Karcher 1.081-506.0 SE 3-18 Compact Home

Bedienungsanleitung - Page 19

For 1.081-506.0.

PDF File Manual, 148 pages, Read Online | Download pdf file

1.081-506.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Italiano 19
Nettoyer le filtre à eau propre.
Pompe de pulvérisation défectueuse, contacter le
service après-vente.
Puissance d'aspiration insuffisante
La buse pour meubles, la buse pour fentes ou le tuyau
d’aspiration sont obstrués.
Vérifier que la buse pour meubles, la buse pour
fentes et le tuyau d’aspiration ne sont pas obstrués
et les nettoyer si nécessaire.
Caractéristiques techniques
Sous réserve de modifications techniques.
Indice
Avvertenze generali
Prima del primo utilizzo, leggere le istru-
zioni originali dell’apparecchio, dell’uni-
tà accumulatore e del caricabatterie.
Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni.
Conservare i libretti per un uso futuro o per un succes-
sivo proprietario.
In caso di mancata osservanza delle istruzioni pe
r
l'
uso possono derivare danni all’apparecchio e peri-
coli per l’operatore e per altre persone.
Eventuali danni da trasporto vanno comunicati im-
mediatamente al rivenditore.
L’unità accumulatore e il caricabatterie non sono in-
clusi nel volume di fornitura.
Disimballare il contenuto della confezione e control-
lare l’eventuale mancanza di accessori o danni.
Puoi trovare un QR-Code® per richiamare un video
dell'applicazione in:
Figura B
QR-Code
®
è un marchio registrato di DENSO WAVE
INCORPORATED.
Avvertenze di sicurezza
Livelli di pericolo
PERICOLO
Indica un pericolo imminente che determina lesioni
gravi o la morte.
AVVERTIMENTO
Indica una probabile situazione pericolosa che po-
trebbe determinare lesioni gravi o la morte.
PRUDENZA
Indica una probabile situazione pericolosa che po-
trebbe causare lesioni leggere.
ATTENZIONE
Indica una probabile situazione pericolosa che po-
trebbe determinare danni alle cose.
Avvertenze di sicurezza generali
PERICOLO ● Pericolo di soffocamento. Tene-
re le pellicole di imballaggio fuori dalla portata dei bam-
bini.
AVVERTIMENTO ● Utilizzare l'apparec-
chio esclusivamente in modo conforme alle disposizio-
ni. Rispettare le condizioni locali e, durante l'utilizzo
dell'apparecchio, prestare attenzione a terzi, in modo
particolare ai bambini. ● Questo apparecchio può esse-
re usato da persone con limitate capacità fisiche, sen-
soriali o mentali e da persone che abbiano poca
esperienza e/o conoscenza dell’apparecchio, solo se
queste vengono supervisionate oppure se hanno rice-
vuto istruzioni su come usare in sicurezza l’apparecchio
e se hanno compreso i pericoli derivanti dall’uso.
● L'apparecchio deve essere utilizzato solo da persone
istruite sul rispettivo uso oppure che hanno dato prova
di sapere utilizzare l'apparecchio ed espressamente in-
caricate dell'uso. ● L'apparecchio non deve essere uti-
lizzato da bambini. ● Sorvegliare i bambini per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. ● I
bambini possono eseguire la pulizia e la manutenzione
dell’utente solo sotto supervisione.
PRUDENZA ● I dispositivi di sicurezza servo-
no per la vostra protezione: non modificate né aggirate
mai un dispositivo di sicurezza.
Esercizio
PERICOLO
L’utilizzo in ambienti a rischio di esplosione è vietato.
Pericolo di esplosione
Non aspirare gas, fluidi o polveri infiammabili.
Raccordement électrique
Tension nominale de la batterie V 18 DC
Puissance nominale W 200
Caractéristiques de puissance de l’appareil
Volume de remplissage de l’eau
du robinet
l1,7
Volume de remplissage d’eau sale l 1,3
Heures de service avec charge-
ment complet de la batterie en
fonctionnement normal (18 V,
2,5 Ah)
Minutes 12
Heures de service avec charge-
ment complet de la batterie en
fonctionnement normal (18 V,
5 Ah)
Minutes 24
Capacité de surface (18 V, 2,5 Ah) m
2
6,5
Dimensions et poids
Poids kg 3,9
Longueur x largeur x hauteur mm 400x210
x245
Valeurs déterminées selon EN 60335-2-69
Niveau de pression acoustique dB(A) <70
Avvertenze generali............................................. 19
Avvertenze di sicurezza....................................... 19
Impiego conforme alla destinazione d’uso .......... 20
Tutela dell’ambiente ............................................ 20
Servizio clienti ..................................................... 20
Accessori e ricambi ............................................. 20
Volume di fornitura .............................................. 20
Garanzia.............................................................. 20
Simboli riportati sull’apparecchio......................... 21
Descrizione dell’apparecchio............................... 21
Carica dell’unità accumulatore ............................ 21
Messa in funzione ............................................... 21
Messa in funzione ............................................... 22
Trasporto ............................................................. 23
Cura e manutenzione .......................................... 23
Guida alla risoluzione dei guasti.......................... 23
Dati tecnici........................................................... 24
Loading ...
Loading ...
Loading ...