Craftsman CMZPWSC100 12 in. Surface Cleaner

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
CMZPWSC100 photo

User Manual

This is the main product document for model CMZPWSC100.

The file format is pdf, 4 pages, you can download this manual here .

background
Spray Bar Nozzle (Fig. A)
If the nozzle becomes clogged with foreign materials, such as dirt, excessive pressure may
develop. If the nozzle becomes partially clogged or restricted, the pump pressure will pulsate.
Clean the nozzle immediately using the nozzle cleaner.
1. Shut OFF the pressure washer unit and turn OFF the watersupply.
2. With the surface cleaner on the ground, pull the trigger
1
on spray handle
2
to relieve any
waterpressure.
3. Remove the surface cleaner from the spray wand
4
by pulling the quick connect collar
5
toward the spraywand.
NOTE: Never point the spray bar nozzle openings at theface.
4. Using the spray tip cleaning tool, unclog any debris from thenozzles
7
.
5. Run water from a faucet or garden hose through thenozzle.
MAINTENANCE
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn unit off and disconnect
it from power source before making any adjustments or removing/installing
attachments or accessories. An accidental start-up can causeinjury.
Usage
1. Once the surface cleaner is installed, connect the hose to the pressure washer as described in
your pressure washermanual.
2. Start the pressure washer as described in your pressure washermanual.
3. Walk slowly behind the surface cleaner, cleaning as yougo.
English (original instructions)
Fig.A
WARNING: To reduce the risk of injury, read the
instructionmanual.
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire
le mode d’emploi del’outil.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el
manual deinstrucciones.
CMZPWSC100 Surface Cleaner / Laveuse de surface / Limpiador de Superficie
ENGLISH
To Connect the Surface Cleaner (Fig. A)
WARNING: DO NOT attempt to change surface cleaner while pressure washer is running.
Turn pressure washer unit OFF before changingsurface cleaner.
1. Shut OFF the pressure washer unit and turn OFF the watersupply.
2. Pull the trigger
1
on spray handle
2
to relieve any waterpressure.
3. To connect an surface cleaner
3
to the spray wand
4
, pull the 1/4" quick connect collar
5
toward the spray wand
4
and insert the surface cleaner 1/4" quick connector
6
.
4. Push the 1/4" quick connect collar forward so that the quick connect collar locks the surface
cleaner 1/4" quick connector in position.
Specifications
Connection 1/4" Quick connect
Maximum Pressure Up to 2,400 psi
Maximum Flow Rate Up to 1.2 gpm
Maximum Water Temperature
140 °F (60 °C)
Deck Width 12"
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn unit off and disconnect
it from power source before making any adjustments or removing/installing
attachments or accessories. An accidental start-up can causeinjury.
OPERATION
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, turn unit off and disconnect
it from power source before making any adjustments or removing/installing
attachments or accessories. An accidental start-up can causeinjury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: When using this attachment, basic safety precautions should always be
followed including the following:
Read all the instructions before using theproduct.
To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when a product is used
nearchildren.
Know how to stop the product and bleed pressures quickly. Be thoroughly familiar
with thecontrols.
Stay alert – watch what you aredoing.
Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol ordrugs.
Keep operating area clear of allpersons.
Do not overreach or stand on unstable support. Keep good footing and balance at
alltimes.
Follow the maintenance instructions specified in themanual.
1 . For use with electric pressure washers only.
2 . Risk of explosion. Do not spray flammable liquids.
3 . Risk of injection or severe injury. Do not direct spray at people, pets, or electrical apparatus
and wiring.
4 . Gun kicks back – hold with both hands.
5 . Disconnect power source prior to the detaching of the high pressurehose.
6 . For cold water useonly.
7 . For outdoor use only - storeindoors.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Additional Safety Instructions
1 . Only use on flat horizontal surfaces.
2 . Never lift surface cleaner from the horizontal surface while inuse.
3 . Keep hands and feet away from surface cleaner while inuse.
4 . Never use surface cleaner with bare feet, wear appropriate footwear.
Removing Surface Cleaner (Fig. A)
1. Shut OFF the pressure washer unit and turn OFF the watersupply.
2. With the surface cleaner on the ground, pull the trigger
1
on spray handle
2
to relieve any
waterpressure.
3. To disconnect the surface cleaner from the spray wand
4
, pull the 1/4" quick connect
collar
5
toward the spray wand
4
and pull the surface cleaner
3
forward to remove.
3
6 1
7
7
2
3
5
6
4
background
2
FRANÇAIS
ESPAÑOL
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Lorsque vous utilisez cet appareil, des précautions de sécurité
élémentaires devraient toujours être prises, notamment les suivantes:
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser leproduit.
Afin de réduire le risque de blessures, une surveillance nécessaire lorsqu’un produit est
utilisé près desenfants.
Sachez comment arrêter le produit et purger la pression rapidement. Soyez très
familier avec lescommandes.
Demeurez vigilant: regardez ce que vousfaites.
Ne pas utiliser le produit lorsque vous êtes fatigué ou sous linfluence de l’alcool ou
dedrogues.
Gardez toutes les personnes à l’écart de la zone detravail.
Ne pas trop s’étirer ou se tenir debout sur un support instable. Maintenez vos pieds
bien d'aplomb sur le sol et un bon équilibre en touttemps.
Suivez les instructions d’entretien indiquées dans leguide.
1 . Pour utilisation seulement avec les laveuses à pression.
2 . Risque d’explosion. Ne pas vaporiser des liquides inflammables.
3 . Risque d’injection ou de blessure grave. Ne pas vaporiser sur les personnes, les animaux ou
des appareils électriques et des câblages.
4 . Le pistolet rebondit - tenez à deux mains.
5 . Débranchez la source d’alimentation avant de détacher du tuyau à hautepression.
6 . Utilisation seulement avec de l’eaufroide.
7 . Utilisation seulement en extérieur - entreposage àl’intérieur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Directives de sécurité supplémentaires
1 . Utiliser seulement sur des surfaces planes horizontales.
2 . Ne soulevez jamais la laveuse de surface de la surface horizontale lorsquelle est
enfonctionnement.
3 . Tenez vos mains et vos pieds à l’écart de la laveuse de surface lorsqu’elle est enfonctionnement.
4 . N’utilisez jamais une laveuse de surface pieds nus, portez des chaussuresadaptées.
ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure corporelle, éteignez
l’appareil débranchez-le la source d’alimentation et avant d’effectuer tout
ajustement ou de retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un déclenchement
accidentel du démarrage peut causer desblessures.
Pour connecter la laveuse de surface (Fig. A)
AVERTISSEMENT: NE PAS tenter de changer de laveuse de surface pendant que la laveuse
à pression fonctionne. Éteignez la laveuse à pression avant de changer la laveuse desurface.
1. Éteignez la laveuse à pression et fermez l’arrivéed'eau.
2. Tirez sur la gâchette
1
de la poignée du pulvérisateur
2
pour libérer la pression del’eau.
3. Pour connecter une laveuse de surface
3
à la lance d'arrosage
4
, tirez le collier à raccord
rapide
5
vers la lance d'arrosage
4
et insérez le raccord rapide 1/4po. de la laveuse de
surface
6
.
4. Poussez le collier 1/4po. à raccord rapide vers l’avant pour qu'il verrouille le connecteur
1/4po. à raccord rapide de la laveuse de surface enposition.
Retirer la laveuse de surface (Fig. A)
1. Éteignez la laveuse à pression et fermez l’arrivéed›eau.
2. La laveuse de surface étant au sol, tirez sur la gâchette
1
de la poignée du pulvérisateur
2
pour libérer la pression del’eau.
3. Pour déconnecter la laveuse de surface de la lance d’arrosage
4
, tirez le collier à raccord
rapide
5
vers la lance d›arrosage
4
et tirez sur la laveuse de surface
3
pour laretirer.
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure corporelle, éteignez
l’appareil débranchez-le la source d’alimentation et avant d’effectuer tout
ajustement ou de retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un déclenchement
accidentel du démarrage peut causer desblessures.
Caractéristiques
Connexion Raccord rapide 1/4 po.
Pression maximum Jusqu’à 2 400 psi
Débit maximum Jusqu’à 1,2 gpm
Température maximum de l’eau 140 °F (60 °C)
Largeur de support 12 po
Utilisation
1. Une fois la laveuse de surface installée, connectez le tuyau à la laveuse à pression comme
indiqué dans le manuel de cettedernière.
2. Démarrez la laveuse à pression comme indiqué dans le manuel de cettedernière.
3. Marchez lentement derrière la laveuse de surface en nettoyant aupassage.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure corporelle, éteignez
l’appareil débranchez-le la source d’alimentation et avant d’effectuer tout
ajustement ou de retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un déclenchement
accidentel du démarrage peut causer desblessures.
Buse de la lance de pulvérisation (Fig. A)
Si la buse devient obstruée avec des corps étrangers, comme de la saleté, de la pression excessive
peut se développer. Si la buse devient partiellement obstruée ou restreinte, la pression de la
pompe sera discontinue. Nettoyez immédiatement la buse à l’aide d’un nettoyant pour buses.
1. Éteignez la laveuse à pression et fermez l’arrivéed'eau.
2. La laveuse de surface étant au sol, tirez sur la gâchette
1
de la poignée du pulvérisateur
2
pour libérer la pression del’eau.
3. Retirez la laveuse de surface de la lance d'arrosage
4
en tirez sur le collier de connexion
rapide
5
vers la lanced'arrosage.
REMARQUE: Ne pointez jamais la buse de la lance de pulvérisation vers levisage.
4. À l’aide d’un outil de nettoyage de l’embout du pulvérisateur, débouchez les débris des
buses
7
.
5. Faites couler l’eau provenant du robinet et du boyau d'arrosage à travers labuse.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Cuando use este accesorio, siempre se deben seguir las precauciones de
seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar elproducto.
Para reducir el riesgo de lesiones, se necesita supervisión cercana cuando se use un
producto cerca deniños.
Conozca como parar el producto y purgue las presiones rápidamente.
Familiarícese completamente con loscontroles.
Permanezca alerta - Observe lo que estáhaciendo.
No opere el producto cuando esté fatigado o bajo la influencia de alcohol odrogas.
Mantenga el área de operación libre depersonas.
No se estire o se pare en un soporte inestable. Mantenga una base de apoyo y
equilibrio correctos en todomomento.
Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en elmanual.
1 . Solo para uso con lavadoras a presión eléctricas.
2 . Riesgo de explosión. No rocíe líquidos inflamables.
3 . Riesgo de inyección o lesiones severas. No dirija el rocío a personas, mascotas o aparatos
eléctricos y cableado.
4 . La pistola retrocede, sosténgala con ambas manos.
5 . Desconecte la fuente de energía antes de desconectar la manguera de altapresión.
6 . Sólo para uso con aguafría.
7 . Sólo para uso en exteriores: almacenar eninteriores.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de seguridad adicionales
1 . Use sólo en superficies horizontales planas.
2 . Nunca levante el limpiador de superficie de la superficie horizontal mientras esté enuso.
3 . Mantenga las manos y los pies alejados del limpiador de superficie mientras esté enuso.
4 . Nunca use limpiador de superficie con los pies descalzos, use calzadoadecuado.
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad
antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una
activación de arranque accidental puede causarlesiones.
Para conectar el limpiador de superficie (Fig. A)
ADVERTENCIA: NO intente cambiar el limpiador de superficie mientras la lavadora a
presión está funcionando. Apague la unidad de lavado a presión antes de cambiar el
limpiador desuperficie.
1. Apague la unidad de lavado a presión y cierre el suministro deagua.
2. Apriete el gatillo
1
de la manija de rocío
2
para aliviar cualquier presión delagua.
background
3
3. Para conectar un limpiador de superficie
3
a la varilla de rocío
4
, jale el collar de conexión
rápida de 1/4”
5
hacia la varilla de rocío
4
e inserte el conector rápido de 1/4" del limpiador
de superficie
6
.
4. Empuje el collar de conexión rápida de 1/4” hacia adelante para que el collar de conexión
rápida bloquee el conector rápido de 1/4" del limpiador de superficie en suposición.
Desinstalación de limpiador de superficie (Fig. A)
1. Apague la unidad de lavado a presión y cierre el suministro deagua.
2. Con el limpiador de superficie en el suelo, apriete el gatillo
1
en la manija del rociador
2
para aliviar la presión delagua.
3. Para desconectar el limpiador de superficies del tubo rociador
4
, tire del collar de conexión
rápida de 1/4”
5
hacia la varilla de rocío
4
y jale el limpiador de superficie
3
hacia adelante
pararetirarlo.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad
antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una
activación de arranque accidental puede causarlesiones.
Especificaciones
Conexión Conexión rápida de 1/4"
Presión máxima Hasta 2,400 psi
Caudal máximo Hasta 1,2 gpm
Temperatura máxima de agua 140 °F (60 °C)
Ancho de plataforma 12"
Uso
1. Una vez que el limpiador de superficie esté instalado, conecte la manguera a la lavadora a
presión como se describe en el manual de su lavadora apresión.
2. Encienda la lavadora a presión como se describe en el manual de su lavadora apresión.
3. Camine lentamente detrás del limpiador de superficie, limpiando sobre lamarcha.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad
antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una
activación de arranque accidental puede causarlesiones.
Boquilla de barra de rocío (Fig. A)
Si la boquilla se obstruye con materiales extraños, como suciedad, se puede desarrollar una
presión excesiva. Si la boquilla se obstruye o restringe parcialmente, la presión de la bomba
pulsará. Limpie la boquilla inmediatamente con el limpiador de boquillas.
1. Apague la unidad de lavado a presión y cierre el suministro deagua.
2. Con el limpiador de superficies en el suelo, apriete el gatillo
1
en la manija del rociador
2
para aliviar la presión delagua.
3. Retire el limpiador de superficie de la varilla de rocío
4
jalando del collar de conexión
rápida
5
hacia la varilla derocío.
NOTA: Nunca apunte las aberturas de la boquilla de la barra de rocío hacia lacara.
4. Con la herramienta de limpieza de la boquilla de rocío, destape los residuos de las
boquillas
7
.
5. Deje correr el agua de un grifo o manguera de jardín por laboquilla.
background
10/20 Part No. N890100
CR
AFTSMAN 701East Joppa Road, Towson, MD 21286
Copyright © 2020

Specifications

Craftsman CMZPWSC100 Questions and Answers