calefacción por convección es silenciosa y proporciona calefacción gradual y eciente Para mejores resultados coloque el calefactor en el piso para calentar la habitación por convección y permita que opere por 10 15 minutos para que alcance su máxima capacidad de calentamiento INSTALACIÓN Coloque el calefactor en una supercie rme nivelada y despejada libre de obstrucciones y alejada al menos 09 m 3 pies de cualquier pared o material inamable NO utilice en supercies inestables como la cama o alfombras gruesas MOVER EL CALEFACTOR Apague el calefactor Permita que se enfríe por diez minutos Este calefactor cuenta con una manija grande tipo equipaje y ruedas giratorias de fácil arrastre para su conveniencia Desconecte el calefactor y simplemente jale la manija a una posición vertical y estire para mover el calefactor Coloque el calefactor en una supercie rme nivelada libre de obstrucciones y alejada al menos 09 m 3 pies de cualquier pared o material inamable Fig 3 Correcto Incorrecto Fig 2 Abrazaderas Tipo U
  • Page 16 - Spanish - : OPERACIÓN DEL HZ789 NOTA NUNCA DEJE UNA UNIDAD OPERANDO DESATENDIDA Con el botón de encendido en posición de APAGADO enchufe el calefactor a un tomacorriente de 120 V NO FORCE EL CABLE DE TRES CLAVIJAS EN EL TOMACORRIENTE entrará en una sola posición Encienda el calefactor presionando el botón de encendido Fig4 El calefactor encenderá predeterminadamente en modo de Calor Constante Alto y el Indicador de Temperatura Actual mostrará la temperatura ambiente de la habitación Mientras el calefactor se va calentando el aceite en las columnas de metal puede expandirse naturalmente y hacer un leve sonido de chasquidos Esto es normal y se detendrá una vez que el aceite alcance su temperatura óptima El indicador de uso de energía mostrará el consumo de energía utilizado por el calefactor Si está en ALTO el calefactor está utilizando 1500 watts para calentar la habitación rápidamente Si está en BAJO el calefactor está utilizando 900 watts para calentar la habitación lentamente o mantener la temperatura Si está en ESTADO DE ESPERA STAND BY el calefactor no está consumiendo energía ya que la habitación ha alcanzado la temperatura deseada En este momento el calefactor es más eciente y sólo consume pocos watts de energía mientras esté en modo ESTADO DE ESPERA STAND BY Para ajustar el calefactor Fig5 el control digital está equipado con dos 2 modos Modo de Calor Constante Elija entre dos 2 ajustes de calor 1 Constante Bajo presione AJUSTE para BAJO este ajuste utiliza 900 watts de potencia 2 Constante Alto presione AJUSTE para ALTO este ajuste utiliza 1500 watts de potencia NOTA Debido a que el ajuste Bajo LO no requiere mucha electricidad para operar es más eciente en el consumo de energía y puede ser una mejor opción si usted esta interesado en ahorrar energía Modo EnergySmart Un termostato inteligente que le ayuda a ahorrar energía Presione AJUSTE SET para elegir entre 4 cuatro conguraciones de confort de 18C 65F 21C 70F 24C 75F 27C 80F Esta es la temperatura que usted desea en la habitación El termostato EnergySmart automáticamente seleccionará el nivel de potencia apropiado para llegar a la Temperatura Deseada A medida que la temperatura del aire temperatura actual en la habitación se aproxime a la Temperatura Deseada el calefactor automáticamente disminuirá el consumo de energía para proporcionar calor constante sin desperdiciar energía El Indicador de Temperatura Actual mostrará la temperatura actual de la habitación NOTA En modo Energysmart el Indicador de Uso de Energía mostrará el consumo de potencia que el calefactor ha elegido automáticamente para llegar ecientemente a la Temperatura Deseada Para anular la característica EnergySmart apague el calefactor o presione AJUSTE SET para elegir modo de Calor Constante Para ajustar el temporizador presione el botón para seleccionar el ajuste entre 2 4 6 8 10 o 12 horas Fig6 El calefactor operará por el tiempo elegido en el modo seleccionado y se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo Fig 4 Luz Desenda de Temperatura Elcalor que Pone el Control Temporizador Control de Temperatura Fig 5 Fig 6 Modos de Calor Constante Modos EnergySmart
  • Page 17 - Spanish - : CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LIMPIEZA Y ALMACENAJE El Radiador Eléctrico EnergySmart está equipado con distintos dispositivos y características para mayor protección Apagado Automático Anticaídas un interruptor anticaídas que inhabilita el calefactor si es derribado accidentalmente Un control de seguridad para altas temperaturas previene el sobrecalentamiento Este calefactor también está equipado con un fusible de corte térmico apagará el calefactor permanentemente si opera a una temperatura mayor a la normal Si su Radiador Eléctrico EnergySmart se apaga inesperadamente o no opera correctamentealguna de las características de seguridad de su calefactor pudo haber sido activada paraprevenir sobrecalentamiento Asegúrese que esté conectado y que el tomacorriente esté funcionando Revise su ajuste de temperatura La unidad puede simplemente haberse apagado porque alcanzó el ajuste de temperatura deseado o el temporizador ha agotado su tiempo Asegúrese que el calefactor fue armado correctamente Si su calefactor está armado y opera incorrectamente puede resultar en olor a quemado y humo Fig 7 Para más consejos en solución de problemas visite nuestro sitio web en wwwkazcom NOTA EN CASO DE PROBLEMA POR FAVOR CONTACTE PRIMERO A SERVICIO AL CONSUMIDORO VEA SU GARANTÍA NO REGRESE EL CALEFACTOR AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA NO INTENTE ABRIR EL CALEFACTOR USTED MISMO AL HACERLO PUEDE PERDER SU GARANTÍA Y CAUSAR DAÑO AL PRODUCTO O A USTED SI TIENE ALGUNA PREGUNTA ENRELACIÓN A ESTE CALEFACTOR POR FAVOR LLAME O ESCRIBA Kaz USA Inc Consumer Relations Department 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Lada Gratuita 18004770457 Correo electrónico consumerrelationskazcom Le recomendamos limpiar el Radiador Eléctrico EnergySmart al menos una vez al mes y antes de guardarlo fuera de temporada APAGUE el calefactor y desconéctelo Permita que se enfríe completamente Utilice sólo un paño seco para limpiar las supercies externas del calefactor NO USE AGUA CERA POLISH O ALGUNA OTRA SOLUCIÓN QUÍMICA Antes de guardar enrolle el cable en el enrollador de cable de la unidad colóquelo en la caja original y guarde en un lugar fresco y seco Costo de Operación Para estimar el costo de operación de este calefactor multiplique los watts usados por 001 para convertirlos a medición kilowatts y multiplique por su tarifa eléctrica local kilowatt por el tiempo que opere el calefactor Por ejemplo si su tarifa eléctrica es de 1196por kilowatt hora y usted opera este calefactor en modo constante alto 1500 watts por 4 horas le costará 71 centavos operar el calefactor 1500 watts x 4 horas x001 x 1196kwp 71 centavos NOTA Debido a que el Ajuste Bajo LO o EnergySmart no requiere tanta energía para operar es más eciente energéticamente y puede ser una mejor opción si está preocupado por el uso de amperaje cuando el calefactor esté en el ajuste Alto HI Cálculo Vataje Total x 001 x Costo por Kilowatt Hora Costo de operación Precio Promedio de Electricidad de Venta al Público para el Uso del Consumidor Final Administración de Información Energética de EUA Agosto 11 2010 CAPACIDAD ELÉCTRICA NOMINAL Este producto está clasicado a 125 Amps 1500 Watts a 120 V AC ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO Modelo HZ789 Amperes 125 Voltaje de la Unidad 120V 60Hz Watts Máximo 1500 BTUs Máximo 5118 Dimensiones de la Unidad 345 cm L x 241 cm A x 64 cm A ensamblado Fig 7 Correcto Incorrecto
  • Page 18 - Spanish - : Usted debe leer primero todas las instrucciones antes de intentar usar este producto A La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial abusivo o desrazonable y los daños adicionales Los fallos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía KAZ USA INC QUEDA EXENTA DE TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE TODO TIPO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación a daños fortuitos o indirectos ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita por consiguiente es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso Esta garantía le confiere unos derechos precisos reconocidos por la ley Dichos derechos difieren de un lugar a otro y es posible que usted tenga otros La presente garantía sólo será válida con la compra inicial del producto a partir de la fecha de compra inicial B Kaz USA Inc se reserva todo derecho de reparación o sustitución del presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra A partir de entonces mientras esté dentro del período de garantía el producto defectuoso puede ser regresado a Kaz USA Inc C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual D Para devolver un producto defectuoso a Kaz USA Inc adjunte una descripción breve del problema Incluya una prueba de compra y un cheque o giro postal de US1000 CAD1550 para los gastos de manutención embalaje de vuelta y reenvío Indique su nombre dirección y un número de teléfono donde podamos localizarle durante el día Los gastos de envío deben pagarse por adelentado Le recomendamos pedir confirmación del seguimiento o de la entrega Enviar a En los Estados Unidos Kaz USA Inc Attn Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis TN 38118 USA En Canadá Kaz Canada Inc Attn Returns Department 510 Bronte Street South Milton ON L9T 2X6 Canada Por favor visite wwwkazcom y registre su producto en el Centro de Atención al Cliente y reciba información y actualizaciones de su producto y nuevas ofertas promocionales GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS 2012 Kaz USA Inc Todos los Derechos Reservados Patente EUA No 7403702 PN 31IMZ789190