User Manual - Page 203

For AVH-X1500DVD. Also, The document are for others Pioneer models: AVH-X1500BHS, AVH-X4500BT, AVH-X3500BHS, AVH-X2500BT

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Uso correcto del display
PRECAUCIÓN
! En caso de que se introduzcan elementos ex-
traños o líquido en esta unidad, apáguela de
inmediato y consulte a su concesionario o al
servicio técnico oficial de PIONEER más pró-
ximo a su domicilio. No utilice la unidad en
este estado, ya que se puede producir un in-
cendio, una descarga eléctrica u otros fallos.
! Si detecta humo, ruidos u olores extraños, o
cualquier otro síntoma anormal en el display,
apáguelo de inmediato y consulte a su con-
cesionario o al servicio técnico oficial de
PIONEER más próximo a su domicilio. Si se
utiliza la unidad en este estado, el sistema
puede sufrir daños permanentes.
! No desarme ni modifique esta unidad, ya
que tiene componentes internos de alta ten-
sión que pueden causar una descarga eléc-
trica. Consulte a su concesionario o al
servicio técnico oficial de PIONEER más pró-
ximo a su domicilio cuando se trate de una
inspección interna, ajustes o reparaciones.
Manejo del display
! No toque nunca la pantalla con ningún obje-
to que no sea su dedo cuando utilice la fun-
ción de panel táctil. La pantalla puede
rayarse fácilmente.
! Si se expone el display a la luz solar directa
durante un período prolongado, se recalenta-
demasiado y se puede dañar la pantalla
LCD. Debería evitar exponer el display a la
luz solar directa en la mayor medida posible.
! El display se debe usar dentro de los interva-
los de temperatura de 14 °F a 140 °F.
Es posible que el display no funcione normal-
mente si lo expone a temperaturas superio-
res o inferiores a las de esta gama de
funcionamiento.
! La pantalla LCD está expuesta para au-
mentar su visibilidad dentro del vehículo. No
la presione con fuerza excesiva, ya que la
puede dañar.
! No empuje la pantalla LCD con energía, ya
que la puede rayar.
Pantalla de visualización de
cristal líquido (LCD)
! Por su parte, el calor de un calefactor puede
dañar la pantalla LCD y el aire frío del enfria-
dor puede hacer que se acumule humedad
en la parte interna del display, por lo que
puede dañarse.
! Pueden aparecer pequeños puntos negros o
blancos (puntos brillantes) en la pantalla
LCD. Estos puntos se deben a las caracterís-
ticas de la pantalla LCD y no indican un fallo
de funcionamiento.
! Al utilizar un teléfono móvil, mantenga la an-
tena alejada del display para evitar interrup-
ciones de la imagen de vídeo por la
aparición de manchas, rayas de color, etc.
Retroiluminación LED (diodo
emisor de luz)
! En temperaturas bajas, el uso de la retroilu-
minación LED puede aumentar la estela de
la imagen y degradar su calidad debido a las
características de la pantalla LCD. La calidad
de la imagen mejorará con el aumento de la
temperatura.
! Para proteger la retroiluminación LED, la
pantalla se oscurecerá en los siguientes
casos:
Ante la exposición directa a la luz del sol
Por proximidad a un calefactor
! La vida útil de la retroiluminación LED es su-
perior a 10 000 horas. No obstante, ésta
puede disminuir de utilizarse en entornos
con temperaturas elevadas.
! Cuando la retroiluminación LED alcanza el
final de la vida útil del producto, la pantalla
se oscurece y la imagen deja de proyectarse.
Si esto ocurre, diríjase a su distribuidor o al
servicio técnico oficial de PIONEER más pró-
ximo a su domicilio.
Mantenimiento del display en
buen estado
! Al eliminar el polvo de la pantalla o al limpiar
el display, primero apague el sistema y luego
limpie la pantalla con un paño suave y seco.
! Al limpiar la pantalla, tenga cuidado de no
rayar la superficie. No use productos quími-
cos de limpieza que sean fuertes o abrasivos.
Perfiles Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica
Bluetooth, los dispositivos deben ser capaces de
interpretar ciertos perfiles. Esta unidad es com-
patible con los siguientes:
! GAP (Generic Access Profile)
! SDP (Service Discovery Protocol)
! OPP (Object Push Profile)
! HFP (Hands Free Profile)
! HSP (Head Set Profile)
! PBAP (Phone Book Access Profile)
! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
! AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
1.3
! SPP (Perfil de Puerto de Serie) 1.1
Licencia, exención de
responsabilidad sobre la
garantía y limitación de
responsabilidad
Este producto incorpora tecnología de protec-
ción contra la copia que está protegida por pa-
tentes de los EE.UU. y otros derechos de
propiedad intelectual de Rovi Corporation. La in-
geniería inversa y el desmontaje están prohibi-
dos.
DISPOSICIONES DE SEGURIDAD
Exención de responsabilidad
LAS GARANTÍAS EXPUESTAS EN LA GARANTÍA
LIMITADA DE PIONEER SON LAS ÚNICAS GA-
RANTÍAS OTORGADAS POR PIONEER O CUAL-
QUIERA DE SUS LICENCIADORES, SEGÚN
CORRESPONDA. PIONEER Y SUS LICENCIA-
DORES RENUNCIAN EXPRESAMENTE A
TODAS L AS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN, LAS
GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTI-
TUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Limitación de responsabilidad
HASTA DONDE LO PERMITE LA LEY VIGENTE,
NI PIONEER NI SUS LICENCIADORES SERÁN
RESPONSABLES FRENTE A USTED O FRENTE
A UN TERCERO POR NINGÚN DAÑO INDIREC-
TO, CONSECUENCIAL, INCIDENTAL, PUNIBLE
O ESPECIAL, INDISTINTAMENTE DE LA FORMA
DE ACCIÓN, YA SEAN CONTRACTUALES O EX-
TRACONTRACTUALES, INCLUIDA LA NEGLI-
GENCIA, INCLUSO SI TALES PARTES HAN SIDO
AVISADAS DE LA POSIBILIDAD DE TALES
DAÑOS.
Español
Información adicional
203
Apéndice
Información adicional
Es
<CRD4703-B/N>203
Loading ...
Loading ...
Loading ...