GE - General Electric PNRQ15RBL00 GE reverse osmosis water system

User Manual - Page 55

For PNRQ15RBL00.

PDF File Manual, 83 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
s
INFORMACiON DE SEGURIDAD IHPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
1
INFORMACION DE SEGURIDAD
Lea,comprenda y sigatoda lainformaci6n de seguridad incluidaen estas instruccionesantes de instalary utilizarlossistemasde
6smosisinversade GE. Conserveestasinstruccionespara referencia futura.
Usoprevisto:
Lossistemasde 6smosisinversade GEestc_ndisehadosparafiltrar agua potable en aplicacionesresidenciales,y no han sido
evaluadospara otros usos. Elsistemase coloca tipicamente en el lugarde uso,y debe instalarseseg0nlas especificacionesde las
instruccionesde instalaci6n. Comuniquesecon un plomero profesional si no estdseguro de c6mo realizarla instalaci6n..
A _ste es el simbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarlo sobre posibles riesgos de lesiones
personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este sfmbolo, a fin de evitar posibles
lesiones o la muerte.
El s[mbolo de ADVERTENCIAindica una posible situaci6n de riesgo que, si no se evita, podria
ADVERTENCIA resultar en la muerte o en lesiones graves.
A Elsfmbolo de PRECAUCIONindica una posible situaci6n de riesgo que, si no se evita, podrfa
PRECAUCiON resultar en lesiones menores o moderadas.
PRECAUCi6N Elsfmbolo de PRECAUCIONusado sin el sfmbolo de alerta de seguridad indica una posible
situaci6n de riesgo que, si no se evita, podrfa resultar en daSos sobre la propiedad.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
[] AsegOresede qua el suministro de agua se adapte alas Pautas
sobm los especificacianes.Silas condidones del suministro de
agua son desconocidas, contacte a su compa_ia de suministro de
agua o a su departamento local de salud para obtener una lista
de contaminantes en su @ea y de laboratofios certificados pot el
estado para analizar el agua de consumo.
JIADVERTENCIA A fin de reduar elriesgo asociado con
descargas:* No permitaquelos ni_osmenoresdetres a_os tenganacceso
alas partespequeflasdurante lainstalaci6nde este producto.
,_AD VERTENCIA Toreducethe riskassociatedwith the
ingestion of contaminants: Do not usewith waterthat is microbiologically
unsafeorof unknownqualitywithout adequatedisinfectionbeforeorafter
the system.Systemscertifiedforcyst reductionmaybe usedon disinfected
water that may containfilterablecysts.EPAEstablishment#103S0-HN-00S.
&
,_ADVERTENCIA Porereduciretriesgoesocioaocon
voltaje peligroso provocado por un instalador qua perfore et
cableado el_ctrico o tuberias de ague en el _rea de instaleci6n:
No instale en cercan[a de cableado el6ctrico o tuberias qua podrian
hallarseen el comino de la herramienta perforadora cuando
seleccione laubicaci6n para montar el soporte del filtro.
A ADVERTENCIA Parereducirel fiesgodetesionesfisicas:
Despresuriceel sistema como seindica en el manual antes de quitar
el cartucho.
,AADVERTENCIAPara reducir el riesgode lesiones
fisicas debido a una roturu del tenque hidroneurnatico:
No instale sila presi6n de ague supera las 120 psi (827 kPa).Sisu
presi6n de ague supera las 80 psi (552 kPa),usted debe instalar una
vdlvula limitadora de presi6n. Comuniquesecon un plomero
profesionalsi no estd seguro de c6mo controlar su presi6n de ague.
No instale donde puedan ocurrir condiciones de golpes hidrdulicos. Si
existen condiciones de golpes hidr6ulicos,usted debe instalar un
supresor de golpes hidrdulicos. Comuniquesecon un plomero
profesionalsi no estd seguro de c6mo controlar esta condici6n.
Cuando se instala un dispositivo contra reflujo en un sistemo
hidrdulico, debe instalarse un dispositivo para controlar la presi6n
debido ala expansi6n t@mica.
i_,nDwt_lclvl.u_ Pore reducir et riesgo asociado con
irfitaciones provocadas por el metabilsulfito de sodio durante una
instalaci6n:
Elmetobisulfitode sodio(CAS007681-57-4)seutilizaen una soluci6n
conservanteal 1%dentrode la membranade6smosisinversa.
No hagafuncionarestesistemaantesde que eltanquede 6smosis
inversesepurguecomo se indicaen las instruccionesde instalaci6n.
Utiliceprotecci6noculary facialdurante la instalaci6n.
Pare solicitor una MSDS(fichu de datos sobre seguridad de
materiales) relacionada con este producto, Ilame al 203-238-8965 o
visite la p6gina Web http://sotutions.Sm.com/wps/portal/Sm/
en_us/msds (huge clic en b6squeda de MSDS).Por ernergencias,
Itame al 800-364-3577 o 651-737-6501 lies 24 horas}.
&
,_ADVERTENCIA Porerea_cirelriesgoesociaaoconla
ingesta de ague contamJnada con desinfectante:
Despu@sde la instalaci6n, el desinfectante DEBEpurgarse del sistema
antes del primer uso como se indica en las instrucciones de
instalaci6n.
Este sistema se ha sometido a prueba para el tratamiento de
agua que contiene ars6nico pentavalente (tambi6n conocido
como As(V),As(+S)o arsenato) en concentraciones de O,OSOmg/L
o infefiores. Estesistema reduce el ars6nico pentavalente, pero es
posible que no elimine otras formas de ars6nico. Estesistema es
para uso en suministros de agua que contienen un residuo libre
de doro detectable o en suministros de agua que ban
demostrado contener 0nicamente ars6nico pentavalente. El
tratamiento con doramina (doro combinadoj no es suficiente
para garantizar una conversi6n completa de ars6nico trivalente a
ars6nico pentavalente. Sfrvaseconsultar la secd6n Informad6n
sobre el ars6nico en la hoja de datos del desempe_o para mayor
informad6n.
Este sistema de 6smosis inversa contiene un componente
reemplazable que es crucial parala eficiencia del sistema. El
componente de 6smosis inversa sedebe reemplazar por uno
de espedficaciones id6nticas, seg0n Io define el fabricante, para
garantizar la misma eficiencia, y el desempe_o de reducci6n de
contaminantes.
56
Loading ...
Loading ...
Loading ...