Loading ...
Loading ...
Loading ...
@
®
®
@
@
@
ASSEMBLING
Handle
Pullupthehandleindirectionofthearrow,Withthehandleinup-
turnedposition,tightenthewing-nuts,
MONTAGE
Griff
Griffin Pfeilrichtunghochklappen.Anschliel3endFl_3gelmuttern
anziehen.
MONTAGE
Manche
D_,ployezle manche dans la direction de la fl_che, Une fois le
manche d6ploy_, serrezles _crous _ oreilles.
MONTAJE
Empu_adura
Levantarleempu_duraenel sentidodelaflecha, Cuandola
empu_duraest_levantada,apretarlaspalomillas.
MONTAGE
Hendel
Klapdehendelom,inderichtingvandepijl.Wanneerdehendel
omgeklaptis,wordendeveugelmoerenaangedraaid.
MONTAGGIO
Impugnatura
Sollevare I'impugnaturanel senso dell afreccia. Quando
I'impugnaturat_sollevato,stringereigalletti.
®
@
@
@
Adjustment
The mower canbe settodiffe rentcuttinglevels. Adjust to desired
cutting level bymeans ofthe leverat eachwheel. Move the lever
towards the wheel and set the cutting level. All wheels must be
in the same heightpositions. Otherwise uneven cutting will result.
Einstellung
Oer M_her ist in verschiedenen SehneidhtShen einstellbar
Ec+vLinschteSchneidh6he mit dem Hebel am jeweiligen Red
einstellen. Hebel gegen das Rad dr0cken und Schneidht_he
regeln. Alle RSder mL3ssenauf gleicher H<Shemontiert sein;
andemfalls ergibt sich eine ungleichmSBige SchnitthShe.
Reglage
La tondeuse peut _tre r_glde pour des hauteurs de coupe
diff_rentes. Choisissez la hauteur de coupe ddsirde au moyen
dulevier de chaque roue.Appuyez le leviercontre la roue etr_glez
la hauteur de coupe. Toutes lee roues doivent etre rdgldes
identiquement, sinon le coupe sere Jndgale.
Ajuate
El cotlac6sped puede ser ajustado a cinco alturas de corte
distintas, Aj_stese ala alturade corteque sedesee con lapalanca
situadajunto a cadarueda. Presi6nesela palanca contrala rueda
y reg_lese la altura de corte. Las ruedas tienen que estertodas
ajustadas ata misma altura, pues si no el cortees desigual.
Het instellen
De maaimachine kan op verschillende maaihoogtes worden
ingesteld. Stel de gewenste maaihoogte in d.m.v, de hendel bij
het respectievelijke wiel. Druk de hendel tegen bet wiel en regel
demaaihoogte. Alle wielen moeten op dezelfde hoogte ingesteld
zijn, anders maait de machine ongelijkmatig.
Regolazione
II tosaerba pub essere regolato su diverse altezze di taglio
Scegliere t'altezzadi taglio voluta agendo sullaleva in prossimit_
della route. Premere la leva verso la ruota eselezionareI'altezza
volute. Tuttele ruote devono essere aliastessaaltezza,altdmenti
il taglio non 6 uniforme.
11
Loading ...
Loading ...
Loading ...