Loading ...
Loading ...
Loading ...
75
ANTES DE INICIAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
t IMPORTANTE - Guarde estas instrucciones para uso
del inspector local.
t*.1035"/5& Observe todos los códigos y órdenes
de ley.
t/PUBBMJOTUBMBEPS Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el consumidor.
t/PUBBMDPOTVNJEPS Conserve estas instrucciones para
referencia futura.
t/JWFMEFEFTUSF[B La instalación de este aparato
requiere de destrezas mecánicas básicas.
t5JFNQPEFFKFDVDJØO
- Instalación del refrigerador 20 minutos
- Instalación de la línea de agua 30 minutos
(en algunos modelos)
t-BJOTUBMBDJØOBQSPQJBEBFTMBSFTQPOTBCJMJEBEEFM
instalador.
t-BGBMMBEFMQSPEVDUPEFCJEPBVOBJOTUBMBDJØOJOBEFDVBEB
no está cubierta por la garantía.
t No instale el refrigerador donde la temperatura baje de
60°F (16°C) ya que no trabajará con suficiente frecuencia
para mantener las temperaturas apropiadas.
t No instale el refrigerador donde la temperatura suba por
encima de 100°F (37°C) ya que no funcionará
correctamente.
t Instálelo sobre un piso firme que lo soporte completamente
cargado.
UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR
Instrucciones para Refrigerador
la Instalación
Modelo 20
Permita el siguiente espacio para una fácil instalación,
Retire la cinta y el embalaje protector y de espuma de las
repisas y gavetas.
apropiada circulación del aire y conexiones de plomería
y eléctricas:
tCostados 1/8 (3 mm)
tArriba 1 (25 mm)
tAtrás 1 (25 mm)
ÁREA
RETIRE EL EMBALAJE
-BTSVFEBTUJFOFOUSFTQSPQØTJUPT
Las ruedas se ajustan de manera que las puertas se
cierren solas cuando se abran unos 45°.
Las ruedas se ajustan de manera que el refrigerador
esté firmemente posicionado en el piso y no tambalee.
Las ruedas le permiten mover el refrigerador lejos
de la pared para limpieza.
1BSB BKVTUBS MBTSVFEBT
Con un destornillador, gire los
dos tornillos de ajuste de las
ruedas FO FM TFOUJEP EFM SFMPK
QBSB MFWBOUBS el refrigerador,
FO FM TFOUJEP DPOUSBSJP BM SFMPK
QBSB CBKBSMP.
RUEDAS
Si el refrigerador tiene una máquina de hielos, se tendrá
que conectar a una tubería de agua potable fría. Un kit de
suministro de agua (contiene tubería de cobre, válvula de
cierre, accesorios e instrucciones) está disponible con un
costo adicional a través de su proveedor, visitando nuestra
página Web geappliances.com (En Canadá
geappliances.ca) o bien a través de Partes y Accesorios
800.626.2002 (En Canadá 1.800.661.1616).
SUMINISTRO DE AGUA HACIA
LA MÁQUINA DE HIELOS
(en algunos modelos)
En Canadá, llame 1.800.561.3344 o bien visite nuestra página Web: www.geappliances.ca
Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737)
o bien visite nuestra página Web: www.geappliances.com
Loading ...
Loading ...
Loading ...