NewAir NOH17GBK00 1500 Watts Outdoor Electric Infrared Ceiling Heater

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
NOH17GBK00 photo

OWNER’S MANUAL

This is the main product document for model NOH17GBK00.

The file format is pdf, 42 pages, you can download this manual here .

background
Manual v1.0
Outdoor Electric Infrared Ceiling Heater
Chauffage de Plafond Électrique Extérieur
À Infrarouge
Calentador Eléctrico Infrarrojo de Techo
para Exterior
NOH17GBK00
OWNER’S MANUAL
Manuel de L'utilisateour
Manual del Propietario
background
www.newair.com 2
LANGUAGE INDEX
English Manual ...................................................................................... 3
Manuel en Français .............................................................................. 15
Manual en Español............................................................................... 29
background
EN
www.newair.com 3
A Name You Can Trust
Trust should be earned and we will earn yours. Customer happiness is the focus
of our business.
From the factory to the warehouse, from the sales floor to your home, the
whole Newair family promises to provide you with innovative products,
exceptional service, and support when you need it the most.
Count on Newair
As a proud Newair owner, welcome to our family. There are no robots here,
real people shipped your product and real people are here to help you.
Contact Us
Please reach out to our customer service team before making a return to your
store of purchase. We are happy to help with any questions or concerns!
Mon-Fri from 8-4 PST at:
Call:
1-855-963-9247
Email:
support@newair.com
Online:
www.newair.com
A team member will respond to you within 24 hours.
Follow Us
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa
background
EN
www.newair.com 4
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
TABLE OF CONTENTS
Specifications ................................................................................................... 5
Register Your Product Online ........................................................................... 6
Safety Information & Warnings ........................................................................ 7
Parts List .......................................................................................................... 9
Installation Instructions .................................................................................. 10
Minimum Required Distances ................................................................. 10
Operating Instructions ................................................................................... 11
Remote Control ...................................................................................... 11
Activation Button ................................................................................... 11
Cleaning & Maintenance ................................................................................ 12
Storage .................................................................................................. 12
Troubleshooting ............................................................................................. 13
Limited Manufacturer’s Warranty .................................................................. 14
background
EN
www.newair.com 5
SPECIFICATIONS
MODEL NO.
NOH17GBK00
POWER SUPPLY
110-120V 50-60Hz
POWER CONSUMPTION
1500 W
NET WEIGHT
7.7 lbs (3.5 kg)
HEIGHT
10.4in (30cm)
background
EN
www.newair.com 6
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE
Register Your Newair Product Online Today!
Take advantage of all the benefits product registration has to offer:
Service and Support
Diagnose troubleshooting and service issues faster and more accurately
Recall Notifications
Stay up to date for safety, system updates and recall notifications
Special Promotions
Opt-in for Newair promotions and offers
Registering your product information online is safe & secure and takes less than
2 minutes to complete:
Alternatively, we recommend you attach a copy of your sales receipt below and
record the following information, located on the manufacturer’s nameplate on
the rear of the unit. You will need this information if it becomes necessary to
contact the manufacturer for service inquiries.
Date of Purchase: ___________________________________________
Serial Number: ____________________________________________
Model Number: ____________________________________________
newair.com/register
background
EN
www.newair.com 7
SAFETY INFORMATION & WARNINGS
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. When
using this electric unit, basic safety precautions should be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the
following:
Read ALL instructions before using this unit.
Mount the heater outside or in a large open area and well away from any
obstructions such as branches or where the heater is near any objects that can be
affected by heat, such as furniture, curtains, or other inflammable objects (minimum
distance 3.28 ft (1m)).
Do not position immediately above or below an electrical socket.
The unit must be placed with the clearance of 5.9 ft. (180cm) to the floor and 1.6 ft.
(50cm) to the ceiling.
When the power supply cord is damaged, it must be replaced by authorized agent or
other professional people to avoid danger.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical sensory, mental capabilities, lack of experience or knowledge unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
CAUTION: Some parts of this product can become very hot and cause burns.
Particular attention must be given where children and vulnerable people are present.
CAUTION: Risk of electric shock. DO NOT open or try to repair the heater yourself.
This heater may get hot when in use. To avoid burns, DO NOT let bare skin touch hot
surfaces. If provided, use handles when moving this heater.
Keep combustible materials such as furniture, pillows, bedding, paper, clothes, and
curtains at least 3 ft from the front of the heater and keep them away from the sides,
top, and rear. DO NOT place towels or other objects on the heater.
Extreme caution is necessary when any heater is used by children or the disabled. DO
NOT leave the heater operating unattended.
DO NOT operate any heater with a damaged cord or after the heater malfunctions,
has been drooped or damaged in any manner. Return heater to authorized service
facility for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.
This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor
locations. NEVER locate heater where it may fall into a bathtub or other water
container. To protect against electrical hazards, DO NOT immerse in water or other
liquids.
DO NOT touch the control panel or plug with a wet hand.
DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover cord with throw rugs, runners, or
similar coverings. Arrange cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
DO NOT insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as
this may cause an electric shock or fire or damage the heater.
background
EN
www.newair.com 8
To prevent a possible fire, DO NOT block the air intakes or exhaust in any manner. DO
NOT use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.
A heater has hot, arcing, and sparking parts inside. DO NOT use in areas where
gasoline, paint, explosive and/or flammable liquids are used or stored. Keep unit
away from heated surfaces and open flames.
Avoid the use of an extension cord because the extension cord may overheat and
cause a risk of fire. However, if you have, to use an extension cord, the cord shall be
0.25 cm (2.5mm) minimum size.
To avoid fire or shock hazard, plug the unit directly into a 110-120 Vac and 15A
electrical socket outlet.
To disconnect heater, turn controls to OFF, then remove plug from outlet. Pull firmly
on plug, DO NOT unplug by pulling on the cord.
Always unplug the unit before moving or cleaning or whenever the heater is not in
use.
Use only for intended household use as described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to
persons. The use of attachments not recommended or sold by unauthorized dealers
may cause hazards.
Always use on a dry, level surface. Use on ceiling only.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, DO NOT use this unit with any
solid-state speed control device.
DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this
unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user
serviceable parts. Qualified personnel should perform all servicing only.
Connect to properly grounded outlets only.
The heater must not be in front of a socket outlet.
WARNING: This heater is not equipped with a device to control the room temperature.
Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of
leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
background
EN
www.newair.com 9
PARTS LIST
background
EN
www.newair.com 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Heater must be installed by a qualified electrician.
Place the heater on a firm, level ceiling surface. Install the heater on a strong
support system, such as strong wooden beams, metal rails, or etc.
The hook on the strong support system you are using to hang the ceiling
heater must be able to take a weight 3 or 4 times that of the ceiling heater
itself.
Attach hook A (see parts diagram) to a hook on the strong support system.
Or wrap hook A around the strong support system and clip hook A onto any
ring of the chain to adjust the height of the ceiling heater.
Make sure the distance between the bottom of the ceiling heater to the
floor must be over 70 in (180cm).
Plug the ceiling heater into a grounded 110-120V 50-60Hz 15A power outlet.
Only operate the heater when it is in the upright position.
CLEARANCE REQUIREMENTS
9.84 in (25cm) from the side wall
19.64 in (50cm) from the ceiling
Installation height above 70 in (180cm)
background
EN
www.newair.com 11
OPERATING INSTRUCTIONS
POWER BUTTON
The ON/OFF power switch is used to control the power of the heater.
Plug the ceiling heater into a grounded 110-120v 50-60Hz power outlet.
Only operate the heater when it is in the upright position.
HEATER BUTTON
The ON/OFF button is used to activate the heating function of the heater.
Our ceiling heater is equipped with three heating settings, but if you use the button
to activate the heating it will only have two, 800w and 1500w, please use the remote
to use the three heat settings.
Press the heater button once to operate the heater on low (800W) power.
Press the heater button twice to operate the heater on high (1500W) power.
Press the heater button three times to activate the LED ambient lighting without
heat.
Press the heater button four times to activate the LED ambient lighting and to
operate the heater on high (1500W) power.
Press the heater button five times to shut the light and heat off.
REMOTE CONTROL
Press on the ON/OFF power switch to activate the heater.
To operate the heater on high power (800W), press on the left side button of the
remote control.
To operate the heater on low power (700W), press on the right side button of the
remote control.
Press on both the left and right side buttons of the remote control for maximum
power (1500W).
To operate the LED light, press the top button of the remote control.
The main power switch must be turned on to use the remote control
background
EN
www.newair.com 12
CLEANING & MAINTENANCE
Unplug the unit and let it cool completely.
Clean the outer shell with a soft, damp cloth. You may use a mild detergent
if necessary. After cleaning, dry the unit with a soft cloth.
DO NOT use alcohol, gasoline, abrasive powders, furniture polish, or rough
brushes to clean the heater. This may cause damage or deterioration to the
surface of the heater.
Although this heater is outdoor approved, DO NOT immerse the heater in
water for your safety.
Wait until the unit is completely dry before use.
STORAGE
If the heater will not be used for a long period of time, store it in a cool, dry
location when not in use. To prevent dust and dirt build-up, use the original
packaging to repack the unit.
background
EN
www.newair.com 13
TROUBLESHOOTING
If the heater will not operate, please check the following before seeking repair
of service:
Problem
Possible Causes and Solution
If the heater will
not operate
Check if the power cord is plugged into an electrical
outlet, if not, plug it in.
Check if electricity to the main fuse is working.
Make certain the power switches are turned on. If
not, choose a setting.
background
EN
www.newair.com 14
LIMITED MANUFACTURERS WARRANTY
This appliance is covered by a limited manufacturer’s warranty. For one year
from the original date of purchase, the manufacturer will repair or replace any
parts of this appliance that prove to be defective in materials and
workmanship, provided the appliance has been used under normal operating
conditions as intended by the manufacturer.
Warranty Terms:
During the first year, any components of this appliance found to be defective
due to materials or workmanship will be repaired or replaced, at the
manufacturer’s discretion, at no charge to the original purchaser. The
purchaser will be responsible for any removal or transportation costs.
Warranty Exclusions:
The warranty will not apply if damage is caused by any of the following:
Power failure
Damage in transit or when moving the appliance
Improper power supply such as low voltage, defective household
wiring or inadequate fuses
Accident, alteration, misuse or abuse of the appliance such as using
non-approved accessories, inadequate air circulation in the room or
abnormal operating conditions (extreme temperatures)
Use in commercial or industrial applications
Fire, water damage, theft, war, riot, hostility or acts of God such as
hurricanes, floods, etc.
Use of force or damage caused by external influences
Partially or completely dismantled appliances
Excess wear and tear by the user
Obtaining Service:
When making a warranty claim, please have the original bill of purchase with
the purchase date available. Once confirmed that your appliance is eligible for
warranty service, all repairs will be performed by a Newair™ authorized repair
facility. The purchaser will be responsible for any removal or transportation
costs. Replacement parts and/or units will be new, re-manufactured or
refurbished and is subject to the manufacturer’s discretion. For technical
support and warranty service, please email support@newairusa.com.
background
FR
www.newair.com 15
Un nom de confiance
La confiance doit être gagnée et nous allons mériter la vôtre. La satisfaction du
client est notre priorité.
De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants
des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs,
un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus
besoin.
Vous pouvez compter sur Newair
En votre qualité de fier propriétaire d’un produit Newair, nous vous souhaitons
la bienvenue dans notre famille. Notre entreprise n’utilise aucun robot,
uniquement de véritables personnes pour vous livrer votre produit et de
véritables personnes pour vous aider.
Contactez-nous
Veuillez contacter notre équipe du service client avant de faire un retour dans
votre magasin d'achat. Nous sommes heureux de répondre à toutes vos
questions ou préoccupations!
Contactez-nous du lundi au vendredi de 8h à 4h HNP au:
Téléphone :
1 855 963-9247
Courriel :
support@newair.com
En ligne :
www.newair.com
Un membre de l'équipe vous répondra dans les 24 heures.
Suivez-nous :
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa
background
FR
www.newair.com 16
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
TABLE DES MATIÈRES
Caractéristiques ............................................................................................. 17
Enregistrer Votre Produit En Ligne.................................................................. 18
Informations De Sécurité Et Avertissements ................................................... 19
Liste Des Pièces .............................................................................................. 22
Instructions d’Installation ............................................................................... 23
Exigences De Dégagement ...................................................................... 23
Mode d’Emploi .............................................................................................. 24
Bouton Alimentation .............................................................................. 24
Bouton De Chauffage ............................................................................. 24
Télécommande ...................................................................................... 25
Nettoyage Et Entretien ................................................................................... 26
Entreposage ........................................................................................... 26
Dépannage .................................................................................................... 27
Garantie Limitée Du Fabricant ........................................................................ 28
background
FR
www.newair.com 17
CARACTÉRISTIQUES
MODÈLE NO.
NOH17GBK00
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
110-120V 50-60Hz
PUISSANCE
1500w
POIDS NET
7.7 lbs (3.5 kg)
HAUTEUR
10.4in (30cm)
background
FR
www.newair.com 18
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT EN LIGNE
Enregistrer votre produit Newair en ligne dès aujourd’hui!
Profitez de tous les avantages de l’enregistrement de votre produit :
Services et soutien
Faites un diagnostic des problèmes d’utilisation et de service plus
rapidement et plus efficacement
Avis de rappel
Restez à l’affût des mises à jour du système et de sécurité, et des avis
de rappel
Promotions spéciales
Abonnez-vous pour recevoir les promotions et offres de Newair
Enregistrer l’information relative à votre produit en ligne est sécuritaire et
prendra moins de 2 minutes :
Alternativement, nous vous recommandons de joindre une copie de votre reçu
de vente ci-dessous et de noter les informations suivantes, situées sur la plaque
signalétique du fabricant à l'arrière de l'appareil. Vous aurez besoin de ces
informations pour contacter le fabricant pour des demandes de service.
Date d’Achat: ____________________________________________
Numéro De Série: ____________________________________________
Numéro De Modèle: ____________________________________________
newair.com/register
background
FR
www.newair.com 19
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES. Lors de l'utilisation de cette unité électrique, des
précautions de sécurité de base doivent être suivies pour réduire le
risque d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, y
compris les suivantes:
Lisez TOUTES les instructions avant d'utiliser cette unité.
Montez le chauffage à l'extérieur ou dans un grand espace ouvert et loin de
toute obstruction comme des branches ou à proximité d'objets pouvant être
affectés par la chaleur, comme des meubles, des rideaux ou d'autres objets
inflammables (distance minimale de 3.28 pi (1m)).
Ne pas placer immédiatement au-dessus ou au-dessous d'une prise
électrique.
L'unité doit être placée avec un dégagement de 5.9 pi (180 cm) au sol et de
1.6 pi (50 cm) au plafond.
Quand le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un
agent autorisé ou d'autres personnes professionnelles pour éviter tout
danger.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) ayant des capacités physiques sensorielles et mentales réduites, un
manqué d'expérience ou de connaissances à moins qu'elles n'aient été
supervisées ou instruites concernant l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur curité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
AVERTISSEMENT: Certaines parties de ce produit peuvent devenir très
chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être
accordée où les enfants et les personnes vulnérables sont présents.
AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. NE PAS ouvrir ou essayer de
réparer le chauffage vous-même.
Ce chauffage peut devenir chaud lorsqu'il est utilisé. Pour éviter les brûlures,
NE PAS laisser la peau nue toucher les surfaces chaudes. Le cas échéant,
utilisez des poignées pour déplacer ce chauffage.
Gardez les matériaux combustibles comme les meubles, les oreillers, la
literie, le papier, les vêtements et les rideaux à au moins 3 pieds de l'avant
du chauffage et éloignez-les des côtés, du dessus et de l'arrière. NE PAS
placer de serviettes ou d'autres objets sur le chauffage.
background
FR
www.newair.com 20
Une extrême prudence est nécessaire lorsqu'un appareil de chauffage est
utilisé par des enfants ou des personnes handicapées. NE PAS laisser le
chauffage fonctionner sans surveillance.
NE PAS faire fonctionner un chauffage avec un cordon endommagé ou après
un mauvais fonctionnement du chauffage, s'il a été échappé ou endommagé
de quelque manière. Renvoyez le chauffage à un centre de service autorisé
pour examen, réglage électrique ou mécanique ou réparation.
Ce chauffage n'est pas destiné à être utilisé dans les salles de bains,
buanderies et emplacements intérieurs similaires. NE JAMAIS placer le
chauffage là où il pourrait tomber dans une baignoire ou un autre réservoir
d'eau. Pour se protéger contre les risques électriques, NE PAS immerger
dans l'eau ou d'autres liquides.
NE PAS toucher le panneau de commande ou la prise avec une main
mouillée.
NE PAS faire passer le cordon sous la moquette. NE PAS couvrir le cordon
avec des tapis, des chemins de tapis ou des revêtements similaires. Disposez
le cordon loin de la zone de circulation et là où il ne risque pas de trébucher.
NE PAS insérer ou permettre à des objets étrangers d'entrer dans une
ouverture de ventilation ou d'échappement car cela pourrait provoquer un
choc électrique ou un incendie ou endommager le chauffage.
Pour éviter un éventuel incendie, NE PAS bloquer les entrées ou sorties d'air
de quelque manière. NE PAS utiliser sur des surfaces molles, comme un lit,
où les ouvertures peuvent se bloquer.
Un chauffage contient des pièces chaudes, produisant des arcs et des
étincelles à l'intérieur. NE PAS utiliser dans des zones où de l'essence, de la
peinture, des liquides explosifs et/ou inflammables sont utilisés ou rangés.
Tenir l'appareil éloigné des surfaces chauffées et des flammes nues.
Évitez d'utiliser une rallonge car la rallonge peut surchauffer et provoquer un
incendie. Cependant, si vous devez utiliser une rallonge, la taille du cordon
doit être de 0.25 cm (2.5 mm) minimum.
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, branchez l'appareil
directement dans une prise électrique 110-120 VCA et 15A.
Pour débrancher le chauffage, mettez les commandes sur ARRÊT, puis retirez
la fiche de la prise. Tirez fermement sur la fiche, NE PAS débrancher en tirant
sur le cordon.
Débranchez toujours l'appareil avant de le déplacer ou le nettoyer ou quand
le chauffage n'est pas utilisé.
Utilisez uniquement pour un usage domestique prévu comme décrit dans ce
manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut
provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
background
FR
www.newair.com 21
L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par des marchands
non autorisés peut entraîner des dangers.
Utilisez toujours sur une surface sèche et plane. Utilisez uniquement au
plafond.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique,
N'UTILISEZ PAS cette unité avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-
conducteurs.
NE PAS essayer de réparer ou de régler les fonctions électriques ou
mécaniques de cette unité. Cela annulera votre garantie. L'intérieur de
l'unité ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Seul un
personnel qualifié doit effectuer tous les travaux d'entretien.
Connectez uniquement à des prises correctement mises à la terre.
Le chauffage ne doit pas être devant une prise de courant.
AVERTISSEMENT: Ce chauffage n'est pas équipé d'un dispositif de contrôle de
la température ambiante. N'utilisez pas ce chauffage dans de petites pièces
lorsqu'elles sont occupées par des personnes incapables de quitter la pièce par
elles-mêmes, sauf si une surveillance constante est assurée.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS.
background
FR
www.newair.com 22
PARTS LIST
Télécommande
Crochet A
Crochet B
Chaîne
background
FR
www.newair.com 23
INSTRUCTIONS DINSTALLATION
Le chauffage doit être installé par un électricien qualifié.
Placez le chauffage sur une surface de plafond ferme et de niveau. Installez
le chauffage sur un système de support solide, comme des poutres en bois
solides, des rails métalliques, etc.
Le crochet du système de support solidé que vous utilisez pour accrocher le
chauffage de plafond doit pouvoir supporter un poids 3 ou 4 fois supérieur à
celui du chauffage de plafond lui-même.
Attachez le crochet A (voir le scma des pièces) à un crochet sur le système
de support solide. Ou enroulez le crochet A autour du système de support
solide et attachez le crochet A sur n'importe quel anneau de la chaîne pour
ajuster la hauteur du chauffage de plafond.
Assurez-vous que la distance entre le bas du chauffage de plafond au sol doit
être supérieure à 70 po (180cm)
Branchez le chauffage de plafond dans une prise de courant 110-120V 50-
60Hz 15A mise à la terre.
N'utilisez le chauffage que lorsqu'il est en position verticale.
EXIGENCES DE DÉGAGEMENT
9.84 po (25cm) du mur de côté
19.64 po (50cm) du plafond
Hauteur d'installation supérieure à 70 po (180cm)
background
FR
www.newair.com 24
MODE DEMPLOI
BOUTON ALIMENTATION
L'interrupteur d'alimentation MARCHE/ARRÊT est utilisé pour contrôler la
puissance du chauffage.
Branchez le chauffage de plafond dans une prise de courant 110-120v 50-
60Hz mise à la terre.
N'utilisez le chauffage que lorsqu'il est en position verticale.
BOUTON DE CHAUFFAGE
Le bouton MARCHE/ARRÊT sert à activer la fonction de chauffage du chauffage.
Notre chauffage de plafond est équipé de trois réglages de chauffage, mais si
vous utilisez le bouton pour activer le chauffage, il n'en aura que deux, 800w
et 1500w, veuillez utiliser la télécommande pour utiliser les trois réglages de
chaleur.
Appuyez sur le bouton de chauffage une fois pour faire fonctionner le
chauffage à faible puissance (800W).
Appuyez sur le bouton de chauffage deux fois pour faire fonctionner le
chauffage à haute puissance (1500W).
Appuyez sur le bouton de chauffage trois fois pour activer l'éclairage
d'ambiance DEL sans chaleur.
Appuyez sur le bouton de chauffage quatre fois pour activer l'éclairage
d'ambiance DEL et faire fonctionner le chauffage à haute puissance (1500W).
Appuyez sur le bouton de chauffage cinq fois pour éteindre la lumière et la
chaleur.
background
FR
www.newair.com 25
TÉLÉCOMMANDE
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation MARCHE/ARRÊT pour activer le
chauffage.
Pour faire fonctionner le chauffage sur haute puissance (800W), appuyez sur
le bouton latéral gauche de la télécommande.
Pour faire fonctionner le chauffage à faible puissance (700W), appuyez sur le
bouton latéral droite de la télécommande.
Appuyez sur les boutons latéraux gauche et droite de la télécommande pour
une puissance maximale (1500W).
Pour faire fonctionner la lumière DEL, appuyez sur le bouton du haut de la
télécommande.
L'interrupteur principal doit être allumé pour utiliser la télécommande
background
FR
www.newair.com 26
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement.
Nettoyez la coque extérieure avec un chiffon doux et humide. Vous pouvez
utiliser un détergent doux si nécessaire. Après le nettoyage, séchez l'appareil
avec un chiffon doux.
NE PAS utiliser d'alcool, d'essence, de poudres abrasives, de cirage pour
meubles ou de brosses rugueuses pour nettoyer le chauffage. Cela peut
endommager ou détériorer la surface du chauffage.
Bien que ce chauffage soit approuvé pour l'extérieur, NE PAS immerger le
chauffage dans l'eau pour votre sécurité.
Attendez que l’unité soit complètement sec avant de l'utiliser.
ENTREPOSAGE
Si le chauffage n'est pas utilisé pendant une longue période, rangez-le dans un
endroit frais et sec lorsqu'il n'est pas utilisé. Pour éviter l'accumulation de
poussière et de saleté, utilisez l'emballage d'origine pour réemballer l’unité.
background
FR
www.newair.com 27
DÉPANNAGE
Si le chauffage ne fonctionne pas, veuillez vérifier les points suivants avant de
demander une réparation:
Problème
Causes Possibles et Solution
Si le chauffage ne
fonctionne pas
Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché sur
une prise électrique, s'il n'est pas branché.
Vérifiez si l'électricité au fusible principal fonctionne.
Assurez-vous que les interrupteurs d'alimentation
sont allumés. Sinon, choisissez un réglage.
background
FR
www.newair.com 28
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT
Cet appareil est couvert par la garantie limitée du fabricant. Pour une période d’un an à
compter de la date d’achat, le fabricant réparera ou remplacera les pièces de cet appareil
qui s’avéreraient défectueuses en raison de vices de matériaux ou de main-d’œuvre,
pourvu que l’appareil ait été utilisé dans des conditions normales recommandées par le
fabricant.
Conditions de la garantie :
Au cours de la première année, toutes les composantes de l’appareil défectueuses en
raison d’un vice de matière ou de fabrication seront réparées ou remplacées
gratuitement, à la discrétion du fabricant. L’acheteur devra assumer les frais de
déplacement ou de transport.
Exclusions de la garantie :
La garantie ne s’applique pas si des dommages sont survenus pour les raisons suivantes :
Panne de courant
Dommages pendant le transport ou le déplacement de l’appareil
Une mauvaise alimentation en courant comme une basse tension, un câblage
défectueux ou des fusibles inadaptés
Un incident, une altération, une mauvaise utilisation ou un abus de l’usage de
l’appareil comme l’utilisation d’accessoires non agréés, une circulation d’air
insuffisante dans la pièce ou des conditions d’utilisation anormales
(températures extrêmes)
Utilisation dans des applications commerciales ou industrielles
Incendie, gâts d’eau, vol, guerre, émeute, hostilité ou catastrophes naturelles
comme les ouragans, inondations, etc.
Utilisation de la force ou dommages causés par des influences extérieures
Appareils partiellement ou complètement désassemblés
Usure excessive par l’utilisateur
Pour obtenir des services :
Pour invoquer la garantie, veuillez avoir la facture d’achat originale indiquant la date
d’achat. Après avoir reçu la conformation que votre appareil est admissible à la garantie,
toutes les réparations doivent être effectuées par un atelier de réparation Newair™
agréé. L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Les pièces ou
appareils de remplacement seront à l’état neuf, reconditionnés ou remis à neuf et sont
assujettis à la discrétion du fabricant. Pour obtenir un soutien technique et un service
sous garantie, veuillez envoyer un courriel à support@newair.com
background
ES
www.newair.com 29
Un Nombre en el que Puedes Confiar
La confianza debe ganarse y nosotros nos ganaremos la suya. La felicidad del
cliente es el centro de nuestro negocio.
Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar, toda
la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores, un servicio
excepcional y asistencia cuando más lo necesite.
Cuente con Newair
Como orgulloso propietario de Newair, bienvenido a nuestra familia. Aquí no
hay robots, personas reales enviaron su producto y personas reales están aquí
para ayudarlo.
Contáctenos
Por favor contacte a nuestro equipo de atención a clientes antes de realizar
una devolución de producto. Estaremos felices de poder ayudar con cualquier
pregunta o duda.
Lun-Vie de 8-4 (Hora del Pacífico)
Llame:
1-855-963-9247
Email:
support@newair.com
En Línea:
www.newair.com
Un miembro de nuestro equipo le responderá dentro de un lapso de 24 hrs.
Síguenos:
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa
background
ES
www.newair.com 30
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INDICE
Especificaciones Técnicas………………………………………………………………………………. 31
Registre su Producto en Línea…………………………………………………………………………32
Advertencias e Información de Seguridad..……………………………………………………. 33
Lista de Piezas…………………………………………………………………………………………………36
Instrucciones de Instalación…………………………………………………………………………… 37
Distancias Mínimas Requeridas…………………………………………………………… 37
Instrucciones de Operación…………………………………………………………………………… 38
Botón de Encendido..…………………………………………………………………………….. 38
Botón del Calefactor……………………………………………………………………………….38
Control Remoto…………………………………………………………………………………… 39
Limpieza y Mantenimiento……………………………………………………………………………. 40
Almacenamiento………..………………………………………………………………………. 40
Solución de Problemas………………………………………………………………………………….. 41
Garantía del Fabricante..…………………………………………………………………………….. 42
background
ES
www.newair.com 31
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
NUM. DE MODELO.
NOH17GBK00
FUENTE DE PODER
110-120V 50-60Hz
POTENCIA
1500w
PESO NETO
7.7 lbs (3.5 kg)
ALTURA
10.4in (30cm)
background
ES
www.newair.com 32
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA
¡Registre su producto Newair en línea hoy!
Aproveche todos los beneficios que ofrece el registro de productos:
Servicio y soporte
Diagnostique y resuelva problemas de servicio de forma más rápida y
precisa
Notificaciones
Manténgase actualizado sobre seguridad y actualizaciones del sistema
por medio de notificaciones
Promociones especiales
Inscríbase para recibir promociones y ofertas de Newair
Registrar la información de tu producto en línea de forma segura y en menos de
2 minutos:
Le recomendamos que adjunte una copia de su recibo de compra a
continuación y registre la siguiente información, que se encuentra en la placa
de identificación del fabricante en la parte posterior de la unidad. Necesita
esta información si es necesario ponerse en contacto con el fabricante para
consultas de servicio.
Fecha de Compra: ___________________________________________
Número de Serie: ____________________________________________
Número del modelo: ____________________________________________
newair.com/register
background
ES
www.newair.com 33
ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD. Al utilizar esta unidad eléctrica, se deben seguir las
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, incluidas las
siguientes:
Lea TODAS las instrucciones antes de usar esta unidad.
Monte el calentador en el exterior o en un área abierta grande y lejos de
cualquier obstrucción como ramas o donde el calentador esté cerca de
cualquier objeto que pueda verse afectado por el calor, como muebles,
cortinas u otros objetos inflamables (distancia mínima de 3.28 pies (1m)).
No lo coloque inmediatamente encima o debajo de una toma de corriente.
La unidad debe colocarse con un espacio libre de 5,9 pies (180 cm) hasta el
suelo y 1,6 pies (50 cm) del techo.
Cuando el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un
agente autorizado u otra persona profesional para evitar peligros.
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños)
con capacidades mentales y sensoriales físicas reducidas, a menos que sea
bajo supervisión de una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
PRECAUCIÓN: Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y
causar quemaduras. Se debe prestar especial atención donde haya niños y
personas vulnerables.
PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica. NO abra ni intente reparar el
calefactor usted mismo.
Este calefactor puede calentarse cuando está en uso. Para evitar
quemaduras, NO permita que la piel descubierta toque las superficies
calientes. Si se proporcionan, use las manijas cuando mueva este calefactor.
Mantenga los materiales combustibles como muebles, almohadas, ropa de
cama, papel, ropa y cortinas al menos a 3 pies de la parte delantera del
calefactor y manténgalos alejados de los lados, la parte superior y la parte
trasera. NO coloque toallas u otros objetos sobre el calefactor.
Es necesario extremar las precauciones cuando los niños o las personas
discapacitadas utilicen cualquier calefactor. NO deje el calefactor
funcionando sin supervisión.
NO opere ningún calefactor con un cable dañado o después de que el
calefactor se haya caído o dañado de alguna manera. Devuelva el calefactor
a un centro de servicio autorizado para su revisión, ajuste eléctrico o
mecánico o reparación.
background
ES
www.newair.com 34
Este calefactor no está diseñado para usarse en baños, áreas de lavandería y
lugares interiores similares. NUNCA coloque el calefactor donde pueda caer
en una bañera u otro recipiente de agua. Para protegerse contra peligros
eléctricos, NO lo sumerja en agua u otros líquidos.
NO toque el panel de control o el enchufe con las manos mojadas.
NO coloque el cable debajo de una alfombra. NO cubra el cable con tapetes,
alfombras o cubiertas similares. Coloque el cable lejos del área de tráfico de
personas para evitar riesgo de tropiezo.
NO inserte ni permita que objetos extraños entren en ninguna abertura de
ventilación o escape, ya que esto puede causar una descarga eléctrica o un
incendio o dañar el calefactor.
Para evitar un posible incendio, NO bloquee las entradas o el escape de aire
de ninguna manera. NO lo use en superficies blandas, como una cama,
donde las aberturas pueden bloquearse.
Un calefactor tiene partes calientes, que producen arcos eléctricos y chispas
en su interior. NO lo use en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura,
líquidos explosivos y/o inflamables. Mantenga la unidad alejada de
superficies calientes y llamas abiertas.
Evite el uso de un cable de extensión porque el cable de extensión puede
sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio. Sin embargo, si tiene que
usar un cable de extensión, el cable debe tener un tamaño mínimo de 0,25
cm (2,5 mm).
Para evitar incendios o descargas eléctricas, enchufe la unidad directamente
en un tomacorriente eléctrico de 110-120 V y 15A.
Para desconectar el calefactor, apague los controles y luego retire el enchufe
del tomacorriente. Tire firmemente de la clavija, NO lo desenchufe tirando
del cable.
Siempre desenchufe la unidad antes de moverla o limpiarla o cuando el
calefactor no esté en uso.
Úselo únicamente para el uso doméstico previsto como se describe en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede
provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas. El uso de
accesorios no recomendados o vendidos por distribuidores no autorizados
puede causar peligros.
Úselo siempre sobre una superficie seca y nivelada. Úselo solo en el techo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO
use esta unidad con ningún dispositivo de control de velocidad de estado
sólido.
NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta
unidad. Hacerlo anulará la garantía. El interior de la unidad no contiene
piezas reparables por el usuario. El personal calificado debe realizar todo el
servicio únicamente.
background
ES
www.newair.com 35
Conecte únicamente a tomacorrientes debidamente conectados a tierra.
El calefactor no debe estar frente a una toma de corriente.
ADVERTENCIA: Este calefactor no está equipado con un dispositivo para
controlar la temperatura ambiente. No utilice este calefactor en habitaciones
pequeñas cuando estén ocupadas por personas que no puedan salir de la
habitación por sí mismas, a menos que se proporcione una supervisión
constante.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
background
ES
www.newair.com 36
LISTA DE PARTES
background
ES
www.newair.com 37
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
El calentador debe ser instalado por un electricista calificado.
Coloque el calentador en una superficie de techo firme y nivelada. Instale el
calentador en un sistema de soporte fuerte, como vigas de madera fuertes,
rieles de metal, etc.
El gancho del sistema de soporte que está utilizando para colgar el
calentador de techo debe poder soportar un peso 3 o 4 veces mayor que el
del mismo.
Conecte el gancho A (vea el diagrama de piezas) a un gancho en el sistema
de soporte. O enrolle el gancho A alrededor del sistema de soporte y sujete
el gancho A en cualquier anillo de la cadena para ajustar la altura del
calentador de techo.
Asegúrese de que la distancia entre la parte inferior del calentador de techo
y el piso sea superior a 70 pulgadas (180 cm).
Enchufe el calentador de techo en una toma de corriente de 110-120V 50-
60Hz 15A con conexión a tierra.
Solo opere el calentador cuando esté en posición vertical.
DISTANCIAS MÍNIMAS REQUERIDAS
9,84 pulgadas (25 cm) desde la pared lateral
19,64 pulgadas (50 cm) desde el techo
Altura de instalación superior a 70 pulgadas (180 cm).
background
ES
www.newair.com 38
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
BOTÓN DE ENCENDIDO
El interruptor de encendido ON / OFF se usa para controlar la energía del
calefactor.
Enchufe el calentador de techo en una toma de corriente de 110-120v 50-
60Hz con conexión a tierra.
Solo opere el calentador cuando esté en posición vertical.
BOTÓN DEL CALEFACTOR
El botón ON / OFF (Encendido/Apagado) se utiliza para activar la función de
calentamiento del calefactor.
Nuestro calefactor de techo está equipado con tres configuraciones de
calefacción, pero si usa el botón para activar la calefacción, solo tendrá dos,
800w y 1500w, use el control remoto para usar las tres configuraciones de
calor.
Presione el botón del calefactor una vez para operar el calefactor con una
potencia baja (800W).
Presione el botón del calefactor dos veces para operar el calefactor con una
potencia alta (1500W).
Presione el botón del calefactor tres veces para activar la iluminación
ambiental LED sin calor.
Presione el botón del calefactor cuatro veces para activar la iluminación
ambiental LED y para operar el calentador con una potencia alta (1500W).
Presione el botón del calefactor cinco veces para apagar la luz y calentar.
background
ES
www.newair.com 39
CONTROL REMOTO
Presione el interruptor de ON/OFF, encendido / apagado para activar el
calefactor.
Para operar el calefactor a alta potencia (800W), presione el botón del lado
izquierdo del control remoto
Para operar el calefactor en baja (700W), presione el botón del lado derecho
del control remoto
Presione el botón lateral izquierdo y derecho del control remoto para
obtener la máxima potencia (1500W)
Para operar la luz LED, presione el botón superior del control remoto
El interruptor de alimentación principal debe estar encendido para usar el
control remoto.
background
ES
www.newair.com 40
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe la unidad y déjela enfriar completamente.
Limpie la carcasa exterior con un paño suave y húmedo. Puede usar un
detergente suave si es necesario. Después de limpiar, seque la unidad con un
paño suave.
NO use alcohol, gasolina, polvos abrasivos, cera para muebles o cepillos
ásperos para limpiar el calefactor. Esto puede causar daño o deterioro a la
superficie del calefactor.
Aunque este calefactor está aprobado para exteriores, NO sumerja el
calentador en agua por su seguridad.
Espere hasta que la unidad esté completamente seca antes de usarla.
ALMACENAMIENTO
Si el calefactor no será usado por periodos prolongados de tiempo, almacénelo
en un lugar fresco y seco mientras no esté en uso. Para prevenir la acumulación
de polvo y tierra, utilice el empaque original para guardar la unidad.
background
ES
www.newair.com 41
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el calefactor no funciona correctamente, compruebe lo siguiente antes de
realizar la reparación o el servicio:
Problema
Posibles Causas y Soluciones
El calefactor no
funciona.
Compruebe si el cable de alimentación está
enchufado a un tomacorriente, si no lo está,
conéctelo.
Verifique si la electricidad del fusible principal está
funcionando.
Asegúrese de que los interruptores de encendido
estén encendidos. Si no es así, enciéndalo y elija una
configuración de calefacción para iniciar.
background
ES
www.newair.com 42
GARANTIA DEL FABRICANTE
Este aparato está cubierto por una garantía limitada del fabricante. Durante un
año a partir de la fecha original de compra, el fabricante reparará o
reemplazará cualquier pieza de este electrodoméstico que demuestre tener
defectos de materiales y mano de obra, siempre que el electrodoméstico se
haya utilizado en las condiciones de funcionamiento normales previstas por el
fabricante.
Términos de garantía:
Durante el primer año, cualquier componente de este electrodoméstico que se
encuentre defectuoso debido a los materiales o la mano de obra será reparado
o reemplazado, a discreción del fabricante, sin cargo para el comprador
original. El comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte.
Exclusiones de garantía:
La garantía no se aplicará si el daño es causado por cualquiera de los siguientes:
Fallo de alimentación
Daños durante el transporte o al mover el aparato
Suministro de energía inadecuado, como bajo voltaje, cableado
doméstico defectuoso o fusibles inadecuados
Accidente, alteración, mal uso o abuso del aparato como el uso de
accesorios no aprobados, circulación de aire inadecuada en la
habitación o condiciones de funcionamiento anormales (temperaturas
extremas)
Uso en aplicaciones comerciales o industriales
Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidad o casos
fortuitos como huracanes, inundaciones, etc.
Uso de fuerza o daño causado por influencias externas
Aparatos parcial o totalmente desmontados
Exceso de desgaste por parte del usuario
Obtención del servicio:
Cuando haga un reclamo de garantía, tenga disponible la factura de compra
original con la fecha de compra. Una vez confirmado que su electrodoméstico
es elegible para el servicio de garantía, todas las reparaciones serán realizadas
por un centro de reparación autorizado de Newair ™. El comprador será
responsable de los gastos de traslado o transporte. Las piezas y / o unidades de
reemplazo serán nuevas, refabricadas o reacondicionadas y están sujetas a la
discreción del fabricante. Para soporte técnico y servicio de garantía, envíe un
correo electrónico a support@newairusa.com.

Specifications

Indexed Terms: Infrared Heater

NewAir NOH17GBK00 Questions and Answers