Loading ...
Loading ...
Loading ...
49-1000364 Rev 1 23
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
ÉTAPE 12 DÉMARRER LA
MACHINE À GLAÇONS
ATTENTION
eYLWH]WRXWFRQWDFWDYHFOHVSLqFHV
mobiles du mécanisme d’éjection ou l’élément chauffant
VLWXpGDQVOHEDVGHODPDFKLQHjJODoRQVTXLOLEqUH
les cubes. Ne placez pas les doigts ou les mains sur le
mécanisme de production de glace automatique lorsque le
réfrigérateur est branché dans la prise électrique.
• *OLVVH]O¶LQWHUUXSWHXUG¶DOLPHQWDWLRQjODSRVLWLRQGH
PDUFKH21
/DPDFKLQHjJODoRQVGpPDUUHUDDXWRPDWLTXHPHQW
$VVXUH]YRXVTXHULHQQHJrQHOHPRXYHPHQWGXEUDVSDOSHXU
-HWH]OHSUHPLHUORWGHJODoRQV
3RXUpWHLQGUHODPDFKLQHjJODoRQVJOLVVH]O¶LQWHUUXSWHXUj
2))$UUrW
Instructions d’installation
ÉTAPE 10 RACCORDER
L’ALIMENTATION D’EAU
AVERTISSEMENT
Raccordez l’appareil à une
alimentation d’eau potable seulement.
5HSpUH]OHWX\DXHWDFKHPLQH]OHjO¶DYDQWGHOD
carrosserie.
• Ouvrez l’eau pour rincer les débris de la conduite d’eau.
)DLWHVFRXOHUHQYLURQXQOLWUHG¶HDXjWUDYHUVOHWX\DX
jusque dans un seau, puis coupez l’alimentation d’eau.
Tuyau en cuivre :
*OLVVH]XQpFURXHWXQHEDJXHóSRSIRXUQLVVXUOHV
GHX[H[WUpPLWpVGXWX\DXHQFXLYUH,QVpUH]OHWX\DXGDQV
le raccord union de l’appareil et serrez l’écrou sur l’union.
• Ouvrez l’eau pour vérifier l’absence de fuites. :
Tuyau SmartConnect™
REMARQUE : Le seul tuyau en plastique approuvé par
GE Appliances consiste dans l’ensemble de tuyau pour
UpIULJpUDWHXU6PDUW&RQQHFW1¶XWLOLVH]DXFXQDXWUHWX\DX
SRXUODFRQGXLWHG¶HDXFDUFHOXLFLHVWVRXPLVjXQHSUHVVLRQ
en tout temps. D’autres types de plastique peuvent se
fendre avec le temps et causer des dégâts d’eau dans votre
domicile.
/¶HQVHPEOHGHWX\DXSRXUUpIULJpUDWHXU6PDUW&RQQHFWHVW
offert dans les longueurs suivantes :
SLP:;;
SLP:;;
SLP:;;
SLP:;;
,QVpUH]O¶H[WUpPLWpPRXOpHGXWX\DXGDQVOHUDFFRUGGX
UpIULJpUDWHXU6HUUH]O¶pFURXGHFRPSUHVVLRQIHUPHPHQWj
la main.
6HUUH]G¶XQWRXUVXSSOpPHQWDLUHjO¶DLGHG¶XQHFOp8Q
serrage excessif peut causer des fuites!
• Ouvrez l’eau pour vérifier l’absence de fuites.
• Faites fonctionner le distributeur, si équipé, pendant 2
minutes ou pour obtenir 1 litre d’eau. La projection d’eau du
distributeur est normale pendant la distribution des premières
tasses.
REMARQUE : Assurez-vous qu’une longueur excédentaire
GHWX\DXQHJrQHSDVO¶LQVWDOODWLRQGXFRXSGHSLHG
ÉTAPE 11 BRANCHER
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE,
FERMER LE PANNEAU GRILLAGÉ
• Ouvrez le panneau grillagé.
%UDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQVLQpFHVVDLUHHQ
WHQGDQWOHEUDVGDQVO¶RXYHUWXUHjSUR[LPLWpGXILOWUHjHDX
/DJDUGHGXILOWUHjHDXGRLWrWUHHQOHYpHSRXUSHUPHWWUH
O¶DFFqVFHUWDLQVPRGqOHV5HWLUH]OHVYLVTXLODIL[HQW
Si l’accès est toujours trop étroit, retirez les 2 vis qui fixent
OHVXSSRUWGXILOWUHjHDXHWPHWWH]FHOXLFLGHF{Wp2XYUH]
le panneau grillagé et tendez la main dans le fond de
l’ouverture pour agripper le cordon d’alimentation. Tirez
celui-ci dans l’ouverture tandis que vous repoussez le réfrigérateur.
5HIL[H]OHVXSSRUWHWODJDUGHjO¶DLGHGHVYLVG¶RULJLQH
• Vérifiez que le réfrigérateur est sous tension en ouvrant la
porte pour voir si les lampes sont allumées.
/DFRPPDQGHGHWHPSpUDWXUHHVWSUpUpJOpHj)&
SRXUOHFRPSDUWLPHQWUpIULJpUDWHXUHWj)&SRXU
le congélateur.
• Allouez 24 heures pour stabiliser la température avant de
la modifier.
Refrigerator
Water Supply
House
Water Supply
Alimentation d’eau
du réfrigérateur
Alimentation d’eau
du domicile
Water Filter
Guard in Front of
Electric Outlet
Access
Bracket
Screws
Screws
Vis du
support
Vis
*DUGHGXILOWUHj
eau sur le devant
GHO¶DFFqVjOD
prise électrique
0DFKLQHjJODoRQV
0DFKLQHjJODoRQV
Loading ...
Loading ...
Loading ...