Craftsman 536886540 22'' Dual Stage Snow Thrower

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
536886540 photo

OWNER'S MANUAL

This is the main product document for model 536886540. Series: 22

The file format is pdf, 72 pages, you can download this manual here .

background
IMPORTANT MANUAL DO NOT THROW AWAY
OWNER'S
MANUAL
MODEL NO.
536.886540
Caution:
Read and Follow
All Safety Rules
and Instructions
Before Operating
This Equipment
5 HORSEPOWER
22" DUAL STAGE
SNOW THROWER
120V. ELECTRIC START
®
® Assembly
O Operation
O Customer Responsibilities
Service and Adjustments
® Repair Parts
SEARS, ROEBUCK AND CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
background
SAFETY RULES
& CAUTION: ALWAYS DISCONNECT SPARK PLUG WIRE AND &
PLACE WIRE WHERE IT CANNOT CONTACT SPARK PLUG
TO PREVENT ACCIDENTAL STARTING WHEN SETTING-UP,
TRANSPORTING, ADJUSTING OR MAKING REPAIRS.
IMPORTANT
SAFETY STANDARDS REQUIRE OPERATOR PRESENCE CONTROLS TO MINIMIZE THE
RISK OF INJURY.. YOUR SNOW THROWER IS EQUIPPED WITH SUCH CONTROLS. DO NOT
ATTEMPT TO DEFEAT THE FUNCTION OF THE OPERATOR PRESENCE CONTROL UNDER
ANY CIRCUMSTANCES.
TRAINING
1, Read the operator's manual carefully° Be
thoroughly familiar with the controls and the
proper use of the snow thrower. Know how to
stop the snow thrower and disengage the
controls quickly.
2o Never allow children to operate the snow thrower
and keep them away while it is operating Never
allow adults to operate the snow thrower without
proper instruction, Do not carry passengers.
3o Keep the area of operation clear of all persons,
particularly small children, and pets.
4_ Exercise caution to avoid slipping or falling,
especially when operating in reverse..
PREPARATION
1. Thoroughly inspect the area where the snow
thrower is to be used and remove all doormats,
sleds, boards, wires, and other foreign objects°
2. Disengage all clutches and shift into neutral
before starting the engine (motor).
3. Do not operate the snowthrower without wearing
adequate winter outer garments. Wear footwear
that will improve footing on slippery surfaces.
4. Handle fuel with care; it is highly flammable,
(a) Use an approved fuel container..
(b) Never remove fuel tank cap or add fuel to a
running engine or hot engine.
(c) Fill fuel tank outdoors with extreme care..
Never fill fuel tank indoor&
.
(d) Replace fuel tank cap securely and wipe up
spilled fuel.,
_e) Never store fuel or snow thrower with fuel in
the tank inside of a building where fumes may
reach an open flame or spark_
(f) Check fuel supply before each use, allowing
space for expansion as the heat of the engine
(motor) and/or sun can cause fuel to expand.
Use extension cords and receptacles as specified
by the manufacturer for all snow throwers with
electric drive motors or electric starting motors.
6. Adjust the snow thrower'height to clear gravel or
crushed rock surfaces.
7,, Never attempt to make any adjustments whilethe
engine (motor) is running (except when
specifically recommended by the manufacturer)_
8. Let engine (motor) and snow thrower adjust to
outdoor temperatures before starting to clear
snow.
9. Always wear safety glasses or eye shields during
operation or while performing an adjustment or
repair to protect eyes from foreign objects that
may be thrown from the snow thrower.
OPERATION
1. Do not put hands or feet near' or under rotating
parts. Keep clear of the discharge opening at all
times_
2. Exercise extreme caution when operating on or
crossing gravel drives, walks, or roads. Stay alert
for hidden hazards or traffic.
4_
After striking a foreign object, stop the engine
(motor), remove the wire from the spark plug,
disconnect the cord on electric motors,
thoroughly inspect the snow thrower for any
damage, and repair the damage before restarting
and operating the snow thrower.
If the snow thrower should start to vibrate
abnormally, stop the (motor) and check
immediately for the cause° Vibration is generally
a warning of trouble.
5._ Stop the engine (motor) whenever you leave the
operating position, before unclogging the auger/
impeller housing or discharge guide, and when
making any repairs, adjustments, or inspections.
6. When cleaning, repairing, or inspecting, make
certain the auger/impeller and all moving parts
have stopped_ Disconnect the spark plug wire
and keep the wire away from the plug to prevent
accidental starting.
7. Take all possible precautions when leaving the
snow thrower unattended. Disengage the auger/
impeller, shift to neutral, stop engine, and
remove key..
background
SAFETY RULES
8, DO not run the engine indoors, except when starting
the engine and for transporting the snow thrower in
or out of the building. Open the outside doors;
exhaust fumes are dangerous (containing CARBON
MONOXIDE, an ODORLESS and DEADLY GAS)°
9o Do not clear snow across the face of slopes.
Exercise caution when changing direction on
slopes. Do not attempt to clear steep slopes_
10. Never operate the snow thrower without proper
guards, plates or other safety protective devices
in place..
1t. Never operate the snow thrower near glass
enclosures, automobiles, window wells,
drop-offs, and the like wit hour proper adjustment
of the snow discharge angle Keep children and
pets away.
12o Do not overload the machine capacity by
attempting to clear snow at too fast a rate.
13. Neveroperate the snow thrower at high transport
speeds on slippery surlaces. Look behind and
use care when backing.
14.. Never direct discharge at bystanders or allow
anyone in front of the snow thrower..
15. Disengage power to the auger/impeller when
snow thrower is transported or not in use.
16. Use only attachments and accessories approved
by the manufacturer of the snow thrower (such
as tire chains, electric start kitS, etc )
'17. Never operate the snow thrower without good
visibility or light,. Always be sure ot your footing,
and keep a firm hold on the handles Walk; never
run..
MAINTENANCEAND STORAGE
1.. Check shear bolts and other boils frequently for
improper tightness to be sure the snow thrower
is in sate working condition_
2o Never store the snow thrower with tuel in the fuel
tank inside a building where ignition sources are
present such as hot water and space heaters,
clothes dryers, and the like.. Allow the engine to
coot before storing in any enclosure..
3 Always refer to operator's manual instructions
for important details if the snow thrower is to be
stored tor an extended period,
4o Maintain or replace safety and instruction labels,
as necessary.
5,. Run the snow thrower a tew minutes after
throwing snow to prevent freeze-up of the auger/
impeller°
WARNING
This snow thrower is for use on sidewalks,
driveways, and other ground level surfaces.
CAUTION should be exercised while using on
steep sloping surfaces. DO NOT USE SNOW
THROWER ON SURFACES ABOVE GROUND
LEVEL such as roofs of residences, garages,
porches or other such structures or bulldingso
LOOK FOR THIS SYMBOL TO POINT OUT---]
_ IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS_ IT !
MEANS--ATTENTION!!! BECOME ALERT!!! _
YOUR SAFETY IS INVOLVED_ /
CAUTION:
ING AUGER,
_LOTH1NG AWAY!
DISCHARGE CHUTE!
3
background
CONGRATULATIONS on your purchase of a Sears
Craftsman Snow Thrower It has been designed, engi-
neered and manufactured to give you the best possible
dependability and performance
Should you experience any problem you cannot easily
remedy, please contact your nearest Sears Service
Center/Department Sears has competent, wetHrained
technicians and the proper tools to service or repair this
unil
Please read and retain this manual The instruclions will
enable you Io assemble and maintain your snow thrower
]roperly, Always observe the "SAFETY RULES/
MODEL
NUMBER 536 886540
SERIAL
NUMBER
DATE OF
PURCHASE
THE MODEL AND SERIAL NUMBERS WILL BE
FOUND ON A DECAL ATTACHED TO THE REAR
OF THE SNOW THROWER HOUSING
YOU SHOULD RECORD BOTH SERIAL NUMBER
AND DATE OF PURCHASE AND KEEP IN A SAFE
PLACE FOR FUTURE REFERENCE
PRODUCT SPECIFICATIONS
HORSE POWER: 5 hp
DISPLACEMENT: 12.04
cu_ in.
GASOLINE CAPACITY: 2 quarts
Unleaded
OIL (21 oz. Capacity): SAE 5W-30
SPARK PL.UG :
(GAP .030 in.)
Champion
RJ19LM
VALVE CLEARANCE: Intake: .010 In,
Exhaust: .010 In.
MAINTENANCE AGREEMENT
A Sears Mainlenance Agreement is available on this
product Contact your nearest Sears Slore for details
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules
o Follow a regular schedule in maintaining, caring to_ and using your snow thrower
Follow the instructions under "Customer Responsibilities and "Storage sections ot this owners manual
TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN
SNOW THROWER
For lwo years from the date of purchase, when this Craftsman Snow Thrower is maintained, lubricated
and tuned-up according to the instructions in the owner s manual, Sears will repair, free of charge, any
detecl in material and workmanship
1I this Craftsman Snow Thrower is used Ior commercial or renlat purposes, this warranty applies !or only
90 days from the date of purchase
This warranty does not cover the following:
,, Expendable ilems which become worn during normal use, such as spark plugs, drive belts and shear
pins
t Repairs necessary because ol operator abuse or negligence, including benl crankshalts and lhe lailure
to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual
WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE CRAFTSMAN SNOW THROWER TO THE
NEAREST SEARS SERVICE CENTER/DEPARTMENT IN THE UNITED STATES THIS WARRANTY
APPLIES ONLY WHtLE THIS PRODUCT IS IN USE IN THE UNITED STATES
This warranly gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from
state !o slate,
SEARS. ROEBUCK AND CO Department Di817WA Hoflman Estates_ IL 60179
4
background
TABLE OF CONTENTS
SAFETY RULES ....................................................2,3
PRODUCT SPECIFICATIONS ..............................4
CUSTOMER RESPONSIBILITIES .......4,15-!7
WARRANTY .......................................................................4
TABLE OF CONTENTS .............................................5
INDEX ........................................................................................5
ASSEMBLY .............................................................6-9
OPERATION ................................................... 10-14
SERVICE AND ADJUSTMENTS ..............18-24
STORAGE ..................................................... 25
TROUBLE SHOOTING ................................. 26
REPAIR PARTS (SNOW THROWER).,. 28-37
REPAIR PARTS (ENGINE) .................... 38-42
PARTS ORDERING/SERVICE ..........................44
A
Adjustment:
Belt .....................................................................19,20
Belt Guide .................................................21
Cable .......................................................19
Carburetor ..............................................23
Friction Wheel ...............................2o,2I
Spark Plug .....:...........................................23
Traction and Auger ........................19,20
Assembly:
Crank Assembly .......................................8-9
Shifter Lever ............................................9
Skid Height Adjustment ................7, 19
Unpacking .................................................7
B
Belts:
Adjust Belts .....................................19,20
Bett Guide Adjustment ....................21
Replace Belts ..................................20
C
Cables, Ciutch ..................................7, 9, 19
Carburetor: ......................................................24
Choke .................................10, tl, 13,14
Clutch, Levers .........................................1O,11
Controls:
Engine ....................................10, 11, 13, 14
Snow Thrower .....................................t0
Crank:
Adjusting Rod ....................................8, 18
Assembly .....................................................................8
Operation .............................................................11
Customer Responsibilities ...........4,15-17
Agreement ....................................................4
Auger Gear Box .....................................17
Auger Shaft .........................................16
Engine ................................................t 7
General Recommendations ................16
Hex Shall and Gears ............................I7
D
Drive, Auger ....................................................1t
Drive, Traction ...........................................11
Deflector, Snow Chute .............................11
E
Engine:
Control ................................10, 11, I3, 14
Oil Cap ....................................................12, t7
Oil Change ..................._ ................16
Oil Level .......................:_....................12, 17
Oit Type .................................................4, 12, 17
Speed Governor ........................................26
Starling, Electrically .........................13
Starling, Manually ..................................t4
Storage ...................................................25
INDEX
F
Fuel, Type ......................................................4, 12
Fuel, Storage .................................!2, 25
Friction Wheel:
Adjustment .............................................21
Replacement ........................................22
G
Gears:
Auger Gear Box ...............................I7
Hex Shaft ..................................................17
H
Handle, Upper and Lower ........................7
Height Adjust Skids ..........................7, 18
Hex Shaft ........................................................t7
I
Ignition, Key .................... 10, 11, I3, 14
Index .........................................................5
L
Levers:
Auger Drive Ctutch .............7, 10, tl, 19
Choke ................................!0, tl, 13, 14
Shifter ..............................................9, 10, 11
Throttle Control ..................I0, t 1, I3, t4
Traction Drive Clutch .... 7, 10, ! I, 19
Lubrication:
Auger Gear Box ......................................17
Auger Shaft ................................................16
Disc Drive Plate ...........................................16
Engine .......................................12,17,25
Hex Shaft and Gears ............................17
O
Oil:
Engine .........................................4, 12, 17
Extreme Cold Weather .................12,17
Storage ..........................................................25
Type .....................................................4, 12, 17
Operation:
Engine Controls ................10, 11, 13,14
Operating Snow Thrower.., tt, 12, 15
LockoutPin, Wheel ...............................12
Operating Tips .......................................14
Starling the Engine, Electric ...............t3
Starting the Engine, Recoil .................14
Snow Thrower Controls ....................10-12
P
Paris ..............................................................28-42
Primer Button .............................10, 1t, 13
R
Repair/Replacement Parts ............28-42
Recoil Starter .....................................13
Replacements:
5
Auger Shear Bolt ...................................23
Belts ..................................................19,20
Friction Wheel ................................21,22
S
Safety Rules .................................................2, 3
Service and Adjustments:
Auger Housing Height ..................7, 18
Auger Shear Bolt .......................................23
Belts .........................................................19-20
Belt Guide ..................................................21
Belt Replacements ...............................20
Cable ................................................... 7, 9, 19
Carburetor ...............................13,23, 25
Friction Wheel ............................21, 22
Spark Plug ....................................... 24
Service Recommendations .................25
Spark Plug ...........................................17, 24
Specifications ..................................................4
Speed Governor ............................. 23
Starting the Engine:
Recoil Start ...............................................13
Stopping the Engine ......................13, 14
Stopping the Snow Thrower ................11
Shipping Carton ............................ 6, 7
Skid Height ................................... 7, 18
Shifter Lever ...........................................9-11
Shear Bolts ...................................... 23
Storage .................................................25
T
Table of Contents ....................................5
Trouble Shooting Chart ..........................26
Toolsfor Assembly ...............................6
Traction Drive Belt .................. 19, 20
Tire Pressure ................................. 18
W
Warranty .........................................................4
Wheel, Lockout Pin ............................ t2
background
CONTEN rs OF HAR
CONTENTS OF PARTS BAG
*2 - Spare Shear Bolts
(1/4-20 x I-3/4 In)
RE PACK
D@
"2 - Spare Spacers
1 - Knob With Threads (not shown actua! size)
*2 - Spare 1/4 - 20 Locknuts
1 _ Owner's manua! (not shown
actual size)
1 - Starter Motor Cord (not
shown ac_ua_size)
"Non-Assembly Parts,
Parts packed separately in carton (not shown full size)
q
I
l
r
I
1 - Parts Bag
t - Crank Assembly
I
I - 5W30 container oil
2 - Ignition Keys (Attached to engine in plastic bag)
6
background
ASS
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
1 - Knife (to cut carton and plastic ties)
2 - 1/2 inch wrenches (or adjustable wrenches)
2 - 9/16 inch wrenches (or adjustable wrenches)
2 - 3/4 inch wrenches (or adjustable wrenches)
1 - P_iers(to spread cotter pin)
1- Screwdriver
1 - Measuring Tape or Ruler
Figure 1 shows the snow throwerinthe shipping position.,
Figure 2showsthe snowthrower completely assembled.
Reference to the right and left hand side of the snow
thrower is from the operator's position at the handle,
TO REMOVE SNOW THROWER
FROM CARTON (See Fig. 1)
® Locate and remove container of 5W30 oil
®
®
®
®
Locate the crank assembly and place the assembly
aside
Remove anddiscardthe packing material from around
snow thrower.
Cut all four corners of the carton from top to bottom
and lay the panels fiat,
Cutties securing the clutch control cables to the lower
handle and lay cables back away from the motor
frame
® Roll the snowthrower off the carton by pulling on the
lower handle,, CAUTION: DO NOT back over cable
® To complete upper handle installationand install
chute crank assembly, see To Install The Upper
Handle and Crank Assembly paragraph on page 8
NOTE: Ifthe cables have become disconnected from the
clutch levers, reinstall the cables as shown in Fig 3 and
Fig, 3A,,
4" LG FREE
STATE 3" LG FREE
STATE
TRACTION _ / ,q AUGER
DRIVE,. "t_, / H -- DRIVE
[ r%
DRIVEll _/_ ""- - $ '_L_.4"'DR_VE
SPRING_ _ If SPRING
LEVER °ABLE
FIG. 3A
,_ CAUTION: IF YOU ARE REMOVINGSNOW FROM ANY GRAVELED OR UN-
EVEN SURFACE, RAISE THE FRONTOF
THE SNOW THROWER BY MOVING THE
SKIDS DOWN° THIS WILL HELP TO PREVEN_
STONES AND OTHER DEBRIS FROM BEING
PICKED UP AND THROWN BY THE AUGER.
LY
i i iii,i i i
LOWEF
SHIFTER
PLATE
UPPER
AUGER DRIVE
LEVER
SHIFTER
LEVER
CHUTE
DEFLECTOR
HEIGHT ADJUST
SKID
"Z'FITTING
HANDLE
ASSEMBLY
FIG. 1
TRACTION DRIVE
LEVER
FIG. 2
FION
DRIVE
LEVER
FIG. 3
7
background
ASSEMBLV
HOW TO SET UP YOUR SNOW
THROWER
@ Your snow thrower is equipped with height adjust
skids (See Fig 2) on the outside of the auger
housing, To adjust the skid height for different
conditions, see To Adjust Skid Height paragraph on
page 18,
TO INSTALL THE UPPER HANDLE
AND CRANK ASSEMBLY
Remove the screws, flatwashers, Iockwashers, and
hex nuts securing the shifter plate in the lower holes
of the towerhandle and move shift lever to 3rd gear
(See Fig 4A)
Loosen, but do not remove, the screws, flatwashers,
Iockwashers, and hex nuts in the upper holes of the
lower handle
I Raise upper handle into operating position Upper
handle should be to the outside of the lower handle
and shifter plate to the inside
I Replace the right hand screw, flatwasher,iockwasher,
and hex nut throughthe handle and shifter plate Do
not tighten until all bolts are in place.
NOTE: Unless you have the assistance of another per'-
son, it may be easier to install one side of the handle at a
time
i Remove the 3/8" nylon Iocknut and flatwasher from
the eye bolt assembly (on the chute crank assembly
removed earlier). Check to make sure the two 3/8"
jam nuts are tight The jam nuts should be 2 75 inches
from the end o{ the eye bolt (See Fig 4B)
Remove the plastic bag, the plastic cap, the cotter pin
and the washer from the crank assembly and set
aside (See Fig 5)
I Rotate the notched section of the discharge chute
toward the crank-adjusting rod (See Fig, 5),
@ Install the wormed end of the crank throughthe hole
in the adjusting rod and secure the end with the
flatwasher and cotter pin, as shown in Fig 5
@ Bend the ends of the cotter pin around the rod and
reinstall the plastic cap.
install eye bolt throughlower hole in theleft hand side
of the handle and shifter plate (See Fig 4B)
I install the 3/8" tlatwasher and the 3/8" nylon Iocknut
loosely on the eye bolt as shown in Fig 4B
I Tighten nut on eye boft installedearlier, keeping eye
in line with the rod while tightening the inside se-
curely
i Tighten the screw, flatwasher, lockwasher and hex
nut at the tower right hand hole (See Fig 4A)
5/16"
LOCKWASHER
UPPER
HANDLE'_,
UPPER
11f32" FLATWASHER
X 2-3/4'"
PLATE
FIG 4A
ADJUST NUTS TO
MOVE EYE BOLT IN
OUT
EYE
BOLT
BOOT
318""
FLATWASHER
FIGo 4B
NYLON
LOCKNUT
3/8 4
FLATWASHER
ADAPTER
PLAST,C\ \ .NOTC.E{ SECTiON
CAP COTTERtt,,,,'_ t18
- PiN INCH CLEARANCE_ _,,_
FLA L<.
i _ \, ".. .//S"'._ _/zINCH
RG_ 5
NOTE: Make sure the cabtes are not caught between the
upper and lower handle
Tighten two upper handle bolts
Rotate the chute crank fully clockwise and tully
counter-clockwise The discharge chute should ro-
tate futly with approximately 1/8 inch clearance
8
background
ASSE LY
@ Rotate the chute crank fully clockwise and fully
counter-clockwise. The discharge chute should ro-
tate fully with approximately 1/8 inch clearance be-
tweenthe worm and the bottom of the notch (See Fig.
5)
® If the chute crank needs to be adjusted, go to lhe
Service andAdjustments section on page 18.Screws
securing chute clips at the base of the chute should
be slightly loose for easy rotation.
NOTE: Be sure the crank does not touch the side of the
engine or the cover will be scratched
TO INSTALL SHIFTER LEVER KNOB
®
Thread the shifter lever knob ontothe threaded end
of the shifter lever until it is snug against the hex nut
and the lip is pointed toward Ihe engine. Tighten the
hex nut against the bottom of the shift lever knob (See
Fig. 6)..
SHIFTER KNOB
LEVER
FIG. 6
TO CHECK/ADJUST CLUTCH
CONTROL CABLES
The control cables, Fig. 7, attached to the auger clutch
lever and traction clutch lever may need to be adjusted
before you use your snow thrower.
For instructions on checking or adjusting the control
cabies, see ToAdjust Clutch Contro_Cables paragraph on
page 19.
TRACTION CLUTCH LEVER
AUGER CLUTCH LEVER
CONTROLCABLES
FIG.7
4' CHECKLIST
BEFORE YOU OPERATE AND ENJOY YOUR NEW
SNOW THROWER, WE WISH TO ASSURE THAT YOU
RECEIVE THE BEST PERFORMANCE AND
SATISFACTIONFROM THISQUALt7-YPRODUCT
PLEASEREVIEW THEFOLLOWINGCHECKLIST:
,l A_Iassemblyinstructionshave been completed
/ The discharge chute rotates freely
/ No remaining loose parts in carton
WHILE LEARNING HOW TO USE YOUR SNOW
THROWER, PAY EXTRA ATTENTION TO THE
FOLLOWINGIMPORTANTITEMS
/,/' Engineoilis at properlevel
/4' Make sure gas tank is filled properly with clean, fresh,
unleaded gasoline,
v'/ Become familiar with all controls-their ]ocation and
function Operate controls before starting engine
9
background
u,l/,
OPERATION
KNOW YOUR SNOW THROWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR SNOW
THROWER_ Compare the illustrations with your snow thrower to familiarize yourself with the location of various
controls and adjustments. Save this manual for future reference,
TRACTION DRIVE
LEVER LEVER
SPEED SHIFTER
LEVER
CHUTE DEFLECTOR
--..
CRANK
ASSEMBLY
DISCHARGE,
CHUTE
KEY
IMER BUTTON
STARTER
STARTER
HANDLE
CHOKE CONTROL
THROTTLE CONTROL
SCRAP ER BAR
ADJUST SKIDS
FIG. 8
SEARS SNOW THROWERS conform to the safety standards of the American National Standards Institute, B71,,3-1984
AUGER DRtVE LEVER * Starts and stops the auger and
impeller (snow gathering and throwing),
TRACTION DRIVE LEVER- Propels the snow thrower
forward and in reverse
SPEED SHIFTER LEVER - Selects the speed ol the
snow thrower (6 speeds forward and 2 speeds reverse).
CRANK ASSEMBLY - Changes the direction of snow
throwing through the discharge chute
CHUTE DEFLECTOR - Changes the distance the snow
is thrown,_
DISCHARGE CHUTE - Changes the direction the snow
is thrown
HEIGHT ADJUST SKIDS- Adjusts the ground clearance
of the auger housing.
IGNITION KEY - Must be inserted to start the engine,
RECOIL STARTER HANDLE- Starts the engine manu-
ally
CHOKE CONTROL - Used to start a cold engine
PRIMER BUTTON - injeclsfuel directiy into the carbure-
tor manifold for fast starts in cold weather
THROTt-LE CONTROL - Controls the engine speed
10
background
OPE TlO
The operation of any snow thrower can result in foreign objects being thrown into the
eyes, which can result in severe eye damage Always wear safety glasses or eye
shields while operating the snow thrower.
We recommend standard safety glasses available at SEARS Retail Stores or
Service Centers.
HOW TO USE YOUR SNOW
THROWER
TO STOP YOUR SNOW THROWER
@ To stopthrowing snow, release the augerdrive lever
(See Fig° 11).
@ To stop the traction drive, release the traction drive
lever. (See Figure 1!)
® To stop the engine, push the throttle control lever to
STOP and pull out the ignition key (See Fig 10)
NOTE: DO NOT turn key.
TO CONTROL SNOW DISCHARGE
Turn the crank assembly to set the direction of the
snow throwing
O Loosen the wing knob on the chute deflector and
move the deflector to set the distance. Move the
deflector UP for more distance, DOWN for less
distance° Then tighten the wing knob (Fig 9).
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
0 To shilt, release the traction drive lever and move
the speed shifter lever to the speed you desire.
Ground speed is determined by snow conditions.
Select the speed you desire by moving the speed
shifter lever left into the appropriate notch on the
shift lever plate:
Speeds 1,2 _Wet, Heavy, Extra Deep
Speed 3 - Light
Speed 4 - Very Light
Speeds 5, 6 - Transport only
O Engage the traction drive lever (See Fig. 11, teft
hand), As the snow thrower starts to move, maintain
a firm hold on the handles, and guide the snow
thrower along the clearing path Do not attempt to
push the snow thrower
® To move the snow thrower backward, move the
speed shifter lever right into first or second reverse
and engage the traction drive lever (left hand)
IMPORTANT: NEVER MOVE THE SPEED SHIFTER
LEVERWHILE THE TRACTION
LEVER IS DOWN
TO THROW SNOW
O Push down the auger drive lever (See Fig 11, right
hand)
O Release to stop throwingsnow
11
WING KNOB
PRIMERBUTTON
\
FIG, 9
ELECTRIC
BUTTON
CONTROL
/
THROTTLE
CONTROL
FIG, 10
STARTER
HANDLE
TRACTION DRIVE
LEVER
ON
LEFT '_
HAND
AUGER DRIVE
LEVER
FIG. 11
CAUTION: READ OWNER'S MANUAL
BEFORE OPERATING MACHINE.
NEVER DIRECT DISCHARGE TOWARD
BYSTANDERS_ STOP THE ENGINE BE-,
FORE UNCLOGGING DISCHARGE
CHUTE OR AUGER HOUSING AND BE-
FORE LEAVING THE MACHINE,
background
OPERATION
TO USE WHEEL LOCKOUT PIN
The left hand wheel issecured to the axle with a klick
pin (See Fig., 12A), This unit was shipped with this
klick pin in the locked (through wheel hole) position
Forease of maneuverability in light snowconditions,
disconnect the klick pinfromthe wheel locked position
and push into the single wheel drive (unFockedaxle
hole only) position (See Fig, 12B)
Make sure that the klick pin is in the single wheel
drive position of the axle only and not through the
locked position
BEFORE STARTING THE ENGINE
If the snow thrower must bemoved without the aid of
the engine, it is easier to putlthe snow thrower by the
handles rather than pushing
II Before you service or start the engine, familiarize
yourself with the snow thrower, Be sure you
understand the function and location of all controls
NOTE: Check tension of clutch cables before starting the
engine (See To Adjust The Control Cables paragraph on
page 19),
Be sure that all fasteners are tight
Make sure the height adjust skids are properly
adjusted (See To Adjust Skid Height paragraph on
page 18),
Check tire pressure (14 to 17 pounds) See side of
tirefor maximum inflation Do not exceed maximum
pressure
FILL OIL:
This snow thrower was shipped with a container of
5W30 oil This oil must be added to tile engine before
operating Remove the oil fill cap!dipstick and fill the
crankcase to FULL line ondipstick (21 ounces) (See Fig
14)
NOTE: Engine may already contain some residual
oil Check frequently when filling the crankcase, Do
not over.fill
Tightenthe fill cap/dipstick securely each time youcheck
the oil level
NOTE: Oil must be changed after the first 2 hours of
operation to extend engine life
For extreme cord operating conditions of 0°F and below,
use a partial synthetic 0W30 motor oil for easier starting.
FILL GAS:
Fill the fuel tank with clean, fresh, unleaded grade
automotive gasoline Be sure that the container you pour
the gasoline from is clean and free from rust or other
foreign particles, Never use gasoline that may be stale
from long periods of storage in the container
12
KLICK PIN
LOCKED
POSITION
2-WHEEL DRIVE
FIG. 12A
KUCK PIN
UNLOCKED
POSITION
SINGLE WHEEL DRIVE
FIG+ 12B
OIL FILL CA'PID|PSTICK
NOTE: OIL LEVEL MUST
BE BETWEEN FULL
AND ADD MARK
FIG.13
WARNING: Experience indicates that alcohol blended
fuels (called gasohot or those using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to separation and forma-
tion of acids during storage the fuel syslem of an engine
while in storage Acidic gas carl damage the fuel system
of an engine while in storage,
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage for 30 days or longer, Start the
engine and let it run until the fuel lines and carburetor are
empty Use the carburetor bowl drain to empty residual
gasoline from the float chamber (Fig, 37, page 25) Use
fresh fuel next season (See Storage instructions on
page 25 for additional information,)
Never use engine or carburetor cleaner products in the
fuel tank or permanent damage may occur
background
TO STOP ENGINE
O E
O To stop engine, move the throttle control lever to
STOP position and remove key. Keep the key in a
safe place. The engine will not start without the key.
TO START ENGINE (Electric Starter)
Be sure that the engine has sufficient oil The snow
thrower engine Jsequipped with a 120 voll AC. electric
starter and recoil starter_.Before starting the engine, be
certain that you have read the following intormatfon:
COLD START (See Fig. 14)
Be sure the augerdrive and traction drive levers are
in the disengaged RELEASED position.
ATION
PRIMER ELECTRIC
CHOKE BUTTON
CONTROL
BUTTON
IGNITION RECOIL
KEY STARTER
THROTTLE CONTROL
@ Move the throttle control to RUN position
O Remove the keys from the plastic bag. Insert one
key intothe ignition slot Be sure it snaps into place
DO NOT TURN KEY Keep the second key in a safe
place
@ Rotate the choke knob to FULL choke position
O Connect the power cord to the switch box on the
engine.
O Plug the olher end of the power cord into a three-
hole, grounded 120 volt A.C. receptacle.
O Push the primer button while covering the vent hole
as follows: (Remove finger from primer button
between primes).
Do not prime if temperature is above 50°F
Two times if temperature is 50°F to 15°F.
Four times if temperature is below 15°F.
@ Push down on the starter button until the engine
starts.. Do not crank for more than 10 seconds at a
time.,This electric starter is thermally protected I1
overheated it will stop aulomatically and can be
restarted only when it has cooled to a safe
temperature (a wait of about 5 to 10 minutes is
required).
FIGo14
_ AUTION: GASOLINE IS FLAMMABLE
AND CAUTION MUST BE USED WHEN
HANDLING OR STORING IT,
DO NOT FILL FUEL TANK WHILE SNOW
THROWER IS RUNNING,WHEN IT IS HOT, OR
WHEN SNOW THROWER IS IN AN ENCLOSED
AREA,
KEEP AWAY FROM OPEN FLAME OR AN ELEC-
TRICAL SPARK AND DO NOT SMOKE WHILE
FILLING THE FUEL TANK,
NEVER FILL THE TANK COMPLETELY, FILL
THE TANKTOWlTHIN 1/4"-1f2" FROMTHETOP
TO PROVIDE SPACE FOR EXPANSION OF FUEL
ALWAYS FILL FUEL TANK OUTDOORS AND
USE A FUNNEL OR SPOUT TO PREVENTSPILL.
ING,
MAKE SURE TO WIPE UP ANY SPILLED FUEL
BEFORE STARTING THE ENGINE,
STORE GASOLINE IN A CLEAN, APPROVED
CONTAINER AND KEEP THE CAP IN PLACE ON
TH E CONTAINER.
O
When the engine starts, release the starter button
and slowly rotate the choke to OFF position. If the
engine falters, rotate the choke to FULL and then
gradually to OFF
Disconnect the power cord fromthe receptacle first
and then from the switch box on engine,.
NOTE: Allow the engine to warm up for a few minutes
because the engine will not develop full power until il
reaches operating temperature
O Run the engine at fufi throttle RUN when throwing
snow,
13
background
iiiii,
OPERATION
CAUTION: NEVER RUN ENGINE
,_ INDOORS OR IN ENCLOSED,
POORLY VENTILATED AREAS.
ENGINE EXHAUST CONTAINS
CARBON MONOXIDE, AN ODORLESS AND
DEADLY GAS. KEEP HANDS, FEET, HAIR AND
LOOSE CLOTHING AWAY FROM ANY MOVING
PARTS ON ENGINE AND SNOW THROWER.
WARNING: TEMPERATURE OF MUFFLER AND
NEARBY AREAS MAY EXCEED 150° F. AVOID
THESE AREAS°
DO NOT ALLOW CHILDREN OR YOUNG TEEN-
AGERS TO OPERATE OR BE NEAR SNOW
THROWER WHILE IT IS OPERATING.
CAUTION: DO NOT ATTEMPT TO RE-
MOVE ANY ITEM THAT MAY BECOME
LODGED IN AUGER WITHOUT TAKING
THE FOLLOWING PRECAUTIONS:
RELEASE AUGER DRIVE AND TRACTION
DRIVE LEVERS.
MOVE THROI3FLE LEVER TO STOP POSI-
TION,
REMOVE (DO NOT TURN) IGNITION KEY,
DISCONNECT SPARK PLUG WIRE.
DO NOT PLACE YOUR HANDS IN THE
AUGER OR DISCHARGE CHUTE. USE A
PRY BAR°
TO START ENGINE (Recoil Starter)
Be sure that the engine has sufficient oil. Belore starting
the engine, be certain that you have read the following
information:
COLD START (See Fig. 14)
Be sure the auger drive and the tractiondrive levers
are inthe disengaged RELEASED position
Move the throttlecontrolto RUN positionO
O
Pull the starter handle rapidly Do not allow the handle
to snap back, but allow it to rewind slowly while
keeping a firm hold on the starter handle.
As the engine warms up and begins to operate eve nly,
rotate the choke knob slowly to OFF position If the
engine falters, return to FULL choke, then slowly
move to OFF choke position
NOTE: Allow the engine to warm up for a few minutes
because the engine will not develop full power until it
reaches operating temperature
Run the engine at or neat thetop speed whenthrowing
snow
WARM START
Ifrestarting a warm enginealter a short shutdown, rotate
choke to OFF instead of FULL and do not push the
primer button.
FROZEN STARTER
If the starter is frozen and will not turn engine:
@ Pull as much rope out of the starter as possible.
@ Release the starter handle and let it snap back
against the starter.
If the engine still fails to start, push the primer button two
or three times again and repeat the two previous sleps
until the engine starts Then continue with the directions
for cold start
To help prevent possible freeze-up of recoil starter and
engine controls, proceed as follows after each snow
removal job
With the engine running, pull the starter rope hard
with acontinuous full arm stroke three or four times
Pulling of starter rope will produce a loud clattering
sound. This is not harmful to the engine or starter.
With the engine not running, wipe all snow and
moisture from the carburetor cover in area of control
levers Also move throttle control choke control, and
starter handle several times.
SNOW THROWING TIPS
® For maximum snow thrower efficiency in removing
snow, adjust ground speed, NEVER the throttle= Go
slower in deep, freezing, or wet snow. If the track
slips, reduce forward speed The engine is designed
to deliver maximum pedormance at full throttle and
should be run at this power setting at aUtimes.
Most elficient snow throwing is accomplished when
the snow is removed irnmediately after it falls..
For complete snow removal, slightly overlap each
path previously taken
The snow should bedischarged down wind whenever
possible.
For normal usage, set the skids so that the scraper
baris 1/8" above the skids. Forexlremely hardpacked
snow surfaces, adjust the skids upward so that the
scraper bar louches the ground
On gravel or'crushed rock surfaces, set the skids at
1-1/4" below the scraper bar (see To Adjust Skid
Height paragraph on page 18) Stones and gravel
musl not be picked up and thrown by the machine.
After the snow throw!ng job has been completed,
allow the engine to idle for a few minutes, which will
melt snow and accumulated ice off the engine.
® Clean the snow thrower thoroughly after' each use.
Remove ice and snow accumulation and all debris
from the entire snow thrower, and flush with water (if
possible) to remove all salt or other chemicals Wipe
snow thrower dry
14
background
GUSTO E
SERVICE RECORDS
ii iiiiiiiiiiii i iiiiiii
SCHEDULE
ES PaN S B/IIII'IIIIIII/Ij1/11¸¸¸¸1111ii LmTm ES
SERVICE
DATES
Fill in dates as you complete
regular service
iiiii IIHIL II II
After Before As Every Every Every Each Before
First 2 Each Needed 5 t0 25 Season Storage
hours Use Hours Hours Hours
Check Engine Oi! Level ,_ _
Change Engine Oil ,I_ _
Tighten All Screws and Nuts _ V _'
!.," v"
Lubricate All Pivot Points
Lubricate Auger Shaft (See Shear
iBolt Replacement)
Lubricate Disc Drive Plate Zerk (See
ICustomer Responsibilities}
Check Auger Clutch Cable
It'
Adjustment (See Cable Adjustment)
Check Traction Clutch Cable
Adjustment (See CableAdjustment)
Adjust Drive Belts V 'I
........ i.
, , = l_
Check Fuel
Drain Fuel V,#
Replace Spark Plug _
GENERAL RECOMMENDATIONS
LUBRICATION CHART
The warrantyon this snow thrower does not cover items
that have been subjected to operator abuse or negli-
gence, To receive full value from the warranty, operator
must maintain snow thrower as instructed inthis manual,
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your snow thrower
All adjustments in the Service and Adjustments section of
this manual should be checked at least once each
season
AFTER FIRST USE
o Check for any loose or damaged pads
® Tighten any loose fasteners
Check and maintain the auger_
After each use, remove all snow and slush off the
snowthrowerto prevent freezing of auger orcontrols
® Check controls to make sure they are functioning
properly,
tf any parts are worn or damaged, replace
immediately
Lubricate auger shafL
Coat with a clinging type
grease such as Lubr|plate or
fiber impregnated grease.,
t5
background
,JJl,i
SNOW THROWER
LUBRICATION - EVERY FIVE HOURS
® Lubricate the flange on the discharge chute every
five (5) hours during use and before storage (See
Fig 17),
See Lubrication Chart diagram on page 15 for
lubrication points and type of lubricant
LUBRICATION - EVERY TEN HOURS
Auger Shaft- For storage, lubricate auger shaft ( See
Fig 16) with aclinging type grease suchas Lubriplate,
When replacingshear bolts, remove shear bolts and
lubricate auger shaft (see To Replace Shear Bolt
paragraph on page 23)
The chute control rod, used to change the direction
of the snow discharge, needs to be lubricated
frequently and before storage (See Fig 17)
See Lubrication Chart diagram on page 15 for
lubricationpoints and type of lubricant
LUBRICATION - EVERY 25 HOURS
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
lull
i II i II i,illl i lll i _LL-
_ AXLE
AXLE _
FIG. 15
Position speed selector lever in first gear
Place a coin or (a shim of equal thickness) between
the rubber friction wheel and disc drive plate to
prevent friction wheel contacting the friction disc
Disc Drive Plate- Using a hand grease gun lubricate
wit h a Hi Temp EP Moly grease, zerk iocated beneath
the disc drive plate (See Fig 18 inset) every 25 hours
and at the end of the season and/or before storage.
To grease zerk, turn disc drive plate clockwise by
hand until zerk is clearly visible at front cer_ter DO
NOT overfill or allow grease to come in wheel or
damagewill result Fill zerkontyuntiigrease becomes
visible below bearing assembly located under grease
zerk See Lubrication Chart on page 15
II IMPORTANT: Remove coin and ensure that a gap
exists between friction wheel and disc drive
plate.
® NOTE: Clean all excess grease lound on friction
disc hub.
LUBRICATEAUGER'SHAFT
FIG. 16
DISCHARGE
CHUTE
FLANGE
CHUTE
CONTROL
ROD
FIG. 17
LUBRICATION
Hex Shaft and Gears - Hex shaft and gears requ[re
no lubrication All bearings and bushings are lifetime
lubricated and requireno maintenance (See Fig, 18),
t) CAUTION: Do not allow grease to contact friction
wheel and disc drive plate
LUBRICATION - BEFORE STORAGE
® Remove both wheels, grease (any automotive type
grease) both axles (See Fig 15) and replacewheets.
Do this at least once a year and/or prior to storage,
NOTE: Any greasing or oiling of the above components
can cause contamination of the friction wheel Ifthe disc
drive plate or friction wheel come in contact with grease
or oil, damage to the friction wheel will result
Should grease or oil come in contact with the disc drive
plate or friction wheel, be sure to clean the plate and
wheel thoroughly.
NOTE: For storage, the hex shalt and gears should be
wiped with 5W-30 motor oil to prevent rusting (See Fig
18)
16
background
CUSTO E
® Auger Gear Box - The auger gear box is lubricated at
the factory and should not require additional lubrica-
tion if for some reasonthe lubricatant should leak out,
or if the auger gear box has been serviced, add
Lubfiplate No 630-AA or equivalent Maximum 3 1/4
ounces shouldbeused, Removefillerplug (Figure 17-
A)once ayear,,If grease is visible, do not add If grease
is not visible, use a piece of fine wire like a dipstick, to
check if there is grease in the gearbox Add grease if
necessary Reinstall gear box filler
GEAR BOX
° _ " FILLER PLUG
ENGINE FIG. 17-A
LUBRICATION
Check thecrankcase oil level (See Fig 19) before staring
the engine and after each five (5) hours o! continuous
USerAdd SAE. 5W-30 motor oil as needed Tighten lilt
cap/dipstick securely each time you check the oil level
S_A,E, 5W-30 motor oil may be used to make starting
easier in areas where the temperature is 20° F or lower,,
OIL RECOMMENDATION
Only use high quality detergent oilrated with API service
classification SG Select the oil's viscosity grade accord-
ing to your expecled operating temperature:
RECOMMENDED VISCOSITY GRADES
32°
COLDER (€ I )_WARMER
1
5W30 SAE30
PONSI LITI
HEX SHAFT AND GEARS
WHEEL
(Require No
Lubrication)
DRIVE
PLATE
FRICTION
WHEEL
GREASE
ZERK
GAP BETWEEN
=RICTtON WHEEL
AND DISC DRIVE
PLATE
I -_' ......... BEARING
i _GREASE ASSEMBLY
........ ZERK
Point at which
grease should
be visible
........FIG. 18
_IL LEVEL
.,/ "1_'_'3_' "_eF" MUST BE BETWEEN
_" -0_ f" FULL AND
ADD MARK
FIG. 19
OIL FILL CAP/
DIPSTICK
NOTE: For extreme cold operating conditions of 0 ° F and
below, use partial synthetic 0W30 oil for easier starting
NOTE: Although multi-viscosity oils improve starting in
cold weather, these mufti-viscosity oils will result in
increased oil consumption when used above 32_'F Check
your engine oil level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil
Change the oil after first two hours of operation and every
25 hours thereafter or at least once a year if the snow
thrower is not used for 25 hours (See Fig 20)
Position snow thrower so that the oil drain ptug is
_owestpoint on the engine Remove oH drain plug
and oil fill cap/dipstick Drain oil into a suitable
container Oil will drain more lreely when warm
FIG. 20
O Replace oil drain plug and tighten securely, Refill
crankcase with S,A E 5W30 motor oil
SPARK PLUG
o
o
O
0
Make sure that the spark plug is tightened securely
into the engine,and the spark plug wire is attached to
the spark plug
Ifa torquewrench is available, torque plug to 18 to 23
foot pounds..
Clean the area around the spark plug base before
removal to prevent dirt from entering the engine
Clean the spark plug and reset the gap periodically
at 030 inch
I7
background
SERVICE AND ADJUSTMENTS
CAUTION: ALWAYS DtSCONNECTTHE
SPARK PLUG WIRE AND TIE BACK
AWAY FROM THE PLUG BEFORE MAK-
ING ANY ADJUSTMENTS OR REPAIRS.
TO ADJUST SKID HEIGHT
This snow thrower is equipped with two height adjustment
skids, located on the outside of the auger housing (See
Fig 2!)These skids elevate the front of the snow thrower
For normal hard surfaces, adjust the skids as follows:
Check tire pressure (14 to 17 pounds) See sicle of tire
for maximum inflation Do not exceed maximum pres-
sure on side of tire
Place the extra shear bolts supplied (found in parts
bag) under each end of the scraper bar near but not
under' the skid
Loosen the skid mounting nuts (See Fig 21) and
adjust the skids up to bring the front of the snow
thrower down Re-tighten the mounting nuts
Q Set the skid on the other side at the same height
For rocky or uneven surfaces, adjust the skids as follows:
Raise the front of the snow thrower by moving the
skids down.. This will help prevent rocks and other
debris from being picked up and thrown by the auger
NOTE: Be sure that snow thrower is set at same height on
both sides
TO ADJUST SCRAPER BAR
After considerable use, the metal scraper bar will have a
definite wear pattern The scraper bar in conjunction with
the skids should always be adjusted to allow 1/8' between
the scraper bar and the sidewalk or area to be cleaned
The scraper bar may have to be returned to its original
lower setting to maintain the original performance level To
adjust:
Position the snow throweron a level surface
Make sure both tires are equally inflated
Loosen the carriage bolts and nuts securing the
scraper bar to the auger housing
i Adjust the scraper bar to the proper position
@ Tighten the carriage bolts and nuts, making sure that
the scraper bar is parallel with the working surface
For extended operation, the scraper bar may be
reversed If the scraper bar must be replaceddue fo
wear, remove the carriage bolts and nuts and install a
new scraper bar
SKID MOUNTING Nu_rs
AUGER HOUSING HEIGHT ADJ UST SKID
iii =l u=uu,
FIG. 21
CAUTION: BE CERTAIN TO MAINTAIN
PROPER GROUND CLEARANCE FOR
YOUR PARTICULAR AREA TO BE
CLEARED. OBJECTS S UCH AS GRAVEL,
ROCKS OR OTHER DEBRIS, IF STRUCK
BY THE IMPELLER, MAY BE THROWN
WiTH SUFFICIENT FORCE TO CAUSE
PERSONAL INJURY, PROPERTY DAM-
AGE OR DAMAGE TO THE SNOW
THROWER.
TO ADJUST CHUTE
CRANK ASSEMBLY
If you cannot rotate the chute crank fully to the left and to
the right, you need to adjust the chute crank (See Fig 22)
Loosen both 1/2" nuts on the crank adjusting rod
(using 314" wrenches)
Rotate the adjusting rod in or out to allow about 1/8"
clearance between the notch in the flange and the
outer diameter of the worm
Once this clearance is set, tighten the nuts
NOTE: Be sure the crank does not touch the side of the
engine or the cover will be scratched.
PLASTIC _ NOTCHEDSECTION
CAP COTTERJ'_ " "_,_ \
FL PIN 18IN_.. LEARANCE "_.
1 _J" \'k.J'_.._I'2',NCH
18
FIG. 22
background
TO ADJUST THE CLUTCH C6'N'TROL
CABLES
Periodic adjustment of the cables may be required due to
normal stretch and wear onthe belts, To check for correct
adjustment, the control lever must be in the full forward
position, resting on the plastic bumper,, The control
cables are correctly adjusted when the center of the "Z"
fitting is between the center and top of the hole in the
clutch lever and there is no droop in the cable (See Fig.
23)°
If adjustment is necessary:
O Disconnect '_" Fitting from drive lever
O
®
®
Push the cable through the spring (See Fig 24) to
expose the threaded portion of the cable.
Hold the square end of the threadedportion with pliers
and adjust the Iocknut in or out untilthe excess slack
is removed (See Fig,,24),,
Pullthe cable back throughthespring andconnect the
cable.
O Do the same for the other lever cable,
NOTE: Whenever the traction drive or auger belts are
adjustedorreplaced, the cableswillneed tobe adjusted.
TO ADJUST BELTS
CONTROL LEVER
AUGER MUST BE IN FULL
LEVER FORWARD POSITION
(Just Contacting
"Z" FITTING Plastic Bumpor) WHEN
CHECKING
PLASTICBUMPER
FIG. 23
SPRING
SQUARE
END
"LOCKNUT
FIG. 24
Belts stretch during normal user If you need to adjust
the belts due to wear or stretch, proceed as follows:
AUGER DRIVE BELT (See Fig. 26)
If your snow thrower will not discharge snow, check the
control cable adjustment, If it is correct, then check the
condition of the auger drive bell it may be loose or
damaged° If it is damaged, replace it, See To Replace
Belts paragraph on page 20 If the auger drive belt is
loose, adjust as follows:
@ Disconnect the spark plug wire
@ Remove the belt cover (See Fig, 27, page 20)°
® Loosen the nut on the auger idlerpulley (See Fig, 26)
and move the pulley toward the belt about t/8'L
@ Tighten the nut.
@ Press the auger drive lever Check the tension on the
belt (opposite auger idler pulley). The belt should
deflect about 1/2" with moderate pressure (See Fig.
25),
NOTE: You may have to move the auger idler pulley
more than once to obtain the correct tension.
@ Replace the belt cover,
@ Check the clutch control cable adjustment.
@ Reconnect the spark plug wire
TRACTION DRIVE BELT
The traction drive belt has constant spring pressure and
does not require adjustment
®
_ DRIVE
_,_. PULLEY
AUGER IDLER_ ) _._.,_',_._I/2INCH
., /.,--. IMPELLER
_,,,.J PLILLEY
illlllllll ii,,llll,i i ii i j i i
FIG. 25
.TRACTIONDRIVEBELT
AUGER
DRIVE BELT BELT GUIDE
(Left Hand)
BELT GUIDE
(Right Hand)
DRIVE
IDLER PULLEY
_ER IDLER
PULLEY
FIG. 26
Replace the tractiondrive belt if it is slipping (see To
Replace Belts paragraph on page 20)
!9
background
TO REPLACE BELTS
The drive belts on this snow thrower are of special
construction and should be replaced with original
equipment beltsavailable from your' nearest Sears Store
or Service Center.
You will need the assistance of a second person while
replacing the belts,
Drain the gasoline from the fuel tank by removing the fuel
line..Drain the gas and reinstall the fuel line.
CAUTION: DRAIN THE GASOLINE OUT- 1
i
DOORS, AWAY FROM FIRE OR FLAME.
I
AUGER DRIVE BELT
If your snow thrower will not discharge snow, and the
auger drive belt is damaged, replace it as follows:
Disconnect the spark plug wire._
Remove the belt cover (See Fig 27)
® Loosen the belt guides (See Fig 28) and pull away
fromthe enginedrive pulley
® Loosen the nut on the auger idler pulley (See Fig 28)
and pull idler pulley away from the belt
Remove belt from engine drive pulley
Remove top two bolts securing auger housing to
motor mount frame. Loosen bottom two bolts, (See
Fig. 30, page 21).
Auger housing and motor mount frame will separate,
hinged by bottom two bolts.
Remove brake arm from housing Do not remove
spring
Remove old belt from the auger drive pulley.
Install new replacement belt of the same type onto the
auger pulley.
Reinstall brake arm into housing Ensure brake arm is
fully insertedinto housing and brake pad is riding in
pulley groove.
Position belt onto engine drive pulley°
® Adjust the augerdrive belt (see ToAdjustAuger Drive
Belt paragraph on page 19).
Adjust the belt guides (see ToAdjust The Belt Guides
paragraph on page 21)
® Replace top two bolts Re-tighten bottom two bolts
Reinstall the belt cover,
Checkthe clutch control cable adjustment (see page
19).
® Reconnect the spark plug wire.
TRACTION DRIVE BELT (See Fig. 28)
If your snow thrower will not move forward, check the
traction drive belt for wear, (Check other causes also in
the Trouble Shooting Points section.) 1Ithe tractiondrive
belt needs to be replaced, proceed as follows:
0
O
O
0
O
O
O
0
O
O
O
O
O
0
@
BELT
COVER /
5/8 INCH
X 112 INCH SELF
TAPPING SCREW
FIG. 27
Hll j iji
TRACTION DRIVE TRACTION DRIVE BELT
BELT GUIDE
DRIVE
BELT
BELT GUIDE
(Right Hand)
TRACTION DRIVE
IDLER PULLEY
DRIVE
PULLEY
IDLER
PULLEY
FIGo 28
Disconnect the spark plug wire.
Remove the beltcover
Loosen belt guides and pull guides away from the
engine drive pulley.
Loosen nut on auger idler and pull auger idler pulley
away frombelt.
Remove auger drive belt from engine pulley
Pull the traction drive belt idler pulley away fromthe
drive belt.
Remove drive belt.,
Position new replacement belt ol the same type onto
traction pulley.
Pull idler pulley away from belt, allowing belt to be
positioned onto engine pulley
Release idler pulley Ensure idler pulley is property
engaged with belt.
Reinstall auger drive belt on engine
Adjust belt guides and tighten the mounting screws
(see To Adiust The Belt Guides paragraph on page
2f).
Readjust auger idler to adjust beet.See page 19
Reinstall the belt cover.
Reconnect the spark plug wire
2O
background
S RVIC AN
TO ADJUST THE BELT GUIDES
e
e
e
e
@
@
o
®
O
Disconnect the spark plug wire,
Remove the belt cover by removing the screw and
flatwasheron the leftand right hand sides, See Fig,27
page 20,
Engage the auger drive clulch lever
Measurethe distance between the belt guides andthe
belt (See Fig. 29), The distance should be 3/32" for
each guide.,
if adjustment is necessary, loosen the belt guide
mounting bolts° Move the belt guides to the correct
position. Tighten the mounting bolts
Reinstall the bell cover,
If adjustment is necessary, loosen the belt guide
mounting bolts, Move the belt guides to the correct
position, Tighten the mounting bolts
Reinstall the belt cover
Reconnect the spark plug wire.,
.... _ _,,_f..._./1 AUGER DRIVE PULLEY
BELTO0,D
wtg.,.o.,) ,=,NO.
if .._.L_.. _.._IMPELLER
It` {--" ) PULLEY
FIG. 29
TO ADJUST THE FRICTION WHEEL
If the snow thrower will not move forward, you need to
check the t raction drive belt, the traction drive cable orthe
frictionwheel If the friction wheeiis damaged, itwill need
to be replaced, See To Replace Friction Wheel para-
graph on page 22 tf the friction wheel is not worn, check
the adjustment, as follows:
@ Disconnect the spark plug wire,
@ Drain the gasoline from the gas tank,
Stand snow thrower on the auger housing end.
@ Remove the bottom panel (See Fig.,30).
Position the shifter lever in first (1) gear.
Note the position of the friction wheel on the disc drive
plate,.The right outer side of the disc drive plate should
be 3" from the center of the friction wheel (See Fig.
31A),
If 3dJustment Is necessary:
Loosen bolts in speed selector lever (See Fig 31B)
ADJU TM
TS
MOTOR MOUNT FRAME
k PANEL
REMOVE
TOP
BOLTS
(EACH
SIDE)
®
O
®
AUGER
HOUSING
\
LOOSEN BOTTOM BOLTS
(EACH SIDE) (Botlom View)
,Lij /i / /J,. .................
FIG. 30
Movefrictionwheel to proper positionas indicatedin
previousstep (Fig°31A).,
Re-tightenbelts in speed selector level
Reinstallthe bottom panel
FRICTION
DISC DRIVE
PLATE
FIG. 31A
SPEEDSELECTOR LEVER
BOLT S
TO BE
OOSENED
(RearView t
FIG. 3'1B
21
background
.qFRVICF AND A_r}JUSTMENFS
FR|CTION
WHEEL BOLT
TO REPLACE FRICTION WHEEL
Ifthe snowthrower will notmove forward,and the friction
wheel is worn or damaged, you need to replace it as
follows: (First allow the engtne to cool.)
AWAY FROM FIRE OR FLAME, !
Drain the gasoline from the fueltank by removing the
fuel line Drain the fuel and reinstall the fuel line.
Disconnect the spark plug wire
Stand the snow thrower up on the auger housing end
(See Fig 33).,
Rerr_ve the bottom panel (See Fig,,30, page 21).
® Remove the three (3) fasteners securing the fnction
wheel to hub (See Fig..32) and set fasteners aside
Remove the four bolts securing the bearing plates
(both sides)
Remove right side bearing plate Leave Hex shaft in
original position (See Fig..33).
® Rernovefdction wheetfrom hub Slipfrictionwheel off
hex shaft towards right side (See Fig 33)
Position new friction wheel onto hub,
Install bearing plates to original position Ensure hex
shaft is engaged with both bearing plates,
Secure bearing plates using bolts removed earlier.
Secure friction wheel to hub using fasteners removed
earlier. Ensure hex shaft turns freely,
NOTE: Ensure frictionwheel and friction disc are free
from grease or oil.
Replace bottom panel
Lowerthe snow throwerontothe tires
LOCKWABHER
HUB NUT
FIG. 32
FRICTION
HUB
HEX
SHAFT
BOLT
LOCKWASHER
HEX SHAFT
FASTENERS
(screws,
Iockwashers RING
and nuts) PLATES
; "\
0 //
i,.................................................................... ous,NG
(UNIT STANDING ON
AUGER HOUSING END)
j Hi,ll ===ul,Jlu
FIG. 33
22
background
SE CE
TO REPLACE AUGER SHEAR BOLT
ADJUST TS
The augers are secured to the auger shaft with special
bolts (See Fig° 34) that are designed to break (to protect
the machine) if an object becomes lodged in the auger
housing. Use of a harder bolt will destroy the protection
provided by the shear boll
IMPORTANT; TO INSURE SAFETY AND
PERFORMANCE LEVELS, ONLY
ORIGINAL EQUIPMENT SHEAR
BOLTS SHOULD BE USED, WHEN
REPLACING SHEAR BOLTS, BESURE
TO REPLACE SHEAR BOLT
SPACERS.
To replace a broken shear bolt, proceed as iollows:
® Move the throttleto STOP and turn off all controls,
® Disconnect the spark plug wire. Be sure all moving
parts have stopped.
Remove the broken shear bolt.
Lubricate the augershaft by squirting oil into the shear
bolt hole in the auger shaft Then rotate the auger to
distribute the oil on the shaft..
e Align the hole in the auger with the hole in the auger
shaft. Installt he newshearbolt, shearbolt spacer, and
locknut provided in parts bag
@ Reconnect the spark plug wire_
TO ADJUST CARBURETOR
The carburetor (See Fig. 35 and Fig 37(page 25) has
been pre-set at the factory and readjustment should not
be necessary. However, ifthecarburetor does need to be
adjusted, proceed as follows:
Close the high speed adjusting screw by hand.
e Do not over-tighten.
@ Then open it I-1/4 to 1-1/2 turns
@ Close the idle adjusting screw by hand. Do not over-
tighten,.
® Then open it 1-1/4 to 1-1/2 turns.
® Start the engine and let it warm up.
@ Setthe throttle control to RUN Adjust the high speed
adjusting screw In until the engine speed or sound
alters_Adjust the screw out until the engine speed
sound alters.. Note the difference between the two
limits and set the screw in the middle of the range_
Let the engine run undisturbed for 30 seconds after
each setling to allow the engine to react 1othe previ-
ous adjustment.
® Set the throttlecontrot to IDLE. Adjust the idleadjust-
ing screw in until the engine speeddrops, then adjust
the screw out until the engine speed drops. Note the
difference between the two limits and set the screw in
the middle of the range.
AUGER
SHAFT
FIG, 34
j CARBURETOR
DLE ADJUSTING SCREW
(Close finger tight ordy)
BOWL DRAIN
HIGH SPEED ADJUSTING
SCREW
(Close finger tight only)
FIG. 35
® If the engine tends to stall under toad or does
notacceterate from low speed to high speed
properly,adjust the high speed screw out in 1/8 turn
increments until the problem is resolved Let the
engine run for 30 seconds between settings..
IMPORTANT: NEVER TAMPER WITH THE ENGINE
GOVERNOR, WHICH IS FACTORY
SET FOR PROPER ENGINE SPEED,.
OVER-SPEEDING THE ENGINE
ABOVE THE FACTORY HIGH SPEED
SETTING CAN BE DANGEROUS,
IF YOU THINK THE ENGINE-
GOVERNED HIGH SPEED NEEDS
ADJUSTING, CONTACT YOUR
NEARESTSEARS SERVICE CENTER,
WHICH HAS THE PROPER
EQUIPMENT AND EXPERIENCE TO
MAKE ANY NECESSARY
ADJUSTMENTS
23
background
TO ADJUST OR REPLACE
THE SPARK PLUG
Ifyou have difficultystartingyoursnowthrower,you may
need to adjust or replace the spark plug Follow the
instructions below°
Replace the spark plug if the electrodes are pitted or
burned or if the porcelain is cracked.
TO ADJUST:
Clean the spark plug by carefully scraping the elec-
trodes (donot sand blast or use a wire brush)
Be sure the spark plug is clean and free of foreign
material,Check the electrodesgap (See Fig 36) with
a wire feeler gauge and reset the gap to ,030 inchif
necessary
TO REPLACE:
If you need a new spark plug, use only the proper
replacement spark plug (See page 4)
Set the gap to .030.
.030 GAP
FIG. 36
Before installingthe spark plug, coat itsthreads lightly
with oil or grease to ensure easy removal
Tighten the plug firmly into the engine.
If a torque wrench is available, torque the plug to 18to
23 ft - lbs,
24
background
II_III_IUIllUIIUI,IIIIIILU_JIILI,IllLI,II
CAUTION: NEVER STORE YOUR SNOW
THROWER INDOORS OR IN AN EN-
CLOSED, POORLY VENTILATED AREA
IF GASOLINE REMAINS IN THE TANK. FUMES
MAY REACH AN OPEN FLAME, SPARK OR PI-
LOT LIGHT FROM A FURNACE, WATER HEATER,
CLOTHES DRYER, CIGARETTE, ETCo
STORAGE
To prevent engine damage (if snow thrower is not used
for more than 30 days) follow the steps below,
SNOW THROWER STORAGE
@ Thoroughly clean the snow thrower..
@ Lubricate all lubricationpoints (see the Customer
Responsibilities section on pages 15-17).
@ Be sure that all nuts, bolts and screws are securely
fastened., inspect all visible moving parts for dam-
age, breakage and wear. Replace if necessary.
@ Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand
lightly before painting,
e Cover the bare metal parts of the blower housing
auger and the impeller with rust preventative, such
as a spray lubricant,.
NOTE,' A yearly checkup or tune-up by a SEARS Service
Center is agood way to insure that yoursnow throwerwill
provide maximum performance for the next season,
ENGINE STORAGE
Gasoline must be removed or treated to prevent gum
deposits from forming in the tank, filter, hose, and
carburetor during storage. Also during storage, al-
cohol blended gasoline that uses ethanol or metha-
nol (sometimes called gasohol) attracts water. It acts
on the gas@line to form acids which damage the
engine.
e To remove gasoline, run the engine until the tank is
empty and the engine stops, Then drain remaining
gasoline from carburetor by pressing upward on
bowl drain located on the bottom of carburetor (See
Fig..37)°
® tfyou do not want to remove gasoline, a fuel stabilizer
(such as Craftsman Fuel Stabilizer No 33500) may
be added to any gasoline left in the tank to minimize
gum deposits and acids,. If the tank is almost empty,
mix stabilizer with fresh gasoline in a separate con-
tainer and add some tothe tank, ALWAYS FOLLOW
INSTRUCTIONS ON STABILIZER CONTAINER,
THEN RUN ENGINE AT LEAST 10 MINUTES AF-
TER STABILIZER IS ADDED TO ALLOW MIX-
TURE TO REACH CARBURETOR. STORE SNOW
THROWER IN A SAFE PLACE. SEE WARNING
ABOVE.
FIG. 37
You can keep your engine In good operating condi-
tion during storage by:
® Changing oil (See page 17).
e Lubricatingthe piston/cylinder area,. This can be
done by first removingthe spark plugand squirtinga
few dropsof cleanengineoil intothe spark plug hole.
Then coverthe spark plug hole with a ragto absorb
oilspray,.Next, rotate the engine bypullingthe starter
rope fully out two or three times. Finally, reinstall
spark plug and attach spark plug wire.
OTHER
IMPORTANT:
e Ifpossible,store your snow thrower indoorswithgas
removed and cover it to give protection from dust and
dirt.
e Ifthe machine must be stored outdoors, block upthe
snow thrower to be sure the entire machine is off the
ground.
e Cover the snow thrower with a suitable protective
cover that does not retain moisture., Do not use
plastic or vinyl_
NEVER COVER SNOW THROWER
WHILE ENGINE AND EXHAUST
AREAS ARE STILL WARM.
25
background
TROUBLE
Difficult starting
Engine runs erratically
_,i,,,Jl,/llJl/,/ ii/,Jl,Jl,
Engine stalls
Engine runs erratically;
Loss of power
Excessive vibration
Unit fails to propel
Itself
Unitfails to
dischargesnow
CAUSE
Defective spark plug
Water or dirtin fuel system
Blocked fuel lineor low on fuet
Unit running on CHOKE
I JJl U
Water or dirt in fuel system
Carburetor out of adjustment
Loose parts; damaged impelter
,,i ,J,l,ll,i,Jml,(i,I,,J,L
Drive belt loose or damaged
incorrect adjustment of traction
drive cable
Worn or damaged frictionwheel
Auger drive belt loose or damaged
Auger controlcable not adjusted
CORRECTION
Replace defective plug,
Use carburetor bowl drain to flush and refilf with fresh
fuel.
Clean fuel line; check fuel supply; add fresh
fuel (gasdiine/oil mixture if 2 cycle engine),
Move choke lever to OFF position
Use carburetor bowl drain to flush and refiUwith fresh
fuel
Adjust carburetor
Stop engine immediately and disconnect spark plug wire
Tighten all boils and make all necessary repairs If vibration
continues, have the unit serviced by a competent repairman
Replace drive belt,
Adjust traction drive cable
Replace friction wheel
Adjust auger drive belt; replace if damaged,
Adjust auger control cable
correctly
Shearboltbroken
Discharge chute clogged
Foreign object lodged in auger
Replace shear boil
Stop engine immediately and disconnect spark plug wire
Clean discharge chute and inside of auger housing
Stop engine immediately and disconnect spark plug wire
Remove object from auger
26
background
NOTES
27
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
HANDLE A_-'EMBL¥ REPAIR PARTS 7
1
ASSEMBLY
LEFT SIDE
ASSEMBLY
RIGHT SIDE
12
_+_2 '_
t -%,"*"
f I,,l_,,_Mll, ,
RIGHTSIDE LEFTSIDE
16
15
NO
Z_
li
11
PART NO+
9552-830
11234
120393
120638
120376
11261
307974
307974
t058
3535
4049
PART NAME
Handle, Upper
Screw, Hex, 5116-18 x 2-3/4 In
Ftatwasher, 1!/32 tn.
Lockwasher; Split 5/16 In
Nut, Hex, 5t16-18 Thd
Stop, Plastic,5/16
Traction Drive Lever; LH
Auger Drive Lever, RH
Pin, Clutch Handle Pivot
Nut, Push On Cap, 5116 In
Bumper, Handle
17
18
5 \
.,*.
.J
,.+r"
"r_+
REE ITEM 1, PAGE32
r REF+
NO.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
PART NO,+
1579
579869
1673
1502
308146
580667-830
180077
580639+854
235
330069
PARTNAME
Cable, Clutch
Spring, Drive Clutch LH
Spring, Auger Clutch RH
Nut, Hex NFI, 1/4-20 In
Boot, Clutch Spring
Handle, Lower-
Screw, HHC, 5/16-18 x 3/4 In
Shift Plate Bracket
Screw, HHC, 5/16-18 x 2.00 In
Owner's Manual
Indicates Standard Hardware items..
3'i 8782.314002 C
28
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
CHUTE CONTROL ROD REPAIR PARTS
5
/
I
7
6
\
\. "\.
\
Ref.,Item -_°1_°!_,. \
Page 28
/2
13
Page 28
11
19
18
15
18
\
3
2
4
_R_i
! NO. PART NO.
1 325608
2 120394
3 121224
4 104
5 307399
6 309312
7 578159
8 71457
9 148
10 308145
11 124829
PART NAME
Crank& Worm Assembly
Flatwasher, 406x 81x 066
Pin, Cotter
Cap, Plastic
Handle Grip, Chute Control Rod
Flatwasher, 39x 70xO5
Ring, Retainer
Bolt, Eye
Grommet, Eye Bolt
Boot, Eye Bolt, Chute Crank
Nut, Hex Jam, 3/8-16 Thd_
REF. I
NO. I PART NO.
12 _ 309344
_.3 '. 71046
14 I 1162
!5 ! 7052
16 I 309059
""7 ' 70993
18 | 120638
19 1 120376
2O I 7055
21 _ 7058
22 I 120384
PART NAME
Adapter, Boot to Handle
Nut, Hex Ny1318-16 Thd.
Bracket,Chute Control RH
Bracket, Chute Conlrol LH
Bracket, Chute Rotate
Bolt,Carriage, 5fl 6-18x3/4 In
Lockwasher,Split, 5/16 In
' Nut, Hex, 5/16-18 Thd
Rod, Chute Control
Nut, Hex Jam, 1/2-20 ThcJ.
Lockwasher, Sp!it, 1/2 in.
Indicates Standard Hardware Items,
29
3190443140080
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
REE
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1I
t2
13
t4
15
PART NO,
583124
577400
71371
583219
582960
180077
120393
120638
120376
583!30-854
581395-853
3809
120392!
120380i
120375i
PART NAME
Pulley, Auger Drive
Screw, Set, 5/16-18 x 1/2 In,
Key, Square
Spacer, Sleeve
Balf Bearing Retainer
Screw, HHC 5/16-18 x 5/8 In
* Flatwasher, 11/32 in
Lockwasher, Split, 5/16 In,
* Nut, Hex, 1/4-20 Thd.
Housing, Auger Assembly
Blade, Scraper, 22 In
Boll, Carriage, 1/4-20x5/8 In
° Flatwasher, 9/32x5f8 In
Lockwasher, Split, 1/4 In
* Nut, Hex, 1/4-20 Thd
! |
REE
NO, PART NO.
16 305203-830
17 305205-830
18 9524
19 3943
20 1502
21 9517
22 8619
23 9357
24 305938-854
25 305939-854
26 323825
27 1161
28 70993
29 49562
PART NAME
Auger, Assembly RH
Auger, Assembly LH
Screw, HHC, 1/4-20xl-314 trt.
Spacer, Sleeve
* Locknut, Hex, 1/4-20 Thd
Bearing, Flange
Nut, Wd FI, 5/16-18 Thd
Screw, Wa, 5/16-18x3/4 In
Ptate, Auger Side, LH
Plate, Auger Side, RH
B01t, Carriage, 1/4-20x 75 In
Skid, Heighl Adjust
Bolt, Carriage 5/16-18x3/4 In
Bearing
" Indicates Standard Hardware items
319028,313997G
3O
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
DISCHARGE CHUTE REPAIR PARTS
1t
!i Re! Item No 10,
Page
3O
REF.
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
t3
I4
t5
I6
'17
PART NO. PART NAME
307665
308931
58208
302680
'1498
302843
13527
120376
307698
180016
120392
!502
302183-830
85480
309057
71032
71058
Upper Chute Deflector
Wire, Chute Hinge
Screw, 5/16-18x3/4 In., SltrMa
Flatwasher, o312x73x.065
Locknut, Hex, 5/16-18 Thd
Bolt, Carriage, 5/16-18x1-1/4 in.
Knob, Tee
* Nut, Hex, 5/16-18 Thd
Lower Chute
Screw, HHC, 1/4-20xl/2 In.
Flatwasher, .286x 63x.065
' Locknut, Hex, 1/4-20 Thd.
Ring, Lower Chute
Clip, Chute Retainer
Clip, Chule Retainer w/Stop
Screw, WahMa, #8-32xl/2 In
Locknut, Hex, #8-32
Indicates Standard Hardware Items
31
319029,313998 A
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
FRAME COMPONENTS REPAIR PARTS
13
2O
11
Ref. Item No. 1,
_e33
18
17
16
REF. I
NO. ! PART NAME
- =
.I |
6 I
8 I
.q I
lO I
11 I
12 I
13 I
14 I
15 I
16 I
17 I
18 I
PART NO.
583052-854
910828
71100
35498
583031-830
310169
313854
71074
313853
Frame
Screw, 5/16-24xl O0 In
Locknut,HexWdFl, 5/16-24 Thd
Screw, WaTap, 5/!6-t8x3/4 ln_
Panel, Bottom
Screw, WaTap, 1!4-20x518 In_
Spring, Idler Traction Drive
Flatwasher, ,53xl 06x,095
Bearing, Flange
580889
579874
73801
53697
579856
180124
120394
313843
41529
Shaft Auger Clutch, Assy
Lever, Auger Clutch
Pin, Spring 165 DIA x.88 LG
Nut, Push On
Cable, Clutch
Screw, HHC, 3/8-16x1-1/4 In.
Flatwasher, A06x.81x _066
Pulley, Idler
Locknut, Jam, 3/8-16 Thd.
REF.
NO.
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
PART NO.
579860
9524
120392
1502
580944
3809
120393
1502
580946
581540
318468
579872
180077
73795
579865
71038
580772
PART NAME
Spool, Cable Auger Clutch
Screw, HHC, 1/4-20xl-3/4 In.
Flat'washer,286x 63x .065
Nut, Hex Nyl, 1/4-20 Thd.
Cam, Brake Arm
Bolt, Carriage, 1/4-20x5/8 In
Flatwasher, .344x69x 065
Locknut, Hex, 1/4-20 Thd
Rod, Brake Arm
Pad, Brake
Spring, Tension
Lever, idler Arm Traction
Screw, HHC, 5/16-18x3/4 In
F!atwasher, 328xl 38x.075
Bushing, Idler Lever
Nut, Hex Nyl, 5/16-18 Thd
Belt, Cover
32
3t8'790.313 -¢.._3D
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
ENGINE COMPONENTS REPAIR PARTS
4
3
5
5
6
REF. ITEM I8
PAGE 34
1!
12
4
REF iTEM 1,
PAGE 30
REF.
NO,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
t3
14
PART NO. PART NAME
302636
120638
3949
578733
579855
579861
579854
579932
313858
581264
313826
120382
39573
Engine, Craftsman 14&95500i
(See Engine Repair Parts list)
Screw, HHC, 5/16-18x1-1/4 In.
Lockwasher, Split, 5/16x 58x. 08
Guide, Rod Belt RH
Screw, HHC, 5/16-24x5/8 In
Washer, Crankshaft
Flatwasher, .752x 9 lx.02
Pulley, Half V3L
Belt V 3L
Pulley, Engine
Belt, Auger Drive
Flatwasher, .375xl.25x.104
Lockwasher, Split, 381D
Screw, HHC, 3/8-24xl In..
33
319026.32692_
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
DRIVE COMPONENTS REPAIR PARTS
I
9
1
\
Ref item No 1,
32
29
16
t4
13
22
18
/
20 /
7 2(
I
i
!1
I2
13
14
PART NO.
579941
3t 3853
137185
313919
579937
11871
120380
120375
583164
583206
583155
85501
73812
73811
580969
PART NAME
Lever Assembly, Traction Clutch
Bearing, Flange
Pin, Cotter
Spring, Return
Lever, Spring Traction Clutch
Screw, HHC, 1t4-20x5/8 In
Lockwasher, Split, 26x 50x 06
Nut, Hex, 114-20 Thd
Disc, Friction Wheel, 7"
Zerk, Grease
Shaft, Hex Traction
Bearing Assembly, Trunion
Flatwasher, 50xl 00x 06
Ring, Retainer
Flatwasher, 680xt 12x 06
REFo
NO.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
PART NO. PART NAME
49562
580970
580961
580965
1084
180020
1413
35497
120638
579858
579897
581773
313883
579893
579867
Indicates Standard Ha_wareltems
Bearing, Roller
Key, Square
Pulley, Traction Drive
Wave Washer
Ftatwasher,281xl 00x 063
" Screw, HHC, 1/4-20x 75
Bearing & Retainer Assembly
Screw, WaTap, 5/16-18x 1/2 in
Lockwasher, Split, 31x58x08
Washer, Special
Shaft Hex & Sprocket Assembly
Hub, Friction Wheel
Wheel, Friction Disc
Sprocket, 8 Tooth, Assembly
Chain, Ro[Ier #42
3 !879_-313995D
34
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
WHEEL ASSEMBLY REPAIR PARTS
÷
REF. !
_ NO. I PART NO.
4 !
6 I
8 I
9 I
10 1
11 I
I2 1
580883
583012
73839
1502
581730
579867
73840
578572
318504
577015
239
73842
PART NAME
Shalt, Axle Wheel
Sprocket & Assembly
Screw, HHC, 1t4-20x2-1/4 In
Nut, Hex Nyl 1/4_20Thd,
Bearing, Flange
Chain, Roller
Ftatwasher, ,765x1_12xo06
Bearing, Flange
Tire & Rim, 12x41 x6
Screw, HHC, 1/4-20xl-3/4 In,
Ring, Retaining
Pin, Klik
Indicates Standard Hardware Items.
319o37.318542C
35
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
GEAR BOX REPAIR PARTS
17 8
18
16
11
12
13
9
10
REF_
NO. PART NO. PART NAME
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10577
10576
180020 "
46931
303008
302630
9566
50304
9346
581388
Case, Gear Box RH.
Case, Gear Box LH.
Screw, HHC, 1/4-20x3/4 In.
Locknut, Wd FI, 5/16-24 Thdo
Nut, Hex Keps, 1/4-20 Thd.
Screw, WaTap, 3/8-16xl/2 In
Seal, Oil
Bearing, Flange
Flatwasher, _752x124x 09
Shaft, Auger, 22 In
RE_
NO. PART NO, PART NAME
11
12
13
14
15
16
17
18
19
51279
51405
431787
50221
583125
580295
454565
313828
10298-830
Gasket, Gear Case
Gear, Worm
Key, Woodruff #61
Bearing, Flange
Shaft, Worm Impeller
COllar, Thrust
Pin, Spring
Bearing, Roll
Impeller Assembly
* Indicates Standard Hardware Items
324353.313995 A
36
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
DECALS
9
AUGER
HOUSING
REAR
7
VIEW
REF_I
NO. I
n
4 I
6 I
8 I
9 I
10 I
PART NO.
302487
70141
313892
302922
308766
318507
308768
3902
3903
319033
PART NAME
Decal, 9" Impeller
Decal, Danger Auger
Decal, Danger Chute
Decal, Danger instruction
Decal, Craftsman
Decal, 5/22 Auger Housing
Decal, Danger Stripe Chute
Decal, Traction Drive Engage
Decal, Auger Drive Engage
Decal, Gear Selector
37
319035,314005 B
background
CRAFTSMAN 22" SNOW THROWER 536.886540
SHIFT YOKE REPAIR PARTS
4_
3
6
7
9
Ref. Item No. 1,
Page 32
No_ 1,
REE,
i NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
.91
PART NO.
580769-830
51332
1502
318486
304438
326998
579944
581795
1499
PART NAME
Rod, Shitt
Screw, WdFI, 1/4-20x5/8 In,
Locknut, Hex, t/4-20 Thd.
Nut, HexJam, 1/2-13 Thd_
Knob, Shift, 1/2-13 Thd,,
Plate, Shift Lever
Bearing, Flange
Speed Select Rod
Locknut, Hex, 3/8-16 Thd_
*indicatesStandard Hardware items
38
319032,319653 B
background
CRAFTSMAN 26" SNOW THROWER 536.886540
ELECTRIC STARTER REPAIR PARTS
REF+
NO,,
1
2
3
4
PART NO+ PART NAME
330783
6216
6217
6219
Motor, Starter 120V
Screw, HWaSem 1/4-20xl/2 In,
Screw, HHC, #6+32x2+1/2In,
Cord, Starter Molor
330325A 319051 A
39
background
CRAFTSMAN 2-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER143.955001
41
. ,..,,.,101
25A
396
,350
223
173
,%
219
285
4O
background
CRAFTSMAN 2-CYCLE ENGINE
KEY# PA_rr# DESCRI_rlON ............................................. QTY
KEY#
MODEL NUMBER143.955001
PAm_ DESCRI_T°ION ............. ...................................... QT_
1 36469
2 26727
4 30968
5 30969
14 28277
15 31334
16 31510
17 31335
18 650548
19 31426
20 32600
25 33342
25A 35883
26 650802
26A 650926
30 34740
40 36073
40 36074
40 36075
41 36070
41 36071
41 36072
42 36076
42 36077
42 36078
43 20381
45 32875
46 32610A
48 27241
49 32654
50 33158
60 29745
61 34126
62 650760
63 28545
64 30063
64A 8345
65 650128
69 " 27677A
70 34674C
72 27642
75 27897
80 30574A
81 30590A
82 30591
83 30588A
86 650488
89 610961
90 6! 1199
92 650815
93 650863
100 34443A
101 610118
102 650872
103 65O814
110 35557
110A 35285
119 * 35443
120 36441
125 29313C
125 29315C
126 32644A
126 32645A
127 650691
129 650818
! 30 6021A
131 650694
135 35395
Cylinder (tnct. 2, 20, &72) ..............................1
Dowel Pin .....................................................................2
Oil Drain Extension ..............................................1
Extension Cap ................................................................1
Washer ..............................................................1
Governor Rod .............................................................1
Governor Lever .....................................................1
Governor Lever Clamp ......................................1
Screw, 8-32 x 5!I 6". ...............................................I
Extension Spring .......................................................1
Oil Seal .............................................................1
Blower Housing Baffle ......................................1
Baffle Extension ............................................ 1
Screw, 1t4-20 x 5t8" _.........................................2
Screw, 8-32 x 21/64". ........................................1
Crankshaft ..................................................... 1
Piston, Pin & Ring Set (Std.) ............................1
Piston, Pin & Ring Set (.010" OS) ............ 1
Piston, Pin & Ring Set (.020" OS) ................1
Pistton &Pln Ass'y. (Std.) (Ind. 43) ...........t
Pistion & Pin Ass'y.. (o010" OS) (Incl 43) .1
Pistion & Pin Ass'y. (020" OS) (IncL 43) 1
Ring Set (Std.) ......................................................1
Ring Set (.010 OS) ............................................1
Ring Set (.020 OS) ...................................................1
Piston Pin Retaining Ring ...............................2
Connection Rod Ass'y. (Incl. 46 & 49) .......1
Connecting Rod Bolt .................................................2
Valve Lifter ........................................................2
Oil Dipper .......................................................................1
Camshaft (BCR) .....................................................1
Blower Housing Exiansion...........................1
Grommet Mounting Bracket ..................................1
Screw, 8-.32 x 318" o...............................................!
Grommet .......................................................................1
Screw, Torx T-30, t/4-30 x 1/2". ......................t
Washer ..............................................................I
Screw, 10-24 x 112". .....................................1
Cylinder Cover Gasket .....................................1
Cylinder Cover (lnd 75 & 80) .......................1
OilDrain Plug .......................................................I
Oil Seal ...................................................................1
Governor Shaft ....................................................1
Washer ...................................................................1
Governor Gear Assay. (Incl. 81 ) .......................1
Governor Spool .................................................1
Screw, 114-20 x 1-1t4". .....................................7
Flywheel Key ...........................................................1
Flywheel *WIRing Gear ............................... 1
Bellavitle Washer ..............................................1
FlywheelNut .........................................................I
Solid State Ingnition .........................................1
Spark Plug Cover ..................................................1
SolidState Mounting Stud ...................................2
Screw, 1orx T-15, 10-24 x 1". .........................2
Ground Wire ..............................................................1
Ground Wire ....................................................1
Cylinder Head Gasket .....................................1
Cylinder Head ({ncl. 131) ................................1
Exhaust Valve (Std.) (Incl. 151) ..................1
Exhaust Valve 91132" OS) ( lncl. 151) ......1
Intake Valve (Std,) (Incl. 151) .....................1
Intake Valve (1/32"OS) (Incl. t5!) .............1
Washer ...................................................................t
Screw, 5ll 6-18 x 1-112" ..............................1
Screw, 5116-I8 x 1-112" ..................................2
Screw, 5116-18 x 2". ......................................5
Resistor Spark Plug (RJ19LM) ............. 1
t50
t51
169 "
I70
t71
t72
173
174
178
t81
182
183
184 °
185
186
2O0
2O3
2O4
206
209
209A
215
219
220
222
223
224 *
260
262
267
268
274 °
275
277
285
287
290
292
298
300
301
3O5
307
308
310
313
327
328
329
335
338
340
342
342A
345
35O
351
355
364
365
370
370A
370B
370C
38O
390
396
400
31672
31673
27234A
27666
31410
34146
35350
30200
29752
650870
6201
34583
26756
33691
32698
33858A
31342
650549
610973
650139
30322
35440
34582
35438
28820
650664
33673A
35656A
29212
34212
30200
33670A
35771
650327
36476
650926
30705
26460
650665
35584
35355
35554
35499
35539
35556
3408O
35392
35593
610973
35072
650257
36247
30063
650675
33344
570682
32180C
590574
33333
650735
36261
35282
35878
36501
632t07A
590646
33290D
36444
Valve Spring ........................................................2
Valve Spring Cap ......................................... 2
Valve Cover Gasket ........................... 2
Breather Body ............................................. t
Breather Element ...................................... !
Valve cover .........................................................1
Breather Tube .................................................1
Screw, 10-24 x 9/16". ........................... 2
Nut & Lock Washer, 1t4-28 ....................... 2
Screw, 114-28 x t-11t16" ........................ 1
Screw, 1/4 x 718".................................................t
Chfke Bracket ...................................................1
Carburetor To intake Pipe Gasket ..............2
Intake Pipe ................................................ 1
Governor Link ................................................. 1
Contro! Bracket
(lncl, 203, 204, 206,209 &209A) ............... 1
Compression Spring .........................................1
Screw, 5-40 x 7116". .............................. 1
Terminal ..................................................... 1
Screw, 8-32 x 112" ................................... 2
Lock Nut, 8-32 .......................................... 2
Control Knob ........................................... 1
Choke Rod .......................................... 1
Chtke Knob ......................................................1
Screw, 10-32 x 1/2". ..........................................2
Screw, 114-20 x 1-19t32" .............................2
Intake Pipe Gasket .........................................I
Blower Housing ..............................................1
Screw, 114-28 x 7/16" o.....................................2
Hold Down Bracket ..............................................1
Screw, 10-24 x 9116". ................................... 1
Exhaust Gasket .......................................................1
Muffler (Ind. 274) ...........................................1
Screw, 1/4-20 x 2-1t2". .....................................2
Starter Cup ...........................................................1
Screw, 8-32x 21/64". ................................ 3
Fuel Line ............................................................1
Fuel Line Clamp ........................................... 2
Screw, 114-15 x 7t8". .................................. 2
Fuel Tank (Inct. 292 7301) ..............................I
Fuel Cap ................................................... 1
O11Fill Tube ............................................... t
"0" Ring .......................................................... t
Fill Tube Clip ...................................................t
Dipstick ...................................................................1
Spacer .........o............................................... 1
Starter Plug ................................................ 1
Switch Key (Craltsman ......................... 1
Terminal ....................................................... I
Carburetor Cover .................................... 1
Screw, 8-32 x 5/16" ................................. 2
Fuel Tank Bracke ......................................... 1
Screw, Torx T-3D, 1f4-20 x 1/2". ........... 1
Washer ................................................. 2
Heat Baffle ............................................. 1
Primer Ass'y ...................................... !
Primer Line ........................................... 1
Starter Handle ..................................... 1
Carburetor Cover Bracket ......................... t
Screw, 10-24 x 3/6" . ........................ t
Lubrication Decal ............................ t
Control Decal ..................................... t
Intructional Decal ............................... t
Primer Decal ....................................... t
Carburetor (Incl. 184) ......................... t
Rewind Starter ......................................................!
Electric Statler Motor (1 t0 Volt) (Optional)0
Gasket Set (lncl items marked " ) .... 1
4t
background
CARBURETOR NO. 632107A
I
|
t
I
|
41_ g
40
_Z5
KEY#
t
2
6
7
10
14
15
16
17
18
20 °
2t
22
23
25
27 °
28
29 *
30
31
32
33
40 "
41 "
42
43
44
47 *
48
60
STARTER NO. 590646
PART# DESCRIPTION QTY
631615 Throttle Shaft & Lever Assembty 1
6.31767 Throttle Return Spring .... 1
631036 Thrott[e Shutter ......... 1
650506 ShutterScrew ............ 2
632t08 Choke Shaft & Lever Assembly 1
631815 Choke Shutter ............ 1
630735 Choke Positioning Spring 1
631807 Fuel Fitting ............................... 1
650417 Throttle Crack Screwttdle Speed Screw1
630766 Tension Spring ........... 1
631838 Idle Mixture Screw .......... 1
630766 Tension Spring .................... t
630739 idle Mixture Screw Washer. 1
630740 idle Mixture Screw "O" Ring 1
631951 Float,Bowl Asy.. (tnct 32&33) 1
631024 Roat Shaft ............ 1
632019 Float 1
631028 FloatBowl:5:---Ri,g ...,,ii;ii..... 1
631021 Inlet Needle. Seat & Clip (Inc] 31) !
631022 Spring Clip .............. 1
27136A Bowt Drain Assy ....... 1
27554 Drain Piunger Gasket ................. 1
31839 MainAdj Screw Ass'y ({ncl, 41 thru44}l
630740 High Speed Mixture Screw "O" Ring 1
630739 High Speed Mixture Screw Washer 1
630738 High Speed Mixture Screw Tension
Spring ................... 1
271 t0 Bowl Nut Washer ..................... 1
630748 Welch Plug, Idle Mixture Well. 1
631027 Welch Plug, Atmospheric Vent, 1
31840 Repair Kit (Ind, items marked ") t
\
13
KEY#
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
tl
12
13
PART# DESCRIPTION QTY
590599A Recoi] Starter ............. 1
590600 Spring Pin (]nc 4) .... I
590615 Retainer ................ 1
590601 Washer ............. 1
590598 Brake Spring ..... 1
590616 Starter Dog ......... 2
590617 Dog Spring .................... 2
590645A Pulley Ass°y (Inel 9&10) 1
590619 Rewind Spring .......... 1
590620 Spring Cover ............ 1
590647 Starter Housing Ass'I/ .............. t
590535 Starter Rope (Length 98" x 9/64" dia ) 1
590474 Mitten Gri[p Handle
(Not included with starter) 1
42
background
STARTER MOTOR NO 33290D
\
lO
\
7
KEY#
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
13
14
15
16A
22
23
27A
29
30
PART#
31749
33522
33769
33524
35461
35450
35912
35459A
35452A
35911
590500
33441
35453
35454
35462
35456
650819
32450B
650759
DESCRIPTION QTY
Retainer Ring ..............................................................1
Spring Retainer ........................................ 1
Anti-drift Spring .......................................... 1
Nut & Gear ........................................... 1
Drive End cap Ass'y, (Incl, 7) .................. 1
"O" Ring ............................................ 2
Armature ..............................................................1
Housing Ass'y .................................. 1
Brush & Spring Card Ass'y.................. 1
Thrust Washer ...................................... 1
Thrust Easher .................................................. 1
Ground Screw ......................................................1
Commutator End Cap Ass'y (Incl. 7) ............ 1
Switch Box Ass'y (inc[ 21) ...................... 1
Case Bolt ............................................. 2
Grounding Screw ..................................... 1
Screw, 6-32 x 2-1/2........................................ 2
Extension Cord (10"6") ........................... 1
Screw, Torx T-30, 1/4-20 x 23/32 ......... 3
43
background
OWNER'S
MANUAL
MODEL NO.
536.886540
HOW TO ORDER
REPAIR PARTS
SEARS, ROEBUCK AND
330069 07107194
CRRFTSMRN®
5 HORSEPOWER
22" DUAL STAGE
SNOW THROWER
120V. ELECTRIC START
Each SNOW THROWER has its own MODEL
NUMBER found on the engine mount frame.
Each ENGINE has its own MODEL NUMBER
found on the BLOWER HOUSING
Always mention these MODEL NUMBERS when
requesting service or RepairParts foryour SNOW
THROWER.
All parts may be orderedthrough Sears, Roebuck
and Company Service Centers and most Retail
Stores°
WHEN ORDERING REPAIR PARTS, ALWAYS
GIVE THE FOLLOWING INFORMATION:
* PRODUCT. "SNOW THROWER"
* MODEL NUMBER - 536.886540
* ENGINE MODEL NUMBER - 143.955001
* PART NUMBER
* PART DESCRIPTION
"Your Sears merchandise has added value when you
consider that Sears has service units nationwide staffed
with Sears trained technicians Professional technicians
specifically trained on Sears products, having the parts,
tools and equipment to insure that we meet our pledge
to you..we service what we sell"
CO., Hoffman Estates, IL 60179
Printed in USoA.
background
MANUAL IMPORTANTE NO LO BOTE
MAN AL DEL
PROPIETARIO
MODELO NO.
536.886540
Precaucion:
Lea y siga todas las
reglas e instrucciones
de seguridad antes de
operar este equipo
5 CABALLOS DE FUERZA
DOS ETAPAS,56 CM
(22 PULGADAS)
REMOVEDORA DE NIEVE
ARRANQUE ELE_CTRICO
o Montaje
Operacion
e Responsabilidades del cliente
. Reparacion y ajustes
Piezas de repuesto
SEARS, ROEBUCK AND CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
i ii u i i i ill i i ,,_.L ,,.i,,,.J, i i i i i j ii
background
REGLAS DE SEGURIDAD
" A
PRECAUCION:SIEMPRE DESCONECTE ELALAMBRE DE L BUJIA
Y COLOQUELO DONDE NO HAGA CONTACTO CON L BUJIA PARA A_
EVlTAR UN ARRANQUE ACCIDENTAL AL MONTAR,
TRANSPQRTAR, AJUSTAR O EFECTUAR REPARACtONES
IMPORTANTE
LOS ESTANDARES DE SUGURIDAD REQUIEREN LA PRESENCIA DEL OPERADOR EN LOS
CONTROLES PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE HERIDAS. SU REMOVERDORA DE NIEVE
ESTA EQU1PADA CON D1CHOS CONTROLES. NO INTENTE PASAR POR ALTO LA FUNCION
DEL CONTROL DE PRESENCIA DEL OPERADOR BAJO N1NGUNA CIRCUNSTANCIA
CAPACITACION
1. Lea el manual del operador culdadosamente.
Familiartcese comptetamente con los controles
y el uso apropiado de la removedora de nieve. Sepa
c6mo detener la removedora de nieve y desenganchar
los controles r_ptdamenteo
2, Nunca permita a ni_os operar la removedora de
nieve y mant_ngalos fuera del alcance de la misma
mientras se encuentra en operactbn. Nunca permita
que adultos operen la removedora de nieve sin
instrucci6n aproplada.. No lleve pasajeros.
3. Mantenga el drea ltbre de personas, especiaimente
ni_os peque_os y mascotas..
4,. Tonga precaucidn a fin de evitar deslizamientos
o caldas, especialmente al operar la removedota
de nleve en retroceso.
PREPARACION
1o tnspecctone completamente el drea donde se usar_ la
removedora de nteveyretire todas las esteras, trtneos,
tableros, alambres, y otros objetos extrar_os,
2. Desenganche todos los embragues y cambfe a neutto
antes de arrancar et motor.
3, No opere la removedora de nteve sin vestlr las prendas
de invierno adecuadas para ambientes exteriores.
Vista catzado que mejore su estabilidad en superficies
ltsaso
4. Maneje el combustible con cuidado; es altamente
inflamable.
(a) Use un contenedor para combustible
aprobado.
(b) Nunca retire ta tapadera del tanque de com-
bustible o aSada combustible a un motor en
marcha o a un motor caliente.
(c) Llene el tanque pata combustible at atre libre,
con culdado extremo.. Nunca Ilene el tanque
en ambtentes lnteriores..
(d) Coloque nuevamente la tapadera del tanque
para combustible de manera segura y limpie
e! combustible derramadoo
(e) Nunca almacene combustible o ta
removedora de nieve con combustible en el
tanque dentro de un ediflcio donde los
vapores pudiesen entrar en contacto con
una llama desprotegida o una chispa.
(f) Verifique las existencias de combustible an-
tes de cada uso, permitlendo espacio para
expansi6n puesto que el cator del motor y/o
et sol pueden causar la expansi6n del com-
bustible.
5. Use cables de extensi6n y recept;_culos de la
manera especificada por el fabricante para todas
tas removedoras de nieve con motores
accionados por energia electrica o motores de
arranque electrico,.
6._ Ajuste la aftura de la removedora de nieve para pasar
sobre superficies de grava o piedra triturada.
7. Jamas intente efectuar ning_3najuste mientras el mo-
tor se encuentra en marcha (excepto cuando et
fabricante Io recomiende asl espectficamente),.
& Permita que el motor y la removedora de nieve se
ajusten alas tempetaturas exteriores antes de
comenzar a retirar la nieve.
9. Siempre use galas de segurtdad o protectores para
los ojos durante ia operaci6n o mientras se electra un
ajuste o reparaci6n para proteger sus ojos de objetos
extra_osque pudiesen set lanzados por la removedora
de nieve,.
OPERACION
1.. No cofoque las manos o los pies cerca o bajo piezas
rolativas. Mantengase a distancia de la abertura para
descarga todo el tiempo..
2.. Tenga precauci6n extrema ai operar sobre o al cruzar
caminos, acer as, o calles de gravao Mantengase alerta
en caso de peligros ocultos o trMico.
3.. Despues de golpear un objeto extrar_o, pare el motor,
retire el alambre de la bujla, desconecte el cable en
motores electricos, inspecclone completamente la
removedora de nieve a fin de encontrar cualquter
da_o, y reparar dicho dar_o antes de arrancar y operar
la removedora de nieve nuevamente.
4. En el caso de que la removedora de nieve comience a
vibrar fuera de Io normal, pare el motor y revise la
maquina inmedialamente para encontrar la causa,
Generalmente, la vibracibn es una advertencta de
problemas_
5. Pare el motor dondequiera que deje la posicion de
operaci6n, antes de desobstruir et alojamiento del
barrenotpr opulsor o gu tade descar ga, ycuando efect_e
cualesquiera reparaciones, ajustes, o inspecciones.
6. AI limpiar, reparar, o lnspecclonar la m_quina
aseg_rese de que et barreno/propulsor y toda parle
movil se hayan detenido. Desconecte el alambre de ta
bujia y mantengalo alejado de la bujta para evitar un
arranque accidental,
2
background
7,,
Tome todas las precauciones posibles al dejar la
removedora de nieve desatendida. Desenganche el
barreno/propulsor, cambie a neutro, pare et motor, y
retire la Ilaveo
8. No ponga en marcha e! motor en ambientes interiores,
excepto at arrancar el motor y para transportar fa
removedora de nieve hacia adentro o hacia afuera def
edificio.. Abra tas puertas exteriores; el humo def es-
cape es peligroso (contiene MONOXIDO DE CARBONO,
un GAS INODORO y LETAL).
9.. No limple nteve perpendicularmente a la direccion de
pendientes_ Tenga precauciSn al cam bia rde direccion
en pendientes_ No intente ]Jmpiar pendientes
pronunciadaso
10, Nunca opere la removedora de nieve sin que los
resguardos, placas u otros dispositivos de seguridad
se encuentren en su lugar..
11.. Nunca opere la removedora de nieve cerca de recintos
de vidrio, autom6vites, huecos de ventanas, sitios de
carga/descarga, y similares sin el ajuste apropiado de]
_ngulo de descarga de la nieve. Mantenga nif=os y
mascotas alejados.
12.. No sobrecargue la capacidad de la maquina at inlentar
limpiar nieve a una velocidad demasiado r&pida
13_ Nunca opere la removedora de nieve aaItas vetocidades
de transporte sobre superficies resbatosas.. Mire hacia
atr_s y tenga cuidado al retroceder.
14, Nunca descargue directamente sobre espectadores ni
perrnita a nadte frente a la removedora de nieve..
15o Desenganche la fuerza motrtz al barrenoiproputsor
cuando la removedora de nteve sea transportada o
este fuera de uso_
16,. Utilice t_ntcamente aditamentos y accesorios
aprobados por el fabrtcante de la removedora de nieve
(tales como cadenas antiderrapantes para las llantas,
juegos de arranque eIL,ctrico, etc.)°
17o Nunca opere la removedora de nieve sin buena
visibilidad o ilumtnaciono Siempre este seguro de su
estabiliclad,y mantenga unagarre firmede las manijas_.
Camine; jam_s corra,.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1_ Revise los pernos de seguro por esfuerzo cortante y
otros pernos que frecuentemente no est_n apretados
adecuadamente pa ra asegurarse de que la removedora
de nieve esta en condiciones seguras de trabajo
2,, Nunca atmacene la removedora de nleve con combus-
tible en el tanque para combustible dentro de un
editicio en el cual se encuentran presentes fuentes de
ignici6n tales como agua caliente y calentadores de
espacio, secadoras de ropa, y similares,, Permita que
el motor se enfrie antes de atmacenarlo en cualquier
recinto,
3. Siempre refierase alas instrucciones del manua_ del
operador para consulta de tos detaIles importantes si
la removedora de nieve sera almacenada durante un
periodo de Hempo prolongado..
4._ Mantenga o coloque de nuevo las etiquetas de
seguddad e instrucciones, de acuerdo a Io que sea
necesario,,
5. Mantenga la removedora de nieve en marcha unos
cuantos minutos despu_s de tirar la nfeve para evitar
el congelamiento del barreno;propulsor,.
ADVERTENClA
Esta removedora de nieve se usa para acerasjoaminos
de entrada, y otras superficies de terrerlo plat=as., Se
debe teller mucha PRECAUCION al utilizarla er;
superficies con pendiente pronunciadao NO USAR LA
REMOVEDORA DE NIEVE SOBRE SUPERFICIES POR
ENClMA DEL NIVEL DELTERRENO, tatescomotechos
de residenctas, cocheras, porches u olras de tares
estructuras o edificios..
BUSQUE ESTE SIMBOLO PARA
DESTACAR PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES_ ESTO
SIGNIFICA--iiiATENCfON ??! iiiESTE
ALERTA?!! SU SEGURIDAD ESTA DE POR
MEDfO_
JADOSI
I PRECAUCION:PARE EL
I MOTORANTES DE
I DESOBSTRUtREL CANAL
I, DE DESCARGA!
background
FELICITAClONESen su compra de una Removedora de nieve
Craftsman de Sears.. Esta ha sido diseSada y fabricada usando
t_cnicas de ingenieria para brindarle ia confiabilidad y
rendimiento ma,s altos posibles
En el caso de que expefimente cualquiet prob]ema que no
pueda remediar facilmente, por favor pongase en contacto con
su Centro/Departamento de servicio Sears m_,s cercano Sears
tiene tecnicos cornpetentes, capacitados asi como tambien Ias
herramientas adecuadas para bfindar servicio de mantenimiento
o reparar esta unidad_
Por favor lea y guarde este manual Las instrucciones le
permitir_,n efectuar el montaje y dar mantenimiento a la
removedora de nieve apropiadamente Siempfe observe las
"REGLAS DE SEGURIDAD"
NUMERO
DE MODELO 536,886531
NUMERO
DE SERIE ..............................................
FECHA DE
COMPR_ ...........
LOS NUMEROS DE MODELO Y DE SERIE SE
ENCUENTRAN EN LA CALCOMANIA ADHERtDA A LA
PARTE POSTERIOR DEL ALOJAMtENTO DE LA
REMOVEDORA DE NIEVE
SE RECOMIENDA REGISTRAR EL NUMERO DE SERIE
Y LA FECHA DE COMPRA Y GUARDARLOS EN UN
LUGAR SEGURO PARA REFERENCIA FUTURA
CONTRATO DE MANTENIMIENTO
Se dispone de un Contrato de mantenimiento de Sears para
este prodocto P6ngase en contacto con ta Tienda Sears mas
cercana para obtener informaci6n detat]ada..
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Leer y observar las reglas de seguridad
Segu_ un prog_ama regular para e{ mantenimiento cuido
y uso de _a removedora de nieve
® Seguir las instrucciones bajo las secciones
Responsabitidades def cliente" y "Almacenamiento '_de
este manual del propietario
ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO
CABALLOS DE FUERZA: 5CV
DESPLAZAMIENTO: 12.04
pulg. cubicas
CAPAClDAD DE GASOLINA: 2 cuartos,
Sin plomo
ACEITE (capacidad de 21 onzas) : 5W - 30
BUJIA : Champion
(ENTREHIERRO .030 pulg,) RJ19LM
HOLGURA DE VALYLAS: Entrada: ,010 pulg
Escape: .010 pulg
GARANTIA LIMITADA DE DO Af',IOS SOBRE LA
REMOVEDORA DE NIEVE CRAFTSMAN
Durante dos aSos a partit de la fecha de compra cuando esta Removedora de nieve Cra!_sman sea mantenida, lubricada y
afinada de acuerdo con las instrucciones en el manual de! propietario_ Sears reparar& sin recargo alguno, cuatquier defecto en
materiales y mano de obra
S[esta Removedorade nieve Craftsman se usa para propositos comerciales o de arrendamiento estagarantia es v,_lidadurante
90 dias a partir de la fecha de compra
Esta garantia no cubre Io siguiente:
Etementos fungibles Ios cuales se gastan durante el uso r_ormat tales como bujias, correas de transmision y ciavijas de seguro
pot esfuerzo cortante
Repar aciones necesarias debido al abuso o negligencia deI operador inctuyendo cigueSales doblados y la falta de mantenimiento
del equipo de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual det prop=etario
EL SERVtCIO DE GARANTIA SE PUEDE OBTENER AL DEVOLVER LA REMOVEDORA DE NIEVE CRAFTSMAN AL
CENTRO/DEPARTAMENTO DE SERVIC10 SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS ESTA GARANTtA ES
VAL1DA SOLO CUANDO ESTE PRODUCTO SEA USADO EN LOS ESTADOS UNIDOS
Esta garantia le otorga derechos tegales especificos y asimismo es posible que tencja otros derechos _os cuales varian de
estado a estado
SEARS ROEBUCK AND CO Dt817WA. HOFFMAN ESTATES, IL 60179
background
TABLA DE CONTENIDOS
REGLAS DE SEGURIDAD ...................................2,3
ESPECIFiCACIONES DEL PRODUCTO ........4
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE ..............
....................................................................................4,16-18
GARANTIA ....................................................................4
TABLA DE CONTENIDOS ......................................5
INDICE ............................................................................5
MONTAJE ......................................................................6-9
OPE RAClON .............................................................t 0-15
SERVICIO Y AJUSTES ....................................19-25
ALMACENAMIENTO ...............................................26
SOLUCfON DE PROBLEMAS ......................... 27
PEDIDO/SERVlCIO DE PIEZAS ................ 28
INDICE
A
Ajustet:
Correa ..........................................................20,21
Guia de correa ..........................................22
Cable ...........................................................20
Carburador ..................................................24
Rueda de fricci6n................................22,23
Bujla ...................................................................25
Tracci6n y barreno ...........................20,21
Montaje:
Conjuntodel cigi.ie_a] ........................8
Listeade revision......................................9
Faro delantero .............................................9
Ajuste de la altura de la corredera de
apoyo ...............................................7,19
Desempaquetado .............................. 7
B
Correas:
Ajustar correas ....................................20,21
Ajuste de la guia de correa .................22
Reemplazar correas ...............................21
C
Cables, embrague ..............................7, 9, 20
Carburador .................................................24
Extrangulador .............................10,11,!3,14
Embrague, patancas .......................t0,11
Controles:
Motor ...................................10,11,13,14
Removedora de nieve .....................t0
CigiJeSal:
Varilla de ajuste .............................8,19
Montaje ............................................................8
Operaci6n ..............................................11
Responsabitidades del cliente. 4,16-18
Contrato .........................................................4
Eje de transmisi6n del barreno .........17
Cadenas y ruedas dentadas .............18
Motor ............................................................18
Recomendaciones generates .........17
Eje de transmisi6n hexagonal y ......
engranajes .................................................18
D
Propulsor, barreno ............................. 11
Propulsor, oruga .................................11
Desviador, canal de descarga de nieve
...............................................................11
E
Motor:
Control ......................................10.t 1,13,t4
Tapadera del aceite ................. 12,18
Cambio de aceite ............................. 18
Nivef de aceite ............................. 12,t8
Tipo de aceite ...................... 4, 12, 18
Gobernador de la velocidad ................26
Arranque, manualmente ................... 14
Arranque, el6ctrico ............................ 13
Afmacenamiento ............................. 26
F
Combustible, tipo ..................................4, 12
Combustible, almacenamiento .. 12, 26
Rueda de fficci6n:
Ajuste .................................... 24
Reemplazo ..................... 25
G
Engranajes:
Caja de engranajes det barreno .18
Eje de transmisi6n hexagonal .........I8
H
Manija, superior e inferior ................ 7
Ajuste de attura de correderas de apoyo
....................................................... 7,19
Eje de transmisi6n hexagonal ..... t8
I
Llave de ignici6n ............... I0,11,13,14
Indice ................................................. 5
L
Palancas:
Embrague propulsor dot barreno ........
................................................ 7, t0,11,20
Extrangulador .......... t 0,t 1,13,I4
Cambiador ........................ 9,t0,t t
Control de la aceleraci6n..., t0 1 t ,13,t4
Embrague propulsor de la oruga ........
...................................... 7,10,11,20
Lubricaci6n:
Eje de transmisi6n de! barreno ..... t 7
Motor ................................... t2,t8,26
Eje de transmisiSn hexagonal y
engranajes .......................... 18
O
Aceite:
Motor ..................................... 12.18
Clima extremadamente frio ..... 12,!8
Almacenamiento ......................... 26
Tipo ............................ 4, t2,18
Operaci6n:
Controtes del motor ......... 10,11.13,!4
Operaci6n de la removedora de nieve
............................................. t1,12,t8
Pistas de operaci6n .................... t8
Arranque del motor, el6ctrico ...... 13
Controles de ta removedora de nieve
............................................... 10-12
Pistas sobre lanzamiento de nieve
...................................... 15
Pasador de enganche de la rueda ..
........................... , .............. t2
P
Piezas (yea englais) ............ 28-42
Bot6n cebo .............................. t0,11,13
R
Reparaci6n/Piezas de reemplazo .......
(yea englais) ................. 28-42
Arrancador per retroceso manual !3
Reemplazos:
Perno de seguridad per esfuerzo
cortante del barreno ................ 24
Correas .................... 20-21
Rueda de fricci6n ........ 22-23
S
Reglas de seguridad ............ 2, 3
Servicio y ajustes:
Perno de seguridad per estuerzo
cortante del barreno ........... 7, t9
Correas ................... 20.21
Guia de correa .................. 22
Reemplazos de correa ........... 21
Cable .................. 7, 9,20
Carburador ........... 13,24,26
Rueda de fricci6n ........... 22,23
Bujia ............................. 25
Recomendaciones der servicio 26
Especificaciones ................... 4
Gobernador de la velocidad ....... 24
Arranque dot motor:
Arranque el_clrico ......................... 13
Arranque per retroceso manual t3,14
Parando la Removedora de nieve. ! 1
Caja de env[o .......................... 6, 7
Altura de fa corredera de apoyo .7,t9
Pafanca de cambios ..................... 9,t 1
Pernos de seguridad per esfuerzo
cortante .............................. 24
Almacenamiento .................... 26
T
Tabla de contenidos ........... 5
Tabla de soluci6n de problemas ..... 28
Herramientas para montaje .......... 6
Correa de propufsi6n de la oruga .........
................................ 20-21
Ajuste de la oruga .................... 19
W
Garantia ............................... 4
Pasador de enganche de la rueda. ,,
12
background
CONTENIDO DEL PAQUETE CON ARTICULOS DE FERRETERIA
Contenido de la bolsa con las partes
* 2 - Pernos de seguro po_
esfuerzo cortante de repuesto
(1/4-20 x 1-3/4 pufgadas)
DQ
*2- Espaciadores de
repuestos (1/4-20)
"2 - Tuercas de seguridad
de repuesto (1/4-20)
1- Periila de rosca 1- Instructivo deL usuario
1 - Cueda del arrancador
e]_ctr icio
no necesarias para el montaje
Partes empaquetadas en forma separada en la jaja de carton (no se muestran de! tamaSo real)
-[
I
l
I
I
I
!
1-
I
Una botsa
1 - Conjunto del cigOeSal
1- Envase de aceite
5W30
2 _
Liaves del encendido (adheridas al
molor en una bolsa plastica)
background
MONTAJE
HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA
EL MONTAJE
1- Cuchi]lo para cortar la caja y tas amarras plasticas
2- Llaves de t,3 cm (1/2 pulgada ) o llaves ajustables
2- Lfaves de 1,4 cm (9/16 pulgada) o llaves ajustabtes
2- Llaves de 1,9 cm (3/4 pulgada) o llaves ajustables
1- Alicate (para abrir el pasador)
I- Destornillador
1_ Cinta m_trica o regla
La Figura 1 muestra la removedora de nieve lista para su envio
La Figura 2 muestra la removedora de nieve completamente
ensamblada
Cuando se hace referencia a los lades derecho e izquierdo de la
removedora de nieve, es en relaci6n al operador de la unidad
ubicado frente a la manija de direccibn
PARA DESEMPACAR LA
REMOVEDORA DE NIEVE
(vea la Fig. 1)
O Localice y saque de la caja el envase de aceite 5W30,
® Locaiice el conjunto del cig0eSal y coloquelo a un lade
O Retire y descarte el material de empaque que envuelve fa
unidad.
O Corte las cuatro esquinas de ta caja de arriba hacia abajo.
y coloque sus lades tendidos en el piso
0 Corte las amarras qua fijan los cables de controldei embrague
a la manija inferior, y coloque los cables lejos de la cubieda
del motor,
O Hale de la manija inferior y haga rodar ta removedora de
nieve fuera de la cajao PRECAUCION: NO retroceda sobre
el cable,
@ Para completar la instataciSn de la manija superior de
direcciSn e instalar et coniunto del cigSeEal, consutte la
secci6n "Come instalar la maniia de direcci6n y et cenjunto
del cigi)eEal" en la p_gina 8
NOTA: Si los cables de las palancas del embrague est&n
desconectados, inst&lelosde nuevo come Io ilustran tas Figs, 3
3Ao
10,2 CM (4 PULGADAS) DE 7,6 CM (3 PULGADAS) DE
ELONGACION NATURAL ELONGACION NATURAL
RESORTE RESORTE DE
DEL TRACCION DEL
MECANISMO
DE
DE
DEL LA
RESORTE TRACCION
DEL DEL i
MECANISMO BARRENOi
DEAVANCE
FIGo 3A
PRECAUCION: SI USTED ESTA LIMPIANDO
NIEVE EN UN CAMINO DE GRAVA O
DISPAREJO, MUEVA LAS CORREDERAS DE
APO¥O HACIA ABAJO PARA LEVANTAR LA
PARTE DELANTERA DE LA REMOVEDORA. ESTO
CONTRIBUYE A EV1TAR QUE EL BARRENO ALCANCE
Y ARROJ E PIEDRAS U OTROS OBJETOS EXTRAI_OS.
MANIJA INFERIOR
BASE GUIA
DE LOS
CAMBtOS
} CABLE DEL
EMBRAGUEUPPER
CONJUNTO
DE LA
MANIJA
SUPERIOR
FIG, 1
PALANCA DE LA PALANCA OEL
TRACCION AVANCE
CON JUNTO
DE DE LA
FIG,, 2
TERMINAL EN "Z'"
PALANCA
DEL AVANCE
FIG, 3
7
background
MONTAJE
COMe INSTALAR SU REMOVEDORA
DE NIEVE
O Esteequipocuentaconunacorrederadeapoyo (veafaFig
2) colocada en la parteexterior del alojamiento del barrene
Para ajustat lacorrederade apeyo a condiciones diferentes,
consulte ia secci6n "Ajuste de la corredera de apoyo" en Ia
p_gina 19..
COMe INSTALAR LA MANIJA DE
DIRECCION Y EL CONJUNTO DEE
CIGOEI 4AL
@ Remueva los torni[tos, arandelas planas, arandeias de
muelle y tuercas hexagonales que fijan labase guia de los
cambios a los orificios de abajo de la manija inferior, y
mueva la palanca de cambJosa la tercera velocidad (Vea
Fig_4A)_
Afloje pore no remueva los tornillos, atandelas planas,
arande{as de muetie y tuercas hexagonales de |os orificios
de arriba de la manija infetior_
@ Eleve la manija superior a la posicibn de operaciSn.. La
manija superior debe estar del lade de afuera de la manija
inferior, y la base gula de Ios cambios hacia adentro
@ Coloqueeltornillo, laarandelaptana, laarandelade muelle
y la tuerca hexagonal del lade derecho, a trav_s de la
manija y la base guia de los cambios Coloque todos los
pernos antes de ajustarlos_
NOTA: A menes que Io ayude otra persona, resuttar& m&s f_.ci_
instalar ta manija un lade per vez.
@ Remueva la tuerca de seguddad de nylonde 3 mm (3/8
pulgada) del grupo det perno en anil_o(en el conjunto del
cigiJeSal ya desmontado). Verifique que Ins contratuercas
de 3 mm (3/8 pulgada) est_n ajustadas, Las contratuercas
deben estar a 7cm (2,75 pulgadas) del extreme del perno
en ani]io (vea la Fig° 4B).
Saque de! conjunto de fa manivela: la bolsa pt&stica, el tope
pl_stico, el pasador y la arandela; y colSquelos aun lade
(yea la F_g. 5)°
@ Gire la brida (pieza con muescas) del canal de descarga en
direccibn de la barra de ajuste (yea ia Fig. 5).
@ lnstaleel serpenfln atrav_s dei orificiode ia barra de ajuste,
y asegure el extreme de la ba_'racon una arandela pinna y
un pasador come se ilustra en la Fig. 5.
@ Deble los extremes det pasador airededor de fa barra y
reinstale el tope pl_stico._
II Instale el perno en aniI!o a tray, s del orificio inferiora] lade
izquierdode ia manija y de la baseguIa de los cambies (yea
la Fig. 4B).,
@ Co[oque sin ajustar, la arandeta piana y la tuerca de
seguridad de nyton, ambas de 3 mm (3/8 pulgada), en el
perno en aniUocome muestra la Fig..4B
II Apriete et perno en anitlo, manteniendo atineados el aniI!o
y ]a variUamientras ajusta intemamente con firmeza
@ Apdete tuerca sobre perno, ta arandela plana, la arandeia
de muetle y ta tuerca hexagona_ de! erificioinferior derecho
(vea la Fig. 4A).
MANIJA SUPERIOR
TUERCA HEXAGONAL
DE 7,9 MM (5116
PULGADA)
TOPE
ARANDELA DE MUELLE DE
7,9 MM (5t16 PULGADA)
MANIJA
SUPERIOR DE
DIRECCION
DESCARGA
ARANDELAPLANA
DES,7MM(11132
DE 7_9 MM x 7
CM (5/16 x 2,75
PULGADA)
GUIA DE
LOS CAMEIIOS
FIG. 4A
i
i
AJUSTE LASTUERCAS
PARAMOVEREL PERNO
ANILLOHACIA
O HACIA
AFUERA
PERNO EN AN_LLO
GUIA DE
LA MANIVELA
DE
DESCARGA
ARANDELA DE
9,5MM (318PULGADA)
DE
DE
NYLON DE 9,5 MM
3/8 PULGADA)
ARANDELA
PLANA DE 9,5
MM (3/8
ADAPTADOR PULGADA)
FIG. 4B
SECCIONDE MUESCAS
'TOPE (BRIDA DELCANAL DE
PLASTICO\ DESCARGA)
\, \ _ DISTANCIADE3,2" \
PA_jADOR" }MM (1/8 PULGADA) t __.,..
±,L - " ----I-
SERPENTIN PULGADA}
FIG. 5
NOTA: Asegurese de quetos cables no queden enredados
entre las manijas superior e inferior,
il Ajuste los dos pemos de la maniia superior
background
O Girelamanivetadedescargaentodasuextensi6nenet
sentidodelasagujasdelrelojyensentidocontrariooEt
canaldedescargadeberotarcomptetamenteconuna
toleranciade3,2mm(1/8pulgada)entreelserpentinyel
rondodelamuescaenlabrida(yealaFig.5).
O Si lamanivelanecesitaaiuste,consultelasecci6nde
"Servicios y Ajustes" en Ja p&gina 19. Los tornil{os que
surjetan las plaquitlas a la base del canal de descarga,
deben quedar con juego para lacilitar la rotaci6n.
NOTA: Asegurese de que la palanca no toque e! lado del motor
para que no raye la cubierta.
PARA INSTALAR LA PERILLA DE LA
PALANCA DE CAMBIOS
Enrosque la perilla en el extremo roscado de la palanca de
cambios hasta que haga contacto con la tuerca hexagonal
y la leng0eta apunte hacia el motor.. Apriete la tuerca
hexagonal contra el rondo de la peri]la (yea la Fig, 6).
TAJE
®
FIG. 6
PERILLA DE LOS CAMBIOS
TUERCA HEXAGONAL
PALANCA DE LOS
CAMBIOS
PARA INSPECClONARiAJUSTAR
LOS CABLES DE CONTROL DEL
EMBRAGUE
Los cables de control conectados alas palancas del embrag ue
del barreno y la tracci6n (Fig 7), pueden necesita_ ajuste antes
de que usted use la removedora de nieve
Consutte la secci6n "Aiuste de !os cables de conlrol del
embrague" en la p&gina 19, respecto alas inst_uc6o.,;_,: a
seguir para inspeccionar o ajustar los cables de control
PALANCA DELEMBRAGUE PALANCA DELEMBRAGUE
CABLES DECONTROL
FIGo7
/ LISTA DE REVISION
/,/ El aceite del motor est& al nivel adecuado
V'/ Asegurese que el estanque de gasolina est_i Ileno con
gasolina sin ptomo, nueva y limpia
// Familiaricese con todos los controles-su ubicaci6n y
lunci6n Opere los controles antes de hacer arrancar el
motor
ANTES DE OPEFtAR Y DISFRUTAR DE SU REMOVEDOR
DE NIEVE NUEVO, DESEAMOS GARANTtZARLE QUE
RECIBA EL MEJOR RENDIMtENTO Y LA MAYOR
SA TISFACC!ON DE ES TE PRODUCTO DE CAL IDAD
HAGA EL FAVOR DE REVISAR LA LtS TA A
CON TIN UA CION:
/ Todos las instrucciones para el montaje han sido
completadas.
,/ El canal de descarga rota libremente
/ No quedan partes sueltas en la caja de cart6n
AL MISMO TIEMPO QUE APRENDE A USAR SU
REMOVEDOR DE NIEVE, PRESTE A TENCtON ESPECIAL
A LOS ITEMS DE IMPROTANCIA A CONTtNUAC/ON
background
OPERAClON
i i ilJll i,ii ill iiii i,i,, i,i
CONOZCA SU REMOVEDORA DE NIEVE
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETAR_O Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU REMOVEDORA DE NtEVE,
Compare las ilustracionescon su removedora de nieve para familarizarse con las posiciones de los diversos controles y ajustes,.
Guarde este manuat para fferencia en el futuro
PALANCADE PALANCADE
PROPULSION PROPULSIONDE
BARRENO LA ORUGA
PALANCA DE
CAMBIO DE
DESVIADOR DEL CANAL
DE DESCARGA "%
CONJUNTO DEL
CIGOERAL
CANALDE
DESCARGA
LLAVE DE
CEBO
BARRA RASPADORA
)
- MANIJA DEKL /
:) AR.ANCADO./
OONTROLOE /
_CONTROL OELA
CORREOERASOC"',,,.._ACELERACION
ASIENTOPARA " "
_JUSTARLA
ALTURACHUTE
FIG. 8
LAS REMOVEDORAS DE NIEVE TRACCION-EXTRA DE SEARS cumplen con los est_,ndares de seguridad del
American National Standards Institute,B71.3-1984 (lnstituto Nacional Estadounidense de Est_ndares).
PALANCA DE PROPULSION DEL BARRENO - Arranca y
detiene e! barreno y el propulsor (recogido y lanzamientode
nieve).
PALANCA DE PROPULSION DE ORUGA - Impulsa ta
removedora de nieve hacia adelante yen retroceso,.
PALANCA DE CAMBtO DE VELOCIDADES - Selecciona la
velocidad de ia removedora de nieve (6 velocidades hacia
adeiante y 2 vetocidades en retroceso).
FARO DELANTERO - Se enciende siempre que el motor est_
en mar°ha.
CONJUNTO DEL CIGOEt_AL - Cambia la direcciSn de]
lanzamiento de la nieve a trav_s del canal de descarga.
DESVIADOR DEL CANAL DE DESCARGA - Cambia la
distancia de lanzamiento de la nieve_
CANAL DE DESCARGA - Cambia la direcci6n de lanzamiento
de la nieve,,
PEDAL DE TRANSFERENCtA DE PESO - Enganche para
condiciones de mucha nieve, para evitar que la removedora de
nieve suba sobre apilamientos y nieve dura compactada, Ai
desenganchar, facilita el transporte de la removedora de nieve,
CORREDERAS DE ASIENTO PARA AJUSTAR LA ALTURA-
Ajustan la distancia libre entre el terreno y el alojamiento del
barreno.
LLAVE DE IGNICION - Deber& set insertada para arran°at el
motor.
BOTON DEARRANCADOR ELECTRICO -So usapara arrancar
el motor usando el arrancador e!6ctrico de !20 V
MANtJA DEL ARRANCADOR DE RETROCESO - Arranca et
motor manualmente,
CONTROL DE ESTRANGULACION - Se usa para arran°at un
motorfrio,,
BOTON CEBO- Inyeclaelcombustibledirectamentedentrodel
carburador o distribuidor para un atranque r_pido en clima t'rio,
CONTROL DE LA ACELERACtON - Controla la velocidad del
motor
10
background
OPERACmON
La operaci6n de cualquier removedora de nieve puede ocasionar que objetos exlra_os sean tanzados
dentro de sus ojos, Io cual podria resu[tar en daSos severos a los ojos Use siempre galas de seguridad
o protectores para los ojos mientras opere ta removedora de nieve
Se recomiendan las gafas de seguridad est_nda_-o la m&scara de seguddad de vision amptfa para usada
sobre los anteojos disponibles en todas las tiendas Centre de Servicios SEARS
COMe USAR SU REMOVEDORA DE
NIEVE
PARA DETENER SU REMOVEDORA DE
NIEVE
@ Para parar el lanzamiento de nieve, suelte la patanca de
propulsi6n del barreno (V_ase Fig.. 11 ).
@ Para parar la oruga, suelte la patanca de propulsi6n de
oruga (V_ase Fig. 11)
e Para parar el motor, empuje la palanca de control de la
aceleraci6n a apagado (off) y hale hacia afuera (NO ROTE)
la Ilave de igniciSn (V_ase Fig 10).
PARA CONTROLAR LA DESCARGA DE
NIEVE
O D_ vuetta at conjunto del cigi)eSal para determinar la
dlrecct6n del lanzamiento de la nieve
e Afloje]a manecillade mariposa en eldesviadordelcanalde
descargay mueva et desviador para estabtecer ]a dlstancta
Mueva el deflector hacia ARRIBA para mayor distancia,
hacia ABAJO para una distancia menor. Luego apriete la
manecilla de mariposa (Fig 9)
PARA MOVERSE HAClA ADELANTE Y
HAClA ATRAS
O
O
Para cambiar de velocidad, suelte ta pa]anca de propulsion
de oruga y mueva la palanca de cambio de velocidades a
la velocidad deseada La velocidad en el terreno estar&
determinada per fas condiciones de ]a nieve. Seleccione la
velocidad que desea moviendo la palanca de cambio de
velocidades dentro det &tea apropiada del panel de control
Velocidades 1,2 - Htbmeda, Pesada, Muy profunda
Velocidad 3 - Moderada
Velocidades 4,5 - Muy tigera
Velecidad 6 - Para transporte solamente
Enganche la palanca de propulsiSn de oruga (V_ase Fig.
11, mane izquierda) A medidaque la removedora de nieve
comienza a moverse, mantenga un agarre firme de las
maniias, y guie la removedora de nieve a Io targo del
camino a despejar No intente empujar ta removedora de
nieve
@ Para mover la removedora de nieve en retroceso, mueva
la palanca de cambio de velocidades a ta primera o
segunda ve]ocidad deI retroceso y enganche Ia palanca de
propulsi6n de oruga (mane izquierda)
IMPORTANTE: NUNCA MUEVA LA PALANCA DE CAMBtO
DE VELOCIDADES MIENTRAS LA PALANCA DE PROPUL-
SION DE LA ORUGA ESTA ABAJO
PARA LANZAR NIEVE
® Empuje la patanca de propulsion dot barreno hacia abajo
(V_ase Fig, 11, mane derecha)
O Su_Iteta para parar de ianzar nieve
i iii iii i i. ....
MANEC1LLA DE
MARIPOSA
........BOT0,'
LLAVE
DE
IGNfCION
\
FIGo 9
HHll II HUll I III I Im I I_,_
BOTON DE ARRANCADOR
DE RETROCESO
CONTROL DE
ESTRANGULACION
BOTON
CONTROLDELA
ACELERACION
FIG. 10
MANIJA DEL
ARRANCADOR DE
RETROCESO
PALANCA DE PROPULSION PALANCA DE PROPULSION
DE ORUGA DEL BARRENO
A ..... APAGADO
t _
,1t
i i
ENCENDID_:....L::2.::::. .... ; _.......... :.,:.,.. _ IDO
MANe _ J MANe
|ZQUIERDA DERECHA
FIG. 11
.................. = H I
PRECAUClON: LEA EL MANUAL DEL
PROPIETARIO ANTES DE OPERAR LA
MAQUINA. JAMAS DIRIJA LA
DESCARGA HASClA ESPECTADORESo
PARE EL MOTOR ANTES DE
DESOBSTRUIR EL CANAL DE
DESCARGA O EL ALOJAMIENATO DEL
BARRENO Y ANTES DE DEJAR LA
MAQUINA,
11
background
......................OPERACION
COMO USAR EL PASADOR DE
ENGANCHE DE LA RUEDA
Q La rueda izquierda est& asegurada al eje mediante un
pasador de engancha en anitlo (yea la Fig, 12A). Esta
unidad fue despachada con el pasador en la posici6n.de
enganche (a tray,s det orificio de la rueda)
Para mayor maniobrabitidad en condiciones de nieve
ligera, desconecte el pasador (s&quelo de la posici6n de
enganche de ia rueda) e introd0zcalo en et orificio para
tracci(_n sencifla (desenganche solamente et orificio del
aje) - yea la Fig,, 12B,
@ AsegOrese de que elpasador est_ enlaposiciSn de avance
normal (traccidn sencilla) del eje solamente, y no en ]a
posici_n de enganche,
ANTES DE ENCENDER EL MOTOR
Si necesita mover la m&quina removedora sin encender el
motor, resuitar& m&s f=icil moverta hal&ndola hacia atr&s
mientras agarra ta manija, en vez de empujada,
® Antes de dar servicio o encender el motor, lamiliaricese
con su m&quina removedora. Aseg,3rese de conocer ta
ubicaciSn y entender la funci6n de todos los controles
NOTA: Inspeccione ta tensiSn de los cables del embrague
antes de arrancar el motor (consulte fa secciSn "Ajuste de los
cables del embrague" en la p_gina 20).
@ Aseg_rese de qua todos los pasadores est,_n firmes,
l Aseg=3rese de qua las correderas de apoyo est_n ajustadas
correctamente (consulte la secci6n "Ajuste de la corredera
de apoyo" en la p&gina 19),.
Q lnspeccione la presibn de las ruedas (de 228 a 277 kg/cm 2
5 de t4 a 17 PSI),. Observe tos ;Imites de presiSn indicados
en la cara de la rueda: no los exceda,
AI_ADA ACEi3rE AL MOTOR:
Esta removedora de nieve rue enviada con un contenedor de
aceite para motor 5W30. Este aceite deber& set afiadido al
motor antes de operarlo. Remueva latapadera/varilla medidora
del nivel de aceite y Ilene la caja det cig(_efiai hasta la l[nea
LLENO (FULL) en la varilla medidora del aceite (26 onzas)
(V6ase Fig. 14).
NOTA: El motor podrla ya contener algo de aceite residual.
Revise con frecuencia al llenar la caja det cig_ier_aL No
exceda la medlda.
Apriete ta tapadera/varilla medidora del nivet de aceite en
forma segura cada vez qua revise et nivel de aceite,.
NOTA: Et aceite deber& ser cambiado despu6s de las primeras
2 horas de operaci6n para prolongar la vida L_tildel motor.
Para condiciones de operaci6n de frto extremo de 0 ° F y pot
debajo de 6sta, use un aceite de motor 0w30 parcialmente
sint6tico para un arranque m&s f_,ciL
AGREGUE GASOLINA:
Utilice gasolina sin plomo para autom6viles, nueva y timpia
Asegurese de qua el recipiente que contiene la gasolina a
utilizar, estd timpio y sin 6xido u otras partlcu]as extrahas
Nunca use gasolina vencida debido a su prolongado
almacenamiento,
ENGANCHE.
POStCION
DE
ENGANCHE
TRACCION EN2RUEDAS
FIG. 12A
PASADOR DE
ENGANCHE
POSICION
UBRE
AVANCE EN UNA SOLARUEDA
FIG. 12B
TAPADERANARILLA MEDIDORA DEL
CEITE
NOTA: EL NIVEL DEL
ACEITE DEBERA
ESTAR ENTRE LA
MARCA LLENOI Y LA
MARCA AGREGAR
FIGo13
ADVERTENCIA: La experiencia indica que los combustibles
mezclados con alcohol (llamado gasohol o usando etanol o
metanol) puedenatraet humedadlacualconduce alaseparaci6n
y formaci6n de &cidos durante el almacenamiento Los gases
acidicos pueden daflar el sistema de combustible de un motor
mientras se encuentra en almacenamiento
Para evitar problemas del motor, e! sistema de combustible
debe vaciarse antes del almacenamiento durante 30 dias o
mayor. Arranque et motor y d_jelo en marcha hasta qua las
t{neas de combustible y el cai'burador asian vacios, Use el
drenaje de la vasija del carburador para vaciar la gasolina
residual de la e&mara del flotador (V_ase Fig 37, p_gina 26)
Use gasolina fresca la siguiente temporada (V_ase
"lnstrucciones pare almacenamiento" para obtener
informaciSnadicional )
Nunca use productos de iimpieza de motor o carburador en el
tanque de combustible, de 1o contrario podria causar dafio
permanente
12
background
OPE ACIO
PARA PARAR EL MOTOR
@
Para parar la marcha def motor, mueva ta palanca de
control de la aceleraci6n a ta posici6n PARAR (STOP) y
retire la llave, Mantenga la lfave en un lugar seguro El
motor no arrancara sin la llave,
PARA ARRANCAR EL MOTOR
(Arrancador el_ctrico)
Asegt_rese de que el motor tenga suficiente aceite (Vea
"Lubricaci6n del motor" en la pagina 13) El motor de ta
removedorade nieveest&equipado con unarrancador el_lrico
de 120 vottios corriente altema y arrancador de retroceso
Antes de arrancar el motor, aseg0rese de haber leido la
informaci6nsiguiente:
ARRANQUE EN FRIO (Vease Fig. 14)
@ Asegt_rese de que las palancas de propulsi6ndef barreno
yale propulsi6n de oruga est_.n en la posici6n
desenganchada SUELTA (RELEASED)_
Mueva elcontrol de fa aceleraci6n a faposiciSnMARCHA
(RUN)°
e Remueva las Ilaves de la bolsa pl&stica, lnserte una llave
en la ranura de igniciSn, Aseg0rese de que encaja en su
lugar.,NO ROTE LA LLAVE,, Mantenga la segunda ltave
en un lugar seguro,
e Rote la manecilla de estrangulaci6n a ta posici6n
estrangulaci6n TOTAL (FULL).,
e Conecte ei cable de alimentaci6n el6ctrica a la caja de
interruptores en el motor.
e Enchufe elotro extremo delcable de afimentaci6n el_ctrica
en un recept&culo trifitar de 120 voltios y corriente altema
con polo a tierra,,
e Empuje e! bot6n cebo mientras cubre el agujero de
ventilaci6n de ia manera siguiente: {Remueva el dedo
del bot6n cebo entre cebados).
No e|ectue el cebado si la temperatura esta sobre
50 ° Fo
Dos veces si ta temperatura est,, entre 50 ° F hasta
15° F,
Cuatro veces si la temperatura se encuentra por
debajo de 15 ° F.
@ Empuje elbotSn del arrancador hacia abajo hasta que el
motor arranqueo No intentar el arranque por mas de t0
segundos a lavez. Este arrancador el_ctrico est& protegido
termalmenteo Si se sobrecatienta se detendr_
autom&ticamente y puede ser arrancado nuevamente
s6io cuando se ha enfriado hasta una temperatura segura
(se requiere una espera de 5 a 10 minutos
aproximadamente)
e Cuando ef motor arranca, suelte el bot6n det arrancador
y lentamente rote et estrangutador a la posicidn APAGADO
(OFF)_ Si el motor fat]a, rote la estrangulaci6n a TOTAL
(FULL) y fuego gradualmente a APAGADO (OFF)
Desconecte el cable de alimentaci6n e!_ctrica desde el
recept&culo primero y luego desde la caja de interruptores
en el motor.
CONTROLDE BOTON
iESTRANGULACIONCEI
\
o
LLAVE DE CAJA DE
IGNICION INTERRUPTORES
CONTROL DE LA
ACELERACION
FIG.14
PRECAUCION: LA GASOLINA ES
INFLAMABLE Y SE DEB ERA TENER MUCHO
CUIDADO AL MANIPULARA 0
ALMACENARLA.
NO LLENE ELTANQUE DE COMBUSTIBLE MIENTRAS
LA REMOVEDORA DE NIEVE SE ENCUENTRA EN
MARCHA, CUANDO ESTA CALIENTE, 0 CUANDO LA
REMOVEDORA DE NIEVE SE ENCUENTRA EN IJN
AREA CERRADA,,
MANTENGASE ALEJADO(A) DE LLAMAS ABtERTAS
O CHISPAS ELECTRICAS Y NO FUME MIENTRAS
LLENA EL TANQUE DE COMBUSTIBt.E.
NUNCA LLENE EL TANQUE COMPLETAMENTE,.
LLENE EL TANQUE HASTA EL NIVEL ENTRE 1/4 - 1/2
PULGADA DESDE LA PARTE SUPERIOR PARA
PROPORCIONAR ESPACIO PARA LA EXPANSION
DEL COMBUSTIBLE..
SIEMPRE LLENE EL TANQUE EN AMBIENTES
EXTERIORES Y USE UN EMBUDO O BOQUILLA PARA
PREVENIR EL DERRAME
ASEGURESE DE LIMPIAR CUALQUIER COMBUS-
TIBLE DERRAMADO ANTES DE ARRANCAR EL MO-
TOR.
ALMACENE LA GASOLINA EN UN CONTENEDOR,
LIMPIO Y APROBADO, Y MANTENGA LA TAPADERA
DEL CONTENEDOR EN SU LUGAR.
Opere el motor a toda velocidad (MARCHA-Rt.JN) a! re-
mover nieve,
NOTA: Permita que el motor caliente por unos cuantos minutos
puesto que el motor no desarrollar_ una potencia compieta
sino hasta que alcance Ia temperatura de operaci6n
13
background
OPERAClON
J II
PRECAUCION: NUNCA PONGA EL MO-
,_ TOR EN MARCHA EN AMBIENTES
INTERIORES O EN AREAS ENCERRADAS,
MAL VENI!ILADAS. EL ESCAPE DEL MO-
TOR CONTIENE MONOXIDO DE CARBONO, UN GAS
INODORO Y LETAL MANTENGA LAS MANOS, PIES,
CABELLO Y VESTIMENTA FLOJA ALEJADOS DE
CUALESQUIERA PIEZAS MOVILES EN EL MOTOR Y
EN LA REMOVEDORA DE NIEVE.
ADVERTENClA: LASTEMPERATURAS DEL ESCAPE Y
AREAS CERCANAS PODRIAN EXCEDER LOS 150°F,.
EVITE ESTAS AREAS.
NO PERMITA A NI_IOS O ADOLESCENTES JOVENES
OPERAR O ESTAR CERCA DE LA REMOVEDORA DE
NIEVE MIENTRAS ESTA SE ENCUENTRA EN
OPERACION.
IJJUlll .......................
PRECAUCION: NO TRATE DE REMOVER
NINGUN OBJETO INCRUSTADO EN EL
BARRENO, SIN ANTES TOMAR LAS
SIGUIENTES PRECAUCIONES:
LIBERE LAS PALANCAS DE TRACClON DEL
BARRENO Y DEL AVANCE
@ LLEVE LA PALANCA DEL ACELERADOR A LA
POSICION DE DETENIDO (STOP).
SAQUE LA LLAVE DE LA IGNICION (NO LA
GIRL).,
® DESCONECTE EL ALAMBRE DE LA BUJIA.
@ NO PONGA SUS MANOS EN EL BARRENO O EL
CANAL DE DESCARGA: UTILICE UNA
PALANCA,
PARA PARAR EL MOTOR
@ Para parar la marcha dot motor, mueva ]a palanca de
control de la aceleraci6n a la posici6n PARAR (STOP) y
retire la ]lave_Mantenga la ilave en un iugar seguro El
motor no arrancara sin la 1lave.
PARA ENCENDER EL MOTOR
(Arrancador de retroceso)
Antes de encender el motor, aseg_rese de que tiene aceite
suficientey de haber leido Ins siguientes instrucciones:
ARRANQUE EN FRIO (vea la Fig. 14)
@ Aseg_rese de qua las pa|ancasde tracci6n dei barreno y
del avance se encuentranen laposici6nde desenganche
(RELEASED).
= Coloque e_ control del aceterador an la posici6n RUN
(MARCHA)
® Saque los ilaves dot encendido de la bolsa pl_stica e
intr0duzca una de eilas an la ranura del encendido,
asegurdndose de qua calce bien NO LA HAGA GIRAR
Guarde _aliave de repuesto an un lugar seguro
@ Gire el control de estrangutaci6n hasta la posici6nFULL
(TOTAL).
® Mientras mantiene tapadoel respiradero, presione elbot6n
cebo de la sigu[ente manera (retire el dedo del bot6n cebo
despu_s de presionarlo):
No oprima el bot6n sila temperatura as superior a los
10°C (50°F)
Oprimalo dosveces, si latemperatura est& entre 10°C
(5O°F) Y -9,5°C (15°F).
Cuatro veces, para temperaturas inferiores a los
9,5°C (15°F).
Hale la manivela del arranque con un movimiento seguro
y r&pido. No deje que la inercia dee encendido hate la
cuerda del arranque con violencia. Permita que vuelva a
enrollarse suavemente mientras sostiene la manivela.
A medida qua el motor se caliente y comience a funcionar
an forma pareja, mueva con ]entitud el control de
estranguiaci6n hasta Laposici6n OFF (APAGADO), Si e_
motor' falla, regrese el estrangu_ador a FULL (TOTAL);
luego mu_valo lentamente hasta la posici6n OFF
(APAGADO)
ARRANQUE EN CALIENTE
Si el motor est& cafiente y desea encenderlo despu_s de
haberlo apagado brevemente, gire el estrangulador a la posici6n
OFF (APAGADO) en iugar de la posici6n FULL (TOTAL) y no
use ei bot6n cebo.
ARRANCADOR DE RETROCESO
CONGELADO
Si el arrancador est& congetado y no arranca el motor:
Hale tanta iongitud de cuerda de} arrancador como sea
posible
Suelte la manija del ar_ancador y d_jela enrollarse de
nuevo contra el atrancador
Si el motor falla en arrancar, repita et procedimiento Si intentos
continuados no liberan el arrancador, sign el procedimiento
para arranque el_ctrico en frio,
Para ayudar a evita_ ta posibiIidad de congelamiento dot
arrancado_ de retroceso y los contro_es del motor, proceda de
la manera siguiente despu_s de coda trabajo de remoci6n de
nieve,
@ Con el motor an marcha, hale ia cuerda de a;ranque
energicamente con Lm alargamiento de brazo continuo tres
ocuatroveces El halado de lacuerda de arranque producir_
un sonido de repiqueteo fuerte, Esto no causa daSo ni al
motor ni al arrancador
_ll Con el motor parado, limpie toda la nieve y humedad de
ia cubierta dei carburador en el &tea de ins palancas de
control, Asimismo, mueva eLcent roi de aceter aci6n, control
de estrangulaci6n, y maniia det arrancador varias veces y
deje e[ estrangutador an la posiciSn TOTAL (FULL) y la
palanca de aceleraci6n en la posici6n MARCHA (RUN)
14
background
OPERACION
PISTAS SOBRE LANZAMIENTO DE
NIEVE
Para mayor eficiencia de lanzamiento de nieve durante la
remoci6n de la misma, ajuste la velocidad en el terreno,
NUNCA la aceleraci6n. A(,ance lentamente en nieve
profunda, congelada, o h_meda Sila oruga desliza,
reduzca la vetocidad hacia adelante El motor esta diseSado
para brindar un rendimiento m_imo bajo aceleraci6n total
y debe ser operado en este valor de potencia en todo
momento.
O
O Elianzamiento de nieve es m_s e|iciente sita remoci6n de
la misma se efect _tainmediatamente despu_s de su caida
@ Para una remociSn completa de la nieve, traslape
ligeramente cada camino adoptado previamente
O La nieve deber[a ser descargada en la direcciSn del viento
siempre que sea posible.
O Para uso normal, posicione las correderas de apoyo de
manera tal que la barra raspadora se encuentre I/8 de
pulgada sobre los correderas de apoyo. Para superficies
de nieve dura extremadamente compacta, ajuste los
correderas de apoyo hacia arriba de manera que la barra
raspadora haga contacto con el terreno.
En superficies de grava o roca triturada, posicione las
correderas de apoyo a 1-t/4 pulgadas por debajo de la
barra raspadora (V6ase el p&rrafo "CSmo aiustar ia attura
de Ias correderas de apoyo" en la p;&gina t 8) Las rocas y
grava no deber&n ser recogidas y lahzadas pot la m,_quina
O Sila parte delantera de Ia removedora de nieve tiene la
tendencia de elevarse reduzca la velocid ad sobre el terreno
y enganche el sistema de transferencia de peso
O Despu_s de que se haya completado el lanzamiento de
nieve, permita que el motor se encuentre en reposo por
unos cuantos minutos, Io cual derretir& la nieve y hielo
acumulado del motor,,
o
o
Efect#Je una limpieza completa de la removedo ra de nieve
luego de cada uso
Remueva la acumulaciOn de hielo y nieve y todo material
extra,5o heterog&neo de la removedora de nieve en su
totatidad, y lave con agua (si fuese posible) para remover
loda sal u otras substancias quimicas Seque la removedora
de nieve
15
background
LI
DE[ CLI
REGISTROS DE
SERVICIO
Liens las fechas a medtda Despu_s
que complete st] serviclo de los
regular prlmeras
2 heros
PROGRAMA
Antes De Cads 10 Coda 25 Ptimeto
:iscoda acuerdo heros hares de coda
use a io tempotad_
necesarto
FECHAS
DE
..... SERVICIO
Antes de!
almacenamtento
Reviser el nivei del aceite del motor
.... ,........ =
Cambiar el aceite de! motor
Apretat tc_os los tornillos y tuercas = : _ p_'
Reviser el ajuste del cable del
embrague de la oruga (V_ase Ajuste
de! cable)
.. . ...........
Reemplazar la bujfa
Ajustar las €orreas impulsoras
Lubricar redes los puntos pivots
Lubricar ei eje de transmisi6n del
barreno (V_ase Reemplazo del pemo
de seguridad per esfuerzo cortante}
Lubdcar los ruedas dentadas y
cadenas moderadamente (Conjunto
de la oruga)
Drenar combustible
Revisor el ajuste del cable del
embrague del barreno (Vt_ase Ajuste
de] cable)
Lubricar el aditamento Zerk de la
naeda de fricci6n (V_ase
responsabilidades del cliente)
RECOMENDACIONES GENERALES
TABLA DE LUBRICACION
La garantfa de esta removedora de nieve no cubre elementos
que ban estado sujetos a abuse o negligencia del operador
Para recibir el valor total de la garantfa, el operador deber& dar
mantenimiento a la removedora de nieve de acuerdo alas
instrucciones contenidas en este manual..
Se neces_tar& efectuar atgunos ajustes peri6dicamente para
mantener apropiadamente su removedora de nieve.
Todos los ajustes an la secci6n Servicio y ajustes de este
manual deberlan set verificados per Io menos una vez dutante
la estaci6n.
DESPUES DE USARLA POR PRIMERA VEZ
Examine todas los piezas para ver si est&n sueltas o
dafadas.
Q Ajuste redes los pernas que est_n flojos_
Inspeccione y d_ mantenimiento al barreno.
Coda vez que la use, retire de la removedora cualquier
resto de nieve o fango para evitar la congelacidn del
barreno y los controles..
Inspeccione los controles y verifique su buen
funcionamiento,.
Si existe atguna porte desgastada o dar_ada, reempl,_cela
inmediatamente.
Lubricar el eje de
lransmisi6n del
barreno_ Recubr|r[o
con un tipo de
grasa adherible tel
come Lubriplate o
grasa Impregnada
16
background
ESPONSABILIDAD
EL CLI
TE
REMOVEDORA DE NIEVE
LUBRICACION- CADA ClNCO HORAS
O Lubrique la brida del canal de descarga cada cinco (5)
horas durante el tiempo de uso y antes de guardar la
unidad (yea la Fig, t 7)
O Consulte el diagrama de la 'Tabla de lubricaci6n" en Ia
p&gJna 16 respecto a los puntos de lubricaci6n y los tipos
de aceite.
LUBRICAClON - CADA DIEZ HORAS
O Eie de! barreno - Cuando vaya a guardar ta unidad.
Iubrique el eje dot barreno (yea la Fig t6) con una grasa
de fijaci6n dei tipo Lubriplate Cuando cambie los pernos
de seguro por esfuerzo cortante, remu6valos y lubdque et
eje del barreno (Consulte la secci6n "Como cambiar Ios
pernos de seguro por esfuerzo cortante del barreno" en la
p_gina 24).,
o La palanca de control del canal de desca_ga, usada para
cambiar ra direcci6n en la cuat Ia nieve es arrojada,
requiere de IubdcacJ6n frecuente al iguat que antes de
proceder a guardar la unidad (yea la Fig 17)
O Vea el diagrama de ta "Tabta de tubricaci6n" en la p&gina
16 paraobtener informaci6n sobre los puntos de lubricaci6n
y el tipo de aceite a utitizar,
LUBRICAClON - CADA 25 HORAS
®
O
Ponga la palanca de cambios en la primera velocidad,
Coloque una moneda o cuSa de igual grosor, entre ta
rueda de fdcciSn de goma y el disco de tracci6n para evitar
su contacto.
o Disco de tracci6n- Utiiice grasa Moly para alto temperalura
y presi6n (Hi Temp EP Moiy). y un engrasador manual,
para engrasar el aditamento zerk colocado debajo de]
disco (yea ta llamada interna en Ia Fig ! 8) cada 25 horas,
al final de ta temporada fria y/o antes de guardar la unidad
Para efectuar el engrase, hagagirar etdisco manualmente
en el sentido de los agujas del reloj hasIa que el aditamento
zerk sea visible a_ frente y aI centro NO permita que ta
grasa desborde o entre en contacto con el disco o la rueda
de fricci6n, ya que padrian daSarse Panga grasa en
cantidad suficiente y sSlo hasta que sea visible al niveldel
rodamiento debajo del aditamento zerk Vea la '*Tabla de
lubricaci6n" en la p_gina 16
O IMPORTANTE: Retire la moneda o cuSa y asegurese de
que existe un espacio entre la rueda de fricci6n y el disco
de tracci6n
@ NOT.&: Limpie todo exceso de grasa del cubo de la rueda
de fricci6n
® PRECAUClON: No permita que lagrasa entre en contac!o
con la rueda de lriccion o ef disco de tracci6n
LUBRICAClON - ANTES DE
GUARDAR LA REMOVEDORA
@
Retire ambas ruedas y engrase los dos ejes con cualquier
grasa para autom6viles (yea la Fig I5): vuelva a colocar
las ruedas, Haga este mantenimiento por to menos una
vez al aSo y!o antes de guardar la m_quina al final de la
temporada
FIG,. 15
LUBRtQUE EL IJE DEL BARRENO
]
i
FIG_ I6
DE
CANALDE CONTROL DE
DESCARGA DESCARGA
FIGo 17
LUBRICACION
O Eje hexagonal y engranajes - No requieren lubricaciSn
alguna, Todas tas parses m6vites est&n lubricadas de pot
vida y no necesitan mantenimiento (yea la Fig 18 on p_gina
18)
NOTA: Cualquier grasa o aceite en los componentes arriba
mencionados puede causar la contaminaci6n de la rueda de
fricci6n
Si hubiese contacato de grasa o aceite con el platillo del disco
imputsor o la rueda de fricci6n, asegurese de limpiar el plati!lo
y la rueda completamente
NOTA: Para almacenamiento, el eje de transmisi6n hexagonal
y engranaies deben limpiarse con aceite de motor 5W30 para
prevenir la oxidaciSn (V_ase Ia Fig 18on pagina t8)
17
background
@
Caja de engranajes de la barrena - La caja de engranajes
de la barrena se lubrica en la f&brica y no debe necesila_
lubricaci6n adicional Si pot alguna raz6n el lubricante se
fuga o si la caja de engranajes de la barrena ha recibido
servicio, agregue Lubriplate No. 630-AA o su equivalente,
Se debe usar un m&ximo de 3 1/4 onzas Remueva et
tap6n del retleno (Figura 17-A) una vez al aSo, Si hay grasa
si es necesario, Vuelva a instalar et tap6n del refleno de la
caja de engranajes
TAPON DEL RELLENO
DE LA CAJA DE
ENGRANAJES
FIG. 17-A
MOTOR
LUBRICACION
Inspeccione el nivet de aceite en el c_rter (yea la Fig 19) antes
de encender et motor y despu_s de cinco (5) horas de uso
continuo Agregue aceite de motor S_ArE 5W-30 seg_n se
requiera Ajuste ta tapa/varilla de medici6n cada vez que
verifique el nivel de aceite En zonas donde la temperatura
baja a -6,7°C (20°F) o mends, puede usar aceite S AE 5W-30
para facilitar el arranque del motor
NOTA: Para utitizar la removedora en condiciones de frio
extremo (-17,7°C (0°F) o mends) puede usar aceite del tipo
0W-30 y asi facilitar el encendido det motor
RECOMENDACION DE ACEITE
Use solamente aceite detergente de atta catidad calificado con
la ciasificaci6n SG servicio API, Seleccione e! grado de
viscosidad del aceite de acuerdo a la temperalura de operaci6n
esperada,
GRADOS DE VISCOSIDAD RECOMENDADOS
3io .AS
S FRIO_ '_CALIENTE
5W30 SAE30
NOTA: Aunque los aceites de viscosidad mt_ltiple facilitan el
arranque en clima frio, estos aceites de viscosidad m_ltipte
resuttan en un incremento en el consumo de aceite al usarse
sobre 32°F Verifique el nivel del aceite de su motor con mayor
frecuencia pafa evitar posibles daSos al motor causados pot
operaci6n con un nivel bajo de aceite
Cambie et aceite despu6 s de ]as primeras dos ho;as de
operaci6n y cada 25 horas en Io sucesivo o al mends una vez
al aSo si la removedora de nieve no se usa durante 25 horas
(V6ase Fig,. 20)
@ Coloque la removedora de nieve de manera tal que et
tap6n de drenaje del aceite sea el punto m_s bajo del
motor Remueva et tap6n de drenaje del aceite y tapadera
Naritla medidora del nivel del aceite, Drene el aceite en un
contenedor apropiado El aceite fluir& mejor al encontrar se
caliente,.
RUEDA DE
FRICCION
(no nee..eslla
engrase)
DEL CLIENTE
m
EJE HEXAGONAL Y ENGRANAJES
RUEDA DE
FRICCION ADITAMENTC
DISCO DE
TRACCION
RODAMIENTO
Punlo de
saluraci6n de
grasa (debe
ser visible)
FIG. 18
_NOTA: EL NIVEL
j_-_. ". _."t'_" DEBERA ESTAR
_,,_ lr_a_-, .,_ ._ _" ENTRE LA
(" _o...._..,1_ MARCA LLENO Y
!. _,_ LA MARCA
_. _" AGREGAR
FIG. 19
TAPADERA/
VANILLA
FIG. 20
Coloque nuevamente el tap6n de drenaje deI aceite y
apri_telo en forma segura Llene nuevamente la caja del
cigee_al y apriete en forma segura Llene nuevamente la
caja del cigLieSal con aceite de motor S A E 5W30
BUJIA
AsegtJrese de que ia bujia est_ apretada en lorma segura
en el motor y que el alambre de la bujia est_ conectado a
_sta
Si se encuentra disponible una llave de torsidn, aplique un
momento de 18 a 23 pies-libra a la bujia
Limpie el &rea airededor de la base de ta bujia antes de
removerla para evitar que entre suciedad en et motor
Limpie la bujia y restaure et entrehierro peri6dicamente a
0 030 pulgadas
18
background
S CIOS Y AJUSTES
PRECAUCION: SIEMPRE DE$CONECTE EL I
_ ALAMBRE DE LA BUJIA Y AMARRELO
r
ALEJADO DE LA BUJIA ANTES DE
EFECTUAR CUALESQUIERA AJUSTES Y
REPARAClONES.
AJUSTE DE LA CORREDERA DE
APOYO
Este equipo cuenta con dos correderas de apoyo co+ocadas en
la parte exterior del alojamiento del barreno (vea la Fig. 21).
Estos niveFadores eleven la parte delantera de la m&quina
removedora..
Para limpiar superficies duras corrientes, como caminos o
aceras pavimentadas, ajuste las correderas de la forma
siguiente;
O Examine la presi6n de Ins ruedas (de 228 a 277 kg/cm25
de 14 a 17 PSI).
@ Coloque lospernos deseguro por esfuerzo cortante extras
que encontrar& en ta bolsa de suministros, debajo de cada
uno de los extremos de la barra raspadora, cerca pero no
debajo de la corredera.,
@ Afloje Instuercas de sujeciSn de tas correderas (yea laFig
21), y ajuste las correderas de forma tal que la parte
delantera de la removedora descanse sobre los pernos de
seguro por esfuerzo corfante Vuelva a ajustar las tuercas
de sujeci6n.
e Coloque la corredera de! lado contrario a la misma altura.
NOTA: Cuando haga funcionar la m&quina en superficies de
grave o disparejas, eleve su parte delantera moviendo ins
correderas hacia abajo. Esto ayudar& a evitar que el barreno
a|cance y arroje piedras u otros objetos extraSos+
AJUSTE DE LA BARRA RASPADORA
Despu_s de un uso considerable, la barra raspadora met&lica
mostrar_t un patrSnde desgaste definido La barra raspadora
y Inscorrederas de apoyo deben ajustarse conjuntamente pare
permitir un holgura de 3,2 mm (1t8 pulgada) entre fa barra
raspadoray la acera o &tea a limpiarse+ Puede set necesario
cotocar la barra raspadora en su posici6ninferiororiginal, pare
mantener et alto nivel de rendimiento esperado. Si necesita de
ajuste:
Co!oque la m,_quina sobre una superficie nivelada.
® Aseg_rese de que ambas ruedastengan igual presi6n; e!
nivel adecuado de presi6n es de 228 a 277 kg!cm_(I 4 a t 7
PSi). Observe los limites de presi6n indicados en lacara
de la rueda: no los exceda.
® Aflojelospernos de carruaje(empotramiento) y lastuercas
que fijan la barra raspadora at alojamiento dot barreno.
@ Ajuste la barra raspadora en su posiciSn correcta.
O Apdete lospernos decarruajey lastuercas, asegur&ndose
de que la barra raspadora est_ paralela a ta superficie de
apoyo.
O Para una mayor duraci6n de la barra raspadora, puede
colocarla invertida, Si necesita reempfazarta, saque los
pernosde carruaje y Instuercas e instale una barra nueva.
ALOJAMIENTO DEL
BARRENO
TUERCAS DE MONTAJE DE LAS
CORREDERAS DiEAPOYO
CORREDERADEAPOYODE
FIG, 21
PRECAUCION: ASEGURESE DE MANTENER
LA DISTANCIA ADECUADA HACIA EL
TERRENO PARA SU AREA PARTICULAR A
SER DESPEJADA. LOS OBJETOS TALES
COMO GRAVA, ROCAS U OTROS
MATERIALES EXTRAI(tOS HETEROGENEOS,
DE SER GOLPEADOS POR EL IMPULSOR,
PODRIA TIRARLOS CON SUFICIENTE
FUERZA COMO PARA CAUSAR HERIDAS
PERSONALES, DARO A PROREDADES O
DAI;IO A LA REMOVEDORA DE NIEVE,
PARA AJUSTAR EL CANAL DE
DESCARGA DEL CONJUNTO DEL
CIGUENAL
Si no puede rotar totalmente el canal de descarga de_ cigSeSat
hacia la izquierda y hacia ia derecha, necesita ajustar ef canat de
descarga del cigfJeSal (V6ase Fig 22),
e Afloje ambas tuercas de t/2 pulgada en el cigSeRa!
ajustando la varitla (usando Ilaves pare tuercas de 3/4 de
putgada),
o Rote ta varilla de ajuste hacia adentro o hacia afuera a fin
de permitir una holgura de 1/8 de pulgada aproximadamente
entre la muesca en Fa bride y el all&metro exterior det
serpentin (V_ase Fig, 24)
o Una vez se haya fijado la hotgura, apriete las tuercas,,
NOT,&: Asegt_rese de que el cigueRal no haga contacto con el
lado del motor, de 1ocontrario se rayar& la cubierta,
\ _HOL'_GUR- SECCION CON MUESCA
TAPADERA CHAVETA
PLASTICA DE DE 118 DE ' -_,..
PULGADA '
ARANDELA
PLANA
VASTAGO DE AJUSTE DEL CIGOE_AL
FIG. 22
19
background
SERVICIOS Y AJUSTES
PA'RAAJUSTAR LOS CABLES DE
CONTROL DEL EMBRAGUE
Se podrta requerir el ajuste periddico de los cables debido al
estiramiento normal y el desgaste en las coffees. Para verif[ca_
el ajuste correcto, la palanca de control de!oer& estar
completamente en la posioidn hacia adelante, descansandoen
el parachoques plbstjco. Los cables de control est_n ajustados
correctamentecuando el centro de! aditamento "Z" est& en el
centrodel agujero y no hay holgura en el cable (V_ase Fig. 23),
Si el ajuste es necesado:
Extraiga t_a la gasolina det tanqua Coloque la unidad
apoyada en un extremo del batreno.
Desconecte el aditamento "Z" de la palanca de proputsi6n.
Empuje el cable a tray,s del resorte (Wase Fig_24) para
exponer la porcidn roscada del cable°
Sostenga el extremo cuadrado de ]a porci6n roscada con
tenazas y ajuste la tuerca de seguridad hacia adentro o
hacia afuera haste que la holgura en exceso sea removida.
Hale el cable de nuevo a travds del resorte y conecte el
cable
Haga Io mismo para el otto cable de patanca, si fuese
necesario.,
NOTA: Siempre que el propulsor de oruga o tas correas dei
barreno sean ajustadas o reemplazadas, los cablesdeber&nset
ajustados.
PARA AJUSTAR LAS CORREAS
Lascorreas se estiran con el uso normal Si necesjta ajustar tas
correasdebidoa desgaste o estiramiento,procedade la manera
siguiente:
CORREA DE PROPULSION DEL
BARRENO (Vdase Fig. 26)
Sisu removedorade nieve no descarga nieve, verifiqueel ajuste
det cable de control Si ester correcto entonces verifique la
cond[ciSnde ra correa de propuisi6n det barreno. Podda estar
floja o da_ada. Siesta daSada, reempl&cela, Vea el p&rrafo
"Para reemplazar correas" en ta pdgina 21). Si la correa de
propulsiSndel barreno est&floja,ajOsteladelasiguientemanera:
Desconecte el alambre de la bujIa.
Remueva la cubierta de la correa (V_ase Fig. 27, p&gina
2!).
@ Alloje tatuerca an lapotea tensora (V_ase Fig. 26) y mueva
la polea hacia ia correa aproximadamente 1/8 de pulgada.
Apriete la tuerca.,
Presione la palanca de propulsi6ndel barreno. Verifique ta
tensi6n en la correa (polea tensora opuesta). La correa
debe ria presentat una deftexi6n de 1/2pulgada con presibn
moderada (V_ase Fig. 25).
NOTA: Es posible qua tenga que mover lapolea tensora m&s de
una vez para obtener la tens[6n co,recta
Reemplace la cubierta de la correa
Verifique el ajuste del cable de control del embrague.
Conecte de nuevo el aJambre de la bujla.
CORREA DE PROPULSION DE LA
ORUGA
La correa de propulsion de la orugatiene presiSn constante de
resorte y no requiere ajusteo Vedfique el ajuste del cable del
controldel embrague antes de reemptazar la correa.
LA PA_NCA DE
PALANCA DE ___ ._._ CONTROL DEBER/_
PROPULSIONDE _'_-,. _"_,. =_-r^. cu, ^
oRUGA,
AOI'IrAME_TO ' Z" ,_] TOTALMEhq'E
/ _ / / ADELANTAOA
/ _. / r {Justamente
/ _ ,._/ haclGndo contacto
K _ _j! , conparachoques
ESPLASTICO
FIG. 23
RESORTE
EXTREMO EN
ROSCO
TUERCA
TUERCA
FIG. 24
_ POLEADE
=_._. TRACCION
POLEATENSORA____.("-_ _\ _ _DEFLEXIONDE
DEL BARRENO(ER-_..._ J ..,_'.._P'--1t2 PULGADA
POS[CIONDE -'7 ',\
! - _ POLEA
IMPULSORA
FIG. 25
CORREADE
PROPULSION DELA_
ORUGA
POLEA
ORUGA
CORREADE
_ULSION DEL
BARRENO
GUIA DE
CORREA
late_lizqu[erdo)
DE
PROPULSION
DELBARRENO
TENSORA DEL
BARRENO
FIG, 26
Reemplace ta correa de proputsiSn de la oruga si a0n est&
resbatando(V_ase el p&rrafo"Para reemplazar correas"en la
pagina 22)
2O
background
CAMBIO DE CORREAS
Las correasde tracci6n de esta unidad son el resultadode una
fabricaci6n especial y deben ser substituidas con el mismo tip@
de correas, disponibles en su tienda o Centre de Servicios
Sears m&s cercano.
Usted necesitar_, la ayuda de 0tra persona mientras reemptaza
las correas,,
Para sacar ]a gasotina del tanque, remueva los ductos de
gasolina, Drene la gasolina e instal@los ductosnuevamente.
CORREA DE TRACCION DEL BARREN@
Si su removedora de nieve no expulsa ta nieve y la correa de
tracciSn del barren@@st&da5ada, reempt&cela de ]a siguiente
forma:
@ Desconecte el alambre de la bujia,,
@ Retire el guardacorreas (yea la Fig,,27).
GUARDACORREAS
!
/ ARANDELA
PLANA DE 1,6
5/8
TORNILLO T|RAFONDO DE
0,6 x 1,3CM (1/4 x 1/2 PULGADA)
FIG, 27
POLEADEL CORREADEL AVANCE
AVANCE GUIA DE LA
CORREADE CORREA
TRACCION (lateralizquierdo)
BARREN@
DE
TRACCIONDEL
BARREN@
TENSORADEL
BARREN@
@ Aft@j@iasgufas de la correa (yea la Fig.28) y al_jelas de la
polea de tracci6n dei motors
@ All@j@la tuerca de la polea tensoradel barren@(yea la Fig.
28) y aleje ]a polea de la correa.
@ Remueva ta correa de la polea de tracci6n dot motor.
@ Remueva los dospernos sup@dotesqua fijan el alojamiento
del barren@a la cubiertadel motor. All@i@los dospernosde
abajo (vea la Fig. 30 en la p_gina 22)
@ El alojamiento de! barren@se separar#, de ia cubiertadot
motor, girandosobre los dos pernosde abajo
@ Remueva el braze del freno del a]ojamiento. No retire el
resort@.
@ Remueva la correa usada de la potea de traccJ6n def
barren@,
@ Instal@una correade reemplazo del raisin@tip@en la polea
del barrenoo
@ Vueiva a col@car el braze del irene en el a/ojamiento,
veriiicando qua el mismo insert@bien y que la almohadifla
del freno se hails sobre et surco de la po/ea
@ (".,oEoquela correa aired@dotde la polea de tracciSndel
motor.
Verifique el ajuste de la correa de tracci6ndel barren@(yea
la secci6n "Ajuste de la correa de tracci6n del barren@"en
la p&gina 20).,
@ Ajuste las gu[as de la correa (yea la secci6n "Ajuste de la
gulas de la correa" en la p&gina 22),
O Coloque los dos pernos superiores y apriete los dos
inferior@s.
e Col@quanuevamente elguardacorreas.
@ Inspeccione la tensi6n del cable de control del embrague
(yea la p_gina 20),
@ Conecte nuevamente el alambre de la bujia..
CORREA DE LA TRACClON DE AVANCE
(vea la Fig. 28)
Si su removedora no avanza, inspeccione la correa de tracci6n
del avance para determinar su desgaste, (Examine tambi_n
otras causas posibles incluidas en fa secci6n "P_Jntosguias en
la resoluciOn de problemas. ") Si necesita reemplazar la correa
del avarice, proceda come se indica a continuaci6n:
21
GUIA DE LA
CORREA
(lateral derecho)
POLEA
TENSORA DEL
AVANCE
FIG@28
@ Desconecte el atambre de la bujia
@ Rem_Jevaelguardacorreas
@ All@j@las guias de ta correa y al_jelas de la polea del motor
O All@j@la tuerca de fa polea tensora del barren@ y aleje la
polea de la correa,
@ Remueva la correa de tracci6n del barren@, de la polea del
motot_,
O Separe la polea tensora de la correa de tracci6n
@ Saque la correa de tracci6n
® Enganche una correa de tracciSn nueva y del mismo tip@,
aired@dot de la polea de tracci6n,,
® Hate la polea tensora alej_ndota de Ia correa, ast podr_
colocar la correa en la polea del motor
® Lib@re la polea tensora, asegur&ndose de qua enganche
correctamente con Eacorrea
e Instate de nuevo la correa de tracci6n deI barren@ sobre la
polea def motor,
Ajuste las gutas de la correa y apriete los tornitlos de
sujeci6n (vea _asecci6n'=Ajuste de la guias de la correa" en
ta p&gina 22).
@ Ajuste la tensi6n de la polea tensora sabre la correa del
barren@ (yea la p&gina 18)_
O Reinstale etguardacorreas_
® Conecte el alambre de fa bujia
background
SERVICIOS Y AJUSTES
CUBIERTADELMOTOR
PANELDEL
AJUSTE DE LAS GUIAS DE LAS
CORREAS
Su removedora de nieve tiene dos guias de correa: una a ta
derecha y otraa la izquierda. Despu_s de cambiar la correa del
avance, usted neces_tar&ajustar una o las dos gulas_ Haga 1o
siguiente con cada correa:
® Desconecte el alambre de la bujla..
O Remueva etguardacorreas quitando el pernoy la arandela
p{ana ubicados tanto a laderecha come a la izquierda (yea
la Fig. 27 en la p_gina 20)°
Enganche la palanca de tracci6n del barreno.
Mida la distancia entre las guias y lacorrea (yea LaFig.,29).
Esta distancia debe ser de 2,4 mm (3/32 pulgada) pare
cada gula.
® Si las gu|as necesitan ajuste: afloje los pernos de sujeci6n
de las gules, mueva las gules a ia posici6n correcta y
apriete los pemos nuevamente
Reinstale el guardacorreaso
® Conecte et alambre de la bujfa.
POLEADE TRACCIONDEL
2,4 MM ,_"P_ BARRENO
(3/32 PULGADA) GUIA DE LA CORREA
GUIA DE LA CORREA_. _ j/r_ __f (lateral Izqulerdo)
(lateralderecho) _ - _ _i,.=._ 2,4MM
.,ap.\\ (3t32 PULGADA)
POLEATENSORA_ } \"
DEL BARRENO "-I \
(ENGANCHADA)
( ÷ y
FIG. 29
AJUSTE DE LA RUEDA DE FRICCION
Si la m,_quina removedora no adelanta, usted necesita
inspeocionar la correa y el cable del avance, y la rueda de
fricci6n_,Si la rueda de fricci6n presenta deterioro o da_o,
neces_tacambiaria (vea la seccidn "Cambio de la rueda de
frioci6n" an la p&gina 23)_ Si la rueda de fdcci6n no presenta
desgaste, inspeccione su ajuste come sigue:
Desconecte el alambre de la buj_a,
Extraiga la gasotina del tanque.
Apoye la removedora sobre el extreme def alojamiento det
barreno_
Remueva el panel del fondo (vea la Fig.,30)..
Co!oque la palancadecambios an laprimera (1) velocidad.
Observe la posici6n de la rueda de fricci6n sobte el disco
de tt'acci6n: el lade derecho m&s hacia afuera del disco de
tracci6n debe estar a 7,6 cm (3 pulgadas) del centre de la
rueda de friccidn (yea la Fig. 31A),
Sf necesita algdn ajuste:
Afloja los pernos de la palanca de cambies (vea la Fig.
31B)_
Mueva la rueda de fricoi6n a su posiciSn correcta come se
indies previamente (vea fa Fig. 31A)
Ajuste de nuevo los pernos en la paEancade cambios.
Reinstale el panel del rondo.
REMUEVALOS_
PERNOS
DELANTEROS"
(EN CADA
\
AFLOJELOS PERNOSDEL
FONDO(EN CADALADe)
ALOJAMIENTO
DEL BARRENO
(Vista del rondo)
FIG, 30
RUEDA DE
DISCO DE
TRACCION
/
/
7,6CM (3
PULGADAS)
FIG. 31A
PALANCA DE
CAMBIOS_
I fi
'
FIG, 31B
22
background
SERVICmOS
REEMPLAZO DE LA RUEDA DE
FRIOOION
Si la removedora de nieve no adetanta y la rueda de fricciSn
presenta desgaste o daSo, usted neces_tacambiarla como se
indicaa centinuaci6n:(Deje prlmero reposar el motor hasta
que enfrle.)
PRECAUClON: DRENE LA GASOLtNA EN
ESPAClOS ABIERTOS Y LEJOS DEL FUEGO
Y PU_Fros DE CALORo
Pare sacar la gasolina deltanque, remueva los ductos de
gasolina..Drene lagasolina e instal®losductosnuevamente.
@ Desconecte el alambre de la bujfa..
O Coloque la m_quina removedora hacia arriba y sobre et
extremo del alojamiento del barreno (yea la Fig. 33).
® Remueva el paneldelfondo (vea la Fig 30 en lapAgina 21 )
® Remueva los tres (3) pasadores que sujetan la rueda de
fricci6nat cubo (vea la Fig, 32) y colSquelos a un lado.,
® Retire los cuatro pernos que suietan los cojinetes (a ambos
lados).,
e Remueva elcojinete derecho, dejando el eje hexagonal en
su posiciSn original (vea la Fig. 33)
® Retire la rueda de fricci6n del cubo y s_quela hac}a el fado
derecho del eje hexagonal (yea la Fig. 33).
@ Coloque la nueva rueda de fdcci6n en el cubo.
® Lleve los cojinetes a sus posfciones original®s, Asegt_rese
de que el eje hexagonal enganche en tos dos cojinetes
® Asegure los cojinetes usando los pernos sacados
anteriormente
® Fije |a rueda de fricciSn al cubo, usando los pasadores
sacados anteriormente. As®gOres®de que el eje hexago-
nal gire libremente.
NOTA: Aseg0rese de que la rueda y e! disco de fricciSn est_n
libres de grasa o aceite,
@ Instal® elpanel del rondo..
O Cofoque la removedora de nieve sobre las ruedas
Y AJUSTES
PERNO
RUEDA DE FR|CC|ON
ARANDE|J_ DE
MUELLE
FIG, 32
RUEDA DE FRICCION
EJE HEXAGONAL
(UNIDAD LEVANTADA Y
APOYADA EN EL EXTREMO DE
LA ALOJAMIENTO DEL
BARRENO)
\
ALOJAMIENTO
DEL BARRENO
FIG. 33
23
background
Y AJUSTES
PARA REEMPLAZAR EL PERNO DE
SEGURO POR ESFUERZO
CORTANTE DEL BARRENO
Los barrenos est&n asegurados al eje de transmis[6n del
barreno con pernos especiafes (V_ase Fig_ 34) que est&n
dise£=adospara romperse (para proteger la m&quina) si un
objeto se atora en el alojamientodel barreno. El usode un perno
mas duro destruirfa la protecciSn provista por et perno de
seguro pot esfuerzo cortante.
IMPORTANTE: PAPA GARANTIZAR LA SEGURIDAD Y
LOS NIVELES DE RENDIMIENTO, SE
DEBE USAR SOLAMENTE PERNOS DE
SEGURIDAD POR ESFUERZOCORTANTE
DE EQUIPO ORIGINAL
Para reemplazar un perno de seguridad per esfuerzo cortante
roto,proceda de la siguiente manera:
® Mueva la aceleraci6n a PARAR (STOP) yapague todos los
controieso
® Desconecte el alambre de la buj(a_ Aseg_rese de que
todas las plazas m6viles se han detenidoo
@ Lubrique el aditamento zerk del eje de transmisi6n det
barreno (V_ase la seccibn Responsabilidades del cliente,
en i_ginas 16-18).
Alinee el agujero an el barreno con el agujero en el eje de
transmisi6n deibarrenoo instale el nuevo pemo de seguridad
por esfuerzo cortante y la tuerca provistos,
Reconecte el alambre de la bujia_
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
Et carburador (V_ase Fig,,35 y Fig_37 en p_,gina26) ha sido
preconfigurado en la f&brk_a y tos reajustes no deberfan set
necesariosoSin embargo, si el carburadorde hecho necesita
ser ajustado, proceda de la manera siguiente:
Cierre el tornillo de ajuste de alta velocidad a mano
No Io apr_ete en exceso_
Luego &bralo 1-!/4 a I_1f2 vueRas,,
Cierre el tomillo de ajuste de marcha en reposo al darle
vuelta en el sentido horario manualmente_ No aprete en
exceso_,
Luego _.bralo 1-1t4 a 1-1/2 vueltas,
Arranque el motor y d_jelo calentar,,
Coleque el controlde la acelaracibn en MARCHA (RUN).
Ajuste el tornillo de ajuste de alta veiocidad hacla adentro
hasta qua la velocidad del motor o el sonido se altera
Ajuste el tornillo hacta afuera hasta qua el sonido de la
velocidad del motor se altera, Note la diferencia entre los
dos Iimites y fije el tornilto en la mitad de ese tango
ColoqueeicontroldelaaceleraciSn en DESPACtO(SLOW)
Ajuste el tomiilo de ajuste de marcha en reposo hacta
adentro hasta qua la velocidad disminuya, luego ajuste el
tomiilo hacla afuera hasta qua el sonido de lavelocidad se
a[tere..Note ladiferencia entre los dos limitesy fijee! tornillo
en la mitad de ese rango,.
PERNOSDE
SEGURIDADPOR
ESFUERZO _
CORTANTE
a t
_ "-'7"7" "7" --
FIG. 34
AJUSTE DE
MARCHA EN REPOSO (Aprtete
con los dedos _nlcamente)
TORNILLO DEAJUSTEDE
ALTAVELOCIDAD(Aprtete
DE con los dedos t_nlcamente)
DRENAJE
i=,=,,
FIG. 35
e
IMPORTANTE:
Si et motor tiende a apagarse bajo carga o no aceterar
desde ia velocidad baja a la aRaapropiadamente, ajuste e_
tornillo de alta velocidad en incrementos de 1f8 de vuelta
hasta que el prob|ema se resuelva,
Deje qua el motor est_ en mareha sin perturbaciones
durante 30 segun_os entrecada posiciSn para permitirqua
el motor reaccione a los ajustes previos,
NUNCA EXPERIMENTE CON EL
GOBERNADOR DEL MOTOR, EL CUAL
ESTA CONFIGURADO DE FABRICA PARA
LAVELOCIDAD APROPIADA DEL MOTOR,
EL EXCESO DE VELOCIDAD DEL MOTOR
POR ENCIMA DEL AJUSTE DE ALTA
VELOCIDAD DE FABRICA PUEDE SER
PELIGROSO. SI USTED CREE QUE LA
ALTA VELOCIDAD GOBERNADA POR EL
MOTOR NECESITA SER AJUSTAOA,
PONGASE EN CONTACTO CON SU
CENTRO DE SERVlCIO SEARS MAS
CERCANO, ELCUAL TIENE EL EQUIPO Y
LA EXPERtENCIA APROPIADO PARA
EFECTUAR LOS AJUSTES NECESARIOS,
24
background
$ERVRCIOSY AJUSTES
PARA AJUSTAR O REEMPLAZAR LA
BUJIA
Sitiene dificultadesa] arrancar su removedora de nieve, podria
necesitar ajustar o reemplazar la bujia, Siga las instrucciones
que se presentan abajo:
Reemplace labujia si los electrodos est&n picados o quemados
o si la porcelana est,. rajada.,
PARA AJUSTAR:
O Limpie la buj[a al rasper cuidadosamente los electrodos
(no la limpie a chorro de arena ni use un cepillo met&lico)o
O Aseg_rese de que la buj[a est_ limpia y fibre de mateda
extraSa,,Revise el entrehierro de los electrodos (V_ase
Fig_36)con uninstrumentomedidory restaureet entrehierro
a 0,0.30puigadas si fuese necesario,.
PAPA REEMPLAZAR:
e Si necesita una buj_a nueva, use solamente et reemprazo
apropiado de bujfa (V_ase p&gina 4).
o Coloque el entrehjerroen 0,030o
e Antes de instalar la bujfa, recubrasu rosca tigeramente con
aceite o grasa pare asegurar su f_.cilremociSn,
Apriete la bujia firmemente en e! motor°
Si se encuentra disponible una liave de torsibn,ap_iqueun
memento de 18 a 23 pies-libra ala buj[a.,
ENTREHIERRO 0.030
FIGo 36
25
background
/1/1/1/1/1/iJJUlU_LUil_lm1/11
ALMACENAMIENrO
PRECAUC1ON: NUNCA ALMACENE SU
REMOVEDORA DENIEVE ENAMBIENTES
INTERIORES O EN UN AREA CERRADO,
MAL VFJ4"IILADA S! EL TANQUE AUN
TIENE GASOLINA. LOS VAPORES
PODRIAN ALCANZAR UNA LLAMA
DESPROTEGIDA, CHISPA O LLAMA
PILOT(} DE UN HORNO, CALENTADOR
DE AGUA, SECADORA DE ROPA,
CIGARRILLO, ETC.
Pare evitardato al motor si la removedorade nieve estate,fuera
de uso per m_ls de 30 dies) siga los pasos detalladosabajo,_
ALMACENAMIENTO DE LA
REMOVEDORA DE NIEVE
Limpie completamente la removedora de nieve.
Lubrique todos los puntos de lubricacidn (yea ta secci6n
Responsabilidades del cliente an pdginas 16-! 8)_
Aseg_rese de que todos las tuemas, pernos y tornillos
est&nsujetados de manera segura,.Inspeccione todas las
piezas m6viles visibles para datectar datos0 roturas y
desgaste. Efect0e reemplazos si fuese necesario.
Retoque todas !as superficies de pintura oxidadas o
desgarradas; lije antes de aplicar pintura_
Cubra las plazas de meta! al desnudo del compresor def
alojamiento del barreno y el impulsor con un material para
prevenir la cormsi6n, tal como un lubricante an aerosol.
NOTA: Una revisidn o afinado anual per un Centro de Servicio
Sears es una buena manera de asegurar qua su removedora de
Nave te brindar& el m_imo rendimiento la siguiente tempor ada,
ALMACENAMIENTO DEL MOTOR
La gasoltna deberd ser removlda o tratada pare prevenir la
formaclbn de depbsitos de goma an el tanque, ft|tro,
manguera, y carburador durante el aimaconamlento..
Asimlsmo, durante el atmacenamtento, lagasotlna mezclada
con alcohol la cual utlltza etanol o metanol (algunas veces
Ilamado gasohot) atrae agua. Actda sobre la gasoltna para
formar dcldos los cuales dafian el motor,
O
O
Pare remover la gasoline, mantenga et motor en marcha
hasta qua el tanque est_ vac[o y el motor pare.,Luego, drone
la gasolina remanente de] carburador presionando hacia
arriba an la vasija de drenaje del carburador situada an la
parts inferior del carburador(Vdase Fig. 37)_
Si no desea remover la gasolina, podria afadir un
estabiUzadorde combustible(tat como el Estabilizador de
combustible Craftsman No_ 33500) a cualquier gasoline
qua deje an el tanque para de minimizer los depdsitos de
goma y ;_cidos..Si el tanque estd casi vacl'o, mezcle et
estabilizadorcongasolina fresca en uncontenedor separado
y agregue alguna de _sta al tanque..
VAStJA DE VASIJA DEL
DRENAJE CARBURADOR
FIG. 37
SIEMPRE SIGA LAS INSTRUCCIONES EN EL
CONTENEDOR DEL ESTABIUZADOR. LUEGO OPERE
EL MOTOR SURANTE AL MENOS 10 MINUTOS
DESPUES DE QUE SE HAYA AI_ADIDO EL
ESTABILIZADOR PAPA PERMITIR QUE LA M_CLA
ALCANCE EL CARBURADOR. ALMACENE LA
REMOVEDORA DE NIEVE EN UN LUGAR SEGURO.
VEASE LA ADVERTENCIA ARRIBA.
Puede mantener su motor en buenas condlctones de
functonamlento durante el almacenamlento ah
Cambiar el aceite (V_ase p_gina 18).
® Lubricando el &rea del pist6n/cilindro Esto puede ser
hecho removiendo primero la bujfa y salpicando et aguiero
de la buj[a con aceite de motor timpio, Luego cubra el
agujero de la bujfa con un patio pareabsorber el rocfo de
ace!re. A continuacidn, rote el motor al haler de lacuerda
de arranque haste sacarta complatamente dos o tres
veces Finalmente, reinstale la buj(a y conecte eI alambre
de la bujia,
OTROS
Si fuese posible, almacene su removedota de nieve an
arab!antes inter!ores y cL_bralapara protegerla contra el
polvo y la suciedad.
Sila m&quina debar& estat en el exterior, co!6quela sobre
bloques pare garantizar qua la mdquina no estar& en
contacto con el terreno
Cubra _aremovedora de nieve conunacubiertaprotectora
apropiada qua no retenga humedad,. No usa pl&sticoni
vinilo,.
IMPORTANTE: NUNCA CUBRA LA REMOVEDORA DE
NIEVE MtENTRAS LAS AREAS DEL MO-
TOR Y EL ESCAPE AUN ESTEN
CALIENTES_
26
background
PUNTOS PARA LA SOLUCION DE PF{OBLEMAS
PROBLEMA
,u,l,,,,,,,,,,,,,,,
Dlflcullad de, arranque,
El motor funciona
err_Ucamente
CAUSA
LNllllll I , lIMI I I I
Bujia defectuosa
Agua o suciedad en el sistema de combustible
El motorse apaga
El motorfunrJona
errdtlcamente; perdtde de
potencla
Vlbracl6n exceslva
La unldad no se puedo
propulsar a s{ mlsma
La unlded no descarga nleve
La unldad rueda sobre la
nleve
Linea de combustible bloqueada o poco combus-
tible
Unidad funcionando en el mode
ESTRANGULACION (CHOKE)
Ague o suciedad en el sistema de combustible
Carburador desajustado
Piezas flejas; impulsordaftado
Correa impulsora lloja o dahada
Ajuste incorrecto del cable impulsor de la oruga
Rueda de fdcciOn gaslada o daOada
Correa propulsora de! barteno floja o daOada
Cable de con_ol del barreno no ajustado
correctamente
Pemo de seguddad per esfuer-zocortante rote
Canal de descarga obstnJido
Objeto extra_e a!orado en barreno
Transferencia de peso desenganchada
CORRECCION
Reemplazar buji'adefectuosa
Usa.rvasija de drenaje del carburador para tavar y
rellenar con combustible fresco
Limpiarla tlnea de combustible; revisar la exis{encia de
combustible agregar combustible fresco (mezcla
gaso inaJaceitesi es motor de dos tiempos)
Colocar la paianca de estrangulaciOn (choke) en la
posic_0nMARCHA (RUN)
User vasije de drenaje dei carburador para laver y
reiienar con combustible fresco
Ajustar carburador
Parer el motor inmediatamente y desconeclar el alambre
de la bugle Apretar lodes los pemus y efectuar lax
reparaclones necesadas. Si la vibrac_On contin,3a, solicite
a un reparador competente que le d_ servicio a ]a unidad
Reemplazar la correa de impulsion
Ajustar cable de propulsion de la oruga
Reemplazar fa rueda de fricci0n
Ajuslar la correa de propulsion del barreno; reempJazar si
esla da£=ada
Ajustar el cable de conlroldel barreno
Reemplazar el perno de seguddad per esfue_o cortante
Parer e! motor inmediatamente y desconectar el alambre
de {a bujia, Limpiar canal de descarga y dentro del
alojamiento def barreno,
Parer el motor inmediatarnente y desconectar el alambre
de ta bujla Remover objeto del barreno
i, i,ii /i, ii, i
Enganchar el pedal de transferencia de peso
27
background
MANUAL
DEL
PROPIETARIO
MODELO NO.
536.886540
COMO EFEC'PJAR
EL PEDIDODE
PIEZASDE
REPUESTO
SEARS, ROEBUCK AND
330069 07/07/94
CRnFTSIVIRN,
5 CABALLOS DE FUERZA
DOS ETAPAS, 56 CM
(22 PULGADAS)
REMOVEDORA DE NIEVE
ARRANQUE ELI_CTRICO
Cada REMOVEDORA DE N1EVE tiene su propio
NUMERO DE MODELO en el marco de montaje
del moton
Cada MOTOR tiene su propio NUMERO DE
MODELO en el ALOJAMIENTO DEL
COMPRESOR.
Siempre mencione estos NU MEROS DE MODELO
cuando solicite servicio o piezas de repuesto para
su REMOVEDORA DE NIEVE
Todas las piezas se pueden pedir a trav_s de los
Centros de servicio de Sears, Roebuck and Com-
pany y la mayorfa de Tiendas at detalle,
AL EFECTUAR UN PEDIDO DE PIEZAS,
SIEMPRE
PROVEA LA SIGUIENTE INFORMACION:
PRODUCTO -"REMOVEDORA DE NIEVE"
NUMERO DE MODELO- 536.886540
NUMERO DE MODELO DEL MOTOR -
. 143.955001
NUMERO DE PIEZA
$ DESCRIPCION DE LA PIEZA
"Su mercaderta Sears posee valor agregado cuando usted
considera que Sears tiene unidades de sefvicio a nivel
nacional con personal tecnico capacitado por
Sears.,T_cnicos profesionales capacitadosespecilicamente
en productos Sears, tenemos las piezas, las herramientas
y el equipo para garantizar que cumpUmos con nuestra
promesa at cliente .le proporcionamos ser¢icio a Io que
vendemosi'
CO., Hoffman Estates, IL 60179
tmpreso en los EE,UU.
28

Specifications

Craftsman 536886540 Questions and Answers