Craftsman 917255500 lawn mower

User Manual - Page 17

For 917255500.

PDF File Manual, 24 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
@
®
@
@
@
©
Drive
Forward drive is engaged (1) and disengaged (2) with the gear
shift lever (3) at the top of the handle. The farther toward the
handle the lever is pulled, the faster the unit will travel.
Lauf
Das Ein- (1) und Asschalten (2) des Antribes geschieht mit
Hilfe des Schalthebels (3) zuoberst am Handgriff. Je welter
der Hebel nach vorn geschoben wird, desto schneller bewegt
sich die Einheit.
Mise en service
La mise en fonction (1) et I'arr@ (2) se font grace au levier du
changement de vitesse (3) fixe a la partie sup@ieure du man-
cheron. Plus le levier est tire vers la poignee plus I'appareil
circule rapidement.
Funcionarniento
El embrague y (1) el desembrague (2) de la propulsion son
manejados con la cambio de lavelocidad (3) situada en la parte
superior de la guia. Cuanto mas lejos se tira la palanca hacia
el mango, mas rapida ira la unidad.
AandrijvJng
Het aan- (1) en uitschakelen (2) van de aandrijving geschiedt
met de versnellingshendel (3) het stuur. Hoe dichter de hendel
naar de handgreep wordt ingedrukt, hoe sneller het voertuig
zal rijden.
Guida
L'innesto (1) ed il disinnesto (2) della marcia awiene a mezzo
leva del cambio (3) della frizione in alto sul manubrio. PiQla
leva viene tirata verso I'impugnatura, maggiore sara la velocita
di spostamento dell'unita.
@
®
@
@
@
@
Gebruik
De grasmaaier niet gebruiken op hellingen
men met de smering van de motor.
Uso
Use
The mower should not be used on ground that slopes more
than 15°. This could cause engine lubrication problems.
Gebrauch
Der Rasenm_.ner solite nicht in einem Gel_tnde ben0tzt werden,
das eine Neigung von mehr als 15° Grad hat. In solchen F_.llen
k6nnen Schmierungsprobleme im Motor auftreten.
Utilisation
La tondeuse ne dolt pas @re utilisee sur un terrain dont la pente
depasse 15°. II pourrait se produire des problemes avec le
graissage du moteur.
Aplicacion
Para evitar problemas de engrase se recomienda no usar el corta-
cesped en terrenos de inclinaciones mayores de 15° grados.
of taluds met een hoek groter dan 15°. Anders komen er proble-
Per evitare problemi di lubrificazione, iltosaerba non deve essere usato su terreno in pendenza di oltre 15°.
@
@
@
©
Before mowing, objects such as twigs, toys and stones should
be removed from the lawn.
Bevor mit dem M_.hen begonnen wird, sollten Zweige, Spiel-
zeuge, Steine usw. vonder Rasenfl_.che entfernt werden.
Avant de commencer a tondre, il faut debarrasser la pelouse
des branches, des jouets, des pierres etc.., qui pourraient s'y
trouver.
Antes de cortar el cesped, recoger ramas, juguetes, piedras, etc.
Voordat u paat maaien, stenen, takken, speelgoed etc. verwij-
deren van het gazon.
Prima di iniziare la falciatura, si devono allontanare dal prato
rami, giocattoli, pietre etc.
17
Loading ...
Loading ...
Loading ...