Loading ...
Loading ...
Loading ...
14
Reinigen en onderhouden
Gebruik voor het schoonmaken geen scherpe of schurende
middelen en geen krassende voorwerpen.
Verwijder kalkresten met een in de handel gebruikelijke
azijnreiniger. Spoel met helder water na en wrijf met een zachte
doek droog.
Krab geen opgedroogde etensresten weg, maar verwijder ze
met zeepsop.
â Istruzioni per l’uso
Norme di sicurezza................................................................... 14
Accessori e stoviglie caldi ............................................................. 14
Vano di cottura caldo...................................................................... 14
Porta del forno come superficie d'appoggio.............................. 14
Smaltimento ecocompatibile................................................... 14
Prima del primo utilizzo ........................................................... 15
Set per la cottura a vapore ...................................................... 15
Cottura a vapore .............................................................................. 15
Dopo la cottura a vapore ............................................................... 16
Tabella di cottura ............................................................................. 16
Pulizia e manutenzione............................................................ 17
ã=Norme di sicurezza
Leggere attentamente le presenti
istruzioni per l'uso, da conservare con
cura. Nel caso in cui si ceda
l'apparecchio a terzi, allegare anche
le istruzioni corrispondenti.
Utilizzare il set per la cottura a vapore
solo per la cottura a vapore degli
alimenti.
Accessori e stoviglie caldi
Pericolo di scottature! Estrarre sempre gli accessori o le
stoviglie caldi dal vano di cottura servendosi delle apposite
presine.
Vano di cottura caldo
Pericolo di scottature! Non sfiorare mai le superfici interne
calde del vano di cottura e le resistenze. Aprire con cautela la
porta del forno. Possibile fuoriuscita di vapore caldo. Tenere
lontano i bambini.
Porta del forno come superficie d'appoggio
Non appoggiarsi né sedersi sulla porta del forno aperta. Non
posare stoviglie o accessori sulla porta del forno.
Smaltimento ecocompatibile
Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore. Se
smaltiti in modo ecocompatibile, da essi si possono recuperare
materiali utili.
Il Vostro nuovo apparecchio è arrivato a casa vostra protetto
dall'imballaggio. Tutti i materiali impiegati sono ecocompatibili e
riutilizzabili. Date anche Voi il vostro contribuito alla tutela
dell'ambiente e smaltite l'imballaggio in modo corretto.
I rivenditori specializzati e i funzionari del Vostro Comune
potranno informarvi circa le attuali disposizioni in merito allo
smaltimento dei rifiuti.
Grote vissen ca. 800 - 1000 g bijv. forel, brasem 500 30 - 40
Rundvlees ca. 1000 g, afhankelijk van de dikte 750 75 - 90
Varkensvlees Filet ca. 500 g / stuk 750 40 - 50
Vlees van gevogelte ca. 200 g / stuk bijv. kalkoen- en kippenborst 500 35 - 45
Gargut Bereiding Stoomvloeistof
in ml
Tijdsduur in
minuten
Loading ...
Loading ...
Loading ...