
DesignMax DM8C
In-ceiling Loudspeaker
Installation Guide .......................2
Guía de instalación .....................8
Notice d’installation ................... 14
Installationsanleitung ..................20
Guida all'installazione ..................26
Installatiehandleiding ..................32
Monterings v eiledning ..................38
Instrukcja montażu ....................44
安装指南 ..............................50
安裝指南 ..............................56
設置ガイド .............................62
68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DesignMax DM8C • Installation Guide
PRO.BOSE.COM
2 • English
Important Safety Instructions
Please read and keep all safety and use instructions.
This product is intended for installation by professional installers only! This document is
intended to provide professional installers with basic installation and safety guidelines for this
product in typical fixed-installation systems. Please read this document and all safety warnings
before attempting installation.
Do not attempt to service this product yourself. Refer all servicing to authorized service centers,
installers, technicians, dealers or distributors. To contact Bose Professional or to find a dealer or
distributor near you, visit PRO.BOSE.COM.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produces heat.
9. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Product Ratings:
Input Voltage: 70V/100V
Impedance: 8 Ω, 125 W
Current or Power: (70V): 2.5W, 5W, 10W, 20W, 40W, 80W; (100V): 5W, 10W, 20W, 40W, 80W
Regulatory Information
This product conforms to all applicable EU directive requirements. The complete
declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance.
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and
should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper
disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the
environment. For more information on disposal and recycling of this product,
contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this
product.
China Restriction of Hazardous Substances Table
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
Toxic or Hazardous Substances and Elements
Part Name
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
(CR(VI))
Polybrominated
Biphenyl
(PBB)
Polybrominated
diphenylether
(PBDE)
PCBs X O O O O O
Metal Parts X O O O O O
Plastic Parts O O O O O O
Speakers X O O O O O
Cables X O O O O O
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials
for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous
materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
Taiwan Restriction of Hazardous Substances Table
Equipment name: DesignMax DM8C, Type designation: 802080
Restricted substances and its chemical symbols
Unit
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
chromium
(Cr+6)
Polybrominated
biphenyls (PBB)
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
PCBs
-
Metal Parts
-
Plastic Parts
Speakers
-
Cables
-
Note 1: “” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference
value of presence.
Note 2: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number indicates the year of manufacture;
“7” is 2007 or 2017.
China Importer: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de
Chapultepec, 11000 México, D.F. For importer & service information: +5255 (5202) 3545
Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan. Phone Number: +886-2-2514 7676
Bose and DesignMax are trademarks of Bose Corporation.
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or
otherwise used without prior written permission.
Warranty Information
This product is covered by a limited warranty.
For warranty details, visit PRO.BOSE.COM.
WARNINGS/CAUTIONS
This product contains magnetic material. Consult your physician on whether
this might aect your implantable medical device.
• All Bose products must be installed in accordance with local, state, federal and industry
regulations. It is the installer’s responsibility to ensure installation of the loudspeakers
and mounting system is performed in accordance with all applicable codes, including
local building codes and regulations. Consult the local authority having jurisdiction
before installing this product.
• Unsafe mounting or overhead suspension of any heavy load can result in serious
injury or death, and property damage. It is the installer’s responsibility to evaluate the
reliability of any mounting method used for their application. Only professional installers
with the knowledge of proper hardware and safe mounting techniques should attempt
to install any loudspeaker overhead.
• Do not mount the product in locations where condensation may occur.
• This product is not intended for installation or use in indoor water facility areas
(including, without limitation, indoor pools, indoor water parks, hot tub rooms, saunas,
steam rooms and indoor skating rinks).
• Do not mount on surfaces that are not sturdy, or that have hazards concealed behind
them, such as electrical wiring or plumbing. If you are not sure about installing the
bracket, contact a qualified professional installer. Ensure the bracket is installed
according to local building codes.
• Use only the hardware and accessories included or specified by Bose for use with
DesignMax DM8C loudspeakers. For information on compatible accessories, see the
product's technical data sheet at PRO.BOSE.COM.
• Keep the product away from fire and heat sources. Do not place naked flame sources,
such as lighted candles, on or near the product.
• Do not make unauthorized alterations to this product.
• Do not use hydrocarbon based solvents, lubricants or cleaning agents of any type on
or around this loudspeaker and associated mounting hardware during installation.
Exposure to such substances can lead to degradation of the plastic material, resulting in
cracking and creating a falling hazard.
• Clean speakers using only a dry cloth. Do not expose loudspeaker to soap, detergent,
mineral oil, alcohol or other cleaning agents or chemicals.
• The grille is equipped with a safety lanyard pin designed for a single use.

English • 3Installation Guide • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Overview
Package Contents
Product Dimensions
×1 ×1 ×2×1 ×1
409 mm
16.1 in
342 mm
13.5 in
241 mm
9.5 in
76 mm
3.0 in
255 mm
10.0 in
Technical Specifications
For additional specifications, see the DesignMax DM8C technical
data sheet at PRO.BOSE.COM.
Physical
Product Dimensions Grille diameter: 409 mm (16.1 in)
Enclosure diameter: 342 mm (13.5 in)
Backcan depth: 241 mm (9.5 in)
Hole cutout 349 mm (13.75 in)
Maximum Ceiling
Thickness
76 mm (3.0 in)
Net Weight,
Loudspeaker with grille
9.57 kg (21.1 lb)
Net Weight, Tile Bridge 1.00 kg (2.2 lb)
Shipping Weight 12.70 kg (28.0 lb)
Important Installation Information
It is the installer’s responsibility to ensure installation of
the loudspeakers and mounting system is performed in
accordance with all applicable codes, including local
building codes and regulations. Consult the local authority
having jurisdiction before installing this product.
It is the responsibility of the installer to ensure the safety
of the loudspeaker installation. Failure to properly install
the loudspeaker could result in damage, injury, or death.
Do not mount the product in locations where
condensation may occur.
This product is not intended for installation or use in
indoor water facility areas (including, without limitation,
indoor pools, indoor water parks, hot tub rooms, saunas,
steam rooms and indoor skating rinks).
Do not mount on surfaces that are not sturdy, or that
have hazards concealed behind them, such as electrical
wiring or plumbing. If you are not sure about installing the
bracket, contact a qualified professional installer. Ensure
the bracket is installed according to local building codes.
Do not use hydrocarbon based solvents, lubricants or
cleaning agents of any type on or around this loudspeaker
and associated mounting hardware during installation.
Exposure to such substances can lead to degradation of
the plastic material, resulting in cracking and creating a
falling hazard.

4 • English DesignMax DM8C • Installation Guide
PRO.BOSE.COM
Setup
Installation Options
Installation Options and Accessories
q Adjustable Tile Bridge (included)
w Rough-in Pan (optional)
Conduit Fitting
If using a flexible metal conduit, use with a ⅜-inch conduit fitting
or a ⅜-inch dual (duplex) connector.
Note: Conduit fittings are not provided.
q
w
⅜-inch single in ⅜-inch duplex in/loop
Wiring the Loudspeaker
Wire Gauge
The DesignMax DM8C loudspeaker is designed to work with 18 AWG (0.8 mm
2
) to 14 AWG (2.5 mm
2
) size wire only.
Connection Diagrams
Expose six millimeters (¼ inch) of
bare wire to attach to the terminals.
70V/100V 8Ω
Loudspeaker Settings
** NC: No Connection (do not use)* Factory default
Transformer Tap Setting
Set tap by turning. Use a flat head screwdriver.
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70V
2.5W 5W 10W 20W 40W 80W*
8Ω
5W 10W 20W 40W 80W NC**
100V

English • 5Installation Guide • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Setup
Using a Safety Cable
Some regional construction codes require the use of a secondary
method of securing loudspeakers to support structures to provide
additional safety. Choose a mounting position, method, and
hardware consistent with local building codes and regulations.
Bose recommends using (1) a safety wire, (2) a safety cable, or
(3) a threaded rod as a secondary securing mechanism. See the
diagrams below for safety attachment points.
Follow the manufacturer’s instructions for any secondary securing
mechanism implemented.
qwe
q
Preparing the Installation
q
e
w
Assembling the Tile Bridge
Note: If you are installing in a hard ceiling, assemble the tile bridge
after inserting the rails and ring through the hole cutout (see
page6).
1. Align the rails and insert the tabs into the slots.
2. Pull the rails outward to secure them together.
3. Align the rails parallel to each other and press the tile bridge
ring down to secure the ring to the rails.
Cutting the Ceiling Tile
1. Remove the tile and use the template to trace a
loudspeaker hole onto the tile. To center the template
on the tile, draw an X by connecting the corners
diagonally and center the template using the crossing
point.
2. Cut a hole into the tile.
q w
Preparing Acoustic Ceiling Tile
Installing the Tile Bridge
1. Place the assembled tile bridge across the ceiling
grid. If necessary, adjust the tile bridge so the rails
rest on the ceiling grid.
2. Replace the tile in the ceiling.
q w
Note: Installation in close proximity to cooking surfaces where the
loudspeaker may be directly exposed to cooking oils, such as in
commercial cooking environments, may decrease the performance
or functionality of the loudspeaker.

6 • English DesignMax DM8C • Installation Guide
PRO.BOSE.COM
Installation
Preparing Hard Ceiling (Existing Construction)
Cutting the Ceiling
1. Use the template to trace a hole onto the
ceiling.
2. Cut a hole into the ceiling.
q w
Installing the Tile Bridge
1. Insert the tile bridge rails and ring through
the hole and place the rails parallel to each
other across the ceiling grid or ceiling
furring.
2. Assemble the tile bridge.
q w
Mounting the Loudspeaker
1. Pass the audio wire through the wire opening.
2. Insert the loudspeaker through the hole and into the tile bridge. Make sure the anchors engage on the tile bridge before loosening
your grip on the loudspeaker.
3. Remove the connector, wire the connector, and reinsert the connector into the loudspeaker. For wiring information, see Wiring the
Loudspeaker on page4.
4. Tighten the anchor arm screws to secure the loudspeaker. If using a power drill, set to a low torque setting.
WARNING: Over-tightening the screws may result in damage to the anchor attachment point or the ceiling, which could lead
to a falling hazard.
q
e
w
r

English • 7Installation Guide • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Installation
Installing in Hard Ceiling Using a Rough-in Pan (New Construction)
For information on installing a rough-in pan, see the DesignMax Rough-in Pan installation guide at PRO.BOSE.COM. Once the rough-in
pan is installed, see Mounting the Loudspeaker on page 6.
Attaching the Grille
Insert the safety lanyard pin into the hole in the loudspeaker. Using both hands, position the grille against the loudspeaker. The grille
secures to the loudspeaker magnetically.
Safety and Regulatory Compliance
The Bose DesignMax DM8C loudspeaker has passed testing and complies with the following specifications and uses:
Listed to ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Safety Professional Use
General-Purpose Use - UL Category UEAY, File Number S 5591 Control Number 3N89
UL-2043, 2013, Fire Test and Visible Smoke Release for Discrete Products and their Accessories Installed in Air Handling Spaces.
Suitable for use in air handling (plenum) spaces.
Suitable for installation using Class 1, Class 2, Class 3 wiring methods in accordance with NFPA 70, National Electrical Code,
2017, Article 640
NFPA 70, National Electrical Code, 2017, Article 300-22(c)
NFPA 90-A, 2015, Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems, Paragraph 4.3.11.2.6.5
The DesignMax DM8C loudspeaker has been designed to the requirements defined in the following European regulatory specification for
combination systems:
Tested to IEC60268-5, 2007

Guía de instalación de • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
8 • Español (Latinoamérica)
Instrucciones importantes de seguridad
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Este producto está diseñado para ser instalado únicamente por instaladores profesionales.
Este documento está diseñado para proveer las pautas de seguridad e instalación básicas a los
instaladores profesionales de este producto en sistemas de instalación fija comunes. Lea este
documento y todas las advertencias de seguridad antes de comenzar la instalación.
No intente reparar este producto por su cuenta. Remita todas las reparaciones a centros
de servicio, instaladores, técnicos o distribuidores autorizados. Para comunicarse con
BoseProfessional o para encontrar un distribuidor cerca de usted, visite PRO.BOSE.COM.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las
instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de una fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas
u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
9. Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.
Especificaciones del producto:
Voltaje de entrada: 70 V/100 V
Impedancia: 8 Ω, 125 W
Opciones de potencia de salida: (70 V): 2.5W, 5W, 10W, 20W, 40W, 80W; (100V):
5W,10W, 20W, 40W, 80W
Información normativa
Este producto cumple con todos los requisitos correspondientes de la Directivade
la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontraren: www.Bose.
com/compliance.
Este símbolo indica que el producto no se debe desechar como residuo doméstico y se
debe enviar a una planta para tratamiento de residuos apropiada para su reciclado. Una
eliminación y un reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud
humana y el medioambiente. Para obtener más información acerca de la eliminación
yel reciclado de este producto, comuníquese con su municipalidad local, un centro de
servicios de desecho o la tienda donde compró este producto.
Fecha de fabricación: El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; p.ej.,
“7” es 2007 o 2017.
Importador para China: Bose Electronics (Shanghái) Company Limited, Part C, Plant 9,
Nº 353 North Riying Road, China (Shanghái), Zona franca piloto
Importador para la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos
Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Para obtener información sobre el servicio y el
importador, comuníquese al: +5255 (5202) 3545
Importador para Taiwán: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, Nº 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwán. Número telefónico: +886-2-2514 7676
Bose y DesignMax son marcas comerciales de Bose Corporation.
Oficinas centrales de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse,
distribuirse ni usarse sin un permiso previo por escrito.
Información de la garantía
Este producto está cubierto con una garantía limitada.
Para ver los detalles de la garantía, visite PRO.BOSE.COM.
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES
Este producto contiene materiales magnéticos. Consulte con su médico si esto
podría llegar a afectar un dispositivo médico implantado.
• Todos los productos Bose deben instalarse conforme a las leyes locales, estatales,
federales y del sector. Es responsabilidad del instalador garantizar que la instalación del
sistema de soporte y los altavoces se realice conforme a los códigos aplicables, incluidos
los códigos y las reglamentaciones de construcción locales. Consulte a la autoridad local
competente antes de instalar este producto.
• El montaje inseguro o la suspensión en alturas de cualquier carga pesada pueden
provocar lesiones graves o la muerte, además de daños a la propiedad. Es
responsabilidad del instalador evaluar la confiabilidad de cualquier método de montaje
utilizado para su aplicación. Únicamente los instaladores profesionales con conocimiento
de las herramientas adecuadas y las técnicas de montaje seguro deberían intentar
instalar cualquier altavoz en altura.
• No instale el producto en lugares donde se pueda generar condensación.
• Este producto no está diseñado para ser instalado ni utilizado en zonas de instalaciones
acuáticas en interiores (incluidos, entre otros, piscinas techadas, parques acuáticos
techados, jacuzzis, saunas, salas de vapor y pistas de patinaje techadas).
• Monte únicamente en superficies que sean resistentes o que no presenten peligros
ocultos, como cableado eléctrico o plomería. Si no está seguro acerca de cómo instalar
el soporte, comuníquese con un instalador profesional cualificado. Asegúrese de que el
soporte esté instalado de acuerdo con los códigos locales de construcción.
• Utilice solo el hardware y los accesorios incluidos, o bien los que Bose especifica como
aptos para los altavoces DesignMax DM8C. Para obtener información sobre los accesorios
compatibles, consulte la hoja de datos técnicos del producto en PRO.BOSE.COM.
• Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. No coloque sobre el producto,
o en su proximidad, fuentes de llamas sin protección; por ejemplo, velas encendidas.
• No realice alteraciones no autorizadas a este producto.
• Durante la instalación, no utilice ningún tipo de solventes, lubricantes ni productos de
limpieza a base de hidrocarburos en este altavoz o alrededor de él, ni en los accesorios
de montaje asociados. La exposición a estas sustancias puede degradar elplástico, lo
que produce grietas y el riesgo de que se caiga el dispositivo.
• Limpie los altavoces solo con un paño seco. No exponga los altavoces a detergentes,
aceite mineral, alcohol ni otros agentes o químicos de limpieza.
• La rejilla cuenta con un cordón con amarre de seguridad diseñado para usarlo solo una
vez.

Español • 9Guía de instalación de • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Descripción general
Contenido de la caja
Dimensiones del producto
× 1 × 1 × 2× 1 × 1
409 mm
(16.1")
342 mm
(13.5")
241 mm
(9.5")
76 mm
(3.0")
255 mm
(10.0")
Especificaciones técnicas
Para conocer más especificaciones, consulte la hoja de datos
técnicos de DesignMax DM8C en PRO.BOSE.COM.
Datos físicos
Dimensiones del producto Diámetro de la rejilla: 409 mm (16.1")
Diámetro de la carcasa: 342 mm (13.5")
Profundidad de la carcasa posterior:
241 mm (9.5")
Medida de calado/
perforación
349 mm (13.75")
Grosor máximo del techo 76 mm (3.0")
Peso neto, altavoz con
rejilla
9.57 kg (21.1 lb)
Peso neto, puente de
mosaico
1.00 kg (2.2 lb)
Peso de envío 12.70 kg (28.0 lb)
Información importante sobre la
instalación
Es responsabilidad del instalador garantizar que la
instalación del sistema de soporte y los altavoces se realice
conforme a los códigos vigentes, incluidos los códigos y las
reglamentaciones de construcción locales. Consulte a la
autoridad local competente antes de instalar este producto.
Es responsabilidad del instalador garantizar que la instalación
de los altavoces sea segura. Si no se instala el altavoz
correctamente, podría provocar daños, lesiones o la muerte.
No instale el producto en lugares donde se pueda generar
condensación.
Este producto no está diseñado para ser instalado ni utilizado
en zonas de instalaciones acuáticas en interiores (incluidos,
entre otros, piscinas techadas, parques acuáticos techados,
jacuzzis, saunas, salas de vapor y pistas de patinaje techadas).
Monte únicamente en superficies que sean resistentes o
que no presenten peligros ocultos, como cableado eléctrico
o plomería. Si no está seguro acerca de cómo instalar
el soporte, comuníquese con un instalador profesional
cualificado. Asegúrese de que el soporte esté instalado
deacuerdo con los códigos locales de construcción.
Durante la instalación, no utilice ningún tipo de solventes,
lubricantes ni productos de limpieza a base de
hidrocarburos en este altavoz o alrededor de él, ni en los
accesorios de montaje asociados. La exposición a estas
sustancias puede degradar el plástico, lo que produce
grietas y el riesgo de que se caiga el dispositivo.

10 • Español Guía de instalación de • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Configuración
Opciones de instalación
Opciones y accesorios de instalación
q Puente de mosaico ajustable (incluido)
w Bandeja empotrada (opcional)
Accesorios de conductos
Si utiliza un conducto metálico flexible, hágalo con un accesorio
de conducto de ⅜ pulgadas o un conector doble (dúplex) de ⅜
pulgadas.
Nota: No se proporcionan los accesorios de conducto.
q
w
Entrada única de⅜
pulgadas
Entrada dúplex/loop
de⅜ pulgadas
Cableado de los altavoces
Calibre de cable
El altavoz DesignMax DM8C está diseñado para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm
2
) a 14 AWG (2.1 mm
2
).
Diagramas de conexión
Exponga 6 milímetros (¼") de cable
sin aislación para conectarlo alos
terminales.
70 V/100 V 8 Ω
Configuración de altavoz
** NC: Sin conexión (no utilizar)* Predeterminado de fábrica
Configuración de la toma del transformador
Gire la toma para establecer la configuración. Utilice un
destornillador de cabeza plana.
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70 V
2.5 W 5 W 10 W 20 W 40 W 80 W*
8 Ω
5 W 10 W 20 W 40 W 80 W NC**
100 V

Español • 11Guía de instalación de • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Configuración
Uso de un cable de seguridad
En algunos códigos regionales de construcción, se exige el uso de
un método secundario de fijación de los altavoces a estructuras
de apoyo con el propósito de brindar mayor seguridad. Elija una
posición de montaje, un método y los componentes que cumplan
con los códigos y los reglamentos locales de construcción.
Bose recomienda utilizar un alambre de seguridad (1), un cable
de seguridad (2) o una varilla roscada (3) como mecanismo
secundario de fijación. Consulte los siguientes diagramas para
conocer los puntos de fijación de seguridad.
Siga las instrucciones del fabricante en la instalación de cualquier
mecanismo de fijación secundario que desee implementar.
qwe
q
Preparación de la instalación
q
e
w
Montaje del puente de mosaico
Nota: Si está realizando la instalación en un techo duro, monte
el puente de mosaico después de insertar los rieles y el anillo
através de la perforación (consulte la página 12).
1. Alinee los rieles e inserte las lengüetas en las ranuras.
2. Tire los rieles hacia afuera para asegurarlos.
3. Alinee los rieles de manera paralela y presione el anillo
delpuente de mosaico para asegurarlo a los rieles.
Corte del mosaico de techo
1. Retire el mosaico y utilice la plantilla para marcar un
orificio para el altavoz en el mosaico. Para centrar
la plantilla sobre el mosaico, conecte las esquinas
diagonalmente dibujando una X, luego alinee la
plantilla utilizando el punto de cruce.
2. Haga un orificio en el mosaico.
q w
Preparación del mosaico acústico para techo
Instalación del puente de mosaico
1. Ubique el puente de mosaico montado en la
cuadrícula del techo. Si es necesario, ajuste el puente
de mosaico de modo que los rieles descansen sobre
la cuadrícula del techo.
2. Reemplace el mosaico del techo.
q w
Nota: Si el altavoz se instala cerca de superficies de cocina, como
entornos comerciales de cocina en los que quede expuesto
directamente a aceites, es posible que disminuya el rendimiento
olaoperatividad del dispositivo.

12 • Español Guía de instalación de • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Instalación
Preparación de un techo duro (construcción existente)
Corte del techo
1. Utilice la plantilla para marcar el orificio
enel techo.
2. Haga un orificio en el techo.
q w
Instalación del puente de
mosaico
1. Inserte los rieles de puente y el anillo
através del orificio y coloque los rieles
de manera paralela en la cuadrícula
oelenrasillado del techo.
2. Montaje del puente de mosaico.
q w
Montaje del altavoz
1. Pase el cable de audio a través de la apertura para cables.
2. Inserte el altavoz a través del orificio y en el puente de mosaico. Asegúrese de que los anclajes se ajusten correctamente en el puente
de mosaico antes de soltar los altavoces.
3. Retire el conector, conéctele los cables y vuelva a insertarlo en el altavoz. Para obtener información sobre el cableado, consulte
Cableado de los altavoces en la página 10.
4. Fije los tornillos del brazo de anclaje para sujetar el altavoz. Si utiliza un taladro eléctrico, ajústelo a una posición para torque bajo.
ADVERTENCIA: Apretar demasiado los tornillos puede dañar el punto de conexión del anclaje o el techo, lo que puede
producir el riesgo de que se caiga el dispositivo.
q
e
w
r

Español • 13Guía de instalación de • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Instalación
Instalación en techos duros con una bandeja empotrada (construcción nueva)
Para obtener información sobre la instalación de una bandeja empotrada, consulte la guía de instalación de la bandeja empotrada del
DesignMax en PRO.BOSE.COM. Cuando la bandeja empotrada esté instalada, consulte Montaje del altavoz en la página 12.
Fijación de la rejilla
Inserte el cordón con amarre de seguridad en el orificio del altavoz. Coloque la rejilla frente al altavoz usando ambas manos. La rejilla se
fija al altavoz con imanes.
Cumplimiento de las normativas y los reglamentos de seguridad
El altavoz Bose DesignMax DM8C ha superado pruebas y cumple con los siguientes usos y especificaciones:
Registrados en el estándar ANSI/UL 1480A-2016 para altavoces de uso comercial y profesional seguro
Uso general: estándar UL categoría UEAY, número de archivo S 5591, número de control 3N89
Estándar UL-2043, 2013, prueba de fuego y liberación de humo visible para productos diferenciados y sus accesorios instalados
en espacios de circulación de aire. Apto para el uso en espacios con circulación de aire exterior (cámaras de aire).
Apto para la instalación con métodos de cableado Clase 1, Clase 2 y Clase 3 de conformidad con el estándar NFPA 70, Código
Eléctrico Nacional, 2017, Artículo 640
Estándar NFPA 70, Código Eléctrico Nacional, 2017, Artículo 300-22(c)
Estándar NFPA 90-A, 2015, instalación de sistemas de aire acondicionado y ventilación, Párrafo 4.3.11.2.6.5
El altavoz DesignMax DM8C se diseñó según los requisitos definidos en la siguiente especificación reglamentaria europea para sistemas
combinados:
Probado según IEC60268-5, 2007

DesignMax DM8C • Guide d’installation
PRO.BOSE.COM
14 • Français
Consignes de sécurité importantes
Merci de lire et de conserver le manuel d’instruction et de respecter les
consignes de sécurité.
Ce produit doit être installé par un technicien professionnel! Ce document est destiné
àfournir aux techniciens professionnels les directives de montage et de sécurité relatives
àce produit dédié à une installation fixe. Veuillez lire ce document, ainsi que l’ensemble
desavertissements de sécurité avant de procéder à l’installation.
Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même. Confiez toutes les opérations de maintenance
à des centres de service, installateurs, techniciens, revendeurs ou distributeurs agréés.
Pourcontacter Bose Professional ou pour trouver un revendeur ou un distributeur près de
chezvous, rendez-vous à l’adresse PRO.BOSE.COM.
1. Veuillez lire ces consignes.
2. Veuillez conserver ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou de toute autre source d’humidité.
6. Utilisez uniquement un chion sec pour le nettoyage.
7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour l’installation.
8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur,
une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant
de la chaleur.
9. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Spécifications du produit:
Tension d’entrée: 70V/100V
Impédance: 8, 125W
Courant ou puissance: (70V): 2,5W, 5W, 10W, 20W, 40W, 80W; (100V): 5W, 10W, 20W,
40W, 80W
Informations réglementaires
Ce produit est conforme à toutes les directives de l’Union européenne qui s’y
appliquent. La déclaration de conformité complète est disponible à l’adresse
suivante: www.Bose.com/compliance/.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers,
mais doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. La mise
au rebut adéquate et le recyclage permettent de protéger les ressources naturelles,
la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination et
le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service d’enlèvement des
ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Date de fabrication: le huitième chire du numéro de série indique l’année de fabrication; par
exemple, «7» correspond à 2007 ou à 2017.
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas
405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Pour plus d’informations sur l’importateur
et le service: +5255 (5202) 3545
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taïwan. Numéro de téléphone: +886-2-2514 7676
Bose et DesignMax sont des marques commerciales de Bose Corporation.
Siège de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation,
même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Informations relatives à la garantie
Cet appareil est couvert par une garantie limitée.
Pour avoir plus d’information sur la garantie, visitez PRO.BOSE.COM.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin
afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur tout dispositif
médical implanté.
• Tous les produits Bose doivent être installés dans le respect des réglementations locales
et nationales. L’installateur est responsable du respect de tous les codes et règlements
locaux et nationaux en vigueur applicables à l’installation et au montage des enceintes.
Consultez les autorités locales compétentes avant d’installer ce produit.
• Tout montage non sécurisé ou suspension d’une lourde charge peut provoquer des
dégâts matériels et des blessures graves, voire la mort. Il est de la responsabilité de
l’installateur d’évaluer la fiabilité de la méthode de montage utilisée, en fonction de
l’application. Seul un installateur professionnel connaissant les accessoires et techniques
de montage adaptés est qualifié pour installer des enceintes suspendues.
• Ne montez pas le produit dans des endroits où de la condensation peut se former.
• Ce produit n’est pas destiné à être monté ou utilisé dans des installations humides en
intérieur (par exemple piscine intérieure, parc aquatique intérieur, baignoire à remous,
sauna, hammam, patinoire intérieure, etc.).
• Veillez à ne pas installer sur des surfaces peu résistantes ou dans lesquelles peuvent être
intégrés des fils électriques ou des tuyaux de plomberie. En cas de doute, faites appel à
un installateur professionnel. Veillez à installer le support conformément aux normes de
construction locales.
• N’utilisez que le matériel et les accessoires livrés ou spécifiés par Bose pour une utilisation
avec les enceintes DesignMax DM8C. Pour plus d’informations sur les accessoires
compatibles, reportez-vous à la fiche technique du produit sur PRO.BOSE.COM.
• Tenez le produit à l’écart du feu et des sources de chaleur. Ne placez jamais d’objets
enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
• Veillez à ne pas eectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
• N’appliquez aucun type de produit de nettoyage, d’huile de graissage ou de solvant à base
d’hydrocarbure sur ou autour de cette enceinte et du matériel de montage associé pendant
l’installation. L’exposition à de telles substances peut provoquer une dégradation du matériau
plastique, se traduisant par des fêlures pouvant conduire à une chute de l’enceinte.
• Nettoyez uniquement les enceintes avec un chion sec. N’exposez pas l’enceinte à du
savon, des détergents, des huiles minérales, de l’alcool ou d’autres agents nettoyants ou
chimiques.
• La grille est équipée d’un cordon de sécurité à usage unique.

Français • 15Guide d’installation • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Présentation
Contenu de l’emballage
Dimensions du produit
x 1 x 1 x 2x 1 x 1
409mm
16,1po
342mm
13,5po
241mm
9,5po
76mm
3,0po
255mm
10,0po
Caractéristiques techniques
Vous trouverez des caractéristiques supplémentaires dans la fiche
technique des enceintes DesignMax DM8C sur PRO.BOSE.COM.
Caractéristiques physiques
Dimensions du produit Diamètre de la grille: 409mm (16,1po)
Diamètre du boîtier: 342mm (13,5po)
Profondeur du boîtier: 241mm (9,5po)
Ouverture à découper 349mm (13,75po)
Épaisseur maximale du
plafond
76mm (3,0po)
Poids net, enceinte
avec grille
9,57kg (21,1lb)
Poids net, plaque de
renfort pour plafond
àdalles
1,00kg (2,2lb)
Poids brut 12,70kg (28,0lb)
Informations importantes concernant
l’installation
L’installateur est responsable du respect de tous les codes
et règlements locaux et nationaux en vigueur applicables
à l’installation et au montage des enceintes. Consultez les
autorités locales compétentes avant d’installer ce produit.
Il incombe à l’installateur d’assurer la sécurité de
l’installation de l’enceinte. L’installation incorrecte de
l’enceinte est susceptible d’entraîner des dommages
etdes blessures, voire la mort.
Ne montez pas le produit dans des endroits où de la
condensation peut se former.
Ce produit n’est pas destiné à être monté ou utilisé
dansdes installations humides en intérieur (par exemple
piscine intérieure, parc aquatique intérieur, baignoire
àremous, sauna, hammam, patinoire intérieure, etc.).
Veillez à ne pas installer sur des surfaces peu résistantes
oudans lesquelles peuvent être intégrés des fils électriques
ou des tuyaux de plomberie. En cas de doute, faites appel
à un installateur professionnel. Veillez à installer le support
conformément aux normes de construction locales.
N’appliquez aucun type de produit de nettoyage, d’huile
de graissage ou de solvant à base d’hydrocarbure sur
ouautour de cette enceinte et du matériel de montage
associé pendant l’installation. L’exposition à de telles
substances peut provoquer une dégradation du matériau
plastique, se traduisant par des fêlures pouvant conduire à
une chute de l’enceinte.

16 • Français DesignMax DM8C • Guide d’installation
PRO.BOSE.COM
Installation
Options d’installation
Options d’installation et accessoires
q Plaque de renfort réglable pour plafond à dalles (inclus)
w Plaque de montage en faux-plafond (en option)
Raccord de conduit
Si vous utilisez un conduit en métal flexible, associez-le à un raccord
de conduit ⅜ pouce ou à un connecteur double (duplex) ⅜ pouce.
Remarque: les raccords de conduit ne sont pas fournis.
q
w
Entrée simple
⅜ pouces
Entrée duplex/boucle
⅜ pouces
Câblage de l’enceinte
Épaisseur des câbles
L’enceinte DesignMax DM8C est conçue pour fonctionner avec des câbles de taille 18 (0,8mm
2
) à 14AWG (2,1mm
2
) uniquement.
Diagrammes de
connexion
Exposez sixmillimètres (¼po) de fil
dénudé à relier aux bornes.
70V/100V 8Ω
Réglages de l’enceinte
** NC: pas de connexion
(nepasutiliser)
* Réglage d’usine par
défaut
Réglage de la prise du transformateur
Réglez la prise en la tournant. Utilisez un tournevis à tête plate.
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70V
2,5W 5W 10W 20W 40W 80W*
8Ω
5W 10W 20W 40W 80W NC**
100V

Français • 17Guide d’installation • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Installation
Utilisation d’un câble de sécurité
Le code de l’urbanisme de certaines régions impose l’utilisation
d’une méthode secondaire de fixation des enceintes aux
structures porteuses pour apporter une sécurité supplémentaire.
Pour le montage, choisissez une position, une méthode et des
accessoires compatibles avec le code de l’urbanisme local.
Bose recommande l’utilisation de: (1) un fil de sécurité, (2) un câble de
sécurité, ou (3) une tige filetée comme dispositif de sécurité secondaire.
Voir les schémas ci-dessous pour les points de fixation de sécurité.
Suivez les instructions du fabricant pour toute implémentation
d’un dispositif de sécurité secondaire.
qwe
q
Préparation de l’installation
q
e
w
Assemblage de la plaque de renfort
pour plafond à dalles
Remarque: en cas d’installation dans un plafond dur, assemblez la
plaque de renfort après avoir inséré les bras et l’anneau à travers
l’ouverture découpée (voir page18).
1. Alignez les bras et insérez les languettes dans les fentes.
2. Tirez les bras vers l’extérieur pour les fixer les uns aux autres.
3. Alignez les bras de façon parallèle et enfoncez l’anneau de la
plaque de renfort dans les bras pour le fixer.
Découpe de la dalle du plafond
1. Retirez la dalle et utilisez le gabarit pour tracer le
contour d’une enceinte sur la dalle. Pour centrer le
gabarit sur la dalle, dessinez une croix (X) en reliant
les angles en diagonale, et centrez le gabarit au point
d’intersection.
2. Découpez une ouverture dans la dalle.
q w
Préparation de la dalle acoustique de plafond
Installation de la plaque de renfort
pour plafond à dalles
1. Placez la plaque de renfort sur l’ossature du plafond.
Si nécessaire, ajustez la plaque de renfort de sorte
que les bras reposent sur l’ossature.
2. Remettez en place la dalle au plafond.
q w
Remarque: une installation à proximité immédiate de surfaces
de cuisson, où l’enceinte peut être exposée directement à des
huiles de cuisson, comme par exemple dans une cuisine en milieu
professionnel, peut réduire les performances ou compromettre le
fonctionnement de l’enceinte.

18 • Français DesignMax DM8C • Guide d’installation
PRO.BOSE.COM
Installation
Préparation du plafond dur (construction existante)
Découpe du plafond
1. Utilisez le gabarit pour tracer une
ouverture sur le plafond.
2. Découpez une ouverture dans le plafond.
q w
Installation de la plaque de
renfort pour plafond à dalles
1. Insérez les bras de la plaque de renfort et
l’anneau dans l’ouverture et placez les bras
de façon parallèle sur l’ossature du plafond
ou la fourrure.
2. Assemblez la plaque de renfort.
q w
Montage de l’enceinte
1. Faites passer le câble audio par l’ouverture de passage.
2. Insérez l’enceinte dans l’ouverture et à l’intérieur de la plaque de renfort. Vérifiez que les fixations de l’enceinte sont engagées dansla
plaque de renfort avant de relâcher votre prise sur l’enceinte.
3. Retirez le connecteur, raccordez le connecteur, puis insérez à nouveau le connecteur dans l’enceinte. Consultez la section Câblagede
l’enceinte à la page16 pour plus d’informations sur le câblage.
4. Serrez les vis des bras de fixation pour fixer l’enceinte. Si vous utilisez une visseuse électrique, réglez-la sur un couple faible.
AVERTISSEMENT: un serrage excessif des vis peut endommager les points de fixation ou le plafond, ce qui pourrait créerun
risque de chute.
q
e
w
r

Français • 19Guide d’installation • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Installation
Installation dans un plafond dur avec plaque de montage (nouvelle construction)
Pour plus d’informations sur l’installation d’une plaque de montage, consultez le guide d’installation de la plaque de montage DesignMax
àl’adresse PRO.BOSE.COM. Une fois la plaque de montage installée, consultez la section Montage de l’enceinte en page18.
Pose de la grille
Insérez la broche du cordon de sécurité dans l’orifice de l’enceinte. En utilisant les deux mains, positionnez la grille sur l’enceinte. Lagrille
à fixation aimantée adhère à l’enceinte.
Conformité aux réglementations et aux normes de sécurité en vigueur
L’enceinte Bose DesignMax DM8C a subi avec succès une phase complète de tests et elle est conforme aux spécifications et utilisations
suivantes:
Conformes à la norme ANSI/UL 1480A-2016, Enceintes destinées à un usage professionnel (sécurité) et commercial
Utilisation générale, catégorie UL UEAY, dossier S5591, numéro de contrôle 3N89
UL-2043, 2013, Essai de réaction au feu et dégagement de fumée visible pour les produits autonomes et leurs accessoires
installés dans des emplacements ventilés. Convient à une utilisation dans des emplacements ventilés (plenum).
Convient à une installation suivant les méthodes de câblage de classe 1, 2 ou 3 selon la norme NFPA70, National Electrical
Code, 2017, Article640
NFPA70, National Electrical Code, 2017, Article300-22(c)
NFPA 90-A, 2015, Installation de systèmes de climatisation et de ventilation, Paragraphe 4.3.11.2.6.5
L’enceinte DesignMax DM8C a été conçue en conformité avec les exigences définies dans les spécifications réglementaires européennes
suivantes relatives aux systèmes utilisés en combinaison:
Testée conforme à la norme CEI 60268-5, 2007

DesignMax DM8C • Installationsanleitung
PRO.BOSE.COM
20 • Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch
und bewahren Sie sie auf.
Dieses Produkt darf nur von fachkundigen Monteuren installiert werden! Dieses Dokument
soll fachkundigen Monteuren grundlegende Installations- und Sicherheitsrichtlinien für dieses
Produkt in typischen Festinstallationen bieten. Bitte lesen Sie dieses Dokument und alle
Sicherheitshinweise vor der Installation durch.
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu warten. Lassen Sie jegliche Reparatur- und
Wartungsarbeiten nur von autorisierten Servicepartnern, Monteuren, Technikern, Händlern
oder Distributoren durchführen. Die Bose Professional Kontaktdaten für Ihr Land finden Sie auf
PRO.BOSE.COM.
1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen.
2. Bewahren Sie die Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.
7. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsönungen nicht blockiert sind. Stellen Sie das Gerät
nur in Übereinstimmung mit den Herstelleranweisungen auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, wie zum Beispiel Heizkörpern,
Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9. Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
Leistungsdaten:
Eingangsspannung: 70V/100V
Impedanz: 8Ω, 125W
Nennleistung: (70V): 2,5W, 5W, 10W, 20W, 40W, 80W; (100V): 5W, 10W, 20W, 40W, 80W
Gesetzliche Hinweise
Dieses Produkt entspricht allen Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien. Die
vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter: www.Bose.com/compliance.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden darf, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling
abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung und das Recycling
tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu
schützen. Weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer zuständigen Kommune, Ihrem Entsorgungsdienst
oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Herstellungsdatum: Die achte Zier in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an: „7“ist
2007 oder 2017.
Importeur aus China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande
Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas
de Chapultepec, 11000 México, D.F. Importeur- und Serviceinformationen erhalten Sieunter:
+5255 (5202) 3545
Importeur aus Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan. Tel.: +886-2-2514 7676
Bose und DesignMax sind Marken der Bose Corporation.
Hauptsitz der Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung
weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise
verwendet werden.
Garantiehinweise
Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie.
Informationen zur Gewährleistung finden Sie unter PRO.BOSE.COM.
WARNHINWEISE
Dieses Produkt enthält magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt,
wenn Sie wissen möchten, ob dies den Betrieb Ihres implantierten
medizinischen Geräts beeinflussen kann.
• Alle Produkte von Bose müssen gemäß den örtlichen und staatlichen Vorschriften
sowie gemäß allen Branchenbestimmungen installiert werden. Der Monteur ist dafür
verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation der Lautsprecher und der Halterung
gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich örtlicher
Bauvorschriften und -bestimmungen. Wenden Sie sich vor der Installation dieses
Produkts an die zuständige abnehmende Behörde.
• Eine nicht ausreichend gesicherte Montage schwerer Lasten oder deren Aufhängung über Kopf
kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen und Sachschäden führen. Der Monteur ist dafür
verantwortlich, die Zuverlässigkeit der für die Anwendung verwendeten Befestigungstechniken
zu prüfen. Nur fachkundige Monteure mit Wissen über sachgemäße Befestigungselemente und
sichere Befestigungstechniken sollten Lautsprecher über Kopf installieren.
• Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, an denen Kondenswasser auftreten kann.
• Dieses Produkt ist nicht für die Installation oder Verwendung in Feuchtbereichen (zum
Beispiel Schwimmbädern, Wasserparks, Räumen mit Whirlpools, Saunas, Dampfbädern
und Eislaufbahnen) gedacht.
• Bei der Montage ist auf eine tragfähige Oberfläche zu achten, in deren Nähe sich keine
Einrichtungen wie strom- oder wasserführende Leitungen befinden. Wenden Sie sich
im Zweifelsfall mit der Montage der Halterung an einen fachkundigen Monteur. Bei der
Montage der Halterung ist auf die Einhaltung der örtlichen Bauvorschriften zu achten.
• Verwenden Sie für die Montage ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen oder
von Bose für die Verwendung mit den DesignMax DM8C Lautsprechern zugelassene
Hardware und entsprechende Zubehörteile. Informationen zu kompatiblen
Zubehörteilen finden Sie in den technischen Datenblättern auf PRO.BOSE.COM.
• Halten Sie das Produkt von Feuer und Wärmequellen fern. Stellen Sie keine brennenden
Kerzen oder ähnliches auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts.
• Nehmen Sie keine nicht genehmigten Änderungen an diesem Produkt vor.
• Verwenden Sie keine auf Kohlenwassersto basierenden Lösungsmittel, Schmiermittel
oder Reinigungsmittel am oder in der Nähe dieses Lautsprechers oder während der
Installation mit dem zugehörigen Montagematerial. Der Kontakt mit solchen Mitteln
kann zu Rissen im Kunststomaterial und infolgedessen zum Herunterfallen führen.
• Die Lautsprecher nur mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Verwenden Sie zur
Reinigung niemals Seife, Spülmittel, Mineralöl, Alkohol oder sonstige Reinigungsmittel
oder Chemikalien.
• Das Abdeckgitter verfügt über einen Sicherheitssperrbolzen mit Sicherungsseil für den
einmaligen Gebrauch.

Deutsch • 21Installationsanleitung • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Übersicht
Verpackungsinhalt
Produktabmessungen
×1 ×1 ×2×1 ×1
409mm 342mm
241mm
76mm
255mm
Technische Spezifikationen
Weitere technische Spezifikationen können Sie dem technischen
Datenblatt für den DesignMax DM8C auf PRO.BOSE.COM
entnehmen.
Material, Abmessungen, Gewicht
Produktabmessungen Durchmesser Abdeckgitter: 409mm
Gehäusedurchmesser: 342mm
Tiefe Rückwand: 241mm
Deckenausschnitt 349mm
Maximale Deckenstärke 76mm
Nettogewicht–
Lautsprecher
undAbdeckgitter
9,57kg
Nettogewicht– Tile
Bridge
1,00kg
Versandgewicht 12,70kg
Wichtige Installationshinweise
Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen,
dassdie Installation der Lautsprecher und der Halterung
gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird,
einschließlich örtlicher Bauvorschriften und
-bestimmungen. Wenden Sie sich vor der Installation
dieses Produkts an die zuständige abnehmende Behörde.
Die Gewährleistung der Sicherheit der Lautsprechermontage
obliegt demjenigen, der den Lautsprecher anbringt.
Diefehlerhafte Montage des Lautsprechers kann zu
Sach- und Personenschäden bis hin zur Todesfolge führen.
Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, an denen
Kondenswasser auftreten kann.
Dieses Produkt ist nicht für die Installation oder
Verwendung in Feuchtbereichen (zum Beispiel
Schwimmbädern, Wasserparks, Räumen mit Whirlpools,
Saunas, Dampfbädern und Eislaufbahnen) gedacht.
Bei der Montage ist auf eine tragfähige Oberfläche zu
achten, in deren Nähe sich keine Einrichtungen wie strom-
oder wasserführende Leitungen befinden. Wenden Sie sich
im Zweifelsfall mit der Montage der Halterung an einen
fachkundigen Monteur. Bei der Montage der Halterung ist
auf die Einhaltung der örtlichen Bauvorschriften zu achten.
Verwenden Sie keine auf Kohlenwassersto basierenden
Lösungsmittel, Schmiermittel oder Reinigungsmittel am oder
in der Nähe dieses Lautsprechers oder während der Installation
mit dem zugehörigen Montagematerial. Der Kontakt mit
solchen Mitteln kann zu Rissen im Kunststomaterial und
infolgedessen zum Herunterfallen führen.

22 • Deutsch DesignMax DM8C • Installationsanleitung
PRO.BOSE.COM
Systemeinrichtung
Installationsoptionen
Installationsoptionen und Montagezubehör
q Einstellbare Tile Bridge (im Lieferumfang enthalten)
w Rough-in-Pan-Montageplatte (optional erhältlich)
Kabelverschraubung (Zugentlastung)
Bei Verwendung eines Kabelschutzrohres aus Metall ist eine einzelne
⅜-Zoll-Kabelverschraubung oder ein ⅜-Zoll-Duplex-Anschluss zu
verwenden.
Hinweis: Kabelverschraubungen sind nicht im Lieferumfang enthalten.
q
w
⅜Zoll-
Einzelanschluss
⅜Zoll Duplex-Anschluss/
Schleife
Verkabeln des Lautsprechers
Kabeldurchmesser
Der DesignMax DM8C Lautsprecher wurde für den ausschließlichen Gebrauch mit Kabeln der Größen 18AWG (0,8 mm
2
) bis 14 AWG
(2,1mm
2
) entwickelt.
Anschlussdiagramme
Isolieren Sie einen Teil des Drahtes
(6 mm) für den Anschluss an die
Anschlüsse ab.
70V/100V 8Ω
Lautsprechereinstellungen
** KA: Kein Anschluss (nicht verwenden)* Werkseinstellung
Einstellen des Leistungsabgries am
Übertrager
Stellen Sie die Leistungsabgabe durch Drehen ein. Verwenden
Sie dafür einen Schlitzschraubendreher.
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70V
2,5W 5W 10W 20W 40W 80W*
8Ω
5W 10W 20W 40W 80W KA**
100 V

Deutsch • 23Installationsanleitung • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Systemeinrichtung
Verwendung eines Sicherungsseils
Einige Bauvorschriften schreiben als Sicherheitsvorkehrung vor,
den Lautsprecher an einer tragenden Konstruktion zusätzlich
abzusichern. Wählen Sie eine Montageposition und -methode
sowie Werkzeuge, die den örtlichen Bauvorschriften entsprechen.
Bose empfiehlt die Verwendung (1) eines Sicherungsdrahtes,
(2) eines Sicherungsseils oder (3) einer Gewindestange zur
zusätzlichen Absicherung der Konstruktion. Befestigungspunkte
für Sicherheitsaufhängungen können Sie den untenstehenden
Diagrammen entnehmen.
Befolgen Sie bei der Montage zusätzlicher
Sicherheitsaufhängungen die Anweisungen des Herstellers.
qwe
q
Vorbereitung der Montage
q
e
w
Montage der Tile Bridge
Hinweis: Beim Einbau in eine durchgängig feste Decke erfolgt die
Montage der Tile Bridge nach dem Einführen der Schienen und des
Rings durch die Aussparung für den Lautsprecher (siehe Seite24).
1. Richten Sie die Schienen aus und passen Sie die Laschen in
die Aussparungen ein.
2. Ziehen Sie die Schienen nach außen, um sie zu befestigen.
3. Richten Sie die Schienen parallel zueinander aus und drücken
Sie den Ring der Tile Bridge abwärts, um den Ring an den
Schienen zu befestigen.
Zuschneiden der Deckenplatte
1. Entfernen Sie die Deckenplatte und zeichnen Sie unter
Verwendung der Schablone den Ausschnitt für den
Lautsprecher auf die Platte. Um die Schablone mittig
aufzulegen, verbinden Sie zunächst die Eckpunkte der
Platte zu einem „X“ und richten Sie anschließend die
Schablone anhand des Schnittpunkts aus.
2. Schneiden Sie den Ausschnitt in die Platte.
q w
Vorbereitung einer akustischen Deckenplatte
Installieren der Tile Bridge
1. Setzen Sie die Tile Bridge in die
Unterdeckenkonstruktion ein. Passen
Siegegebenenfalls die Länge der Tile Bridge-
Ausleger an, um ein Aufliegen zu gewährleisten.
2. Setzen Sie die Deckenplatte wieder ein.
q w
Hinweis: Eine Installation in unmittelbarer Nähe einer Kochstelle, wo
der Lautsprecher Speiseöl ausgesetzt ist (wie z.B. in gewerblichen
Räumlichkeiten mit Kochstellen), kann die Leistung oder Funktionen
des Lautsprechers beeinträchtigen.

24 • Deutsch DesignMax DM8C • Installationsanleitung
PRO.BOSE.COM
Installation
Vorbereitung von durchgängig festen Decken (bestehende Konstruktion)
Zuschneiden der Deckenplatte
1. Verwenden Sie die Schablone, um den
Ausschnitt auf der Platte aufzuzeichnen.
2. Schneiden Sie die Önung in die Platte.
q w
Installieren der Tile Bridge
1. Führen Sie die Tile Bridge-Schienen und
den Ring durch die Aussparung und
positionieren Sie die Schienen parallel
zueinander im Deckenraster oder in
derLattung.
2. Montage der Tile Bridge
q w
Befestigung des Lautsprechers
1. Führen Sie das Audiokabel durch die Kabelaussparung.
2. Führen Sie den Lautsprecher in die Tile Bridge ein. Stellen Sie sicher, dass die Verankerungen an der Tile Bridge einrasten, bevor
Sieden Lautsprecher loslassen.
3. Entfernen Sie den Anschlussstecker, verkabeln Sie ihn und setzen Sie ihn wieder in den Lautsprecher ein. Weitere Informationen
zurVerkabelung finden Sie unter Verkabeln des Lautsprechers auf Seite22.
4. Ziehen Sie die Halterungsschrauben fest, um den Lautsprecher zu fixieren. Wenn Sie einen Akkuschrauber verwenden, stellen Sie eine
niedrige Drehmomentstufe ein.
WICHTIGER HINWEIS: Ein Überdrehen der Schrauben kann die Stabilität des Verankerungspunkts oder der Decke
beeinträchtigen und möglicherweise zum Herunterfallen führen.
q
e
w
r

Deutsch • 25Installationsanleitung • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Installation
Installation in durchgängig festen Decken mithilfe einer Rough-in-Pan-
Montageplatte (Neubauten)
Informationen zum Installieren einer Rough-in-Pan-Montageplatte finden Sie in der entsprechenden DesignMax Anleitung unter
PRO.BOSE.COM. Befolgen Sie nach der Installation der Rough-in-Pan-Montageplatte die Anleitung unter Befestigung des Lautsprechers
auf Seite24.
Anbringen der Frontabdeckung
Führen Sie den Sicherheitssperrbolzen in das dafür vorgesehene Loch des Lautsprechers. Platzieren Sie das Abdeckgitter mit beiden
Händen auf dem Lautsprecher. Das Abdeckgitter haftet magnetisch am Lautsprecher.
Sicherheitshinweise und gesetzliche Bestimmungen
Der Bose DesignMax DM8C Lautsprecher hat die Testreihen bestanden und entspricht den folgenden Normen und Einsatzanforderungen:
Zertifiziert gemäß ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial& Professional Use
Allgemeine Gebrauchsfähigkeit– UL-Kategorie UEAY, Aktenzeichen S5591 Kontrollnummer3N89
UL-2043, 2013, Brandprüfung für die Abgabe von Wärme und sichtbarem Rauch durch Einzelprodukte und ihre Zubehörteile in
Klimaräumen. Geeignet für den sicheren Gebrauch in abgehängte Decken.
Geeignet für die Installation mit Class1, Class2 und Class3 Verkabelungsverfahren gemäß NFPA70, National Electrical Code,
2017, Article640
NFPA 70, National Electrical Code, 2017, Article 300-22(c)
NFPA 90-A, 2015, Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems, Paragraph 4.3.11.2.6.5
Der DesignMax DM8C Lautsprecher wurde gemäß den Anforderungen der folgenden EU-Norm für kombinierte Systeme entwickelt:
Getestet gemäß IEC60268-5, 2007

DesignMax DM8C • Guida all’installazione
PRO.BOSE.COM
26 • Italiano
Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso.
Questo prodotto deve essere installato esclusivamente da installatori professionisti.
Ilpresente documento ha lo scopo di fornire agli installatori professionisti le istruzioni di base
per l’installazione e la sicurezza di questo prodotto in tipici sistemi da installazione fissa. Prima
dell’installazione, leggere questo documento e le avvertenze sulla sicurezza.
Non tentare di riparare il prodotto autonomamente. Per tutti gli interventi di assistenza, rivolgiti
ai centri assistenza, agli installatori, ai tecnici, ai rivenditori o ai distributori autorizzati. Per
contattare Bose Professional o per trovare il rivenditore o distributore piùvicino, visita PRO.
BOSE.COM.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di acqua.
6. Per la pulizia utilizzare un semplice panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare il prodotto in conformità con le istruzioni
fornite dal produttore.
8. Non installare in prossimità di fonti di calore, quali termosifoni, radiatori, stufe o altri
apparecchi (compresi gli amplificatori) che generino calore.
9. Utilizzare solo sistemi di fissaggio/accessori specificati dal produttore.
Specifiche di prodotto
Tensione d’ingresso: 70 V/100 V
Impedenza: 8 , 125 W
Corrente o potenza: (70 V): 2,5 W, 5 W, 10 W, 20 W, 40 W, 80 W; (100 V): 5 W, 10 W, 20 W, 40
W, 80 W
Informazioni sulle normative
Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti pertinenti delle direttive UE.
Ladichiarazione di conformità completa è disponibile all’indirizzo:
www.Bose.com/compliance.
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti
domestici, ma deve essere consegnato a una struttura di raccolta appropriata per il
riciclaggio. Uno smaltimento e un riciclaggio corretti aiutano a preservare le risorse
naturali, la salute e l’ambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e sul
riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi alle autorità locali, al servizio di
smaltimento dei rifiuti o al negozio presso il quale è stato acquistato.
Data di produzione: l’ottava cifra del numero di serie corrisponde all’anno di produzione; ad
esempio “7” indica 2007 o 2017.
Importatore per la Cina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importatore per l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi
Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Per informazioni su importatori e servizi:
+5255 (5202) 3545
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan. N. telefono: +886-2-2514 7676
Bose e DesignMax sono marchi commerciali di Bose Corporation.
Sede principale di Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta,
modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
Informazioni sulla garanzia
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata.
Per i dettagli sulla garanzia, visitare PRO.BOSE.COM.
AVVISI/AVVERTENZE
Questo prodotto contiene materiale magnetico. Rivolgersi al proprio medico
per eventuali domande sui possibili eetti del prodotto sui dispositivi medici
impiantati nel corpo umano.
• Tutti i prodotti Bose devono essere installati in conformità con gli standard locali, statali,
federali e di settore. È responsabilità dell’installatore assicurare che l’installazione dei
diusori e del sistema di montaggio venga eseguita in conformità con le normative
vigenti, compresi i regolamenti edilizi locali. Prima di installare il prodotto, chiedere
informazioni all’autorità locale preposta.
• L’installazione o la sospensione non sicura di carichi pesanti può causare gravi lesioni
alle persone e danni materiali. È responsabilità dell’installatore valutare l’adabilità
del metodo di installazione utilizzato per l’applicazione specifica. Solo installatori
professionisti esperti di tecniche di installazione sicura dell’hardware possono installare
un diusore in posizione sospesa.
• Non posizionare il prodotto in punti dove potrebbe formarsi condensa.
• Il prodotto non deve essere installato né utilizzato in aree di servizio o intrattenimento
vicine all’acqua (ad es. piscine coperte, parchi acquatici al chiuso, sale con vasche
riscaldate, saune, bagni turchi e piste di pattinaggio al chiuso).
• Non eseguire l’installazione su superfici non sucientemente robuste o dietro le quali si
nascondono elementi potenzialmente pericolosi, quali cavi elettrici o tubazioni idrauliche.
In caso di dubbi durante l’installazione della staa, contattare un installatore professionista.
Verificare che la staa sia installata in accordo ai parametri costruttivi locali.
• Utilizzare solo componenti e accessori forniti o specificati da Bose per l’uso con idiusori
DesignMax DM8C. Per informazioni sugli accessori compatibili, consultarelascheda
tecnica del prodotto all’indirizzo PRO.BOSE.COM.
• Tenere il prodotto lontano dal fuoco e da fonti di calore. Non collocare sorgenti di
fiamme libere (ad esempio, candele accese) sull’apparecchio o in prossimità di esso.
• Non apportare alterazioni non autorizzate al prodotto.
• Non utilizzare solventi a base di idrocarburi, lubrificanti o detergenti di qualunque
tipo sopra o intorno a questo diusore e sui relativi componenti di montaggio
durantel’installazione. L’esposizione a tali sostanze può danneggiare i materiali
plasticiecausare spaccature, con conseguenti rischi di caduta.
• Utilizzare esclusivamente un panno asciutto per pulire i diusori. Non esporre il diusore
asaponi, detergenti, oli minerali o alcol, né ad altri detergenti o prodotti chimici.
• La griglia è dotata di un perno con cordino di sicurezza concepito per un solo uso.

Italiano • 27Guida all’installazione • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Panoramica
Contenuto della confezione
Dimensioni del prodotto
1 pz. 1 pz. 2 pz.1 pz. 1 pz.
409 mm 342 mm
241 mm
76 mm
255 mm
Specifiche tecniche
Per ulteriori specifiche, consultare la scheda tecnica del diusore
DesignMax DM8C all’indirizzo PRO.BOSE.COM.
Caratteristiche fisiche
Dimensioni del prodotto Diametro griglia: 409 mm
Diametro cabinet: 342 mm
Profondità backcan: 241 mm
Dimensione del foro 349 mm
Spessore massimo del
controsotto
76 mm
Peso netto del diusore
con griglia
9,57 kg
Peso netto tile bridge 1,0 kg
Peso di spedizione 12,70 kg
Informazioni importanti sull’installazione
È responsabilità dell’installatore assicurare che l’installazione
dei diusori e del sistema di montaggio venga eseguita in
conformità con le normative vigenti, compresi i regolamenti
edilizi locali. Prima di installare il prodotto, chiedere
informazioni all’autorità locale preposta.
È responsabilità dell’installatore garantire un’installazione
sicura del diusore. Un’installazione non corretta del diusore
può causare danni materiali e gravi lesioni alle persone.
Non posizionare il prodotto in punti dove potrebbe
formarsi condensa.
Il prodotto non deve essere installato né utilizzato in aree di
servizio o intrattenimento vicine all’acqua (ad es. piscine
coperte, parchi acquatici al chiuso, sale con vasche riscaldate,
saune, bagni turchi e piste di pattinaggio al chiuso).
Non eseguire l’installazione su superfici non sucientemente
robuste o dietro le quali si nascondono elementi
potenzialmente pericolosi, quali cavi elettrici o tubazioni
idrauliche. In caso di dubbi durante l’installazione della staa,
contattare un installatore professionista. Verificare che la
staa sia installata in accordo ai parametri costruttivi locali.
Non utilizzare solventi a base di idrocarburi, lubrificanti
odetergenti di qualunque tipo sopra o intorno a questo
diusore e sui relativi componenti di montaggio durante
l’installazione. L’esposizione a tali sostanze può danneggiare
i materiali plastici e causare spaccature, con conseguenti
rischi di caduta.

28 • Italiano DesignMax DM8C • Guida all’installazione
PRO.BOSE.COM
Configurazione
Opzioni di installazione
Opzioni ed accessori di installazione
q Tile bridge regolabile (incluso)
w Rough-in pan (opzionale)
Raccordo del tubo protettivo
Se si utilizza un tubo protettivo metallico flessibile, usarlo con un
raccordo da , mm o un connettore doppio (duplex) da , mm.
Nota: raccordi del tubo protettivo non in dotazione.
q
w
Ingresso singolo da
9,5 mm
Ingresso duplex/ad anello
da , mm
Cablaggio del diusore
Diametro dei cablaggi
Il diusore DesignMax DM8C è concepito esclusivamente per l’impiego con cavi di dimensioni comprese tra 18 AWG (0,8 mm
2
) e 14AWG
(2,1 mm
2
).
Schemi di collegamento
Scoprire 6 mm di filo non rivestito da
collegare ai terminali.
70 V/100 V 8 Ω
Impostazioni del diusore
** NC: nessuna connessione
(nonutilizzare)
*Impostazioni di fabbrica
Impostazione potenza del trasformatore
Selezionare la potenza ruotando il potenziometro tramite un
cacciavite a testa piatta.
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70 V
2,5 W 5 W 10 W 20 W 40 W 80 W*
8 Ω
5 W 10 W 20 W 40 W 80 W NC**
100 V

Italiano • 29Guida all’installazione • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Configurazione
Uso di un cavo di sicurezza
Alcune normative edilizie regionali richiedono l’impiego di un
secondo metodo di fissaggio dei diusori alle strutture di supporto,
allo scopo di garantire una maggior sicurezza. Scegliere posizione,
metodo e accessori di fissaggio conformi alle normative edilizie locali.
Bose raccomanda l’utilizzo di (1) un cavo di frenatura, (2) un
cavo di sicurezza o (3) un tirante filettato come meccanismo di
fissaggio secondario. Vedere gli schemi riportati di seguito per i
punti di fissaggio di sicurezza.
Attenersi alle istruzioni del produttore per qualsiasi meccanismo
di fissaggio secondario utilizzato.
qwe
q
Preparazione dell’installazione
q
e
w
Assemblaggio del tile bridge
Nota: in caso di installazione su controsotto fisso, assemblare
il tile bridge dopo aver inserito le barre e l’anello nell’apertura del
foro (vedere a pag. 30).
1. Allineare le barre ed inserire le linguette nelle scanalature.
2. Tirare le barre in direzione opposta per fissarle l’una all’altra.
3. Allineare le barre in modo che siano parallele l’una all’altra,
quindi premere l’anello del tile bridge per fissarlo alle barre.
Taglio del pannello a sotto
1. Rimuovere il pannello ed utilizzare la dima per
tracciare il foro per il diusore sul pannello stesso. Per
centrare la dima rispetto al pannello, tracciare una X
collegando gli angoli in diagonale e centrare ilmodello
sul punto di intersezione.
2. Eettuare un foro nel pannello.
q w
Preparazione del pannello a sotto
Installazione del tile bridge
1. Posizionare il tile bridge assemblato lungo la griglia
del sotto. Se necessario, regolare le barre del tile
bridge in modo che poggino sui montanti della
griglia delsotto.
2. Rimontare il pannello sul sotto.
q w
Nota: l’installazione in prossimità di piani di cottura dove il
diusore possa essere direttamente esposto a oli alimentari, come
ad esempio in cucine commerciali, può ridurre le prestazioni o la
funzionalità del diusore.

30 • Italiano DesignMax DM8C • Guida all’installazione
PRO.BOSE.COM
Installazione
Preparazione in caso di controsotto fisso (struttura esistente)
Taglio del sotto
1. Utilizzare la dima per tracciare la forma del
foro.
2. Eettuare un foro nel sotto.
q w
Installazione del tile bridge
1. Far passare le barre e l’anello del tile bridge
attraverso il foro e posizionare lebarre
parallele l’una all’altra.
2. Assemblare il tile bridge.
q w
Installazione del diusore
1. Far passare il cavo audio attraverso l’apposita apertura.
2. Far passare il diusore attraverso il foro ed inserirlo nel tile bridge. Verificare che gli ancoraggi siano innestati sul tile bridge prima di
allentare la presa sul diusore.
3. Rimuovere il connettore, cablarlo e reinserirlo nel diusore. Per informazioni sul cablaggio, vedere Cablaggio del diusore a pag.28.
4. Serrare le viti della staa di ancoraggio per fissare il diusore. Se si utilizza un avvitatore elettrico, impostare un basso valore di coppia.
AVVERTENZA: un serraggio eccessivo delle viti può danneggiare il punto di aggancio dell’elemento di ancoraggio o il sotto,
con conseguenti rischi di caduta.
q
e
w
r

Italiano • 31Guida all’installazione • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Installazione
Installazione a controsotto fisso con rough-in pan (nuova costruzione)
Per informazioni sull’installazione del rough-in pan, vedere la guida all’installazione del rough-in pan DesignMax sul sito PRO.BOSE.COM.
Una volta installato il rough-in pan, vedere Montaggio del diusore a pag. 30.
Fissaggio della griglia
Inserire il perno per cordino di sicurezza nel foro del diusore. Con entrambe le mani, posizionare la griglia contro il diusore. La griglia si
aggancia magneticamente al diusore.
Conformità alle norme di sicurezza
Il diusore Bose DesignMax DM8C ha superato i test ai quali è stato sottoposto, risultando conforme alle specifiche e alle applicazioni
indicate di seguito:
Conformi alle specifiche ANSI/UL 1480A-2016, Diusori per uso professionale e commerciale e di sicurezza
Utilizzo generico - UL Categoria UEAY, Numero file S 5591 Numero controllo 3N89
UL-2043, 2013, Test antincendio e rilascio di fumo visibile per prodotti discreti e relativi accessori installati in controsotti
sigillati. Adatti per l’uso in controsotti sigillati.
Adatti per l’installazione mediante metodi di cablaggio Classe 1, Classe 2 o Classe 3 in conformità a NFPA 70, National Electrical
Code, 2017, Articolo 640
NFPA 70, National Electrical Code, 2017, Articolo 300-22(c)
NFPA 90-A, 2015, Installazione di sistemi di condizionamento dell’aria e ventilazione, Paragrafo 4.3.11.2.6.5
Il diusore DesignMax DM8C è stato progettato in conformità ai requisiti previsti dalle seguenti normative europee relative ai
sistemicombinati:
Collaudato in conformità a IEC60268-5, 2007

DesignMax DM8C • Installatiehandleiding
PRO.BOSE.COM
32 • Nederlands
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar
deze.
Dit product is uitsluitend bestemd voor installatie door professionele installateurs! Dit
document is bedoeld om professionele installateurs essentiële installatie- en veiligheidsrichtlijnen
te bieden voor dit product in standaardsystemen voor vaste installatie. Lees dit document en alle
veiligheidswaarschuwingen voordat u een systeem probeert te installeren.
Probeer dit product niet zelf te repareren. Neem voor alle onderhoud contact op met een
geautoriseerd servicecenter, installateur, technicus, dealer of distributeur. Om contact op te
nemen met Bose Professional en voor informatie over de dichtstbijzijnde dealer of distributeur,
gaat u naar PRO.BOSE.COM.
1. Lees deze instructies door.
2. Bewaar deze instructies.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle instructies.
5. Gebruik dit product niet in de buurt van water.
6. Alleen met een droge doek reinigen.
7. Zorg dat u de ventilatieopeningen niet blokkeert. Installeer het product volgens de
instructies van de fabrikant.
8. Installeer het product niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warmteroosters,
kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren.
9. Gebruik uitsluitend aansluitonderdelen/accessoires die door de fabrikant worden
gespecificeerd.
Productvermogen:
Ingangsspanning: 70 V/100 V
Impedantie: 8 Ω, 125 W
Stroomsterkte: (70 V): 2,5 W, 5 W, 10 W, 20 W, 40 W, 80 W; (100 V): 5 W, 10 W, 20 W, 40 W, 80 W
Wettelijk verplichte informatie
Dit product voldoet aan alle vereisten van de van toepassing zijnde EU-richtlijnen.
Devolledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance.
Dit symbool betekent dat het product niet mag worden weggegooid als
huishoudelijk afval en naar een geschikt inzamelpunt voor recycling moet worden
gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen helpt natuurlijke hulpbronnen,
de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen. Voor meer informatie over
het afvoeren en recyclen van dit product neemt u contact op met de gemeente waar
u woont, de afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
Fabricagedatum: Het achtste cijfer in het serienummer geeft het fabricagejaar aan. ‘7’is2007
of 2017.
Importeur in China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No.353North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland
Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas
de Chapultepec, 11000 México, D.F. Gegevens importeur en service-informatie:
+52 55 52 02 35 45
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei
City 104, Taiwan. Telefoonnummer: +886 2 25 14 76 76
Bose en DesignMax zijn handelsmerken van Bose Corporation.
Hoofdkantoor Bose Corporation: 1 877 230 5639
©2019 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd,
gedistribueerd of op andere wijze worden gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming.
Garantie-informatie
Dit product wordt gedekt door een beperkte garantie.
Ga naar PRO.BOSE.COM voor garantie-informatie.
WAARSCHUWINGEN
Dit product bevat magnetisch materiaal. Raadpleeg uw arts om te vragen ofdit
invloed kan hebben op uw geïmplanteerde medische hulpmiddel.
• Alle Bose-producten moeten worden geïnstalleerd volgens de plaatselijke en landelijke
voorschriften en industrienormen. Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om
ervoor te zorgen dat de installatie van de luidsprekers en het montagesysteem gebeurt
met inachtneming van alle van toepassing zijnde voorschriften, waaronder plaatselijke
bouwvoorschriften. Neem contact op met dejuiste plaatselijke overheidsinstanties
voordat u dit product installeert.
• Het onveilig monteren of ophangen van een zware last kan leiden tot beschadiging van
uw eigendommen, ernstig letsel en overlijden. Het is de verantwoordelijkheid van de
installateur om de betrouwbaarheid te evalueren van de gebruikte montagemethode.
Alleen professionele installateurs met kennis van het juiste gereedschap en veilige
montagetechnieken mogen luidsprekers hoog ophangen.
• Monteer het product niet op locaties waar condensatie kan optreden.
• Dit product is niet bedoeld voor installatie of gebruik in overdekte ruimten voor
wateractiviteiten (waaronder overdekte zwembaden, overdekte waterparken,
stoomruimten, sauna’s, bubbelbadkamers en overdekte ijsbanen).
• Niet bevestigen aan oppervlakken die niet sterk zijn of die mogelijke risico's opleveren,
bijvoorbeeld vanwege elektrische bedrading of waterleidingen. Als u niet zeker weet
hoe de beugel moet worden bevestigd, raadpleegt u een bevoegde installateur. Zorg
ervoor dat de beugel wordt bevestigd volgens de plaatselijke bouwvoorschriften.
• Gebruik alleen de hardware en accessoires die zijn meegeleverd of gespecificeerd door
Bose voor gebruik met de DesignMax DM8C loudspeakers. Raadpleeg voor informatie
over compatibele accessoires het datasheet met technische gegevens opPRO.BOSE.
COM.
• Houd het product uit de buurt van vuur en warmtebronnen. Plaats geen open vlam,
zoals een brandende kaars, op of bij het product.
• Er mogen geen wijzigingen aan dit product worden aangebracht door onbevoegden.
• Gebruik bij de installatie geen oplosmiddelen, smeermiddelen of reinigingsmiddelen
op koolwaterstofbasis op of rond de luidspreker en bijbehorende montagematerialen.
Blootstelling aan dergelijke stoen kan nadelige gevolgen hebben voor het kunststof
materiaal, wat kan leiden tot scheuren en een risico op vallen.
• Reinig de luidsprekers alleen met een droge doek. Stel de luidspreker niet bloot
aan zeep, reinigingsmiddel, minerale olie, alcohol of andere reinigingsmiddelen
ofchemicaliën.
• De grille is voorzien van een veiligheidspin voor eenmalig gebruik.

Nederlands • 33Installatiehandleiding • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Overzicht
Inhoud van de doos
Afmetingen van het product
×1 ×1 ×2×1 ×1
409 mm 342 mm
241 mm
76 mm
255 mm
Technische specificaties
Raadpleeg voor aanvullende specificaties het datasheet met
technische gegevens voor de DesignMax DM8C op PRO.BOSE.COM.
Fysiek
Afmetingen van
hetproduct
Diameter grille: 409 mm
Diameter behuizing: 342 mm
Diepte achtermantel: 241 mm
Uit te snijden gat 349 mm
Maximale dikte plafond 76 mm
Nettogewicht,
luidspreker met grille
9,57 kg
Nettogewicht tegelbrug 1,00 kg
Verzendgewicht 12,70 kg
Belangrijke installatie-informatie
Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor
tezorgen dat de installatie van de luidsprekers en het
montagesysteem gebeurt met inachtneming van alle van
toepassing zijnde voorschriften, waaronder plaatselijke
bouwvoorschriften. Neem contact op met de juiste plaatselijke
overheidsinstanties voordat u dit product installeert.
Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om de
luidspreker veilig te installeren. Onjuiste installatie van de
luidspreker kan leiden tot schade, letsel of een dodelijk ongeval.
Monteer het product niet op locaties waar condensatie kan
optreden.
Dit product is niet bedoeld voor installatie of gebruik in
overdekte ruimten voor wateractiviteiten (waaronder
overdekte zwembaden, overdekte waterparken, stoomruimten,
sauna’s, bubbelbadkamers en overdekte ijsbanen).
Niet bevestigen aan oppervlakken die niet sterk zijn of
die mogelijke risico's opleveren, bijvoorbeeld vanwege
elektrische bedrading of waterleidingen. Als u niet zeker
weet hoe de beugel moet worden bevestigd, raadpleegt
u een bevoegde installateur. Zorg ervoor dat de beugel
wordt bevestigd volgens de plaatselijke bouwvoorschriften.
Gebruik bij de installatie geen oplosmiddelen, smeermiddelen
of reinigingsmiddelen op koolwaterstofbasis op of rond de
luidspreker en bijbehorende montagematerialen. Blootstelling
aan dergelijke stoen kan nadelige gevolgen hebben voor
het kunststof materiaal, wat kan leiden tot scheuren en een
risico op vallen.

34 • Nederlands DesignMax DM8C • Installatiehandleiding
PRO.BOSE.COM
Installatie
Installatieopties
Installatieopties en -accessoires
q Verstelbare tegelbrug (meegeleverd)
w Inbouwplaat (optioneel)
Geleiding
Gebruik de flexibele metalen geleider in combinatie met een
leidinghulpstuk van , mm of een dubbele (duplex) connector van
, mm.
Opmerking: Leidinghulpstukken zijn niet meegeleverd.
q
w
⅜-inch enkel in ⅜-inch duplex in/lus
De luidspreker bekabelen
Bekabelingsdiameter
De DesignMax DM8C loudspeaker is uitsluitend ontworpen voor bedrading van 18 AWG (0,8 mm
2
) tot 14 AWG (2,1mm
2
).
Aansluitdiagrammen
Strip zes millimeter van de
kabelisolatie voor bevestiging van
dekale kabel aan de aansluitingen.
70 V/100 V 8 Ω
Luidsprekerinstellingen
** NC: No Connection
(geenaansluiting; niet gebruiken)
* Fabrieksinstelling
Transformatorinstelling
Draai om de transformator in te stellen. Gebruik schroevendraaier
met platte kop.
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70 V
2,5 W 5 W 10 W 20 W 40 W 80 W*
8 Ω
5 W 10 W 20 W 40 W 80 W NC**
100 V

Nederlands • 35Installatiehandleiding • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Installatie
Een veiligheidskabel gebruiken
In sommige regio’s bent u volgens de bouwvoorschriften verplicht
luidsprekers dubbel gezekerd te bevestigen voor extra veiligheid.
De gekozen locatie, montagewijze en gebruikte montagemiddelen
moeten voldoen aan de geldendebouwvoorschriften en
-verordeningen.
Bose raadt aan (1) een veiligheidsdraad, (2) veiligheidskabel of
(3) draadeinde te gebruiken als secundaire bevestigingsmethode.
Raadpleeg de onderstaande schema’s voor bevestigingspunten.
Volg de instructies van de fabrikant voor eventueel al ingebouwde
secundaire beveiligingsmechanismen.
qwe
q
De installatie voorbereiden
q
e
w
De tegelbrug in elkaar zetten
Opmerking: Bij installatie in een hard plafond monteert u
de tegelbrug nadat u de rails en ring door de opening hebt
gehaald(zie pagina 36).
1. Lijn de rails uit en steek de lipjes door de openingen.
2. Trek de rails naar buiten om de onderdelen te bevestigen.
3. Zorg dat de rails evenwijdig aan elkaar liggen en druk de ring
van de tegelbrug naar beneden om de ring aan de rails te
bevestigen.
Een opening in de plafondtegel zagen
1. Verwijder de tegel en teken met behulp van het
sjabloon een opening op de tegel. Teken een ‘X’
diagonaal vanuit de hoeken van de tegel, zodat
uhetsjabloon kunt centreren op het snijpunt.
2. Zaag een opening in de tegel.
q w
De akoestische plafondtegel voorbereiden
De tegelbrug plaatsen
1. Plaats de gemonteerde tegelbrug op het plafondraster.
Verstel indien nodig de tegelbrug zo dat de rails op het
plafondraster rusten.
2. Plaats de tegel terug in het plafond.
q w
Opmerking: Installatie in de nabijheid van kookoppervlakken
waarde luidspreker direct kan worden blootgesteld aan
bakolie (zoals in professionele keukens) kan de prestaties
ofbetrouwbaarheid van de luidspreker verminderen.

36 • Nederlands DesignMax DM8C • Installatiehandleiding
PRO.BOSE.COM
Installatie
Een hard plafond voorbereiden (bestaande constructie)
Een opening in het plafond
zagen
1. Teken met behulp van het sjabloon een
opening af in het plafond.
2. Zaag een opening in het plafond.
q w
De tegelbrug plaatsen
1. Haal de rails en ring van de tegelbrug door
de opening en leg de rails evenwijdig aan
elkaar op het plafondraster of belegstuk.
2. Zet de tegelbrug in elkaar.
q w
De luidspreker bevestigen
1. Haal de audiokabel door de kabelopening.
2. Steek de luidspreker door de opening en de tegelbrug. Zorg ervoor dat de ankers in de tegelbrug grijpen voordat u de luidspreker loslaat.
3. Verwijder de connector, sluit de bekabeling aan op de connector en plaats de connector weer terug in de luidspreker. Raadpleeg voor
bekabelingsinformatie De luidspreker bekabelen op pagina34.
4. Draai de ankerarmschroeven vast om de luidspreker te bevestigen. Stel bij gebruik van een elektrische boor-/schroefmachine het
apparaat in op een laag koppel.
WAARSCHUWING: Wanneer u de schroeven te vast draait, kan het ankerbevestigingspunt of het plafond beschadigen,
watkan leiden tot een risico op vallen.
q
e
w
r

Nederlands • 37Installatiehandleiding • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Installatie
Installatie in een hard plafond met een inbouwplaat (nieuwbouw)
Raadpleeg voor informatie over het installeren van de inbouwplaat de installatiehandleiding voor de DesignMax-inbouwplaat op
PRO.BOSE.COM. Raadpleeg na installatie van de inbouwplaat De luidspreker bevestigen op pagina 36.
De grille plaatsen
Steek de veiligheidspin in het gat in de luidspreker. Plaats met beide handen de grille tegen de luidspreker. De grille wordt magnetisch
aan de luidspreker bevestigd.
Veiligheid en naleving van regelgeving
De Bose DesignMax DM8C loudspeaker is getest en voldoet voor onderstaande specificaties en toepassingen:
ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Safety Professional Use
General-Purpose Use - UL Category UEAY, File Number S 5591 Control Number 3N89
UL-2043, 2013, Fire Test and Visible Smoke Release for Discrete Products and their Accessories Installed in Air Handling Spaces,
geschikt voor gebruik in luchtbehandelingsruimten.
Geschikt voor installatie middels bekabelingsmethoden Klasse 1, Klasse 2 en Klasse 3 volgens NFPA 70, National Electrical Code,
2017, artikel 640
NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikel 300-22(c)
NFPA 90-A, 2015, Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems, Paragraph 4.3.11.2.6.5
De DesignMax DM8C loudspeaker is ontworpen volgens de vereisten die zijn vastgelegd in onderstaande specificatie van Europese
regelgeving voor combinatiesystemen:
Getest volgens IEC60268-5, 2007

DesignMax DM8C • Monteringsveiledning
PRO.BOSE.COM
38 • Norsk
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner.
Dette produktet skal bare monteres av profesjonelle montører! Formålet med dette
dokumentet er å gi profesjonelle montører grunnleggende monterings- og sikkerhetsveiledning
for dette produktet i typiske fastmonteringssystemer. Lesdettedokumentet og alle
sikkerhetsadvarsler før du starter monteringen.
Ikke prøv å utføre vedlikehold på dette produktet selv. Henvis alt vedlikehold til autoriserte
servicesentre, montører, teknikere, forhandlere eller distributører. Hvis du vil kontakte Bose
Professional eller finne en forhandler eller distributør i nærheten, går du til PRO.BOSE.COM.
1. Les disse instruksjonene.
2. Ta vare på disse instruksjonene.
3. Ta hensyn til alle advarsler.
4. Følg alle instruksjoner.
5. Ikke bruk dette apparatet i nærheten av vann.
6. Rengjør bare med en ren klut.
7. Ikke blokker ventilasjonsåpninger. Plasser i henhold til produsentens instruksjoner.
8. Ikke plasser produktet nær varmekilder som radiatorer, ventilasjonsgitter, ovner eller andre
apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme.
9. Bare bruk fester/tilbehør som er angitt av produsenten.
Produktklassifisering:
Inngangsspenning: 70/100V
Impedans: 8 Ω, 125W
Strøm eller eekt: (70V): 2,5W, 5W, 10W, 20W, 40W, 80W, (100V): 5W, 10W, 20W, 40W,
80W
Informasjon om forskrifter
Produktet overholder alle kravene i gjeldende EU-direktiver. Du finner den
fullstendige samsvarserklæringen på: www.Bose.com/compliance.
Dette symbolet betyr at produktet ikke må kasseres som husholdningsavfall, ogat
det skal leveres til en passende innsamlingsanlegg for gjenvinning. Riktig
håndtering og gjenvinning bidrar til å beskytte naturressurser, helse og miljø. Hvis
du vil ha mer informasjon om avfallshåndtering og resirkulering av dette
produktet, kontakter du de lokale myndighetene, avfallsorganisasjonen eller
butikken hvor du kjøpte dette produktet.
Produksjonsdato: Det åttende tallet i serienummeret viser produksjonsåret: 7 er 2007 eller 2017.
Importør i Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, Kina (Shanghai) pilotfri handelssone
Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland
Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de
Chapultepec, 11000 México, D.F. For informasjon om importør og service: +5255 (5202) 3545
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan. Telefonnummer: +886-2-2514 7676
Bose og DesignMax er varemerker som tilhører Bose Corporation.
Hovedkontoret til Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation. Ingen del av dette arbeidet kan bli reprodusert, endret, distribuert
eller på annen måte brukt uten skriftlig tillatelse på forhånd.
Garantiinformasjon
Dette produktet er dekket av en begrenset garanti.
Hvis du vil ha informasjon om garanti, går du til PRO.BOSE.COM.
ADVARSLER/FORHOLDSREGLER
Dette produktet inneholder magnetisk materiale. Kontakt lege hvis du vil finne
ut om dette kan påvirke implantert medisinsk utstyr.
• Alle Bose-produkter må monteres i henhold til bransjeforskrifter og lokale og
nasjonale forskrifter. Det er montørens ansvar å sikre at monteringen av høyttalerne
og monteringssystemet utføres i henhold til alle gjeldende forskrifter, inkludert
lokale byggeforskrifter og bestemmelser. Kontakt de lokale myndighetene som har
domsmyndighet før du monterer dette produktet.
• Utrygg montering eller opphenging av tunge gjenstander kan forårsake alvorlig skade
eller død, samt skade på eiendom. Det er montørens ansvar å vurdere påliteligheten til alle
monteringsmetodene de bruker. Takmonterte høyttalere skal bare monteres av profesjonelle
montører med kunnskap om det riktige utstyret og trygge monteringsteknikker.
• Produktet må ikke monteres på steder hvor det kan oppstå kondens.
• Dette produktet er ikke ment for montering eller bruk i innendørs vannanlegg (inkludert,
men ikke begrenset til, innendørs basseng, innendørs badeland, rommedbadestamp,
badstuer, damprom og innendørs skøytebaner).
• Må ikke monteres på overflater som ikke er solide, eller som har skjulte faremomenter
bak seg, for eksempel elektriske kabler eller rør. Kontakt en kvalifisert montør hvis du er
usikker på hvordan braketten skal monteres. Sørg for at braketten er montert ihenhold
til lokale byggeforskrifter.
• Bruk bare utstyret og tilbehøret som følger med, eller som er spesifisert av Bose for bruk
med DesignMax DM8C-høyttalere. Hvis du vil ha informasjon om kompatibelt tilbehør,
kan du se produktets tekniske dataark på PRO.BOSE.COM.
• Hold produktet unna ild og andre varmekilder. Ikke plasser kilder til bar ild, for eksempel
tente stearinlys, på eller nær produktet.
• Ikke foreta uautoriserte endringer på dette produktet.
• Ikke bruk hydrokarbonbaserte oppløsningsmidler, smøremidler eller rengjøringsmidler
på eller rundt denne høyttaleren og tilhørende monteringsutstyr under montering. Slike
midler kan forårsake at plastmaterialet brytes ned, som igjen kan forårsake sprekker og
at høyttaleren faller ned.
• Bruk bare en tørr klut når du skal rengjøre høyttalerne. Ikke bruk såpe, vaskemiddel,
mineralolje, alkohol eller andre rengjøringsmidler eller kjemikalier når du rengjør
høyttaleren.
• Grillen er utstyrt med en sikkerhetsfestesnor som er designet for bruk én gang.

Norsk • 39Monteringsveiledning • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Oversikt
Innhold i pakken
Produktmål
×1 ×1 ×2×1 ×1
409mm
16,1tommer
342mm
13,5tommer
241mm
9,5tommer
76mm
3,0tommer
255mm
10,0tommer
Tekniske spesifikasjoner
Hvis du vil ha flere spesifikasjoner, kan du se det tekniske dataarket
for DesignMax DM8C på PRO.BOSE.COM.
Fysisk
Produktmål Nettingdiameter: 409 mm
(16,1tommer)
Diameter på høyttalerhus: 342 mm
(13,5tommer)
Dybde på høyttalerbrønn: 241 mm
(9,5tommer)
Utskåret hull 349 mm (13,75tommer)
Maksimal taktykkelse 76 mm (3,0tommer)
Nettovekt, høyttaler
med grill
9,57kg (21,1lbs)
Nettovekt,
monteringsbro
1,00kg (2,2lbs)
Forsendelsesvekt 28,0 lb (12,70 kg)
Viktig informasjon om montering
Det er montørens ansvar å sikre at monteringen av
høyttalerne og monteringssystemet utføres i henhold til
alle gjeldende forskrifter, inkludert lokale byggeforskrifter
og bestemmelser. Kontakt de lokale myndighetene som
har domsmyndighet før du monterer dette produktet.
Montøren har ansvaret for at høyttaleren er sikkert montert.
Hvis høyttaleren ikke er montert på riktig måte, kan dette
forårsake skade og død.
Produktet må ikke monteres på steder hvor det kan
oppstå kondens.
Dette produktet er ikke ment for montering eller bruk i
innendørs vannanlegg (inkludert, men ikke begrenset til,
innendørs basseng, innendørs badeland, rom med
badestamp, badstuer, damprom og innendørs
skøytebaner).
Må ikke monteres på overflater som ikke er solide, eller
som har skjulte faremomenter bak seg, for eksempel
elektriske kabler eller rør. Kontakt en kvalifisert montør hvis
du er usikker på hvordan braketten skal monteres. Sørg for
at braketten er montert i henhold til lokale byggeforskrifter.
Ikke bruk hydrokarbonbaserte oppløsningsmidler,
smøremidler eller rengjøringsmidler på eller rundt denne
høyttaleren og tilhørende monteringsutstyr under montering.
Slike midler kan forårsake at plastmaterialet brytes ned, som
igjen kan forårsake sprekker og at høyttaleren faller ned.

40 • Norsk DesignMax DM8C • Monteringsveiledning
PRO.BOSE.COM
Konfigurering
Monteringsalternativer
Monteringsalternativer og tilbehør
q Justerbar monteringsbro (følger med)
w Rough-in Pan (tilleggsutstyr)
Rørforbindelse
Hvis du bruker et fleksibelt metallrør, må du bruke det med en
⅜-tommers rørforbindelse eller en ⅜-tommers dobbel kontakt.
Merk: Rørforbindelser følger ikke med.
q
w
⅜-tommers enkel
inngang
⅜-tommers dobbel
inngang/ sløyfe
Kable høyttaleren
Kabeldiameter
DesignMax DM2S-høyttaleren er utformet for å fungere kun med kabler på mellom 18AWG (0,8mm
2
) til 14AWG (2,1mm
2
).
Koblingsdiagrammer
Eksponer seks millimeter (¼-tommer)
av ledningen for å feste til terminalene.
70/100V 8Ω
Høyttalerinnstillinger
** NC: Ingen tilkobling (ikke bruk)* Fabrikkstandard
Innstilling av omformerkontakt
Vri for å stille inn kontakten. Bruk en skrutrekker med flatt hode.
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70V
2,5W 5W 10W 20W 40W 80W*
8Ω
5W 10W 20W 40W 80W NC**
100V

Norsk • 41Monteringsveiledning • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Konfigurering
Bruke en sikkerhetskabel
Noen regionale byggeforskrifter krever at du sikrer høyttalerne
ytterligere ved hjelp av en sekundær sikringsmetode.
Velgmonteringssted, -metode- og -utstyr som samsvarer
medlokale byggeforskrifter og bestemmelser.
Bose anbefaler at du bruker (1) en sikkerhetsledning,
(2)ensikkerhetskabel eller (3) en gjengestang som
sekundærsikringsmekanisme. Se diagrammene
nedenforforåsepunkterom sikkerhetsfeste.
Følg produsentens instruksjoner for eventuelle sekundære
festemekanismer som brukes.
qwe
q
Forberede monteringen
q
e
w
Sette sammen monteringsbroen
Merk: Hvis du monterer i et hardt tak, setter du sammen
monteringsbroen etter å ha satt inn skinnene og ringen
gjennomdet utskårede hullet (se side 42).
1. Sett skinnene over hverandre og sett inn tappene i sporene.
2. Dra skinnene utover for å feste dem sammen.
3. Sett skinnene parallelt med hverandre og trykk ned
monteringsbroringen for å feste ringen til skinnene.
Skjære takplaten
1. Fjern platen, og bruk malen til å tegne et høyttalerhull
på platen. Hvis du vil plassere malen midt på platen,
tegner du en X ved å streke opp diagonale linjer mellom
hjørnene og plassere malen på krysningspunktet.
2. Skjær et hull i platen.
q w
Klargjøre lyddempende takplate
Installere monteringsbroen
1. Plasser den monterte monteringsbroen over takristen.
Juster om nødvendig monteringsbroen slik at skinnene
hviler på takristen.
2. Sett takplaten tilbake på plass.
q w
Merk: Montering på steder hvor høyttaleren kan komme i kontakt
med matolje, for eksempel på storkjøkken, kan redusere ytelsen
eller funksjonaliteten til høyttaleren.

42 • Norsk DesignMax DM8C • Monteringsveiledning
PRO.BOSE.COM
Montering
Klargjøre hardt tak (eksisterende konstruksjon)
Skjære i taket
1. Bruk malen til å tegne opp et hull i taket.
2. Skjær et hull i taket.
q w
Installere monteringsbroen
1. Sett inn monteringsbroskinnene og ringen
gjennom hullet og plasser skinnene
parallelt med hverandre over takristen eller
-lekten.
2. Montere monteringsbroen.
q w
Montere høyttaleren
1. Tre lydkabelen gjennom kabelåpningen.
2. Før høyttaleren gjennom hullet og inn i monteringsbroen. Kontroller at ankrene er i kontakt med monteringsbroen før du løsner grepet
på høyttaleren.
3. Ta ut kontakten, kable den, og sett den tilbake i høyttaleren. Hvis du vil ha mer informasjon om kabling, kan du se Kable høyttaleren
på side 40.
4. Stram skruene på ankerarmen for å feste høyttaleren. Hvis du bruker en elektrisk drill, må du stille den inn på lavt dreiemoment.
ADVARSEL: Hvis skruene strammes for mye, kan dette forårsake skade på ankerfestepunktet eller taket, og at høyttaleren
faller ned.
q
e
w
r

Norsk • 43Monteringsveiledning • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Montering
Montering i hardt tak ved hjelp av Rough-in Pan (ny konstruksjon)
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du monterer rough-in pan, kan du se monteringsveiledningen for DesignMax Rough-in Pan på
PRO.BOSE.COM. Når rough-in pan er montert, kan du se Montere høyttaleren på side 42.
Feste grillen
Stikk sikkerhetsfestesnoren inn i hullet i høyttaleren. Bruk begge hendene når du plasserer grillen mot høyttaleren. Grillen festet til
høyttaleren ved hjelp av magneter.
Samsvar med sikkerhet og forskrifter
Bose DesignMax DM8C-høyttaleren har bestått tester og samsvarer med følgende spesifikasjoner og bruksområder:
Oppført i ANSI/UL 1480A-2016, høyttalere for profesjonell kommersiell bruk og sikkerhetsformål
Generell bruk – UL kategori UEAY, filnummer S 5591 kontrollnummer 3N89
UL-2043, 2013, branntest og utløser for synlig røyk for diskré produkter og tilbehør som er montert i ventilasjonsområder. Egnet
for bruk i ventilasjonsområder (under overtrykk).
Kan brukes til montering ved hjelp av kabelmetoder i klasse 1, klasse 2 eller klasse 3, i samsvar med NFPA 70, National Electrical
Code, 2017, artikkel 640
NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikkel 300-22(c)
NFPA 90-A, 2015, montering av klimaanlegg og ventilasjonssystemer, paragraf 4.3.11.2.6.5
DesignMax DM8C-høyttaleren er utformet i henhold til kravene som er definert i følgende europeiske forskrifter for kombinasjonssystemer:
Testet i samsvar med IEC60268-5, 2007

DesignMax DM8C • Podręcznik instalacji
PRO.BOSE.COM
44 • Polski
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi
bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania izachować je.
Instalację niniejszego produktu może przeprowadzić wyłącznie specjalista! Niniejszy
dokument ma na celu dostarczenie profesjonalnym instalatorom podstawowych wskazówek
dotyczących instalacji ibezpieczeństwa tego produktu wtypowych, stałych instalacjach.
Przed przystąpieniem do instalacji należy zapoznać się zniniejszym dokumentem iwszystkimi
ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Nie wolno serwisować urządzenia samodzielnie. Wszystkie czynności serwisowe muszą być
wykonywane przez pracowników autoryzowanych centrów serwisowych, autoryzowanych
instalatorów, techników, sprzedawców lub dystrybutorów. Aby skontaktować się zfirmą Bose
Professional, zesprzedawcą bądź dystrybutorem wokolicy, odwiedź stronę PRO.BOSE.COM.
1. Należy przeczytać instrukcje.
2. Należy zachować instrukcje.
3. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń.
4. Należy postępować zgodnie zinstrukcjami.
5. Nie należy korzystać ztego urządzenia wpobliżu wody.
6. Urządzenie należy czyścić wyłącznie przy użyciu suchej ściereczki.
7. Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Urządzenie należy zainstalować zgodnie
zzaleceniami producenta.
8. Nie wolno instalować urządzenia wpobliżu źródeł ciepła, takich jakkaloryfery, przewody
kominowe, piece lubinne urządzenia wydzielające ciepło (np.wzmacniacze).
9. Należy korzystać wyłącznie zdodatków iakcesoriów zalecanych przez producenta.
Klasyfikacja produktu:
Napięcie wejściowe: 70V / 100V
Impedancja: 8 Ω, 125 W
Prąd lub moc: (70V): 2,5W, 5W, 10W, 20W, 40W, 80W; (100V): 5W, 10W, 20W, 40W, 80W
Informacje prawne
Ten produkt jest zgodny zewszystkimi obowiązującymi wymaganiami dyrektyw UE.
Pełna treść Deklaracji zgodności jest dostępna wwitrynie: www.Bose.com/compliance.
Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem zinnymi odpadkami
zgospodarstwa domowego. Produkt należy dostarczyć do odpowiedniego miejsca
zbiórki wcelu recyklingu. Właściwy sposób utylizacji irecyklingu pomaga chronić
zasoby naturalne, ludzkie zdrowie iśrodowisko naturalne. Aby uzyskać więcej
informacji na temat utylizacji irecyklingu tego produktu, skontaktuj się
zsamorządem lokalnym, wzakładzie utylizacji odpadów albo wsklepie, wktórym
produkt został nabyty.
Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, np. cyfra „7” oznacza rok
2007 lub 2017.
Importer na terenie Chin: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importer na terenie UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Holandia
Importer na terenie Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. W celu uzyskania informacji oimporterze iusługach:
+5255 (5202) 3545
Importer na terenie Tajwanu: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676
Bose and DesignMax są znakami towarowymi firmy Bose Corporation.
Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639
© 2019 Bose Corporation. Żadnej części tego dzieła nie wolno reprodukować, modyfikować,
rozpowszechniać ani winny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego
pozwolenia.
Informacje ogwarancji
Opisywany produkt objęty jest ograniczoną gwarancją.
Szczegółowe informacje na temat gwarancji można znaleźć na stronie PRO.BOSE.COM.
OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI
Produkt zawiera elementy magnetyczne. Aby dowiedzieć się, czy mogą one
mieć wpływ nafunkcjonowanie implantów medycznych, należy skonsultować
się zlekarzem.
• Wszystkie produkty Bose muszą być instalowane zgodnie zprzepisami lokalnymi,
krajowymi, federalnymi ibranżowymi. Instalator jest zobowiązany zainstalować głośniki
isystem montażowy zgodnie zewszystkimi obowiązującymi regulaminami, wtym
regulaminami iprzepisami obowiązującymi wbudynku. Przed instalacją produktu
należy skonsultować się zodpowiednimi władzami.
• Niebezpieczny montaż lubpodwieszenie ciężkiego ładunku może spowodować
poważne obrażenia lubśmierć orazuszkodzenie mienia. Do obowiązków instalatora
należy ocena niezawodności każdej metody montażu stosowanej wtymprzypadku.
Montaż podwieszanych głośników może być przeprowadzany wyłącznie
przezprofesjonalnych instalatorów posiadających wiedzę oodpowiednim sprzęcie
ibezpiecznych technikach montażu.
• Nie wolno montować produktu wpomieszczeniach, wktórych może występować
skraplanie pary wodnej.
• Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do instalacji anistosowania wpomieszczeniach
mających stały kontakt zwodą (w tym m.in. basenach wewnętrznych, parkach wodnych,
pomieszczeniach zjacuzzi, saunach, łaźniach parowych ilodowiskach).
• Niemontować uchwytu napowierzchniach niewystarczająco solidnych
lubstwarzających zagrożenia związane naprzykład zinstalacją elektryczną
lubhydrauliczną. Wprzypadku wątpliwości związanych zmontażem uchwytu
skontaktować się zwykwalifikowanym instalatorem. Upewnić się, żeuchwyt został
zamontowany zgodnie zlokalnymi przepisami budowlanymi.
• Należy używać wyłącznie sprzętu iakcesoriów dostarczonych lubokreślonych przez
firmę Bose jakoodpowiednie dogłośników DesignMax DM8C. Informacje natemat
zgodnych akcesoriów można znaleźć warkuszu danych technicznych produktu pod
adresem PRO.BOSE.COM.
• Produkt musi być umieszczony zdala od ognia iźródeł ciepła. Na urządzeniu lub wjego
pobliżu nie należy umieszczać źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec.
• Nie wolno dokonywać modyfikacji produktu bez zezwolenia.
• Podczas instalacji nie wolno używać rozpuszczalników nabazie węglowodorów, środków
smarnych aniśrodków czyszczących jakiegokolwiek typu inanosić ichwokół głośnika
ani naurządzenie czy dołączone elementy montażowe, Narażenie nadziałanie takich
substancji może prowadzić dodegradacji materiałów plastikowych, awrezultacie
dopękania istworzenia zagrożenia upadkiem.
• Głośniki należy czyścić wyłącznie suchą szmatką. Nie należy wystawiać głośnika
na działanie mydła, detergentów, oleju mineralnego, alkoholu ani innych środków
czyszczących lub chemikaliów.
• Osłona wyposażona jest wlinkę bezpieczeństwa przeznaczoną do jednorazowego użytku.

Polski • 45Podręcznik instalacji • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Omówienie
Zawartość opakowania
Wymiary produktu
×1 ×1 ×2×1 ×1
409 mm
16,1 cala
342 mm
13,5 cala
241 mm
9,5 cala
76 mm
3,0 cala
255 mm
10,0 cala
Dane techniczne
Dodatkowe dane techniczne można znaleźć warkuszu danych
technicznych DesignMax DM8C na stronie PRO.BOSE.COM.
Fizyczne
Wymiary produktu Średnica maskownicy: 409 mm (16,1 cala)
Średnica obudowy: 342 mm (13,5 cala)
Głębokość tylnej puszki: 241 mm (9,5 cala)
Wycięcie otworu 349 mm (13,75 cala)
Maksymalna grubość
sufitu
76 mm (3,0 cala)
Waga netto – głośnik
zosłoną
9,57 kg (21,1 funta)
Waga netto – mostek
płytkowy
1,00 kg (2,2 funta)
Waga przesyłki 12,70 kg (28,0 lb)
Ważne informacje dotyczące instalacji
Instalator jest zobowiązany zainstalować głośniki isystem
montażowy zgodnie zewszystkimi obowiązującymi
regulaminami, wtym regulaminami iprzepisami
obowiązującymi wbudynku. Przed instalacją produktu
należy skonsultować się zodpowiednimi władzami.
Odpowiedzialność zabezpieczeństwo instalacji głośników
spoczywa nainstalatorze. Nieprawidłowe zamontowanie
głośnika może spowodować uszkodzenie urządzenia,
obrażenia ciała lub śmierć.
Nie wolno montować produktu wpomieszczeniach,
wktórych może występować skraplanie pary wodnej.
Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do instalacji
anistosowania wpomieszczeniach mających stały kontakt
zwodą (w tym m.in. basenach wewnętrznych, parkach
wodnych, pomieszczeniach zjacuzzi, saunach, łaźniach
parowych ilodowiskach).
Niemontować uchwytu napowierzchniach niewystarczająco
solidnych lubstwarzających zagrożenia związane naprzykład
zinstalacją elektryczną lubhydrauliczną. Wprzypadku
wątpliwości związanych zmontażem uchwytu skontaktować
się zwykwalifikowanym instalatorem. Upewnić się, żeuchwyt
został zamontowany zgodnie zlokalnymi przepisami
budowlanymi.
Podczas instalacji nie wolno używać rozpuszczalników
nabazie węglowodorów, środków smarnych aniśrodków
czyszczących jakiegokolwiek typu inanosić ichwokół
głośnika ani naurządzenie czy dołączone elementy
montażowe, Narażenie nadziałanie takich substancji może
prowadzić dodegradacji materiałów plastikowych,
awrezultacie dopękania istworzenia zagrożenia upadkiem.

46 • Polski DesignMax DM8C • Podręcznik instalacji
PRO.BOSE.COM
Konfiguracja
Opcje montażu
Opcje montażu iakcesoria
q Regulowany mostek do płytek (w zestawie)
w Podkładka montażowa (opcjonalna)
Przepust kablowy
W przypadku korzystania zelastycznego metalowego kanału
kablowego należy użyć łącznika ⅜ cala lub podwójnego złącza ⅜
cala (dupleksu).
Uwaga: przepusty kablowe nie są dołączone do zestawu.
q
w
⅜ cala, pojedynczy ⅜ cala, podwójne wejście/
pętla
Okablowanie głośnika
Grubość przewodu
Do montażu głośnika DesignMax DM8C należy stosować wyłącznie przewody orozmiarze od18 AWG (0,8 mm
2
) do14 AWG (2,1 mm
2
).
Schematy połączeń
Odsłonić sześć milimetrów (¼ cala)
nieizolowanego przewodu, aby
podłączyć go do zacisków.
70V / 100V 8 Ω
Ustawienia głośnika
** NC brak połączenia (nie używać)* Ustawienia fabryczne
Ustawienie gwintownika transformatora
Ustaw gwintownik, obracając go. Użyj płaskiego śrubokrętu.
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70V
2,5W 5W 10W 20W 40W 80W*
8 Ω
5W 10W 20W 40W 80W NC**
100V

Polski • 47Podręcznik instalacji • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Konfiguracja
Korzystanie zkabla zabezpieczającego
Niektóre regionalne przepisy budowlane wymagają zastosowania
dodatkowej metody zabezpieczania głośników wcelu zapewnienia
dodatkowego bezpieczeństwa. Pozycja, sposób ielementy montażu
muszą być zgodne zlokalnymi normami iprzepisami budowlanymi.
Firma Bose zaleca użycie (1) przewodu zabezpieczającego, (2) kabla
zabezpieczającego lub (3) pręta gwintowanego jako dodatkowego
mechanizmu zabezpieczającego. Punkty mocowania osprzętu
zabezpieczającego przedstawiono na poniższych schematach.
Należy przestrzegać instrukcji producenta dotyczących
dodatkowego mechanizmu zabezpieczającego.
qwe
q
Przygotowanie do montażu
q
e
w
Montaż mostka płytkowego
Uwaga: wprzypadku montażu wsuficie twardym należy
zmontować mostek płytkowy po włożeniu szyn ipierścienia
przezotwór (patrz strona 48).
1. Wyrównać szyny iwsunąć zaczepy do szczelin.
2. Pociągnąć szyny na zewnątrz, aby je zamocować.
3. Ustawić szyny równolegle do siebie iwcisnąć pierścień
mostka płytkowego, aby zamocować pierścień na szynach.
Przycinanie płytki sufitowej
1. Usunąć płytkę iużyć szablonu do zaznaczenia otworu
głośnika na płytce. Aby wyśrodkować szablon na płytce,
narysować znak X, łącząc narożniki po przekątnej
iwyśrodkować szablon, używając punktu przecięcia.
2. Wyciąć otwór wpłytce.
q w
Przygotowanie akustycznej płytki sufitowej
Montaż mostka płytkowego
1. Umieścić złożony mostek płytkowy wpoprzek kratki
sufitowej. W razie potrzeby wyregulować położenie
mostka, tak aby szyny spoczywały na kratce sufitowej.
2. Zamontować płytkę wsuficie.
q w
Uwaga: montaż wpobliżu powierzchni służących do gotowania,
gdzie głośnik może być bezpośrednio wystawiony na działanie
olejów, np. wkomercyjnych punktach przygotowywania posiłków,
może obniżyć wydajność lub funkcjonalność głośnika.

48 • Polski DesignMax DM8C • Podręcznik instalacji
PRO.BOSE.COM
Instalacja
Przygotowanie sufitu twardego (istniejąca konstrukcja)
Przycinanie sufitu
1. Użyć szablonu do zaznaczenia otworu
wsuficie.
2. Wyciąć otwór wsuficie.
q w
Montaż mostka płytkowego
1. Wsunąć szyny mostka płytkowego wotwór
iumieścić szyny równolegle do siebie
wpoprzek kratki sufitowej lubpodkładki
sufitowej.
2. Zmontować mostek płytkowy.
q w
Montaż głośnika
1. Przeciągnąć przewód audio przez otwór na kable.
2. Wsunąć głośnik przez otwór ido mostka płytkowego. Przed poluzowaniem uchwytu na głośniku należy upewnić się, że zaczepy na
mostku zostały zablokowane.
3. Odłączyć złącze, podłączyć okablowanie do złącza iponownie podłączyć złącze do głośnika. Informacje na temat okablowania
można znaleźć wsekcji Podłączanie okablowania do głośnika na stronie 46.
4. Dokręcić śruby ramienia kotwiącego, aby zamocować głośnik. W przypadku używania wiertarki udarowej należy ustawić niski
moment obrotowy.
OSTRZEŻENIE: zbyt mocne dokręcenie śrub może spowodować uszkodzenie punktu mocowania zaczepu lub sufitu, comoże
prowadzić do zagrożenia upadkiem.
q
e
w
r

Polski • 49Podręcznik instalacji • DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
Instalacja
Montaż wsuficie twardym zwykorzystaniem podkładki montażowej
(nowakonstrukcja)
Informacje na temat instalacji podkładki montażowej można znaleźć wpodręczniku instalacji podkładki montażowej DesignMax na stronie
PRO.BOSE.COM. Po zamontowaniu podkładki montażowej należy zapoznać się zinformacjami zawartymi wsekcji Montaż głośnika na stronie
48.
Mocowanie osłony głośnika
Włożyć kołek linki bezpieczeństwa do otworu wgłośniku. Oburącz nałożyć osłonę na głośnik. Osłona jest mocowana do głośnika magnetycznie.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa izgodności
Głośnik Bose DesignMax DM8C przeszedł testy ijestzgodny znastępującymi specyfikacjami izastosowaniami:
Zgodność znormami ANSI/UL 1480A-2016, Głośniki do bezpiecznego użytku komercyjnego ispecjalistycznego
Do zastosowań ogólnych – kategoria UL UEAY, numer pliku S5591, numer kontrolny 3N89
UL-2043, 2013, Test pożarowy iwidzialne uwalnianie dymu dla produktów dyskretnych iich akcesoriów zainstalowanych
wprzestrzeniach wentylacyjnych. Nadaje się do użytku wprzestrzeniach wentylacyjnych (plenum).
Głośniki nadająsię doinstalacji przyużyciu okablowania klasy 1, klasy 2lub klasy 3zgodnie znormą NFPA 70, National Electric
Code, 2017, art. 640
NFPA 70, National Electric Code, 2017, art. 300-22(c).
NFPA 90-A, 2015, Instalacja systemów klimatyzacji iwentylacji, paragraf 4.3.11.2.6.5
Głośnik DesignMax DM8C został zaprojektowany zgodnie zwymaganiami określonymi wnastępujących europejskich przepisach
dotyczących systemów łączonych:
testy zgodne znormą IEC60268-5, 2007.

DesignMax DM8C •
安装指南
PRO.BOSE.COM
50 •
简体中文
重要安全说明
请阅读并保留所有安全和使用说明。
本产品仅适合由专业安装人员安装!本文档旨在为专业安装人员提供在典
型的固定安装系统中安装此产品时适用的基本安装和安全指南。请先阅读
本文档和所有安全警告,再尝试安装。
请勿尝试自行维修此产品。所有维修服务必须由授权服务中心、安装人
员、技术人员、经销商或分销商提供。要联系 Bose Professional 或查找您附近
的经销商或分销商,请访问 PRO.BOSE.COM。
1. 请阅读这些说明。
2. 请保留这些说明。
3. 请注意所有警告。
4. 请遵守所有说明。
5. 请勿在近水区域使用本设备。
6. 只能使用干布进行清洁。
7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明进行安装。
8. 请勿安装在靠近任何热源的位置,例如暖气片、热调节装置、火炉或可
产生热量的其他设备(包括功率放大器)。
9. 只能使用制造商指定的附件/配件。
产品额定值:
输入电压:70V/100V
阻抗:8 Ω,125 W
电流或功率:(70V):2.5W、5W、10W、20W、40W、80W;
(100V):5W、10W、20W、40W、80W
规范信息
本产品符合所有适用的欧盟指令要求。您可以从以下网址找到完
整的合规声明:www.Bose.com/compliance。
此符号表示不得将此产品作为生活垃圾丢弃,应将其送到合适的
回收站点进行回收。正确处理和回收有助于保护自然资源、人类
健康和环境。想要获得更多关于此产品的处理和回收的信息,请
联系当地市政当局、垃圾处理服务部门或您购买此产品的商店。
中国危险物质限用表
有毒或有害物质或元素名称及成分
有毒或有害物质和元素
零件名称
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(CR(VI))
多溴化
联苯
(PBB)
多溴
二苯醚
(PBDE)
印刷电路板
X O O O O O
金属零件
X O O O O O
塑料零件
O O O O O O
扬声器
X O O O O O
线缆
X O O O O O
此表格依据 SJ/T 11364 的要求制定。
O:表示此零件中所有均质材料所包含的此类有毒或有害物质均低于
GB/T 26572 中的限定要求。
X:表示此零件所用全部均质材料中至少有一种包含的有毒或有害物质高于
GB/T 26572 中的限定要求。
生产日期:序列号中第八位数字表示生产年份;“7”表示 2007 年或
2017年。
中国进口商:博士视听系统(上海)有限公司,地址:中国(上海)自由
贸易试验区日樱北路 353 号,9 号厂房 C 部位
欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomasde
Chapultepec, 11000 México, D.F.进口商和服务信息:+5255 (5202) 3545
中国台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段
10号,9F-A1。电话:+886-2-2514 7676
Bose 和 DesignMax 是 Bose Corporation 的商标。
Bose Corporation 总部:1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、分发或以其他
方式使用本文档的任何部分。
质保信息
本产品享有有限保修。
有关质保的详细信息,请访问 PRO.BOSE.COM。
警告/小心
本产品含有磁性材料。有关这是否会影响到您的植入式医疗器
械,请咨询您的医生。
• 所有 Bose 产品的安装必须遵守当地、州、联邦和行业规范。安装人
员有责任确保扬声器和安装系统的安装都符合适用的法规,包括当地
的建筑法规和规定。安装本产品前,请咨询拥有司法权的当地监管机
构。
• 不安全地登高安装或吊装任何重物可能导致严重的人身伤害和财产
损失。安装人员有责任评估在其应用中所使用的任何安装方法的可靠
性。只有正确了解硬件且掌握安全安装技术的专业安装人员才能尝试
安装任何吊装式扬声器。
• 请勿将产品安装在可能发生冷凝的位置。
• 此产品不适合在室内涉水设施区域安装或使用(包括但不限于室内游
泳馆、室内水上乐园、有热水浴缸的房间、桑拿房、蒸汽浴室以及室
内溜冰场)。
• 请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面,比如布线或铺设管道的
地方。如果您不确定如何安装支架,请联系拥有相应资质的专业安装
人员。安装支架时,应确保遵循当地建筑规范的要求。
• 仅使用随附安装紧固件和附件或 Bose 指定与 DesignMax DM8C 扬声器配
合使用的安装紧固件和附件。有关兼容附件的信息,请参阅
PRO.BOSE.COM 上的产品技术参数表。
• 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃
的蜡烛)置于本产品上或靠近本产品。
• 未经授权切勿改装本产品。
• 在安装扬声器和相关安装硬件时,请勿对产品本身或在其周边使用任
何类型的烃类溶剂、润滑剂或清洗剂。暴露于此类物质中可能会导致
产品塑料材料老化,从而导致产品开裂和坠落危险。
• 只能使用干布清洁扬声器。请勿将扬声器暴露在肥皂、清洁剂、矿物
油、酒精或其他清洁剂或化学制品中。
• 网罩配有专门的一次性安全绳索。

简体中文
• 51
安装指南
• DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
概述
包装清单
产品尺寸
×1 ×1 ×2×1 ×1
409 毫米
16.1 英寸
342 毫米
13.5 英寸
241 毫米
9.5 英寸
76 毫米
3.0 英寸
255 毫米
10.0 英寸
技术规格
有关其他规格,请参阅 PRO.BOSE.COM 上的 DesignMax DM8C 技术参
数表。
外观
产品尺寸
网罩直径:409 毫米(16.1 英寸)
外壳直径:342 毫米(13.5 英寸)
后盖深度:241 毫米(9.5 英寸)
开孔
349 毫米(13.75 英寸)
天花板最大厚度
76 毫米(3.0 英寸)
带网罩的扬声器净重
9.57 千克(21.1 磅)
桥板净重
1.00 千克(2.2 磅)
装运重量
12.70 千克(28.0 磅)
重要安装信息
安装人员有责任确保扬声器和安装系统的安装都符合适用的法规,
包括当地的建筑法规和规定。安装本产品前,请咨询拥有司法权的
当地监管机构。
安装人员负责确保扬声器安装的安全。如果未正确安装扬声器,可
能导致损坏或人员伤亡。
请勿将产品安装在可能发生冷凝的位置。
此产品不适合在室内涉水设施区域安装或使用(包括但不限于室内
游泳馆、室内水上乐园、有热水浴缸的房间、桑拿房、蒸汽浴室以
及室内溜冰场)。
请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面,比如布线或铺设管道
的地方。如果您不确定如何安装支架,请联系拥有相应资质的专业
安装人员。安装支架时,应确保遵循当地建筑规范的要求。
在安装此扬声器和相关的安装硬件时,请勿对产品本身或在其周边
使用任何类型的烃类溶剂、润滑剂或清洗剂。暴露于此类物质中可
能会导致产品塑料材料老化,从而导致产品开裂和坠落危险。

52 •
简体中文
DesignMax DM8C •
安装指南
PRO.BOSE.COM
设置
安装选件
安全选件和配件
q 可调节桥板(内含)
w 螺丝孔型桥板(可选)
导管配件
如果使用金属软管,请使用⅜英寸的单导管配件,或⅜英寸的双连接件。
注意:不提供导管配件。
q
w
⅜ 英寸单软管 ⅜ 英寸双连接件输入/环出
扬声器接线
线规
DesignMax DM8C 扬声器仅可与 18 AWG(0.8
平方毫米)至 14 AWG(2.1
平方毫米)规格的接线一起使用。
接线图
露出六毫米(¼ 英寸)长的裸线以连接
到端子。
70V/100V 8Ω
扬声器设置
** NC:无连接(不使用)* 出厂默认设置
变压器抽头设置
转动设置抽头。使用平头螺丝刀。
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70V
2.5W 5W 10W 20W 40W 80W*
8Ω
5W 10W 20W 40W 80W NC**
100V

简体中文
• 53
安装指南
• DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
设置
使用安全绳索
某些地区的施工规范要求使用辅助方法将扬声器固定到支撑结构,以提供额
外的安全保障。选择符合当地建筑规范和条例的安装位置、方法和硬件。
Bose 建议使用 (1) 一根保险钢丝、(2) 一根安全绳,或 (3) 一根螺纹杆作
为辅助固定装置。有关安全连接点,请参阅下图。
对于已实施的任何辅助固定装置,请遵循制造商的说明。
qwe
q
准备安装
q
e
w
组装桥板
注意:如果您要安装到硬质天花板,请在导轨和扣圈插入开孔后组装桥板
(请参见第54页)。
1. 对齐导轨并将卡舌插入槽口。
2. 向外拉动导轨以将其固定在一起。
3. 将导轨彼此平行对齐,然后向下按压桥板扣圈,以将扣圈固定到导轨
上。
切割吊顶板
1. 卸下吊顶板,然后使用模板在吊顶板上描画扬声器孔。为了
将模板放在吊顶板的中心位置,可连接对角线画一个“X”,
然后利用交叉点使模板居中。
2. 在吊顶板上切割一个孔。
q w
准备吊顶板
安装桥板
1. 将组装的桥板穿过吊顶龙骨放置。必要时,调节桥板,使
滑轨靠在吊顶龙骨上。
2. 更换天花板上的吊顶板。
q w
注意:安装在靠近烹饪台的位置(例如在商业烹饪环境中)时,扬声器可
能直接暴露在烹饪油烟之下,这可能会降低扬声器的性能或可靠性。

54 •
简体中文
DesignMax DM8C •
安装指南
PRO.BOSE.COM
安装
准备硬顶天花板(现有结构)
切割天花板
1. 使用模板将孔描到天花板上。
2. 在天花板上切割一个孔。
q w
安装桥板
1. 将桥板和扣圈插入孔眼,并将导轨平行放置在天
花板龙骨或天花板内垫条上。
2. 组装桥板。
q w
安装扬声器
1. 将音响线穿过进线口。
2. 将扬声器穿过孔插入桥板。松开扬声器上的手柄之前,请确保锚栓与桥板接合。
3. 拔下接口,连接接口,然后将接口重新插入扬声器。有关接线信息,请参阅第 52 页的扬声器接线。
4. 紧固锚臂螺钉,固定扬声器。如果使用电钻,请设为低扭矩设置。
警告:过度紧固螺钉可能会导致锚柱安装点或天花板损坏,从而导致坠落危险。
q
e
w
r

简体中文
• 55
安装指南
• DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
安装
使用螺丝孔型桥板在硬顶天花板上安装(新结构)
有关螺丝孔型桥板的信息,请参阅 PRO.BOSE.COM 上的 DesignMax 螺丝孔型桥板安装指南。安装好螺丝孔型桥板后,请参阅第 54 页的安装扬声器。
安装网罩
将安全绳销插入扬声器中的孔。用双手将网罩定位在扬声器上。网罩通过磁力固定在扬声器上。
安全与法规遵从
Bose DesignMax DM8C 扬声器经过测试,符合以下规格和用途:
列出的扬声器符合 ANSI/UL 1480A-2016,适合商业和安全专业用途
通用 - UL 类别 UEAY,文件号 S 5591 控制号 3N89
UL-2043 (2013),在空气调节场所中安装的分离性产品及其附件的防火测试及可见烟雾释放。适合在空气调节(微高压)场所中使用。
适合使用 1 级、2 级、3 级接线方法安装,符合 NFPA 70 美国国家电气法规 (2017) 第 640 条
NFPA 70 美国国家电气法规 (2017),第 300-22(c) 条
NFPA 90-A (2015),空调和通风系统的安装,第 4.3.11.2.6.5 节
DesignMax DM8C 扬声器是根据以下有关组合系统的欧洲监管规范中规定的要求进行设计的:
按照 IEC60268-5 (2007) 标准进行测试。

DesignMax DM8C •
安裝指南
PRO.BOSE.COM
56 •
繁體中文
重要安全指示
請閱讀並保管好所有安全和使用指示。
本產品僅限由專業安裝人員安裝!本文件包含本產品採一般固定式安裝系
統時的相關基本安裝資訊與安全基準,以供專業安裝人員參考。在嘗試進
行安裝以前,請先閱讀本文件與所有的安全警告。
請勿自行維修本產品。如需任何維修服務,請洽授權服務中心、安裝人
員、技術人員、經銷商或分銷商。若要聯絡 Bose Professional 或尋找附近的經
銷商或分銷商,請造訪 PRO.BOSE.COM。
1. 閱讀這些指示。
2. 保留這些指示。
3. 注意所有警告。
4. 遵守所有指示。
5. 請勿在水邊使用此裝置。
6. 只能用乾布清潔。
7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。
8. 請勿在熱源附近安裝,如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可發熱的其他裝
置 (包括擴大機)。
9. 只能使用製造商指定的附件/配件。
產品額定值:
輸入電壓:70V/100V
阻抗:8 Ω,125 W
電流或功率:(70V):2.5W、5W、10W、20W、40W、80W;
(100V):5W、10W、20W、40W、80W
法規資訊
本產品符合所有適用的歐盟指令要求。符合聲明全文載於:
www.Bose.com/compliance。
此符號表示本產品不得以家庭廢棄物方式丟棄,而應將其送到合
適的收集設施進行回收。妥善處理及回收有助於保護天然資源、
人類健康和環境。如欲獲得有關處理和回收本產品的更多資訊,
請聯絡當地政府機關、廢棄物處理服務或您購買本產品的商家。
台灣 BSMI 限用物質含有情況標示
設備名稱 :揚聲器 型號 :
801332
限制物質及其化學符號
裝置
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴化聯苯
(PBB)
多溴聯苯醚
(PBDE)
印刷電路板 - ○ ○ ○ ○ ○
金屬零件 - ○ ○ ○ ○ ○
塑膠零件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
揚聲器 - ○ ○ ○ ○ ○
連接線 - ○ ○ ○ ○ ○
備註1 :「○」表示限制物質的濃度百分比含量未超過參考值。
備註2 :「–」表示限制物質屬於豁免項目範圍。
製造日期:序號第八位數代表製造年份;「7」代表 2007 或 2017。
中國進口商:Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,中國 (上海) 自由貿易
試驗區日櫻北路 353 號 9 號廠房 C 部
歐盟進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de
Chapultepec, 11000 México, D.F.進口商與服務資訊:+5255 (5202) 3545
台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號 9 樓 A1
室。電話號碼:+886-2-2514 7977
Bose 和 DesignMax 是 Bose Corporation 的商標。
Bose Corporation 總部:1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation。未經事先書面許可,不得複製、修改、散佈或以其他
方式使用本資料的任何部分。
保固資訊
此產品享有有限保固。
如需保固詳細資料,請造訪 PRO.BOSE.COM。
警告/小心
本產品含有磁性材料。請諮詢醫生以瞭解這是否會影響您的植
入式醫療設備。
• 所有 Bose 產品的安裝必須遵守當地、州、聯邦和行業規範。安裝人
員有責任確保揚聲器和安裝系統的裝設都符合適用的法規,包括當地
的建築法規和規定。安裝本產品前,請諮詢擁有司法權的當地政府機
關。
• 以不安全的方式安裝或高處懸吊任何重物都可能導致嚴重的人身傷害
或死亡,以及財產損失。安裝人員須負責評估其應用情形中所採用之
任何安裝方式是否穩定可靠。只有具備適當五金部件知識與安全安裝
技術的專業安裝人員,才可嘗試安裝任何高處懸吊揚聲器。
• 請勿將產品安裝於可能結露的位置。
• 本產品並不適合安裝或用於室內有水設施區域 (包括但不限於:室內
泳池、室內戲水區、熱水浴池、桑拿、蒸氣室與室內溜冰場等)。
• 請勿安裝在不穩定或有潛在危險的表面,比如佈線或鋪設管道的地
方。如果您不確定如何安裝本支架,請聯絡合格的專業安裝人員。
請務必遵循當地建築法規安裝支架。
• 僅限使用 Bose 隨附或指定用於 DesignMax DM8C loudspeakers 揚聲器的五
金部件與配件。如需相容配件的相關資訊,請參閱 PRO.BOSE.COM 上的
產品技術資料表。
• 使產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源 (例如點燃的蠟燭) 置於本產
品上或本產品附近。
• 未經授權請勿擅自改裝本產品。
• 安裝期間,請勿於本揚聲器和相連五金部件之上或附近使用任何種類
的碳氫溶劑、潤滑劑或清潔劑。接觸該等物質會使塑膠材質劣化,進
而導致破裂並產生墜落危險。
• 請僅使用乾布來清潔揚聲器。請勿使揚聲器接觸肥皂、去污劑、礦物
油、酒精或其他清潔劑或化學品。
• 網罩配備一次性安全短繩針。

繁體中文
• 57
安裝指南
• DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
概觀
包裝內容物
產品尺寸
×1 ×1 ×2×1 ×1
409 公釐
16.1 吋
342 公釐
13.5 吋
241 公釐
9.5 吋
76 公釐
3.0 吋
255 公釐
10.0 吋
技術規格
如需其他規格資訊,請參閱 PRO.BOSE.COM 上的 DesignMax DM8C
技術資料表。
外觀
產品尺寸
網罩直徑:409 公釐 (16.1 吋)
外殼直徑:342 公釐 (13.5 吋)
背殼深度:241 公釐 (9.5 吋)
孔洞
349 公釐 (13.75 吋)
天花板最大厚度
76 公釐 (3.0 吋)
淨重,揚聲器加網罩
9.57 公斤 (21.1 磅)
淨重,天花板跨橋板
1.00 公斤 (2.2 磅)
裝運重量
12.70 公斤 (28.0 磅)
重要安裝資訊
安裝人員有責任確保揚聲器和安裝系統的裝設都符合適用的法規,
包括當地的建築法規和規定。安裝本產品前,請諮詢擁有司法權的
當地政府機關。
安裝人員須負責確保揚聲器安裝的安全。若未正確安裝揚聲器,則
可能導致損害、傷害或死亡。
請勿將產品安裝於可能結露的位置。
本產品並不適合安裝或用於室內有水設施區域 (包括但不限於:室
內泳池、室內戲水區、熱水浴池、桑拿、蒸氣室與室內溜冰場等)。
請勿安裝在不穩定或有潛在危險的表面,比如佈線或鋪設管道的地
方。如果您不確定如何安裝本支架,請聯絡合格的專業安裝人員。
請務必遵循當地建築法規安裝支架。
安裝期間,請勿於本揚聲器和相連五金部件之上或附近使用任何種
類的碳氫溶劑、潤滑劑或清潔劑。接觸該等物質會使塑膠材質劣
化,進而導致破裂並產生墜落危險。

58 •
繁體中文
DesignMax DM8C •
安裝指南
PRO.BOSE.COM
設定
安裝選項
安裝選項與配件
q 可調式天花板跨橋板 (隨附)
w 放樣板 (選配)
導管接頭
若使用金屬軟管,請搭配使用 ⅜ 吋導管接頭或 ⅜ 吋雙連接器
(雙工連接器)。
備註:本產品並未隨附導管接頭。
q
w
⅜ 吋單工連接器 ⅜ 吋雙工連接器/ Loop 連
接器
揚聲器接線
線規
DesignMax DM8C loudspeaker 揚聲器的設計僅可使用 18 AWG (0.8 mm
2
) 至 14 AWG (2.5 mm
2
) 的線材。
接線圖
露出六公釐 (¼ 吋) 的裸線以連接至端子。
70V/100V 8Ω
揚聲器設定
** NC:無連線 (請勿使用)* 原廠預設
變壓器抽頭設定
轉動以設定抽頭功率。請使用平頭螺絲起子。
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70V
2.5W 5W 10W 20W 40W 80W*
8Ω
5W 10W 20W 40W 80W NC**
100V

繁體中文
• 59
安裝指南
• DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
設定
使用安全纜線
部分地區的建築法規要求使用輔助方式固定揚聲器以增強結構支撐力,加
強安全性。請遵守當地的建築法規和規定,選擇合適的安裝位置、方式和
五金部件。
Bose 建議使用 (1) 安全索、(2) 安全纜索或 (3) 螺栓來作為輔助固定機
制。請參見下圖,瞭解安全安裝點。
請遵守製造商的指示來施作任何輔助固定機制。
qwe
q
安裝準備
q
e
w
組裝天花板跨橋板
備註:若安裝於硬式天花板,請將軌道及圓環穿過孔洞後,再組裝天花板
跨橋板(請參閱第60頁)。
1. 對準軌道並將凸耳插入凹槽。
2. 將軌道兩端往外拉,以固定在一起。
3. 使兩段軌道彼此平行,將天花板跨橋板環下壓,將圓環固定於軌
道上。
裁切天花板板材
1. 取下天花板板材,然後使用定位卡將揚聲器孔洞描繪於板材
上。為將定位卡置於板材正中央,請自四個角畫出交叉的對
角線,利用交叉點將定位卡置中。
2. 在板材上裁切出一個孔洞。
q w
吸音天花板板材準備工作
安裝天花板跨橋板
1. 將組裝好的天花板跨橋板架在天花板框架上。可視情況需要
調整天花板跨橋板,使軌道緊貼天花板框架。
2. 將板材裝回天花板。
q w
備註:若揚聲器安裝的位置靠近料理檯面,便可能直接接觸烹調油脂(例如
商業料理環境),恐因此降低揚聲器的效能或功能性。

60 •
繁體中文
DesignMax DM8C •
安裝指南
PRO.BOSE.COM
安裝
硬式天花板 (現有工程) 準備工作
裁切天花板
1. 使用定位卡將孔洞描繪於天花板上。
2. 在天花板上裁切出一個孔洞。
q w
安裝天花板跨橋板
1. 將天花板跨橋板軌道及圓環穿過孔洞,讓兩段軌
道呈平行,架在天花板框架或天花板角材上。
2. 組裝天花板跨橋板。
q w
安裝揚聲器
1. 將音訊佈線穿過配線開口。
2. 將揚聲器穿過孔洞並置入天花板跨橋板。在放開揚聲器之前,請務必確認錨座已確實與天花板跨橋板接合。
3. 取下連接器,將連接線接入連接器,然後將連接器重新插入揚聲器。如需瞭解配線資訊,請參見第 58 頁「揚聲器接線」。
4. 鎖緊錨座支臂螺絲以固定揚聲器。如果使用電動工具,請調整為低扭力設定。
警告:螺絲過度鎖緊可能會對錨座安裝點或天花板造成損壞,進而導致墜落危險。
q
e
w
r

繁體中文
• 61
安裝指南
• DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
安裝
使用放樣板在硬式天花板安裝揚聲器 (新建工程)
如需安裝放樣板的相關資訊,請參閱 PRO.BOSE.COM 上的《DesignMax 放樣板安裝指南》。放樣板安裝完成之後,請參見第 60 頁「安裝揚聲器」。
安裝網罩
將安全短繩針插入揚聲器的孔洞。請使用雙手將網罩對準揚聲器。網罩會以磁力吸附在揚聲器上。
安全與規章遵循
Bose DesignMax DM8C loudspeaker 揚聲器通過測試,且符合下列規格及用途:
名列 ANSI/UL 1480A-2016 適合商業及安全專業用途的揚聲器
一般用途 - UL Category UEAY,案號 S 5591,控制號 3N89
UL-2043,2013 年,《Fire Test and Visible Smoke Release for Discrete Products and their Accessories Installed in Air Handling
Spaces》(裝於空氣調節空間之分離性產品及其配件的防火測試及可視煙霧釋放)。適合用於空氣調節 (氣室) 空間。
根 據 NFPA 70 2017 年《National Electrical Code》(美國國家電氣規程) 第 640 條,適合使用 Class 1、Class 2、Class 3 配線方式安裝
NFPA 70,2017 年,《National Electrical Code》(美國國家電氣規程) 第 300-22(c) 條
NFPA 90-A,2015 年,《Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems》(空調與排氣系統安裝),第 4.3.11.2.6.5 項
DesignMax DM8C loudspeaker 揚聲器的設計符合下列歐洲組合系統法規所定義之要求:
經測試符合 IEC60268-5,2007 年

DesignMax DM8C •
設置ガイド
PRO.BOSE.COM
62 •
日本語
安全上の重要な注意事項
安全上の留意項目および使用方法をよく読み、いつでも参照
できるように保管してください。
本製品は、専門の施工業者による設置のみを想定した製品です。本書は、一般
的な固定設置システムにおける本製品を対象に、基本的な設置と安全上のガ
イドラインを施工業者様に提供します。設置する前に、本書とすべての安全に
関する警告をお読みください。
ご自身で製品を修理しないでください。修理が必要な際には、正規サービス
センター、ボーズ認定の施工業者、技術者、ディーラーまたはディストリビュー
ターにお問い合わせください。Bose Professionalに連絡する、またはお近くのディ
ーラーまたはディストリビューターを検索するには、PRO.BOSE.COMにアクセスし
てください。
1. このガイドをよくお読みください。
2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。
3. すべての注意事項に留意してください。
4. すべての指示に従ってください。
5. この製品を水の近くで使用しないでください。
6. 清掃の際は乾いた布を使用してください。
7. 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。
8. ラジエータ、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置(アンプを含
む)の近くには設置しないでください。
9. 必ず製造元より指定された付属品、あるいはアクセサリーのみをご使用
ください。
仕様:
入力電圧: 70V/100V
インピーダンス: 8 Ω、125 W
電流またはパワー: (70V): 2.5W、5W、10W、20W、40W、80W (100V):
5W、10W、20W、40W、80W
規制に関する情報
This product conforms to all applicable EU directive requirements.The complete
declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance.
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and
should be delivered to an appropriate collection facility for recycling.Proper
disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the
environment.For more information on disposal and recycling of this product,
contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought this
product.
製造日: シリアル番号の8桁目の数字は製造年を表します。「7」は2007年または
2017年です。
中国における輸入元: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EUにおける輸入元: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, TheNetherlands
メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas
405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.輸入元およびサポート情報:
+5255(5202) 3545
台湾における輸入元: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taiwan.Phone Number: +886-2-2514 7676
BoseおよびDesignMaxは、Bose Corporationの商標です。
Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2019 Bose Corporation.本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複
写、変更、配布、その他の使用は許可されません。
保証情報
保証の内容および条件につきましては、付属の保証書をご覧ください。
保証の詳細については、PRO.BOSE.COMをご覧ください。
警告/注意
この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれて
いる医療機器への影響については、医師にご相談ください。
• ボーズ製品を設置する際は、必ず地域と業界指導の安全基準に従って
ください。各地域の建築に関する条例や規制など、適用される全ての法
律に従って本製品およびそのマウントシステムを設置することは施工業
者の責任です。本製品を設置する前に、各地域の管轄官庁に相談してく
ださい。
• 重量物の不安定な設置や頭上吊り下げは、重傷または死亡、および設備
機器等への損傷の原因となる可能性があります。適用する設置方法の
信頼性を評価することは、施工業者の責任です。適切な部品および安全
な設置技術の知識を持つ専門の施工業者のみが、天井へのスピーカー
の設置を行うことができます。
• 結露の可能性がある場所に製品を設置しないでください。
• この製品は屋内の水を使用するエリア(屋内プール、屋内ウォーターパ
ーク、浴室、サウナ、スチームサウナ、屋内スケートリンクなど)での設置
または使用を意図していません。
• 設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管などが隠
れている場合は、本製品を設置しないでください。ブラケットの取り付け
方法がわからない場合は、専門業者に作業を依頼してください。ブラケッ
トを取り付ける際は、建築関連法規に従ってください。
• DesignMax DM8C loudspeakersには、本体付属またはボーズ指定の取り付け
部品およびアクセサリーのみをご使用ください。使用可能なアクセサリ
ーの詳細については、PRO.BOSE.COMに用意されている本製品のテクニカ
ルデータシートを参照してください。
• 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそくな
どの火気を、製品の上や近くに置かないでください。
• 許可なく製品を改造しないでください。
• 設置時に炭化水素を基材とする一切の溶剤、潤滑剤、または洗浄剤をこ
のスピーカーや取り付け部品に対して、またはその周辺に使用しないで
ください。製品がこうした物質に触れると、プラスチック素材の劣化につ
ながり、ひび割れが生じて落下事故を招くおそれがあります。
• スピーカーの汚れ落としには、必ず乾いた布をお使いください。スピーカ
ーを石けん、洗剤、鉱油、アルコールなどの洗浄剤、化学薬品に触れる可
能性がある場所で使用しないでください。
• 単体で使用する安全ストラップピンがグリルに付属しています。

日本語
• 63
設置ガイド
• DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
概要
パッケージ内容
製品寸法
×1 ×1 ×2×1 ×1
409 mm 342 mm
241 mm
76 mm
255 mm
技術仕様
詳細な仕様は、PRO.BOSE.COMに用意されている、DesignMax DM8Cの
テクニカルデータシートを参照してください。
物理的仕様
製品寸法
グリル直径: 409 mm
筐体の直径: 342 mm
バックカン奥行き: 241 mm
開口寸法
349 mm
最大対応板厚
76 mm
質量(スピーカーとグリル)
約9.57 kg
質量(タイルブリッジ)
約1.00 kg
梱包質量
約12.70 kg
設置に関する重要な情報
各地域の建築に関する条例や規制など、適用される全ての法律に従
って本製品およびそのマウントシステムを設置することは施工業者
の責任です。本製品を設置する前に、各地域の管轄官庁に相談して
ください。
スピーカー設置時の安全確保は、施工業者の責任で実施してくださ
い。スピーカーの設置が不適切だった場合、損傷、人身への傷害、死
亡事故等の原因となるおそれがあります。
結露の可能性がある場所に製品を設置しないでください。
この製品は屋内の水を使用するエリア(屋内プール、屋内ウォーター
パーク、浴室、サウナ、スチームサウナ、屋内スケートリンクなど)での
設置または使用を意図していません。
設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管など
が隠れている場合は、本製品を設置しないでください。ブラケットの
取り付け方法がわからない場合は、専門業者に作業を依頼してくだ
さい。ブラケットを取り付ける際は、建築関連法規に従ってください。
設置時に炭化水素を基材とする一切の溶剤、潤滑剤、または洗浄剤
をこのスピーカーや取り付け部品に対して、またはその周辺に使用し
ないでください。製品がこうした物質に触れると、プラスチック素材
の劣化につながり、ひび割れが生じて落下事故を招くおそれがあり
ます。

64 •
日本語
DesignMax DM8C •
設置ガイド
PRO.BOSE.COM
セットアップ
設置オプション
設置オプションとアクセサリー
q アジャスタブルタイルブリッジ(同梱)
w ラフインパン(オプション)
導管器具の設置
フレキシブルメタル導管を使う場合は、⅜インチのシングル導管か⅜インチの
複式導管コネクターを使ってください。
注: 導管器具は付属していません。
q
w
⅜インチシングル導管 ⅜インチ複式導管
スピーカーの配線
ケーブルゲージ
DesignMax DM8C loudspeakersで使用できるケーブル径は、18 AWG(0.8 mm
2
)~14 AWG(2.1 mm
2
)のみです。
接続図
裸線を長さ6 mm(¼インチ)露出して端子
に接続します。
70V/100V 8 Ω
スピーカーの設定
**NC: 未接続(使用しない)*工場出荷時設定
トランスフォーマータップの設定
回転させてタップを設定します。マイナスドライバーを使用します。
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70V
2.5W 5W 10W 20W 40W 80W*
8 Ω
5W 10W 20W 40W 80W NC**
100V

日本語
• 65
設置ガイド
• DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
セットアップ
安全ケーブルの使用
お住まいの地域により、安全性の強化のため、スピーカーの構造物に対する
固定に二次的な方法も用いることが法令により義務づけられている場合があ
ります。適用される建築基準や規制を満たす設置場所や設置方法、器具を選
択してください。
ボーズでは、安全確保のための補助的な器具として(1)落下防止ワイヤー、(2
)安全ケーブル、または(3)ねじ棒のいずれかの使用をお勧めしています。安
全器具の取り付けポイントについては、下の図を参照してください。
補助的な安全器具をご使用になる際は、製造元の指示に従ってください。
設置の準備
タイルブリッジを組み立てる
注: 硬い天井に設置するときは、切れ込みを通してレールとリングを挿入した
後にタイルブリッジを組み立てます(66ページを参照)。
1. レールの位置を合わせ、タブをスロットに挿入します。
2. レールを外側に引いて、2つの部品をしっかりと固定します。
3. 両方のレールが平行になるように位置を合わせたら、タイルブリッジリン
グを下方向に押して、リングをレールに固定します。
タイル天井を切り抜く
1. タイルを取り外し、テンプレートを使ってスピーカーの穴の位置
を示す線をタイルに引きます。タイルの中央にテンプレートを合
わせるには、角を対角線で結んで「X」を書き、交点を使います。
2. タイルに穴を開けます。
タイルブリッジを設置するタイル天井の準備
タイルブリッジを設置する
1. 組み立てたタイルブリッジを天井グリッドに渡します。必要に応
じてタイルブリッジを調節して、レールが天井のグリッドにしっ
かり引っかかるようにします。
2. タイルを天井に戻します。
注: スピーカーは、食用油に直接晒される可能性がある加熱調理スペース
(商業店舗の厨房など)の近くに設置すると、性能や機能が低下するおそれが
あります。
qwe
q
q
e
w
q w
q w

66 •
日本語
DesignMax DM8C •
設置ガイド
PRO.BOSE.COM
設置
硬い天井にタイルブリッジを設置する
天井を切り抜く
1. 同梱のテンプレートを利用して、天井に開ける穴
を示す線を引きます。
2. 天井に穴を開けます。
タイルブリッジを設置する
1. タイルブリッジのレールとリングを、穴を通して挿
入します。天井のグリッドまたは支えに渡し、レール
同士が平行になるように配置します。
2. タイルブリッジを組み立てます。
スピーカーの取り付け
1. オーディオケーブルを配線用の開口部に通します。
2. スピーカーを穴からタイルブリッジに差し込みます。アンカーとタイルブリッジが噛み合ったのを確認してから、スピーカーから手を放します。
3. スピーカーからコネクタを外し、ケーブルを配線し、コネクタを元に戻します。配線について詳しくは、64ページの「スピーカーの配線」を参照してください。
4. アンカーアームのネジを締めてスピーカーを固定します。電動ドリルを使用する場合は、トルクを低く設定してください。
警告: ネジを強く締めすぎると、アンカーの取り付けポイントや天井が壊れて、落下事故を招くおそれがあります。
q w
q w
q
e
w
r

日本語
• 67
設置ガイド
• DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
設置
ラフインパンを使用して新築時の硬い天井に設置する
ラフインパンの取り付けに関して詳しくは、PRO.BOSE.COMに用意されている、DesignMax用ラフインパンの設置ガイドを参照してください。ラフインパンの
取り付けが終わったら、66ページの「スピーカーの取り付け」を参照してください。
グリルを取り付ける
安全ストラップピンをスピーカーの穴に挿入します。両手を使って、スピーカーにグリルを取り付けます。グリルは磁石でスピーカーに固定されます。
安全上のコンプライアンス
Bose DesignMax DM8C loudspeakersは幅広いテストに合格しており、次の仕様と使用例に準拠しています。
ANSI/UL 1480A-2016のSpeakers for Commercial & Safety Professional Useに準拠
一般用途向けの使用 - UL Category UEAY、File Number S 5591 Control Number 3N89
UL-2043、2013年、Fire Test and Visible Smoke Release for Discrete Products and their Accessories Installed in Air Handling
Spaces空調(プレナム)空間内での使用に対応
NFPA 70、米国電気工事規程(2017年、第640条)に準拠したクラス1、クラス2、クラス3の配線による設置に対応
NFPA 70、米国電気工事規程、2017年、第300-22(c)条
NFPA 90-A、2015年、Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems、第4.3.11.2.6.5節
DesignMax DM8C loudspeakersは、コンビネーションシステム向けの以下の欧州規制仕様で規定されている要件に適合するように作られています。
IEC60268-5準拠試験を実施、2007年

DesignMax DM8C
•
PRO.BOSE.COM
68
•
Bose
.PRO.BOSE.COM
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10070
1258
8040201052,570
804020105100
.www.Bose.com/compliance
20077
.2017
:
Zone
:
:
,204-
:
+886-2-2514 7676
.Bose
1-877-230 -5639 :Bose
2019
.PRO.BOSE.COM
•
Bose
•
•
•
•
•Bose
.PRO.BOSE.COM
•
•
•
•
•

• 69
•
DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
1×1×2× 1×1×
409
16.1
342
13.5
241
9.5
76
3.0
255
10.0
.PRO.BOSE.COM
16.1409
13.5342
9.5241
13.75349
3.076
21.19.57
2.21.00
28.012.70

70
DesignMax DM8C
•
PRO.BOSE.COM
q
w
83
83
q
w
8383
2
2.114
2
0.818
41
100708
**
8
Ω
2
.
5
W
5
W
5
W
1
0
W
1
0
W
2
0
W
2
0
W
4
0
W
4
0
W
8
0
W
8
0
W
N
C
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
COM
8Ω
70/100V
COM
8Ω
70/100V
OUT
IN
+-++-+
70
2.5510204080
8
510204080**
100

• 71
•
DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
321Bose
q
qwe
q
e
w
72
1 .
2 .
3 .
1 .
X
2 .
qw
1 .
2 .
qw

72
DesignMax DM8C
•
PRO.BOSE.COM
1 .
2 .
qw
1 .
2 .
qw
1 .
2 .
3 ..70
4 .
:
q
e
w
r

• 73
•
DesignMax DM8C
PRO.BOSE.COM
PRO.BOSE.COM
.72
Bose
2013
6402017321
.2017
4.3.11.2.6.52015
2007



©2019 Bose Corporation, All rights reserved.
Framingham, MA 01701-9168 USA
PRO.BOSE.COM
AM833982 Rev. 01
June 2019

