Bosch TLB4003/01 Dry Iron

User Manual - Page 13

For TLB4003/01.

PDF File Manual, 23 pages, Read Online | Download pdf file

TLB4003/01 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
pt
O presen te aparel ho foi ex clusivame nte
desenhado para uso doméstico, ficando por
isso excluído o seu uso industrial.
Leia atentamente as instruções de uso do
aparelho e guarde-as para futuras consultas.
O aparelho cumpre as normas internacionais
de segurança
Indicaçóes de segurança
Peri go de desc ar gas eléctric as e
incêndio¡
Ligar e usar o aparelho só em conformidade
com os dados que figuram na placa de
características deste último.
Não ligar o aparelho à rede eléctrica no caso do
cabo de ligação ou o aparelho apresentarem
marcas visíveis de danos.
Não deixe o aparelh o ao alca nce das
crianças.
Este aparelho não deve ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades
limitadas a nível físico, sensorial e mental,
ou por pessoas com falta de experiência ou
conhecimento, a não ser que as mesmas
sejam vigiadas ou tenham sido instruídas para
a utilização do aparelho.
As crianças devem ser vigiadas de modo a
garantir que não brincam com o aparelho.
O ferro de engomar deverá utilizar-se e
colocar-se sobre uma superfície estável.
Quando o c olocar sobre o seu suporte,
comprove que a superfície sobre a qual está
colocado o suporte é estável.
Não deverá utilizar o ferro de engomar se este
tiver caído, se houver sinais visíveis de dano
ou se existir alguma fuga de água; deverá
levá-lo a uma revisão feita pelo Serviço Técnico
Autorizado antes de voltar a usá-la.
Antes de encher o depósito com água primeiro
deverá retirar o cabo de ligação da tomada de
corrente eléctrica.
Desligar o aparelho da rede eléctrica depois
de cada uso ou no caso de verificar que este
tem algum defeito.
Com a finalidade de evitar possíveis situações
de perigo, os arranjos e intervenções que
devam efectuar-se no aparelho, por exemplo
a substituição do cabo de ligação, só poderão
ser executadas por pessoal especializado do
Serviço Técnico Autorizado.
No caso de ter que ausentar-se do lugar onde
estiver a engomar, desligue o ferro de engomar
da rede eléctrica retirando o cabo da tomada
de corrente eléctrica.
Reciclagem
Informe-se junto do seu Agente Especializado
ou dos Serviços Municipais da sua zona sobreas
possibilidades actuais de Reciclagem.
Este aparelho está marcado em
confo r-midade com a Directiva
2002/96/CE relativa aos resíduos
de e qu ipame ntos elé ct ricos e
electrónicos (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para a criação
de um sistema de recolha e valorização dos
equipamentos usados válido em todos os
Estados Membros da União Europeia..
Instruções de uso
Comprove sempre se a peça d e roupa
tem alguma etiqueta com instruções para
engomar.
Fibras sintéticas
Temperatura baixa.
Seda lã
Temperatura média.
Algodão linho
Temperatura alta.
Coloque o regulador de temperatura na
posição desejada.
Pode utilizar o borrifador se assim desejar.
Borrifador
Aperte o botão para desmontar o depósito
de água (Fig.1). Puxe o depósito para baixo
(Fig. 2). Encha o depósito com água da
torneira e volte a colocar o depósito no seu
lugar (Fig. 3).
Manutenção e limpeza
Retirar o cabo de ligação do ferro da tomada
de corrente. Deixar arrefecer a base do ferro.
Limpar o corpo do aparelho e a base com
um pano húmido, secando-a logo a seguir.
No caso de manchas rebeldes agarradas à
base do ferro de engomar: Engomar em frio
um pano de linho empapado com vinagre
incolor. A seguir, humedecer um pano com
água e limpar a base do ferro de engomar,
secando-a bem.
0u então: Esfregar imediatamente a base
com um pano de algodão grosso várias vezes
dobrado, estando o comando regulador
da temperatura na posição de máxima
temperatura.
Atenção! Perigo de queimadura!
CONDIÇÕES DE GARANTIA
As condições da garantia para este aparelho
estão de acordo com o definido pelo nosso
representante no país onde o aparelho é
vendido. Os detalhes relacionados com
estas condições poderão obter-se através
do distribuidor que lhe vendeu o aparelho. A
FACTURA DE COMPRA deverá apresentar-
se quando quiser fazer uma reclamação que
esteja dentro desta garantia.
Reservamos o direito de introduzir modifi-
cações técnicas.
el
tr
Bu cihaz sadece ev kullanımı için tasar-
lanmıtır. Bu nedenle cihazın endüstriyel
amaçlı kullanımı kesinlikle yasaktır.
Bu talimatları dikkatle okuyun ve gerekti-
¤inde tekrar bavurmak üzere saklayın.
Cihaz uluslararası güvenlik normlarına
uymaktadır.
Güvenlik Bilgileri
Elektrik oku veya yang›n tehlikesi!
Bu ci haz özellikl er plakas nda verilen
bilgilere uygun olarak elektri¤e ba¤lanmal› ve
kullan›lmal›d›r.
E¤er kordonunda veya cihaz›n kendisinde gözle
görülen hasarlar varsa, bu cihaz› asla elektrik
prizine takmay›n›z.
Cihazı çocuklardan uzak tutunuz.
Bu cihaz, bakasının gözetimi veya talimatı
olmad ıa fiziksel, duyumsal ve ruhsal
bozuklu¤u olan veya deneyim ve bilgiye sahip
olmayan kiilerce (çocuklar dahil) kullanılması
için tasarlanmamıtır.
Çocuklan cihazla oynamadı¤ından emin
olmak için kontrol edilmeleri gerekir.
Bu ütünün üzerinde kullan›ld›¤ ve üstüne
oturtuldu¤u yüzey dengeli olmal›d›r.
Ütü deste¤i üstüne konuldu¤u zaman, deste¤in
üsnde bulundu¤u yüzey mutlaka dengeli
olmal›d›r.
ürülürse, üzerinde gözle r hasar
izleri varsa veya su s›zd›r›yorsa, bu ü
kullanmay›n. Ütü tekrar kullan›lmadan önce
bir Yetkili Teknik Servis taraf›ndan kontrol
edilmelidir.
Tanka su doldurmaya çal›madan önce, güç
kordonunun fiini prizden çekin.
Her kullanmdan sonra veya bir hatadan
kukulan›rsan›z cihaz›n fiini prizden çekin.
Güvenli¤in temin edilmesi amac›yla, hasarl› bir
güç kordonunun de¤itirilmesi gibi, bu cihazda
yap›lmas› gerekebilecek herhangi bir onar›m
veya çal›ma sadece bir Yetkili Teknik Servisten
nitelikli personel taraf›ndan yap›lmal›d›r.
Ütü yapmakta oldu¤unuz yerden ayr›lmak
zorunda kal›rsan›z, ün fiini prizden
çekiniz.
Cihaz›n At›lmas›
Bu konu hakknda sat›c›n›zdan veya ilgili
ehir belediyesindeki revlilerden yard›m
alabilirsiniz.
Bu cihaz, ömrünü dol-durmu
elektrikli ve elek-tronik cihazlar
ile ilgili Avrupa yönetmeli¤i 2002/
96/EG’ye (waste electrical and
electronic equipment - WEEE)
uygun ekilde iaretlenmitir.
Bu netmelik, eski cihazların geri alımı
ve de¤erlendirilmesi ile ilgili AB-çapındaki
uygulamaların çerçevesini belirtmektedir.
Kullanma talimatları
Üye balamadan önce daima, giyside
ütüleme talimatı içeren bir etiket olup olmadı¤ını
kontrol edin.
Sentetik elyaflar
Düük ısı
pl
H syskey¸ ayt¸ xei sxediasueº apokleistikå
gia oikiak¸ xr¸sh kai, epomnvq, apokleºetai h
epaggelmatik¸ ¸ biomhxanik¸ thq xr¸sh.
Diabåste prosektikå tiq odhgºeq xr¸shq thq
syskey¸q kai fylåjte teq gia tyxøn mellontikq
anaforq.
H syske y¸ ayt¸ plhreº toyq dieuneºq
kanonismo¥q asfaleºaq.
Ypodeºjeiq asfaleºaq
Kºndynoq hlektrin ekken˜sevn kai
pyrkagiåq!
Na syndete kai na xrhsimopoieºte th syskey¸
s¥mfvna me ta stoixeºa poy anafrontai sthn plåka
me ta xarakthristikå thq.
Mh syndete th syskey¸ sto hlektri re¥ma se
perºptvsh poy to kal˜dio s¥ndeshq ¸ h ºdia h
sysk siåzoyn emfan¸ shmådia zhmºaq.
To sºdero prpei na xrhsimopoieºtai kai na
topoueteºtai pånv se mºa stauer¸ epifåneia.
Otan topoueteºte to sºdero sth båsh st¸rij¸q toy,
na bebai˜neste øti h epifåneia pånv sthn opoºa
brºsketai h båsh ayt¸ eºnai stauer¸.
Mh xrhsimopoieºte to sºdero an xei psei, an
paroysiåzei emfan¸ shmådia blåbhq ¸ an ypårxei
diafyg¸ nero¥. Ua prpei na to proskomºsete gia
legxo sto Ejoysiodothmno Texnikø maq Srbiq
prin to xrhsimopoi¸sete janå.
Na afaireºte pr˜ta to kal˜dio apø to hlektrikø
re¥ma prin gemºsete to ntepøzito me nerø.
Na aposyndete th syskey¸ apø to re¥ma metå apø
kåue xr¸sh kai se perºptvsh poy parathr¸sete
øti paroysiåzei kåpoio elåttvma.
Me skopø na apofe¥gontai perittoº kºndynoi, oi
episkeyq kai epembåseiq poy
tyxøn xreiasueº h syskey¸, gia parådeigma h
antikatåstash toy kalvdºoy s¥ndeshq, ua prpei
na gºnontai mønon apø ejeidikeymno prosvpikø toy
Ejoysiodothmnoy Texniko¥ S™rbiq.
Se perºptvsh poy xreiasueº na apoysiåsete
apø to x˜ro ston opoºo kånete to sidrvma, na
aposyndete th syskey¸ apø to hlektrikø re¥ma
bgåzontaq to kal˜dio apø thn prºza.
Apøsyrsh
Sxeti me toyq epºkairoyq trøpoyq apøsyrshq,
parakaleºsue na apeyuynueºte sto eidi katåsthma
apø to opoºo agoråsate th syskey¸ ¸ stiq
Dhmotik™q ¸ Koinotikq Arxq toy tøpoy saq.
Ayt¸ h s yskey¸ xarakthrºzeta i
s¥mfvna me thn eyrvpak¸ odhgºa
2002/9 6/EK perº hl ektr ik˜n ka i
hlek tronik˜n sys ke y˜ n ( wa st e
electrical and electronic equipment
WEEE).
H odhgºa prokauorºzei ta plaºsia gia mia
apøsyrsh kai ajiopoºhsh tvn pali˜n syskey˜n
me isx¥ s ølh thn EE.
Odheq xr¸shq
Na elgxete påntote an to ro¥xo xei kåpoia
etikta me odhgºeq gia to sidrvma.
Synuetikq ºneq
Xamhl¸ uermokrasºa
Metajvtå - Mållina
Msh uermokrasºa
Bambakerå - Linå
Ychl¸ uermokrasºa
Topouet¸ste ton ryumist¸ thq uermokrasºaq
sthn epiuymht¸ ush.
Niniejsze urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane
wy∏àcznie do u˝ytku domowego, w zwiàzku
z tym wykluczone jest jego zastosowanie
przemys∏owe.
Przeczytaj uwa˝nie instrukcj´ obsugi
urzàdzenia i zachowaj jà do êniejszej
konsultacji.
Urzàdzenie spe∏nia mi´dzynarodowe normy
bezpieczeƒstwa.
Wskazówki bezpieczeƒstwa
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
lub pożaru!
Urdzenie naly podłącz i użytkować
wyłącznie zgodnie z danymi figurującymi na
tabliczce znamionowej.
Nie należy poącz urządzenia do sieci
elektrycznej w wypadku stwierdzenia
widocznych wad kabla łączącego lub samego
urządzenia.
Mporeºte na xrhsimopoi¸sete to spri, an to
epiuymeºte.
Spri
Piste to kombºo prokeimnoy na jemontårete
to ntepøzito toy nero¥ (Eik. 1). Trab¸jte to
ntepøzito proq ta kåtv (Eik. 2). Gemºste to
ntepøzito me nerø thq br¥shq kai topouet¸ste
to janå sth ush toy (Eik. 3).
Synt¸rhsh kai kauarismøq
Afairste to kal˜dio s¥ndeshq apø thn prºza
toy re¥matoq. Perimnete na kry˜sei to plma
toy sºderoy. Kauarºste to s˜ma thq syskey¸q
kai to plma me na ygrø panº kai, sth synxeia,
stegn˜ste ta. Se perºptvsh poy emfanisuo¥n
epºmonoi lekdeq sto plma toy sºderoy,
energ¸ste vq ej¸q: Sider˜ste, me to sºdero
kr¥o, na linø panº poy xete brjei me j¥di
åxrvmo. Pårte, sth synxeia, na panº bregmno
me nerø, kauarºste to plma toy sºderoy kai
stegn˜ste to kalå metå.
'H diaforetikå: Trºcte to plma amsvq
me na xontrø, bambakerø panº poy xete
dipl˜sei arketq forq, xontaq topouet¸sei
to ryumist¸ uermokrasºaq sth ush an˜tathq
uermokrasºaq.
Prosox¸! Kºndynoq egkaymåtvn!
OROI EGGYHSHS
1. H egg¥hsh parxetai gia eikositsseriq (24)
m¸neq apø thn hmeromhnºa agoråq thq syskey¸q
poy anagråfetai sth uevrhmnh apødeijh
agoråq (deltºo lianik¸q p˜lhshq ¸ timoløgio).
Gia thn parox¸ thq egg¥hshq apaiteºtai h
epºdeijh thq uevrhmnhq apødeijhq agoråq.
2. H etaireºa, msa sta pio pånv xronikå
øria, se perºptvsh plhmmelo¥q leitoyrgºaq
thq syskey¸q, analambånei thn ypoxrvsh
epanaforåq thq se omal¸ leitoyrgºa kai thq
antikatåstashq kåue tyxøn elattvmatiko¥
mroyq (plhn tvn anal˜simvn kai tvn eypau˜n,
øpvq ta gyålina, oi lampt¸req k.lp.), eføson
ayt¸ prorxetai apø thn kataskey¸ kai øxi
apø thn kak¸ xrhsimopoºhsh, thn lanuasmnh
egkatåstash, thn mh t¸rhsh tvn odhgi˜n
xr¸shq, thn akatållhlh synt¸rhsh, thn
epmbash mh ej oysiodothmnvn pros˜pvn
¸ ejvgeneºq parågonteq øpvq hlektrikq
epidråseiq k.lp. Sthn perºptvsh poy h etaireºa
eidopoihueº gia thn plhmmel¸ leitoyrgºa metå thn
pårodo ejam¸noy apø thn agorå thq, uevreºtai
øti h syskey¸ katå thn parådos¸ thq ston
telikø katanalvt¸ leitoyrgo¥se kanonikå kai
øti h blåbh den ofeºletai se elattvmatikøthtå
thq ektøq an o telikøq katanalvt¸q apodeºjei
to antºueto. Katå th diårkeia thq egg¥hshq
parxontai dvreån ta antallaktikå, h ergasºa
episkey¸q kai h metaforå thq syskey¸q
(an aytø kriueº aparaºthto) sta synergeºa
thq etaireºaq. Opoiad¸pote ållh ajºvsh
apokleºetai.
3. H egg¥hsh den isx¥ei s e perºptvsh
pragma topoºhsh q episkey ˜n ¸ genikå
parembåsevn mh ejoysiodothmnvn apø thn
etaireºa pros˜pvn sthn syskey¸.
4. H kåue episkey¸ ¸ h antikatåstash
elattvmatiko¥ mroyq den parateºnei ton xrøno
thq egg¥hshq.
5. Ejart¸mata kai ylikå poy antikauist˜ntai
katå th diårkeia thq egg¥hshq epistrfontai
sto synergeºo.
6. H egg¥hsh pa¥ei na isx¥ei apø th stigm¸ poy
h kyriøtha thq syskey¸q metabibasteº se trºto
prøsvpo apø ton agorast¸.
7. Allag¸ thq syskey¸q gºnetai mønon sthn
perºptvsh poy den eºnai dynat¸ h epidiøruvs¸
thq.
Ipek–yün
Orta sıcaklık
Pamuk–keten
Yüksek ısı
Isı ayar dü¤mesini istenilen pozisyona getirin.
Arzu ederseniz sprayi kullanabilirsiniz.
Spray
Su haznesini çıkartmak için dü¤meye (ekil 1)
basın. Hazneyi aa¤ıya do¤ru çekin (ekil 2).
Hazneyi musluk suyu ile doldurun ve tekrar
yerine yerletirin (ekil 3).
Bakım ve temizlik
Ütün balantı kablosunu prizden çekin.
Ütünün tabanının so¤umasını bekleyin. Ütünün
gövdesini ve tabanını nemli bir bezle temizleyin
ve ardından kurulayın. Ütü tabanına yapımı
inatçı lekeler söz konusuysa: Renksiz sirke
ile ıslatılmı ketenden bir bezi so¤uk ekilde
ütüleyin. Daha sonra su ile nemlendirilen bir
bez yardımıyla ütünün tabanını temizleyin ve
kurulayın.
Ya da: Tabanı derhal kalın ve biok kez
katlanmı pamuklu bir bezle ovuturarak
temizleyin. Bunu yaparken ısı ayar dü¤mesi
maksimum ısı pozisyonunda olacaktır.
Dikkat! Yanık tehlikesi mevcuttur!
GARANTI ARTLARI
Bu cihaz için taahhüt edilen garanti koulları
satıldı¤ı ülkedeki satıcımızın belirledi¤i artlarla
uyum ersindedir. Bu artlar ayntılarıyla
birlikte cihazın alınd ı¤ı distribürden
ö¤renilebilir. Garanti artları kapsamında
yapılacak herhangi bir talep FATURA eli¤inde
gerçekletirilmelidir.
Teknik de¤iiklik yapma hakkını saklı tutarız.
1 2
3
Loading ...
Loading ...
Loading ...