Bosch 4100 table saw

User Manual - Page 61

For 4100.

PDF File Manual, 88 pages, Read Online | Download pdf file

4100 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
RepUtedesciage
Vous permet de marquer et de Iocaliser exactement I'endroit o[J la lame
entrera en contact avec I'ouvrage.
Assurez-vous toujours que la scie de table est _teinte et debranch_e.
Rdglez la lame 1 _ 90 degr_s d'6querre par rapport a la table. En utilisant
une r_gle et un crayon A mine douce, placez 1'6querre2 contre les deux
c6t_s de la lame et marquez les lignes sur le Iocalisateur 3 (Fig. 47). Ces
lignes indiquent la <<trajectoire _, de la coupe (le trait de la scie)
effectu6e par la lame.
Lorsque vous coupez I'ouvrage, alignez la marque sur I'ouvrage avec la
ligne sur le disque (Fig. 48).
Ubicadordeprecorte
Le permite a usted marcar y ubicar exactamente el lugar donde la hoja
entrar_,en la pieza detrabajo.
AsegL]rese siempre de que la sierra de mesa est6 apagada y
desenchufada.
Ajustela hoja1 a 90 grados respectoa la mesa.Utilizandouna regla
rectay unIApizblando,coloquela reglarecta2 contraambosladosde la
hojay marquelas lineasen el ubicador3 (Fig.47). Estaslineasindican
la"trayectoria"delcorte(separaciOndecorte)hechoporla hoja.
Cuandocortela piezadetrabajo,alineela marcaqueest,.enla piezade
trabajoconla lineaqueest,.eneldisco(Fig.48).
Utilisationde I'indicateur du guide
derefente(Seulementsi la rallonge
n'estpussortie)
Le guide de refente indique la distance entre la lame et le guide par
I'interm6diaire d'un hublot pratique muni d'une Ioupe.
Mettre I'indicateur du guide de refente 4 en face de la partie inf6rieure de
I'_chelle 5. L'_chelle inf6rieure peut _tre utilis6e jusqu'_. 13.5 pouces
(Fig,49).
Utilisationde I'indicateur de table
(Seulement si la rallongede table est
sortie_ fond)
La partie sup6rieure de 1'6chelleest utilis_e pour refendre entre 13 et 24-
1/2 pc. Mettre I'indicateur de la table 7 en face de la partie sup_rieure de
I'_chelle 6 (Fig. 49).
Pourrefendre _ plusde 24-1/2 pouces
Sansutiliser d'6chellegradu6e
Pour positionner le guide pour refendre b. la largeur maximale sans
utiliser 1'6chelle,desserrez la vis 8 et abaissezla plaque g au-dessous de
la t_te 18 du guide de refente 11 (Fig. 49). NEPAS refendre ou usiner de
rainures ou de moulures avec le guide situ_ au-del_ de cette position car
il ne peut pas _tre verrouill_.
Lltilizaci6ndel indicadordel tope-guia
paracortaral hilo
(s61osi la mesanoest_extendida)
Eltope-gu[a para cortar al hilo muestra la distancia desde la hoja hasta el
tope-guia para cortar al hilo a trav_s de una pr_.ctica ventana de
visualizaci6n y aumento.
Alinee el indicador del tope-gufa para cortar al hilo 5 con la porci6n
inferior de la escala 6. La escala inferior puede utilizarse hasta 13.5
pulgadas (Fig. 49).
Lltilizaci6ndel indicador de la mesa
(s61osi la mesaest_extendida
al m_ximo)
La porciOnsuperior de la escalase utiliza para hacer cortes al hilo de 13
a 24-1/2 pulgadas. Alinee el indicador de la mesa 7 con la porciOn
superior de la escala 6 (Fig. 49)
Reaiizaci6ndecortesal bilernzisail_
de24-1/2pulgadassinusarla escala
AI posicionar el tope-gu[a para hacer cortes al hilo mAximos sin usar la
escala,afloje el tornillo 8 y baje la placa g por debajo de la cabeza18 del
tope-gu[a para cortar al hilo 11 (Fig. 49). NO corte al hilo ni corte
mortajas ni molduras con el tope-guia m_s all_ de esta posici6n, porque
no puedefijarse.
61.
Loading ...
Loading ...
Loading ...